38387 - Interruptor Lindy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 38387 Lindy en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 38387 Lindy
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Interruptor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 38387 - Lindy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 38387 de la marca Lindy.
MANUAL DE USUARIO 38387 Lindy
150m Cat.6 HDMI 4K60/Type C, USB 2.0, IR & RS-232 HDBaseT KVM Extender
User Manual English
Manual de Usuario Español
No. 38387
38388
38389
lindy.com
Safety Instructions
! WARNING !
Información de seguridad
! ADVERTENCIA !
Lea atentamente la siguiente información de seguridad y guarde siempre este documento junto con el producto.
El incumplimiento de estas precauciones puede provocar lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica, incendio o daños al producto.

text_image
PELIGRO RIESGO DE CHOQUE ELECTRICOEste dispositivo es una fuente de alimentación de tipo de conmutación y puede funcionar con voltajes de suministro en el rango de 100 a 240 VCA. Para su uso en todo el mundo, se incluyen cuatro adaptadores de CA diferentes: tipo Euro, tipo Británico, tipo Estadounidense / Japonés y tipo Australiano / Neozelandés. Utilice el adaptador de CA apropiado como se muestra en la imagen y cerciórese de que esté firmemente asegurado en su lugar y que no se separe tirando levemente antes de instalarlo en una toma de corriente.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños:
- No abra el producto. No hay partes internas que puedan ser reparables por el usuario.
- Solo personal de servicio cualificado puede realizar reparaciones o mantenimiento.
- No utilice nunca cables dañados.
■ No exponga el producto al agua ni a lugares húmedos. - No utilice este producto al aire libre, esta únicamente diseñado para su uso en interiores.
- No coloque el producto cerca de fuentes de calor directas. Colóquelo siempre en un lugar bien ventilado.
- No coloque objetos pesados sobre el producto o los cables.
- Asegúrese de que los cables estén firmemente asegurados y bloqueados en su lugar antes de insertarlos en una toma de corriente.
Instrucciones para el uso de la fuente de alimentación
Para conectar el adaptador:
Deslice el adaptador de enchufe deseado en la Fuente de alimentación y gire en sentido de las agujas de reloj hasta que encaje en su sitio.
Para quitar el adaptador:
Presione el botón del pestillo.
Mientras lo presiona, gire el adaptador en sentido contrario a las agujas del reloj.

text_image
MAX POWER ELECTRONIC LIMITED 凸板带电子电路以较高速 MADE W CHINA 中国制造 100V AC ADAPTED PUEE REFERENCE 60000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 OUTPUTING 24.2kV = 1.5kV C:\MAX Power ELECTRONIC LIMITED 1.75 118.6A1224Introducción
Gracias por la compra de nuestro producto extensor KVM HDMI 4K60/Tipo C HDBaseT, Cat.6, USB 2.0, IR y RS-232, 150m. Este producto ha sido diseñado para proporcionar un funcionamiento confiable y sin problemas. Se beneficia tanto de una garantía LINDY 3 años como de nuestro soporte técnico gratuito de por vida. Para garantizar su uso correcto, lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
El extensor KVM HDMI 4K60/Tipo C HDBaseT, Cat.6, USB 2.0, IR y RS-232 es una solución completa de alto rendimiento para extender señales HDMI a largas distancias mediante cable de red Cat.6.
HDBaseT es un estándar mundialmente reconocido para la distribución de alta calidad de contenido AV y otras tecnologías, incluyendo la alimentación y el control, a través de largas distancias por cable de bajo coste Cat.6 o superior.
Esta solución consta de 3 elementos: dos transmisores de placa de pared (uno para caja de pared del Reino Unido y otro para caja de pared de la UE) con un puerto de Tipo C y otro HDMI con USB también para aplicaciones KVM, y una unidad receptora.
Al admitir resoluciones de hasta 4K Ultra HD, el vídeo puede verse con una claridad asombrosa, mientras que la compatibilidad adicional con HDR (alto rango dinámico) permite mostrar el contenido con un brillo mejorado, mayores contrastes de blancos y negros y una gama cromática mucho más amplia. Esto proporciona una solución fiable para crear una señalización digital llamativa en comercios, pantallas envolventes en eventos o configuraciones atractivas en salas de conferencias o charlas más grandes.
