42LB5800 - TELEVISOR LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 42LB5800 LG en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Tamaño de la pantalla | 42 pulgadas (106 cm) |
| Resolución | Full HD (1920 x 1080 píxeles) |
| Tecnología de visualización | LED |
| Conectividad | 3 x HDMI, 1 x USB, 1 x Compuesto, 1 x Ethernet |
| Audio | 2 x 10 W (estéreo) |
| Alimentación eléctrica | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas (L x H x P) | 95,8 x 58,5 x 8,3 cm (sin soporte) |
| Peso | 10,5 kg (sin soporte) |
| Sistema operativo | WebOS |
| Funciones principales | Smart TV, acceso a aplicaciones, función de compartir pantalla |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad variable, consultar el servicio postventa para las piezas |
| Consumo energético | Clase de eficiencia energética A |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - 42LB5800 LG
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 42LB5800 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 42LB5800 de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 42LB5800 LG
Español Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener mäs informaciôn sobre la conexiôn de dispositivos extemos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos extemos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc. — O NOTA +_ La conexiôn de dispositivos extenos puede variar entre distintos modelos. Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegürese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del video. Para obtener més informaciôn sobre la grabaciôn, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestiôn. En el modo PC, puede que se genere ruïdo asociado a la resolucién, al patrôn vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resoluciôn, cambie la frecuencia de actualizaciôn o ajuste la luminosidad y el contraste del menü IMAGEN hasta que la imagen se muestre més clara. En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolucién no funcionen correctamente en funcién de la tarjeta grâfica. Português Ligue värios dispositivos extemos à TV e mude os modos de entrada para seleccionar um dispositivo extemo. Para mais informaçôes sobre a ligaçäo de dispositivos extenos, consulte o manual fomecido com cada dispositivo. Os dispositivos extemos disponiveis säo: receptores HD, leitores de DVD, videogravadores, sistemas de äudio, dispositivos de armazenamento USB, PC, dispositivos de jogos e outros dispositivos externos. A!) NOTA +_Aligaçäo do dispositivo exteno pode ser diferente da do modelo. Ligue dispositivos externos à TV independentemente da ordem da porta da TV. Se gravar um programa de televisäo num gravador de DVD ou num videogravador, näo se esqueça de ligar o cabo do de entrada do sinal de TV à TV através do gravador de DVD ou do videogravador. Para mais informaçôes sobre a gravaçäo, consulte o manual fornecido com o dispositivo ligado. Consulte o manual do equipamento externo sobre instruçües de funcionamento. Se ligar um dispositivo de jogos à TV, utile o cabo fomecido com o dispositivo de jogos. No modo PC, poderä ser produzido um ruido associado à resoluçäo, padräo vertical, contraste ou luminosidade. Se se verificar ruido, altere a saïda do PC para outra resoluçäo, altere a frequência de actualizaçäo para outra frequência où ajuste a luminosidade e o contraste no menu IMAGEM até a imagem ficar nitida No modo PC, algumas definiçôes de resoluçäo podem näo funcionar correctamente, dependendo da placa gréfica.
- La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminacién posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atencién y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com
IONvVdSA LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CODIGO ABIERTO 2 1 CONFIGURACIÔN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir segün el modelo. Para obtener mäs informaciôn acerca de las licencias, visite www.Ig.com: DOLBY DIGITAL PLUS DIVX. = dts
2.0+Digital Out AVISO DE SOFTWARE DE CÔDIGO ABIERTO Para obtener el côdigo fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de cédigo abierto que contiene este product, visite hitp:/opensource.lge.com. Ademäs del cédigo fuente, podrä descargar las condiciones de las licencias, exenciôn de responsabilidad de la garantia y avisos de copyright. LG Electronics también le proparcionarä cédigo abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribuciôn (como el soporte, el envio y la manipulacién) previa solicitud por correo electrénico a opensource@lge.com. Esta oferta es välida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisiciôn del producto.
