WT 546 - Radio reloj Techno Line - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WT 546 Techno Line en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WT 546 Techno Line
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WT 546 - Techno Line y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WT 546 de la marca Techno Line.
MANUAL DE USUARIO WT 546 Techno Line
Aspecto del producto

text_image
A10 20:08 59 A1 A2 A3 12°30' 12" 25°78" A9 A8 20:08 25°C A4 A5 A6 A7
text_image
B1 B2 B3 ON OFF Protection VIN E B5 B4 DC4.1VES1

text_image
C1 /z² C2
text_image
ON OFF ON OFF D1 D2Parte A-LCD positiva
A1: Hora
A2: Día
A3: Día laborable
A4: Botón "Hora"
A5: Botón "Alarma"
A6: Botón “+”
A7: Botón “-”
A8: Temperatura interior
A9: Humedad interior
A10: Icono de radio controlada
Elementos B - Botones traseros y encendido
B1: Interruptor de proyección (CONWCTADA/DESCONECTADA)
B2: Botón de rotación de la proyección
B3: Botón "Onda"
B4: Conexión de alimentación
B5: Batería
Elementos C - Botón táctil SUPERIOR
C1: Botón táctil Retardo alarma/luz
C2: Ventana de proyección
Parte D – botones laterales
D1: Interruptor Alarma 1 conectada/desconectada
D2: Interruptor Alarma 2 conectada/desconectada
Funciones:
▶ Reloj radio-controlado DCF-77
▶ Formato horario 12/24
▶ Ajuste de zona horaria (± 12h)
▶ Ajuste manual de la hora
▶ Proyección de la hora
▶ Presentación de la fecha y del día de la semana (7 idiomas)
▶ Temperatura alternativamente en °C o °F
- Función de alarma y retardo de alarma automático
▶ Rango de Temperatura en interiores: -9,9°C \~ 49,9°C
▶ Alimentación: Adaptador eléctrico (incluido), 2 pilas de 1,5 V LR03 tamaño "AAA" (no incluidas)
Efectos del medio ambiente sobre la recepción
El reloj obtiene la hora exacta usando tecnología inalámbrica. Y al igual que en el resto de los dispositivos inalámbricos, la recepción puede verse
afectada por las circunstancias siguientes:
- largas distancias de transmisión
- proximidad de montañas y valles
- proximidad de autopistas, vías de tren, aeropuertos, cables de alta tensión, etc.
- proximidad de edificios en construcción
- encontrarse entre edificios altos
- en el interior de edificios de hormigón
- proximidad de aparatos eléctricos (PCs, TVs, etc.) y estructuras metálicas
- en el interior de vehículos en movimiento Coloque el reloj en una posición donde obtenga una señal óptima, p.ej. cerca de una ventana y lejos de superficies metálicas o aparatos eléctricos.
Precauciones
- La unidad principal está diseñada solamente para interiores.
- No golpee la unidad ni la someta a una fuerza excesiva.
-
No exponga la unidad a temperaturas extremas, luz directa del sol, polvo o humedad.
-
No la sumerja en el agua.
- Evite que entre en contacto con materiales corrosivos.
- No se deshaga de la unidad arrojándola al fuego, ya que podría explotar.
- No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad.
Advertencias de seguridad sobre las pilas
- Use solamente pilas alcalinas, no use pilas recargables.
- Instale las pilas correctamente, haciendo coincidir las polaridades (+/-).
- Siempre cambie el juego completo de pilas.
- Nunca mezcle baterías usadas y nuevas.
- Quite las pilas agotadas de inmediato.
- Quite las pilas cuando no se utilicen.
- No las recargue ni las deseche en el fuego, ya que pueden explotar.
-
Asegúrese de que las pilas estén almacenadas lejos de objetos metálicos, ya que el contacto con ellos puede causar un cortocircuito.
-
Evite exponer las pilas a temperaturas extremas, a la humedad o a los rayos directos del sol.
- Mantenga todas las pilas lejos del alcance de los niños. Constituyen peligro de asfixia.
¡Use el producto únicamente para la finalidad prevista!
Consideración de obligaciones según la ley sobre pilas

Las pilas antiguas no pertenecen a los residuos domésticos ya que pueden causar daños a la salud y al
medioambiente. Puede devolver las pilas usadas sin cargo alguno a su distribuidor y puntos de recogida. ¡Como usuario final, tiene la obligación de devolver las pilas que utilice a su distribuidor y otros puntos de recogida!
Consideración de obligaciones según las leyes sobre dispositivos electrónicos