HDBaseT™ y el logotipo de HDBaseT Alliance son marcas comerciales de HDBaseT Alliance.
Nota: Las longitudes y resoluciones indicadas son posibles con una conexión directa entre el transmisor y el receptor mediante un cable Cat.6 de buena calidad. El uso de un tipo de cable diferente, o la introducción de placas de pared, acopladores o paneles de conexión puede dar lugar a una reducción de las distancias posibles.
Contenido del paquete
38387:
■ HDBaseT HDMI / Tipo C 1-grupo extensor de placa de pared UK, Transmisor
■ 2 x bloque de terminales de 3 pines
■ 2 x bloque de terminales de 2 pines
- Fuente de alimentación multipaís 24VDC 1A (Reino Unido, UE, EE. UU. y AUS), conector DC de bloque de terminales de 2 pines
■ Manual Lindy
38388:
- HDBaseT HDMI/ Tipo C 2-grupos extensor de placa de pared EU, Transmisor
■ 2 x bloque de terminales de 3 pines
■ 2 x bloque de terminales de 2 pines - Fuente de alimentación multipaís 24VDC 1A (Reino Unido, UE, EE. UU. y AUS), conector DC de bloque de terminales de 2 pines
■ Manual Lindy
38389:
■ Extensor HDBaseT HDMI & USB, receptor
■ Cable emisor IR, 1.5m
■ Cable receptor IR, 1,5 m
■ 2 x orejas de montaje y 4 x tornillos
■ 2 x bloque de terminales de 3 pines
- Fuente de alimentación multipaís 24VDC 1A (Reino Unido, UE, EE. UU. y AUS), conector de CC tipo tornillo: 5.5/2.1mm
■ Manual Lindy
Características
- Admite resoluciones de hasta 3840x2160@60Hz 4:4:4 de 8 bits, con soporte adicional para HDR de hasta 4:2:2 10/12 bits (modo STD)
- El modo de largo alcance (LRM) admite resoluciones 4K30 de hasta 150 m
■ Audio Pass-through de todos los formatos de audio HDMI, incluidos Dolby Atmos y DTS: X - Audio analógico integrado 48KHz con interruptores en las unidades transmisoras para configurar HDMI o audio analógico
- Soporte PoC (Power over Cable) con micro interruptores, cuando está encendido en ambos lados solo se requiere una conexión de fuente de alimentación
- Soporte USB 2.0 para conectar ratón, teclado y otros dispositivos USB
■ Gestión EDID con micro interruptores en unidades transmisoras
■ Control IR bidireccional (20-60KHz) del equipo a través del extensor
■ RS-232 Paso a través - Conector Phoenix DC de 2 pines en las unidades transmisoras, conexión DC Jack tipo tornillo en el receptor
Instalación y funcionamiento
38387-8 Transmisor delantero y trasero

text_image
USB-C IN USB-C HDMI HDMI IN AUDIO IN TO PC SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 HDBusdT OUT OFF PDC RS-232 IR IN IR OUT DC 24V RX + TX + 5V S - + - + 8 9 10 11 12 13 14 15 16 LRM HDMI 0 STD L/R MODE AUDIO IN 1 2 EDID- ENTRADA USB-C: Conectar a un dispositivo fuente USB tipo C, se admiten señales de video de hasta 4K60 y USB 2.0.
- USB-C LED: Se iluminará en verde cuando se seleccione el puerto USB-C IN como fuente de entrada.
- Entrada HDMI: Conectar a un dispositivo fuente HDMI.
- LED HDMI: Se iluminará en verde cuando se seleccione el puerto HDMI IN como fuente de entrada.
- ENTRADA DE AUDIO: Conectar a una fuente de audio de 3,5 mm para incrustar audio.
- A PC: Puerto USB tipo B hembra combinado con puerto HDMI IN, conectar a un puerto USB en un PC.
- FUENTE: Botón para cambiar entre entradas USB-C y HDMI.
- RS-232: Conectar a un PC, controlador serie o dispositivo serie a través de una conexión Phoenix Block de 3 vías para la transmisión de paso de comandos RS-232.
- IR IN: Conecte el cable del receptor IR suministrado para la recepción de la señal IR. Asegúrese de que el control remoto que se está utilizando esté dentro de la línea de visión directa del extensor IR.