CONFIGURACIÔN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilzar el producto. À serrenca + No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: - Una ubicacién expuesta a luz solar directa - Un érea con mucha humedad, como un cuarto de baño = Cerca de cualquier fuente de calor, como homos u otros disposiivos que emitan calor Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite - Un érea expuesta a la Iluvia o al viento -_ Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas eléctricas, averias o deformaciones en el producto. + No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio. PE +_ El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexién. Debe D 'ERS poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentaciôn con las manos hümedas. Si las clavijas estän hümedas o cubiertas de polvo, séquelas o limpielas. Si hay un exceso de humedad, podria sufrir una descarga. + Asegürese de conectar el cable de alimentacién a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra) Podria electrocutarse o sufrir daños personales. + Asegürese de enchufar el cable de alimentacién hasta el final. Si el cable de alimentaciôn no estä completamente conectado, puede provocar un incendio. + Asegürese de que el cable de alimentaciôn no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. + No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentaciôn. De lo contrario, podria provocar incendios o descargas eléctricas. TONVAS3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Pliegue el cable de antena que conecla la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la Iluvia. El agua podria dañar el interior del producto y podrian producirse descargas eléctricas. Cuando monte la TV en la pared, asegürese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentacién colgando por la parte trasera. Podria causar un incendio o producir una descarga eléctrica. No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentaciôn eléctrica mültiple. De lo contrario, podria producirse un incendio por exceso de calentamiento. No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos extemos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto. Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestiôn por error, provoque el vémito del paciente y acuda al hospital més cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podria caerse y ocasionar daños personales. Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentaciôn mientras el otro extremo estä enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentaciôn una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. {En funcién del modelo) No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una manipulacién imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiôn o un incendio No introduzca objetos metälicos (como monedas, horquillas, varllas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atenciôn especial a los nifños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentacién y péngase en contacto con el centro de atencién al cliente. No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podria sufrir daños. No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podria electrocutarse. No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitaciôn. Una chispa podria provocar un incendio o causarie quemaduras. No desmonte, repare ni modifique el producto segün su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Péngase en contacto con el centro de atenciôn al cliente para cualquier comprobacién, calibraciôn o reparaciôn. Si ocurre algo de lo indicado a continuaciôn, desenchufe inmediatamente el product y pôngase en contacto con su centro de servicio local. = El producto ha sufrido un impacto = Se ha dañado el producto = Se han introducido objetos extraños en el producto - El producto emitié humo o un olor extraño Esto podria provocar incendios o descargas eléctricas. Si no tiene previsto utlizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentaciôn. La acumulaciôn de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas 0 incendios. El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deber colocar encima objetos con contenido liquido, como floreros. + Noinstale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o a la neblina de aceite. Esto podria dañar el producto y provocar que se caiga. ÂÀ PRECAUCION instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. +_ Entre la antena exterior y las lineas de alimentacién debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caida de la antena. Podria producirse una descarga eléctrica TONVAS3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
+ Noinstale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podria caerse o darse la vuelta, lo cual podria producir daños personales o daños en el producto. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podria darse la vuelta, lo cual podria producir daños personales. + Si tiene intencién de montar el producto en la pared, je la interfaz de montaje eständar VESA {piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utlizar el soporte de pared (piezas opcionales), fijelo cuidadosamente para que no se caiga. + Utlice ünicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. + Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica + Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un largo perlodo de tiempo, es posible que vea borroso. + Uïilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrian producirse daños en el mando a distancia + No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrian sobrecalentarse las pilas y presentar fugas. + No exponga las baterias a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos. + "NO coloque baterias no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando. FA + Asegürese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitaciôn. Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegürese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podria darse la vuelta, lo cual podria producir daños personales o daños en el producto. No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utlice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecänico o una descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Siga las instrucciones de instalaciôn que se indican a continuaciôn para ); … evitar que el producto se sobrecaliente. = La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. No instal el producto en un lugar sin ventilaciôn (p. ej., en un estante o en un armaric). No instale el producto en una alfombra o un coin. Asegürese de que la rejilla de ventilaciôn no estä bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios. Procure no locar las aberturas de ventilaciôn cuando la TV haya estado funcionando durante largos periodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. CF, + Revise periédicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchüfelo, deje de utlizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentaciôn o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio. Proteja el cable de alimentaciôn de un mal uso fisico o mecänico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atenciôn a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningün objeto afilado como un clavo, lépiz o boligrafo, ni tampoco lo raye. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podria provocar una distorsiôn temporal en la pantalla. Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podria producir arañazos o decoloracién. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño hümedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehiculos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformacién, corrosiôn o roturas). + Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estarä desconectada de la fuente de alimentaciôn aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. + Guando desconecte el cable, agärrelo por el enchufe y desenchüfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordén alimentaciôn se desconectan, puede producirse un incendio. Cuando mueva el producto, asegürese de apagarlo primero. À continuacién, desenchufe los cables de alimentaciôn, los cables de antena y los demés cables de conexiôn. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacién estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. TONVAS3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembälelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Péngase en contacto con el centro de atenciôn al cliente para limpiar las piezas intemas del producto una vez al año. El poivo acumulado podria producir un fallo mecänico. Solicite cualquier reparaciôn necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentacién o el enchufe, vertido de liquidos o caida de objetos sobre el aparato, exposiciôn del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caida. Si toca el producto y estä frio, podria producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal, el producto no tiene ningün problema. El panel es un producto de de alta tecnologia con una resoluciôn de dos a seis millones de pixeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una averia y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. Este fenémeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no estä sujeto a cambios ni reembolsos. Podria ver una luminosidad y un color diferentes en el panel segün su posicién de visualizaciôn (izquierda/derecha/arriba/abaio). Este fenémeno ocurre debido a las propias caracteristicas del panel. No esté relacionado con el rendimiento del producto y no es una averia. +_ Si visualiza una imagen congelada (p. ej. el logotipo del canal de emisién, una escena de un videojuego) durante un largo periodo de tiempo la pantalla podria dañarse, lo cual haria que la imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imägenes. La garantia no cubre la adherencia de imägenes en el producto. Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisiôn durante un tiempo prolongado (2 0 mäs horas en pantallas LCD, 1 hora 0 mäs para TV de plasma). Ademés, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de imagen en los bordes del panel. Este fenômeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no esté sujeto a cambios ni reembolsos. Sonido generado “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV estä generado por la contracciôn térmica del pléstico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es comün en los productos para los que se requiere deformaciôn térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutaciôn de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energla para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varia segün el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
NOTA La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Es posible que el men en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imägenes incluidas en este manual. Los menûs y las opciones disponibles pueden diferir segün la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energia. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algün tiempo, ya que asi también se reduce el consumo de energia. La energia consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaria a reducir los costes generales de funcionamiento.
MONTAIJE Y PREPARACION
Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algün accesorio, péngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirié el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales. - AN PRECAUCION +_ Para garantizar la seguridad y la vida ütil del producto, no utilice elementos no aprobados. +_ Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no estän cubiertos por la garantia + Algunos modelos incluyen una delgada pelicula adherida a la pantalla. No la retire. r O NOTA Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en funciôn del modelo. Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualizaciôn de las funciones del producto. Para obtener una conexién éptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberian tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utlice un cable de extensiôn compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son välidos para el puerto USB de su TV. TONVAS3
Mando a distancia y pilas (AAA) Manual de usuario Organizador de cables Sujeciôn de cables 2EA (Solo LB57*, LB58**-ZA/ZB/ ZG/ZJ)
Compra por separado Los articulos que se compran por separado pueden cambiarse 0 modificarse sin noificaciôn alguna para mejorar la calidad Péngase en contacto con el distribuidor para comprar estos articulos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en funciôn de la actualizacién de las funciones del producto, las circunstancias o las politicas del fabricante.
AN-MR500 AN-WF500 AN-VCS"*
Mando a distancia Mägico Dongle Wi-Fi / Bluetooth Câmara de videollamada Dispositivo de audio LG Tag On *_ Solo se puede usar el mando a distancia Mégico y el dispositivo de audio LG (inalämbrico) cuando se utiliza el dispositivo de seguridad Wi-Fi/Bluetooth.