Este símbolo indica que debe eliminar los dispositivos electrónicos separados de los
residuos domésticos generales cuando alcancen el final de su vida útil. Lleve su unidad a su punto de recogida selectiva de basura o al centro de reciclaje de su localidad. Esto es de aplicación en todos los países de la Unión Europea, y en otros países no europeos con sistema de recogida selectiva de basuras.
Puesta en funcionamiento
- Conecte el adaptador eléctrico suministrado en el conector de la parte trasera.
- Como alternativa puede utilizar pilas. Abra la tapa del compartimiento de las pilas del reloj.
Inserte 2 pilas AAA observando la polaridad [marcas “+” y “−”].
Cuando coloque las pilas, todos los iconos de la pantalla LCD se encenderán durante 3 segundos, oirá un pitido y el reloj detectará la temperatura del interior de la casa.
A continuación, el reloj entrará en el modo de recepción de la señal horaria radio-controlada.
Función de proyección:
Solo es posible proyectar de modo continuo con el adaptador eléctrico conectado.
Cuando use la alimentación del adaptador eléctrico, toque sobre el botón “RETARDO DE ALARMA/LUZ” para poder seleccionar la intensidad de luz de la pantalla: alta/baja/sin luz de fondo. La proyección siempre estará funcionando a menos que el interruptor de proyección esté en la posición “OFF”.
▶ Pulse el botón de girar proyección “ ∽”(en el reverso) para girar la proyección.
Luz de fondo y función de proyección Modo batería
Toque una vez el botón “RETARDO DE ALARMA/LUZ” para activar la retroiluminación y la proyección durante 8 segundos (el interruptor de proyección está en la posición “ON”)
Modo adaptador CC
▶ Cuando use la alimentación del adaptador
eléctrico, toque sobre el botón “RETARDO DE ALARMA/LUZ” para poder seleccionar la intensidad de luz de la pantalla: alta/baja/sin luz de fondo. La proyección siempre estará funcionando a menos que el interruptor de proyección esté en la posición “OFF”.

