C.A 742 IP2X - Equipos de medición CHAUVIN ARNOUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato C.A 742 IP2X CHAUVIN ARNOUX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre C.A 742 IP2X CHAUVIN ARNOUX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C.A 742 IP2X - CHAUVIN ARNOUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C.A 742 IP2X de la marca CHAUVIN ARNOUX.
MANUAL DE USUARIO C.A 742 IP2X CHAUVIN ARNOUX
ES - Manual de instrucciones
C.A 742
C.A 742 IP2X

text_image
690 AC TM DC VAC DC 120 230 123 50 20 12 C.A 742 SAPPLY TESTER AUTO TEST Ω (10) DDE-VATUsted acaba de adquirir un detector de tensión C.A 742 o C.A 742 IP2X y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros.
Para conseguir las mejores prestaciones de su instrumento:
■ lea atentamente este manual de instrucciones,
■ respete las precauciones de uso.

¡ATENCIÓN, riesgo de PELIGRO! El operador debe consultar el presente manual de instrucciones cada vez que aparece este símbolo de peligro.

Instrumento protegido mediante doble aislamiento.

Material apropiado para trabajos bajo tensión.

Pila.

Tierra.

La marca CE indica la conformidad con las directivas europeas DBT y CEM.

El contenedor de basura tachado significa que, en la Unión Europea, el producto deberá ser objeto de una recogida selectiva de conformidad con la directiva RAEE 2002/96/CE. Este equipo no se debe tratar como un residuo doméstico.
Definición de las categorías de medida:
■ La categoría de medida IV corresponde a las medidas realizadas en la fuente de la instalación de baja tensión.
Ejemplo: entradas de energía, contadores y dispositivos de protección.
■ La categoría de medida III corresponde a las medidas realizadas en la instalación del edificio.
Ejemplo: cuadro de distribución, disyuntores, máquinas o aparatos industriales fijos.
■ La categoría de medida II corresponde a las medidas realizadas en los circuitos directamente conectados a la instalación de baja tensión.
Ejemplo: alimentación de aparatos electrodomésticos y de herramientas portátiles.
PRECAUCIONES DE USO
Este instrumento está protegido contra tensiones que no superan 600 V con respecto a la tierra en la categoría de medida IV.
La protección garantizada por el instrumento puede verse alterada si el mismo se utiliza de forma no especificada por el fabricante y poner así en peligro al usuario.
■ Respete la tensión y la intensidad máximas asignadas así como la categoría de medida. No utilice el instrumento en redes cuya tensión o categoría sea superior a las mencionadas.
■ Respete las condiciones de uso, es decir la temperatura, la humedad, la altitud, el grado de contaminación y el lugar de uso.
■ Al manejar puntas de prueba, mantenga los dedos detrás de la protección.
■ Utilice accesorios de conexión cuya categoría de medida y tensión de servicio sean superiores o iguales a las de la instalación medida.
No utilice el instrumento si está abierto, dañado o mal montado, o si sus accesorios parecen estar dañados.
El instrumento debe conservarse limpio para que se pueda comprobar el correcto estado del aislamiento de los cables, la carcasa y los accesorios. Todo elemento que presente desperfectos en el aislamiento (aunque sean menores) debe enviarse a reparar o desecharse.
■ El instrumento está diseñado para ser utilizado por personal cualificado de acuerdo con las normas de seguridad nacionales.
Se aconseja utilizar protecciones individuales de seguridad tan pronto como las situaciones del entorno de uso del instrumento lo exijan.
Toda operación de reparación de avería o verificación metrológica debe efectuarse por una persona competente y autorizada.
ÍNDICE
- Presentación....76
- Utilización....79
- Características .....86
- Mantenimiento....89
- Garantía .....90
- Para pedidos....91
1. PRESENTACIÓN
1.1. C.A 742

text_image
Punta de prueba roja. Cable negro acabado por una punta de prueba. Bornes de conexión. 600V CATIV 230 400 750 DC 127 Ph 50 ELV 24 VAC DC Barra analó- gica. Indicador de fase. Indicador de tensión peli- grosa. Indicador de polaridad. Chauvin ARNOUS CA T42 AUTO TEST Ω DDT-AT Botón de AUTO-TEST. Botón de continuidad. Correa separable.1.2. EN EL DORSO
Cuando no se utiliza el instrumento, las puntas de prueba pueden guardarse en el dorso.