— Pantalla Altavoces Sensor para el mando A à distancia y sensor inteligente* Indicador de encendido. TipoC: LB58*-ZM = Pantalla Altavoces Sensor para el mand à distancia y sensor inteligente' Indicador de encendido TipoB: LB49*-ZB/2G Pantalla Altavoces Sensor para el mando à distancia y sensor inteligente* Indicador de encendido TONVAS3
1 Sensor inteligente - permite ajustar la calidad de imagen en relaciôn al entorno. 2 Botén joystick - Este botôn esté situado bajo la pantalla de la TV. O NOTA + Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÔN en los menüs principales. Uso del botén joystick Puede utilizar las funciones de la TV fcilmente con solo pulsar o mover el botôn joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Funciones bâsicas Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botén Encendido . joystick, pülselo una vez y, a continuacién, retire el dedo. Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botôn joystick, pülselo durante unos segundos y, a continuacién, retire Apagado … | el dedo. (Sin embargo, si el botén Menu (Menü) estä en la pantalla, mantener pulsado el botén joystick le permitirä salir del mend) Se -- 7 Control de | Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el volumen | botôn joystick y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha. Control de | Puede desplazarse por los programas almacenados colocando programas _ | el dedo en el botén y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo. Fr O NOTA + Cuando coloque el dedo sobre el botôn joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podré ajustar el volumen y los programas guardados. Ajuste del menû Cuando la TV esté encendida, pulse el botôn joystick una vez. Puede ajustar las opciones de menü(&, #, X, ® ) moviendo el botôn joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Apagar TV | Apaga la televisiôn. s » * Config. Permite acceder al menû principal. Permite sallr de todas las pantallas y volver al modo de X |cerar visualizaciôn de TV. Lista de D æ Permite cambiar la fuente de entrada. entradas
Elevacién y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la informacién siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. VAN PRECAUCION + Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podria dañarla Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentacién y los demäs cables. Al sostener la TV, la pantalla deberia orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
del marco de la TV. Asegürese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz Sujete con firmeza la parte superior e inferior Para transportar una TV grande, se necesitan como minimo dos personas. Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustraciôn siguiente: Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. No aplique demasiada presiôn sobre la sobre la estructura del marco porque podria doblarse o deformarse y dañar la pantalla. Al manipular la TV, asegürese de no dañar el botén que sobresale del joystick. TONVAS3
Montaje en una mesa 1 Levante la TV e inclinela hasta la posiciôn vertical sobre una mesa. -_ Deje un espacio de 10 cm (como minimo) con respecto a la pared para permitir una ventilacién adecuada. 2 Enchufe el cable de alimentaciôn a una toma de pared. PRECAUCIÔN + No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podria provocar un incendio u otros daños. Cémo fijar la TV a una pared (Esta funciôn no estä disponible en todos los modelos) 1 Inserte y apriete los câncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. = Si hay pernos insertados en la posiciôn de los cäncamos, quite primero los pemos. Monte las abrazaderas de pared junto con los pemos en la pared. Haga coincidir la ubicaciôn del soporte de pared y los câncamos en la parte posterior de la TV. Conecte los câncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente. Asegürese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana VAN PRECAUCION + Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta O NOTA Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.
Montaje en una pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, péngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared. Asegürese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el eständar VESA. Las dimensiones eständar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente: Soporte de montaje en pared (se adquiere
rc AN PRECAUCION En primer lugar, desenchufe el cable de alimentaciôn y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podria producirse una descarga eléctrica. Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones fisicas graves. Utiice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y péngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podria ocasionar daños a la TV y anular la garantia. Utiice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el eständar VESA. La garantia no cubre los daños ni lesiones fisicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado. La longitud del tornillo desde la superficie exterior de la cubierta posterior debe ser inferior a 8 mm. (Solo LB49**) Almohadilla de montaje en pared +—- Cubierta posterior Aimohadila de | montaje en pared — Cubierta posterior — Tornillo eständar— 4 : M4 x L10 C Os +_Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del eständar VESA. El kit de montaje en pared incluye un manual de instalaciôn y las piezas necesarias. El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. La longitud de los tornillos puede diferir segün el soporte de montaje en pared. Asegürese de emplear una longitud adecuada Para obtener més informaciôn, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared. r O3 —— + Solo 42LB57**, 42LB58* 9.._— Separadores para montaje en pared > S.