-
IR OUT: Conecte el cable transmisor IR suministrado para la transmisión de señal IR. Coloque el transmisor IR en la línea de visión directa del equipo a controlar.
-
DC 24V: Conecte la fuente de alimentación 24VDC 1A a una toma de pared de CA y conecte de forma segura a la conexión de 2 vías del bloque fénix. Cuando la función PoC está habilitada, esto solo se requiere en un lado de la instalación.
- POC ON/OFF: Interruptor DIP para encender/apagar la función PoC.
- HDBASET OUT: Conecte un receptor HDBaseT compatible utilizando un solo cable Cat.6 o superior para todas las señales de datos. No lo conecte a un puerto de red.
- MODE STD/LRM: Micro interruptor para seleccionar el modo STD o LRM.
- STD: Modo HDBaseT estándar, admite 4K60 hasta 90 m de distancia.
- LRM: modo HDBaseT de largo alcance, admite 4K30 hasta 150 m de distancia.
- AUDIO EN LR/HDMI: Micro interruptor para seleccionar la fuente de señal de audio:
- L/R: Emitirá el audio analógico integrado desde el puerto AUDIO IN.
- HDMI: Emitirá el audio desincrustado desde el puerto HDMI IN.
- EDID: Micro interruptores para configurar los siguientes ajustes preestablecidos:
- 00: Copie EDID desde la pantalla conectada al receptor (predeterminado)
- 01:4K30 4:4:4
- 10: 1080p60 4:4:4
- 11: 1200p60 4:4:4
38389 Receptor delantero y trasero

text_image
LINK VIDEO 1 2 3 4 5 USB 2.0 USB 2.0 SERVICE DC 24V ON OFF HDBT IN HDMI OUT AUDIO OUT TX RX RS-232 IR IN IR OUT 6 7 9 8 10 11 12 13 14 15- LED de encendido: indica la alimentación
- LED LINK: Se iluminará en verde cuando el transmisor y el receptor estén conectados, parpadeará cuando la conexión sea deficiente o no estable, permanecerá apagado donde no haya conexión.
- LED de video: Parpadeará cuando haya una salida de señal activa, permanecerá apagado si no hay señal.
- USB 2.0: puertos USB 2.0 Tipo A, conecte dispositivos USB como ratón, teclado o unidad flash.
- SERVICIO: Puerto USB Micro-B para actualizaciones de firmware.
- DC 24V: Conecte la fuente de alimentación de 24VDC 1A a una toma de pared de CA y conéctela de forma segura al transmisor o receptor. Cuando la función PoC está habilitada, esto solo se requiere en un lado de la instalación.
- POC ON/OFF: Micro interruptor para encender/apagar la función PoC.
- Entrada HDBT: conecte un transmisor HDBaseT compatible utilizando un solo cable Cat.6 o superior para todas las señales de datos. No lo conecte a un puerto de red.
- LED indicador de enlace:
- Verde iluminado: el enlace está bien
- Parpadeo: El enlace es pobre o no es estable
- No iluminado: sin enlace
-
LED indicador de señal de datos:
-
Amarillo iluminado: la señal está bien
-
No iluminado: No hay señal
-
HDMI OUT: Conéctelo a una pantalla HDMI.
- SALIDA DE AUDIO: Conexión de 3 vías en bloque Phoenix, puerto de salida de audio analógico.
- RS-232: Conectar a un PC, controlador serie o dispositivo serie a través de una conexión Phoenix Block de 3 vías para la transmisión de paso de comandos RS-232.
- IR IN: Conecte el cable del receptor IR suministrado para la recepción de la señal IR. Asegúrese de que el control remoto que se está utilizando esté dentro de la línea de visión directa del extensor IR.
- IR OUT: Conecte el cable transmisor IR suministrado para la transmisión de señal IR. Coloque el transmisor IR en la línea de visión directa del equipo a controlar.
¡Importante! Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que todos los dispositivos estén apagados.
- Conecte un dispositivo fuente HDMI a la unidad transmisora mediante un cable HDMI o tipo C.
- Conecte un extremo del cable Cat.6 al puerto HDBaseT Out del transmisor y el otro extremo al puerto HDBaseT In del receptor. Se recomiendan cables de instalación U/UTP o F/UTP. Para conocer las longitudes de los cables, consulte las especificaciones de este manual.