text_image
Protecciones amo- vibles. Punta de prueba roja. Protecciones. Punta de prueba negra. Tapa de las pilas.1.3. C.A 742 IP2X
Véase §2.6.
1.4. FUNCIONES
El C.A 742 es un Detector De Tensión (DDT) con pilotos.
Cumple con los requisitos de la norma IEC 61243-3.
La función principal del C.A 742 es la verificación de ausencia de tensión (VAT). Detecta las tensiones peligrosas, es decir superior a la MBT (muy baja tensión: 50 VAC o 120 VDC).
Sus demás funciones son:
■ Indicación de una tensión comprendida entre 12 y 690 VAC o 750 VDC con indicación de la polaridad.
■ Indicación de la continuidad.
■ Indicación de posición de la fase.
Las tensiones indicadas en el C.A 742 son tensiones nominales. Asegúrese de que se usará en redes de tensiones normalizadas.
2. UTILIZACIÓN
Este instrumento es un detector. Las indicaciones que proporciona no deben utilizarse para realizar medidas.
2.1. AUTO-TEST
Antes de utilizar el C.A 742, efectúe un auto-test. Permite verificar el buen estado de los cables, el correcto funcionamiento del circuito electrónico y un nivel de tensión suficiente para las pilas.
Conecte la punta de prueba roja al borne + y el cable negro al borne COM.
Haga que las 2 puntas de prueba entren en contacto y presione el botón AUTO TEST. Manténgalo presionado el tiempo necesario.

■ Si todos los pilotos del instrumento, salvo ELV, se encienden y la señal acústica suena, el instrumento funciona entonces correctamente y puede ser utilizado.

text_image
600V CAT IV + - COM 690 AC 750 DC 127 400 50 230 24 12 VAC DC Ph ELV + -■ Si se enciende un piloto de cada dos, es que se deben cambiar las pilas (véase §4.2).

text_image
600V CAT IV + - COM 23D 400 690 AC 750 DC Ph BHV 127 50 24 VAC DCSi se apaga un piloto de cada tres, es que hay un problema con los cables. Compruebe que estén correctamente conectados y que estén en contacto y presione de nuevo el botón AUTO TEST. Si el problema persiste, se debe cambiar el cable y/o la punta de prueba.

text_image
600V CAT IV + - COM 690 AC 750 DC 400 127 50 230 Ph ELV VAC DC 12 24■ Si no se enciende ningún piloto, cambie las pilas (véase §4.2). Si el problema persiste con nuevas pilas, el instrumento está defectuoso y debe ser reparado (véase §4.4).
Después de cada control, vuelva a realizar un auto-test para validar el correcto funcionamiento del instrumento.
En un entorno ruidoso, asegúrese de oír la señal acústica emitida por el instrumento.
Observación: Si el botón AUTO TEST se mantiene presionado más de 10 segundos mientras que las puntas de prueba no están en contacto, el instrumento se pone en modo en espera.
2.2. DETECCIÓN DE TENSIÓN
Conecte la punta de prueba roja al borne + y el cable negro al borne COM.
Posicione las manos detrás de la protección del instrumento y de la punta de prueba.

text_image
Posición límite de las manos.Coloque las puntas de prueba sobre el elemento a probar y mantenga firmemente el contacto.
No hace falta encender el C.A 742, ya que se inicia automáticamente.
Si la tensión presente es:
■ alterna: los pilotos se encienden para indicar su valor y los pilotos + (verde) y - (naranja) están encendidos.

text_image
600V CAT IV + - COM 690 AC 750 DC 400 +~ Ph ELV 230 127 50 24 12 V AC DC■ continua: los pilotos se encienden para indicar su valor y el piloto + (verde) o el piloto - (naranja) se enciende para indicar la polaridad.

text_image
600V CAT IV + - COM 690 AC 750 DC 127 400 124 50 230 Ph ELV V AC DC +~ -■ peligrosa (>50 VAC o 120 VDC): el piloto ELV (rojo) parpa-dea tanto más rápido cuanto que la tensión presente es alta y el instrumento emite señales acústicas.
ELV: Extra Low Voltage o Muy Baja Tensión de Seguridad (MBT). Este piloto redundante indica que la tensión es superior a la MBT.
Los dos primeros pilotos de la barra analógica son verdes para indicar que la tensión no es peligrosa y el instrumento no emite ninguna señal acústica. Los siguientes son rojos y el instrumento emite señales acústicas.
Si sólo se enciende el piloto ELV, las pilas están gastadas o ausentes.

text_image
600V CATIV + - COM 690 AC 750 DC 400 127 230 50 Ph -1V VAC DC +~O-En caso de una tensión parásita cerca del elemento probado, el instrumento puede indicar la presencia de una tensión de servicio en el elemento probado.
2.3. DETECCIÓN DE CONTINUIDAD
Conecte la punta de prueba roja en el borne + y el cable negro en el borne COM.
Posicione las manos detrás de la protección del instrumento y de la punta de prueba.
Coloque las puntas de prueba sobre el elemento a probar y mantenga firmemente el contacto.

