Performance PRO Line - Placa de parrilla Char-Broil - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Performance PRO Line Char-Broil en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Performance PRO Line Char-Broil
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Performance PRO Line - Char-Broil y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Performance PRO Line de la marca Char-Broil.
MANUAL DE USUARIO Performance PRO Line Char-Broil
INSTALADOR/ENSAMBLADOR:
Entregue este manual al consumidor.
CONSUMIDOR:
Si tiene preguntas durante el ensamble o uso de este aparato contacte a su distribuidor local.

PELIGRO

Si huele a gas:
- Cierre el suministro de gas del aparato.
- Apague todas las llamas abiertas.
- Abra la tapa.
- Si el olor persiste, aléjese del aparato e inmediatamente llame a su proveedor de gas o al departamento de bomberos.

ADVERTENCIA

- No almacene ni use petróleo u otros líquidos inflamables cerca de este u otro aparato.
- Cuando el cilindro de gas no está en uso no debe almacenarse cerca de este ni de otro aparato.

PRECAUCIÓN

- Lea y siga todas las declaraciones de seguridad, instrucciones de ensamble, uso y cuidado antes de intentar ensamblar o cocinar.
- Algunas partes pueden contener bordes afilados. Se recomienda usar guantes protectores.
Fuego de grasa
- No es posible apagar los incendios de grasas cerrando la tapa. Las barbacoas están bien ventiladas por motivos de seguridad.
- No use agua en un fuego de grasa, puede ocasionar lesiones personales. Si se desarrolla un fuego de grasa persistente, apague los botones y cierre el cilindro de gas.
- Si el aparato no se ha limpiado periódicamente, puede ocurrir un fuego de grasa que puede dañar el producto. Ponga especial cuidado al precalentar o quemar residuos de comida, para asegurarse que no se desarrolle un fuego de grasa. Siga las instrucciones generales de limpieza del aparato y limpieza del conjunto de quemadores para prevenir los fuegos de grasa. La mejor forma de prevenir los fuegos de grasa es la limpieza periódica del aparato.
- No deje la barbacoa en HIGHT (alto) desatendida mientras se precalienta o quema residuos de comida. Si la barbacoa no se limpia regularmente, puede ocurrir un incendio de grasas que puede dañar el producto.

ADVERTENCIA

Para el uso seguro de su aparato y evitar lesiones serias:
- USO ÚNICAMENTE EN EXTERIORES. NUNCA LO USE EN INTERIORES. Lea las instrucciones antes de usar este aparato. Siga siempre estas instrucciones.
- No mueva el aparato cuando está en uso.
- Las partes accesibles pueden estar muy calientes. Mantenga los niños menores alejados. No permita que los niños operen o jueguen cerca del aparato.
- Cierre el suministro de gas en el cilindro luego de usarlo.
- Este aparato debe mantenerse alejado de materiales inflamables durante su uso.
- No bloquee los agujeros a los lados o respaldo del aparato.
- Revise periódicamente la llama de los quemadores.
- No bloquee las aberturas de los venturis del quemador.
- Use el aparato solo en un lugar bien ventilado. NUNCA lo use en un espacio cerrado, tal como una cochera, garaje, veranda, patio cubierto o debajo de una estructura cubierta de cualquier tipo.
- No use briquetas de carbón o cerámica en el aparato de gas.
- NO cubra las parrillas con papel aluminio ni otro material. Esto bloquea la ventilación de los quemadores y crea una situación potencialmente peligrosa que puede ocasionar daños a la propiedad y/o lesiones personales.
- Use el aparato al menos a 1 metro de cualquier pared o superficie. Mantenga un espacio libre de 3 metros de los objetos que pueden encenderse, tales como luces piloto de calentadores de agua, electrodomésticos conectados, etc.