Por favor tenga en cuenta:
La distancia de proyección es de unos 2 metros.
Recepción de la señal de radio
El reloj empieza automáticamente con la búsqueda de la señal DCF tras cualquier reinicio o cambio de las pilas. El icono del mástil de radio empieza a
parpadear.
A las 1:00/2:00/3:00 AM, el reloj realiza automáticamente el procedimiento de sincronización con la señal DCF para corregir cualquier desviación de la hora exacta. Si este intento de sincronización no tiene éxito (el icono de la señal de radio desaparece de la pantalla), el sistema intentará automáticamente otra sincronización a la siguiente hora en punto. Este procedimiento se repite automáticamente hasta un total de 5 veces.
Para iniciar la recepción de la señal manual DCF, mantenga pulsado el botón “WAVE” durante dos segundos. Si no se recibe ninguna señal en 7 minutos, se detiene la búsqueda de la señal DCF (el icono de la antena de radio desaparece) y vuelve a empezar en la siguiente hora completa.
Durante la recepción RC, para detener la señal de radio, pulse el botón “WAVE” una vez.
Por favor tenga en cuenta:
▶ Un icono del mástil de la radio que parpadea indica
que la recepción de la señal DCF se ha iniciado.
Un icono del mástil de la radio que se muestra continuamente indica que la señal DCF se recibe con éxito.
▶ Recomendamos una distancia mínima de 2,5 metros a todas las fuentes de interferencia, como televisores o monitores de ordenadores.
La recepción de radio es más débil en habitaciones con paredes de hormigón. En tales circunstancias, coloque el reloj cerca de la ventana.
Durante el modo de recepción de la señal horaria controlada por radio, solo funcionan los botones "RETARDO DE ALARMA" y "WAVE"; los demás botones no funcionan. Si desea usar otras funciones, pulse el botón "WAVE" para detener el modo de recepción.
Ajuste manual de la hora
Mantenga pulsado el botón “TIME” durante 2 segundos; la pantalla del modo horario 12/24 horas empieza a parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para ajustar el modo de la hora
12/24.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar la configuración; la zona horaria empieza a parpadear. Use los botones “+” y “-” para configurar la zona horaria (-12 hasta +12). Para la zona horaria alemana, es 0 y para el Reino Unido es -1.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar el ajuste y los dígitos de las horas empezarán a parpadear. Use los botones “+” y “-” para configurar la hora.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar la configuración; la pantalla de los minutos empieza a parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para configurar los minutos.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar la configuración; el icono del mes y de la fecha empieza a parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para establecer el Mes/Día o el Día/Mes.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar la configuración; la pantalla del año 2015 empieza a parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para configurar el año.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar el ajuste y los dígitos del mes empezarán a parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para configurar el mes.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar el ajuste y los dígitos del día empezarán a parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para seleccionar el día.
▶ Pulse el botón “TIME” para confirmar su configuración; la selección del idioma de la pantalla del día laborable empieza a parpadear. Ahora use los botones “+” y “-” para seleccionar un idioma: German, English, French, Italian, Spanish, Dutch, Danish
▶ Pulse “TIME” para confirmar su configuración y finalizar los procedimientos de configuración.
Por favor tenga en cuenta:
Tras 20 segundos sin pulsar ningún botón, el reloj cambia automáticamente del modo configuración al modo hora normal.
Configurar las alarma diarias:
Ponga el interruptor de la alarma ① o ② en la posición de ON, la pantalla LCD muestra el icono ① o ② en consecuencia, la función de alarma está encendida. Mueva el conmutador de alarma a la posición OFF, el ícono respectivo desaparecerá de la pantalla, la función de alarma se desactivará.
▶ Pulse el botón “ALARM” una vez para ver en la pantalla la hora de la alarma.
Mantenga pulsado el botón “ALARM” durante 2 segundos hasta que la hora de la alarma empiece a parpadear. Use los botones “+” y “-” para configurar la hora de la alarma.
▶ Pulse el botón “ALARM” para confirmar su configuración. Los minutos de la alarma empiezan a parpadear. Use los botones “+” y “-” para configurar los minutos de la alarma.
▶ Pulse el botón “ALARM” para confirmar su configuración. La hora de la alarma empiece
a parpadear. Use los botones “+” y “-” para configurar la hora de la alarma.
▶ Pulse el botón “ALARM” para confirmar su
configuración. Los minutos de la alarma

empiezan a parpadear. Use los botones “+” y “-” para configurar los minutos de la alarma.
▶ Pulse el botón “ALARM” para confirmar el ajuste y terminar el procedimiento de configuración.
Por favor tenga en cuenta:
Tras 20 segundos sin pulsar ningún botón, el reloj cambia automáticamente del modo configuración al modo hora normal.
La alarma sonará durante 2 minutos si no la desactiva pulsando cualquier botón. En este caso la alarma se repetirá automáticamente después de 24 horas.
Sonido de la alarma en aumento (crescendo, duración: 2 minutos) cambia el volumen 4 veces mientras que se oye la señal de alarma.
Apagar la señal de alarma
▶ Pulse cualquier botón excepto el botón de "RETARDO DE ALARMA" para que la alarma deje de sonar. No es necesario volver a activar la alarma. Se cambia automáticamente a la hora de la alarma que ya se ha fijado.
Función retardo
Toque el botón de “RETARDO DE ALARMA” cuando esté sonando la alarma para entrar en el modo de retardo de alarma. Luego, la función retardo de alarma está activa y el ícono
② parpadea en la pantalla. La señal de alarma volverá a sonar una vez transcurrido el periodo de retardo de alarma establecido.
Cambiar a °C o °F
▶ Pulse una vez el botón “-” para cambiar la unidad de presentación de la temperatura a °C o a °F.
ESPECIFICACIONES
Tensión de alimentación: 2,5\~3,3V
Pilas: 2x 1,5V AAA LR03 (no incluido)
Adaptador eléctrico: CC 4.5V
Alcance del calendario: 2000-1-1\~2099-12-31
Zona horaria: -12\~12Hr
Distancia de proyección: 1.0\~2.0 metros
Alcance de medición de la temperatura INTERIOR:
-9°C\~50°C/14.2\~122°F (tiempo de calibración: 30
seg.)
Resolución de la temperatura: 0.1°C/°F
Exactitud de la temperatura: 0°C\~40°C: ±1°C
-9,9°C\~-0°C, 40°C\~50°C: ±2°C