Mantenga el botón Ω ●●●● pulsado.
Si no se detecta ninguna tensión, el C.A 742 efectúa un control de continuidad.
■ Si la resistencia es inferior al umbral de continuidad, los pilotos 12 a 230 parpadean sucesivamente. El instrumento emite una señal acústica continua.

text_image
600V CAT IV + - COM 690 AC 750 DC 127 400 Ph ELV VAC DC 50 230 124 12■ Si la resistencia es superior al umbral de continuidad, el instrumento no indica nada y no emite ningún sonido.
2.4. DETECCIÓN DE FASE
El C.A 742 efectúa una detección de fase unipolar. Es decir que basta con conectar una única punta de prueba para saber si una fase está presente.
Atención: La detección de fase no es una comprobación de ausencia de tensión.
Para funcionar correctamente, se debe utilizar la detección de fase en redes referenciadas a tierra.
Permite por ejemplo saber donde se encuentra la fase en una toma.
Conecte la punta de prueba roja en el borne +.
Posicione las manos detrás de la protección del instrumento.
Coloque la punta de prueba sobre el elemento a probar y mantenga firmemente el contacto.

Si la punta de prueba está en contacto con la fase, el piloto Ph (fase) parpadea y el instrumento emite señales acústicas.

text_image
600V CAT IV + - COM 230 400 690 AC 750 DC 127 50 Ph ELV 24 VAC DC + -Atención: no es porque el piloto Ph no parpadea que no hay una tensión peligrosa en la toma.
2.5. UTILIZACIÓN DEL C.A 751 (OPCIONAL)
Si ha adquirido un adaptador 2P+T, C.A 751, puede realizar una VAT entre la fase y el neutro en una toma.
Atención: La combinación del C.A 742 y del C.A 751 lleva el conjunto del producto a la categoría de medida II 250 V.
Conecte el C.A 751 a los bornes del C.A 742 y luego remítase al manual de funcionamiento del CA. 751.

Los cables con punta de prueba IP2X se suministran con el instrumento (C.A 742 IP2X) o en opción (C.A 742) según el modelo pedido.
El uso de accesorios IP2X es un elemento complementario de seguridad. Estos accesorios pueden ser obligatorios en ciertos países.
Enganche la punta de prueba roja al dorso del instrumento y sujete la punta de prueba negra con la mano.

text_image
Punta de prueba negra. Gatillos. Zonas de apoyo para desbloquear la protección. Punta de prueba roja.
text_image
Pa tillo pu enti nerPara realizar una prueba, presione el gatillo. Esto desbloquea la protección de la punta que puede deslizarse. Puede usted entonces introducirla en una toma o ponerla en contacto con el objeto a probar.
Para utilizar el instrumento, sujételo en la mano, mientras presiona el gatillo de la punta de prueba roja con el dedo índice. Sujete la punta de prueba negra con la otra mano mientras presiona el gatillo con el pulgar.

| Magnitud de influencia Valores | de referencia |
| Temperatura 23 ± 5 °C | |
| Humedad relativa 30 a 75 % HR | |
| Tensión de alimentación 3 ± 0,1 V | |
| Frecuencia de la señal medida DC o 45 a 65 Hz | |
| Tipo de señal sinusoidal | |
| Campo eléctrico exterior < 1 V/m | |
| Campo magnético DC exterior < | 40 A/m |
3.2. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
3.2.1. TENSIÓN
Tensiones nominales: 12, 24, 50, 127, 230, 400, 690 VAC/VDC y 750 VDC.
Frecuencia de funcionamiento: DC y 16,67 a 800 Hz.
Intensidad de entrada máxima: 3,5 mARMS.
Impedancia de entrada >300 kΩ.
Tiempo de respuesta <500 ms.
El piloto correspondiente a la tensión V se enciende antes de que la tensión alcance 85%V.
Si ningún piloto está encendido, la tensión presente es <12 V.
El C.A 742 sólo debe utilizarse en redes de tensiones normalizadas.
Ciclo de funcionamiento: 30 s (duración máxima durante la cual el instrumento puede estar conectado a un elemento bajo tensión) – 240 s (tiempo de reposo mínimo durante el cual el detector no debe estar conectado a un elemento bajo tensión).
3.2.2. CONTINUIDAD
La detección de continuidad se bloquea si una tensión >1 V está presente.
Umbral de activación comprendido entre 100 Ω y 150 Ω.
Corriente de prueba ≤1 mA
Tensión en circuito abierto ≤3,3 V
3.2.3. IDENTIFICACIÓN DE FASE
120 VAC < tensión < 690 VAC para 45 Hz ≤ frecuencia ≤ 65 Hz
El instrumento es de tipo N. Debe utilizarse en las siguientes condiciones:

1: Rango de referencia
2: Rango de funcionamiento
-15 a +45 °C y 20 a 95% HR sin condensación.
(35 °C máx. a 95% HR)
3: Rango de almacenamiento (sin pila)
-40 a +70 °C y 20 a 95% HR sin condensación.
En caso de no utilizar o almacenar el instrumento durante un largo período de tiempo, quite las pilas de la carcasa.
Utilización en interiores y exterior.
Grado de contaminación: 2.
Altitud: <2.000 m.
3.4. ALIMENTACIÓN
Dos pilas 1,5 V alcalina (tipo AAA o LR3) alimentan el C.A 742.
La autonomía es de 7.500 medidas de 10 segundos.
Las pilas pueden sustituirse por acumuladores recargables, pero la autonomía será bastante menor.
3.5. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS
Dimensiones (L x An x Al) 163 x 64 x 40 mm
Índice de protección IP65 según IEC 60529
IK04 según IEC 50102
Caída 2 metros.
3.6. CONFORMIDAD CON LAS NORMAS INTERNACIONALES
Detector de tensión bipolar IEC 61243-3 Ed.2 de 2010.
El instrumento es conforme según IEC 61010-1, 600 V CAT IV.
3.7. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Emisión e inmunidad en medio industrial según IEC 61326-1.
4. MANTENIMIENTO
Salvo las pilas, el instrumento no contiene ninguna pieza que pueda ser sustituida por un personal no formado y no autorizado. Cualquier intervención no autorizada o cualquier pieza sustituida por piezas similares pueden poner en peligro seriamente la seguridad.
4.1. LIMPIEZA
El instrumento debe conservarse perfectamente limpio.
Desconecte todas las conexiones del instrumento.
Utilice un paño suave ligeramente empapado con agua jabón. Aclare con un paño húmedo y seque rápidamente con un paño seco o aire inyectado. No se debe utilizar alcohol, solvente o hidrocarburo.
4.2. CAMBIO DE LAS PILAS
Si, durante el auto-test, sólo se enciende la mitad de los pilotos, debe sustituir las pilas.
■ Desconecte cualquier cable del instrumento.
■ Con un destornillador, desatornille los dos tornillos cautivos de la tapa de las pilas situada en el dorso del instrumento.
■ Quite las pilas gastadas y sustitúyalas por dos pilas nuevas (pilas 1,5 V alcalina de tipo AAA o LR3).
■ Cierre la tapa de las pilas y asegúrese de su cierre completo y correcto.
■ Atornille los dos tornillos.

Las pilas y las baterías gastadas no se deben tratar como residuos domésticos. Llévelos al punto de recogida adecuado para su reciclaje.
5. GARANTÍA
Nuestra garantía tiene validez, salvo estipulación expresa, durante doce meses a partir de la fecha de entrega del material. El extracto de nuestras Condiciones Generales de Venta, se comunica a quien lo solicite.
La garantía no se aplicará en los siguientes casos:
■ Utilización inapropiada del instrumento o su utilización con un material incompatible;
■ Modificaciones realizadas en el instrumento sin la expresa autorización del servicio técnico del fabricante;
■ Una persona no autorizada por el fabricante ha realizado operaciones sobre el instrumento;
■ Adaptación a una aplicación particular, no prevista en la definición del equipo y no indicada en el manual de instrucciones;
■ Daños debidos a golpes, caídas o inundaciones.
6. PARA PEDIDOS
Detector de tensión C.A 742
Suministrado en blíster con:
■ una punta de prueba roja ∅2 mm,
■ un cable negro acabado por una punta de prueba ∅2 mm,
- una correa,
■ dos pilas alcalinas AAA o LR3,
■ un manual de instrucciones en 5 idiomas,
■ un certificado de verificación.
Detector de tensión C.A 742 IP2X
Suministrado en blíster con:
■ un cable negro de 90 cm y un cable rojo de 25 cm acabados por una punta IP2X ∅4 mm,
- una correa,
■ dos pilas alcalinas AAA o LR3,
■ un manual de instrucciones en 5 idiomas,
■ un certificado de verificación.
6.1. ACCESORIOS Y OPCIONES
■ Punta de prueba roja ∅2 mm
■ Cable negro con punta de prueba ∅2 mm
■ Cables negro y rojo de 1,5 m con punta IP2X ∅4 mm
■ Cables negro y rojo de 1,5 m con punta IP2X ∅2 mm
■ Cable negro 90 cm y cable rojo 25 cm con punta de IP2X ∅4 mm
■ Bolsa de transporte
■ Adaptador 2P+T, C.A 751
Para los accesorios y recambios, visite nuestro sitio web:
www.chauvin-arnoux.com
FRANCE
Chauvin Arnoux Group