text_image
1 m 1 m- NUNCA intente encender los quemadores con la tapa cerrada. La acumulación de gas sin encender dentro del aparato cerrado es peligrosa.
- Siempre cierre el gas en el cilindro y desconecte el regulador antes de cambiar el cilindro de la posición de operación especificada.
- Nunca opere el aparato con el cilindro de gas por fuera de la posición correcta especificada.
- No modifique el aparato. Todas las modificaciones están estrictamente prohibidas. Las piezas selladas no deben ser manipuladas por el usuario. No desarme los inyectores.
Consejos de seguridad
- Antes de abrir la válvula del cilindro de gas, revise que el regulador esté apretado.
- Cuando no use el aparato, apague todas las perillas de control y cierre el gas.
- Use utensilios para barbacoa largos y guantes para horno para evitar quemaduras y salpicaduras. Use guantes protectores cuando manipule componentes calientes.
- La carga máxima para la placa caliente, si cuenta con ella, y la bandeja lateral, es 4,5 kilos. El recipiente de cocción debe tener un diámetro mínimo de 200 mm y máximo de 260 mm. NOTA: ¡Su barbacoa puede NO tener una placa caliente!
- La taza de grasas (si cuenta con ella) debe estar colocada en el aparato y se debe desocupar después de cada uso. No retire la taza de grasas hasta que el aparato se haya enfriado completamente.
- Sea muy cuidadoso al abrir la tapa, ya que el vapor caliente puede escapar.
- Sea muy cuidadoso cuando haya niños, ancianos o mascotas cerca.
- Si nota que escurre grasa y otro material caliente del aparato, en la válvula, manguera o regulador, cierre el suministro de gas inmediatamente. Determine la causa, corrijala, luego limpie e
- inspeccione la válvula, manguera y regulador antes de continuar usándolo. Realice una prueba de fugas.
- No almacene objetos o materiales dentro de la canasta del carro del aparato, que puedan bloquear el flujo del aire de combustión para la parte inferior, el panel de control o la taza de la caja de fuego.
- NO desconecte o cambie el recipiente de gas a menos de 3 metros de una llama abierta o fuente de ignición.
Ubicación del cilindro
Los cilindros colocados en el aparato deberán tener un diámetro máximo de 340 mm y una altura máxima, incluido el regulador, de 580 mm. Los cilindros más grandes deben colocarse debajo del estante lateral o solo detrás de la barbacoa. Los cilindros colocados en el suelo no deben colocarse debajo de la placa calefactora.
Requisitos del regulador
Se debe usar un regulador con este aparato. Use únicamente el regulador de gas suministrado con la barbacoa. Si no se suministra un regulador, entonces use únicamente un regulador certificado de acuerdo con EN16129 (Flujo máx. 1,5 kg/h), aprobado para su país y para el gas especificado en los datos técnicos.
Requerimientos de manguera
Únicamente use mangueras aprobadas que hayan sido certificadas al estándar EN y que no excedan una longitud de 1,5 m. Para Finlandia, la longitud total de la manguera no debe exceder 1,2 m.
Antes de cada uso, compruebe que las mangueras no estén cortadas o desgastadas. Asegúrese que la manguera no esté retorcida. Asegúrese que cuando está conectada, la manguera no toque superficies calientes. Reemplace las mangueras dañadas antes de usar el aparato. Reemplace la manguera de acuerdo con los requerimientos nacionales.
Encender con el encendedor
- No se incline sobre la barbacoa al encenderla.
- Gire las válvulas de control de los quemadores a O (apagado).
- Abra la tapa durante el encendido o reencendido.
- Abra el gas en el cilindro de LP.
- Para encender, gire y empuje la perilla del quemador a la posición 🔊 HIGH (Alto). Inmediatamente, presione y mantenga presionado el botón ELECTRONIC IGNITOR (encendedor electrónico) hasta que el quemador encienda.
- Si el quemador NO enciende en 5 segundos, gire el control del quemador a la posición OFF O(apagado), espere 5 minutos y repita el proceso de encendido.
- Repita los pasos 4 a 5 para encender los demás quemadores principales.

ADVERTENCIA

Apague los controles y el cilindro de gas cuando no esté en uso.
Asegúrese de que cuando la manguera conectada no toque ninguna superficie caliente.

PRECAUCIÓN

Si el quemador NO enciende en 5 segundos, gire el control del quemador a la posición OFF (apagado), espere 5 minutos y repita el proceso de encendido. Si el quemador no enciende con la válvula abierta, el gas continuará saliendo del quemador y puede encenderse accidentalmente con riesgo de lesiones.
Encendido con cerilla
- No se incline sobre la barbacoa al encenderla.
- Gire las válvulas de control de los quemadores a O (apagado).
- Abra la tapa durante el encendido o reencendido.
- Abra el gas en el cilindro de LP
- Ponga la cerilla en el soporte para cerillas (cuelga del panel lateral de la barbacoa). Encienda la cerilla, luego encienda el quemador poniendo la cerilla por el agujero para cerillas a un lado de la barbacoa. Inmediatamente presione y gire la perilla del quemador a la posición 🔊 HIGH (alto). Asegúrese que el quemador enciende y se mantiene encendido.
- Encienda los quemadores adyacentes en secuencia, presionando las perillas y girándolas a la posición HIGH (alto).