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitéyalas (AAA de 1,5 V) haciendo C} 3 coincidir los polos @) y ©) con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las piles, realice el proceso de instalaciôn en orden inverso. PRECAUCION + No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podria dañar el mando a distancia. + El mando a distancia no se incluye para todos los mercados de ventas. Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. (En funciôn del modelo) FTVIRAD &s/Ed Permite seleccionar un programa de radio, TV 0 DTV. SUBTITLE Recupera la opciôn de subtitulos preferida en modo digital. Q. MENU Permite el acceso a los menûs répidos. GUIDE Muestra la guia de programacin. AD Pulsando el botén AD, se activarä la funciôn de descripciôn de audio. ED INPUT Permite cambiar la fuente de entrada. LIST Permite el acceso a la liste de programas aimacenados QLVIEW Permite volver al programa visto anteriormente. FAV Permite acceder a la lista de canales favortos. INFO @ Permite visualizar la informaciôn del programa actual y la pantalla. A PAGEV Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. SETTINGS Permis el acceso a los menus principales. @ SMART Pemmite acceder a los menûs de inicio de Smart. #55 MY APPS Muestra la lista de aplicaciones. BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto. Botones de navegaciôn (arribalabejolizquierdalderecha) Permiten desplazarse por los menûs y las opciones. OK © Permite seleccionar mens u opciones y confirmar las entradas. ‘4 BACK Permite voiver al nivel anterior. EXIT Permite salir de todas las pantallas y voiver al modo de visualizaciôn de TV. lAPP/: Permite seleccionar el origen del menû de TV MHP. (Solo Italia) (En uncién del modelo) REC/+ Comienza a grabar y muestra el menû de grabaciôn. (solo modelo compatible con Time Machine"**) LIVE TV Permite voiver à TV en vivo. Botones de control (M, b, 11, 4, Be) Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine" o los menüs de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine"). 1 Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menüs. C3: verde, C): amarillo, GB: azul) TONVAS3
(En funciôn del modelo) SUBTITLE Recupera la opciôn de subliulos preferida en modo digital. © RATIO Permite cambiar el tamaño de la imagen. INPUT Permite cambiar la fuente de entrada. TV/RAD Bé/E Permite seleccionar un program de radio, TV 0 DTV. LIST Permite el acceso a la liste de programas almacenados LLJEscribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente. FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos. GUIDE Muestra la guia de programaciôn. = PAGE = Permite ira la pantalla anterior o siguiente. INFO © Permite visualizar la informaciôn del programa actual y la pantalla. @ SMART Permite acceder a los menûs de inicio de Smart. EEE MY APPS Muestra la lista de aplicaciones. Botones de navegaciôn (arriba/abajo/izquierdalderecha) Permiten desplazarse por los menis y las opciones. OK © Permite seleccionar menûs u opciones y confrmar las entradas. 4 BACK Permite volver al nivel anterior. SETTINGS Permite el acceso a los menûs principales. EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizaciôn de TV. Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menis. (@D: rojo, C5): verde, Ce): amarilo, @B: azul) BA BOTONES DEL TELETEXTO Estos bolones se usan para el eletexto LIVE TV Permite volver a TV en vivo Q. MENU Permite el acceso a los menûs répidos. Botones de control (M, b, Il, 4, b) Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine" 0 los menûs de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles {USB, SIMPLINK o Time Machine"). REC/« Comienza a grabar y muestra el menû de grabaciôn. (solo modelo compatible con Time Machine"). SLEEP Ajuste el temporizador de autoapagado. AD Pulsando el botôn AD, se activarä la funciôn de descripciôn de audio. APPA Permite seleccionar el origen del end de TV MHP. (Solo Italia) (En funciôn del modelo)
USUARIO La Guia del usuario permite acceder ms fécilmente a informacién detallada de la TV.
1. Pulse el botén € SMART para acceder al
menü de inicio de Smart. 2 Seleccione SETTINGS — SOPORTE. Seleccione Guia del Usuario y pulse OK ©. MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto: - VAN PRECAUCION +_ En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentaciôn y el resto de cables. Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentaciôn de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente. Pantalla, marco, carcasa y soporte +_ Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie Para eliminar la suciedad més incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. À continuacién, seque de inmediato el aparato con un paño seco. - A PRECAUCION + Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podria dañarla: No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podria producir arañazos y distorsionar la imagen No emplee productos quimicos, ya que puede dañar el producto. No pulverice liquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica 0 un funcionamiento incorrecto. El cable de alimentaciôn Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentaciôn IONVdS3
22 SOLUCIÔN DE PROBLEMAS / ESPECIFICACIONES
SOLUCIÔN DE PROBLEMAS
Problema Solucién No se puede + Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de control la TV con el nuevo. mando a distancia + Compruebe si hay algün obstéculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. Egmpebe si las pilas aün funcionan y si estän bien colocadas (@ a @ y aQ)). No se muestra ninguna imagen ni se produce ningün sonido. Compruebe si el producto estä encendido. Compruebe si el cable de alimentacién esté conectado a una toma de pared. Compruebe si hay algün problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos. La TV se apaga repentinamente. Compruebe los justes de control de alimentaciôn. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. Compruebe si la funcién de Espera Automätica(En funciôn del modelo)! Apagado auto.Temporizador Apagado estä activada en la opciôn de configuraciôn de HORA. Si no hay señal cuando la TV estä encendide, la TV se apagaré automäticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. Al conectar al PC HDMIDVI, apareceré el mensaje “No signal (Sin señal) o Invalid Format (Formato no välido) Encienda y apague la TV con el mando a distancia Vuelva a conectar el cable HDMI Reinicie el PC con la TV encendida. {En funcién del modelo) ESPECIFICACIONES Especificaciôn del médulo de LAN inalämbrico (TWFM-B006D) Eständar IEEE 802.11a/b/g/n Rango de frecuencias De 2.400 a 2.483.5 MHz De 5.150 a 5.250 MHz De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) 802.11a: 11 dm 802.11: 14 dBm Potencia de salida (mâx.) 802.11g: 10.5 dBm 802.11n - 2.4 GHz: 11 dBm 802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm + Puesto que el canal de banda utilizado en distintos paises puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto est configurado para la tabla de frecuencias de la regién. +_ Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia minima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Ÿ esta frase es para la declaraciôn general de consideraciôn del entomo de usuario C€0197©
ManualFacil