- Utilice otro cable HDMI para conectar un dispositivo de visualización HDMI al puerto de salida HDMI de la unidad receptora.
- Asegúrese de que todos los micro interruptores estén en la posición correcta, consulte más arriba para obtener más detalles.
- Enchufe la fuente de alimentación de CC en el transmisor o el receptor y enciéndalo.
- Encienda el dispositivo fuente y la pantalla para completar la instalación.
Además de los pasos de instalación descritos anteriormente, este extensor KVM HDMI también puede proporcionar la siguiente funcionalidad adicional/opcional:
USB
El transmisor cuenta con un puerto USB tipo B para la conexión a una fuente USB, como un PC o un portátil, cuando se selecciona el puerto de entrada HDMI. El receptor cuenta con dos puertos USB 2.0 Tipo A para conectar un teclado, ratón u otros dispositivos para controlar la fuente conectada al transmisor.
Al conectar un PC al transmisor a través del puerto USB tipo B, es posible utilizar los siguientes comandos serie (velocidad en baudios 115200, 8bits):
s reboot! = reiniciar la unidad
R FW versión! = mostrar versión FW
s auto switch on! = Activar el interruptor automático
s auto switch off! = Establecer apagado automático
r auto switch! = mostrar estado del interruptor automático
Serie RS-232
El transmisor y el receptor cuentan con una conexión serie de bloque Phoenix para la extensión de las señales de control.
Audio
El transmisor cuenta con un puerto de entrada analógico de 3,5 mm para la incrustación de audio, con un micro interruptor es posible seleccionar si el receptor emitirá el audio desincrustado desde el puerto HDMI IN o AUDIO IN en el transmisor.
Control por infrarrojos
Las unidades transmisor y receptor cuentan con un puerto de entrada y salida IR, con dos pares de cables de extensión IR proporcionados. Los cables de extensión permiten utilizar un control remoto IR desde el transmisor hasta el receptor o viceversa.
Solución de problemas
No hay ninguna imagen en la pantalla.
Se ha encontrado que existen diferencias significativas en las longitudes/tipos de cables e incluso en los puertos de entrada que se pueden usar en diferentes marcas de pantalla utilizando resoluciones HDMI 18G 4K@60Hz. Si experimenta problemas, siga estos pasos:
- Pruebe con un puerto de entrada diferente en la pantalla.
- Reduzca la longitud del cable en la entrada y salida a 1m.
■ Pruebe con otro tipo de cable HDMI o tipo C de 1m. - Compruebe que el enchufe y el conector de CC utilizados por la fuente de alimentación externa estén firmemente conectados y que el LED de alimentación esté iluminado tanto en el transmisor como en el receptor.
- Compruebe que el cable Cat.6/7 esté conectado correctamente y que el LED de conexión del lado izquierdo de los puertos de entrada y salida HDBaseT esté iluminado.
- Compruebe que los LED indicadores del puerto HDBaseT In estén iluminados, si no, apague y encienda la fuente y la pantalla.
- Para varios dispositivos HDMI, puede ser útil desconectar y volver a conectar su conexión HDMI para reiniciar el protocolo de enlace y el reconocimiento HDMI.
- Apague todos los dispositivos, luego enciéndalos en este orden: primero, el extensor, luego la pantalla y finalmente la fuente.
- Reduzca la longitud del cable Cat.6/7 o HDMI utilizado o utilice un cable de mayor calidad.
- Compruebe que los interruptores dip estén en la posición correcta.
Lindy comprueba y prueba regularmente nuestra gama de productos para garantizar la máxima compatibilidad y rendimiento. Para obtener la versión más actualizada de este manual, consulte su sitio web local de Lindy, busque el número de pieza correspondiente y busque el manual en Descargas.

En 2006, la Unión Europea introdujo regulaciones (WEEE) para la recolección y reciclaje de todos los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Ya no está permitido simplemente tirar los equipos eléctricos y electrónicos. En cambio, estos productos deben entrar en el proceso de reciclaje. Cada estado miembro de la UE ha implementado las regulaciones de WEEE en la legislación nacional de manera ligeramente diferente. Por favor, siga su legislación nacional cuando desee deshacerse de cualquier producto eléctrico o electrónico. Se pueden obtener más detalles en su agencia nacional de reciclaje de WEEE.