Encendido de quemador de quemador
No se incline sobre la barbacoa mientras la enciende.
- Apague las válvulas de control del quemador de gas.
- Abra la tapa durante el encendido o el reencendido.
- Encienda el gas en el cilindro de propano líquido.
- Gire la perilla del quemador para dorar a la posición ALTA, presione y mantenga presionado el botón ENCENDIDO ELECTRÓNICO.
- Si el quemador para dorar NO se enciende en 5 segundos, gire la perilla a la posición APAGADO, espere 5 minutos y luego repita el procedimiento de encendido.
Encendido de fósforos de quemador de búsqueda No se incline sobre la barbacoa mientras la enciende.
- Apague las válvulas de control del quemador de gas.
- Abra la tapa durante el encendido o el reencendido.
- Encienda el gas en el cilindro de propano líquido.
- Coloque una cerilla encendida cerca del quemador.
Gire inmediatamente la perilla del quemador para dorar a la posición ALTA. Asegúrese de que el quemador se encienda y permanezca encendido.

Prueba de fugas de válvulas, manguera y regulador
Revise que no haya fugas antes del primer uso, una vez al año y cada vez que cambia o desconecta el cilindro de gas.
- Ponga todas las perillas de control del aparato en la posición O.
- Asegúrese que el regulador está firmemente conectado al cilindro de gas.
- Cierre el gas. Si escucha un siseo, cierre el gas de inmediato. Hay una fuga de gas grande en la conexión. Corrijala antes de continuar.
- Aplique una solución jabonosa (mezcla por mitad de jabón y agua) a las conexiones de la manguera.
- Si aparecen burbujas que crecen, hay una fuga. Cierre inmediatamente el gas en el cilindro y compruebe que las conexiones estén apretadas. Si no se puede detener la fuga, no intente una reparación. Llame para solicitar piezas de reemplazo.
- Siempre cierre el gas en el cilindro antes de realizar la prueba de fugas.

PRECAUCIÓN

ALERTA DE ARAÑAS
ARAÑAS Y TELARAÑAS DENTRO DEL QUEMADOR

Si su barbacoa se hace difícil de encender o la llama es débil, compruebe y limpie los venturis y quemadores.
Se conoce que las arañas e insectos pequeños ocasionan problemas de "fogonazos" al construir nidos y poner huevos en los venturis o quemadores, obstruyendo el paso de gas. El gas acumulado puede encenderse detrás del panel de control. El fogonazo puede dañar la barbacoa y ocasionar lesiones. Para evitar los fogonazos y asegurar un buen desempeño, el conjunto de venturi y tubo inyector debe ser retirado y limpiado cuando la barbacoa no ha sido usada por un periodo prolongado de tiempo.
SI EL APARATO NO ENCIENDE
• .Asegúrese que el gas esté abierto en el cilindro.
- Asegúrese haya gas en el cilindro.
- ¿El encendedor hace un sonido de chispa?
Si lo hace, revise la chispa en el quemador.
Si no hay chispa, revise que no haya cables dañados o ueltos.
- Si los cables están bien, revise que el electrodo no esté fracturado o roto y reemplácelo si es necesario.
- Si los cables o electrodos están cubiertos por residuos de comida, limpie la punta del electrodo con una toallita con alcohol, si es necesario.
- Si es necesario, reemplace los cables.
- Si no hay sonido, revise la batería.
- Asegúrese que la batería está instalada correctamente.
- Revise que no haya conexiones del cable sueltas en el módulo y el interruptor.
- Si el encendedor sigue sin funcionar, use cerillas.
Limpiar el conjunto quemador
Siga estas instrucciones para limpiar y/o reemplazar piezas del conjunto quemador, o si tiene problemas para encender la barbacoa.
-
Apague el gas en las perillas de control y cierre el cilindro de gas LP.
-
R etire las parillas de cocción y los difusores de calor.
- Retire los tubos de transferencia y las piezas que aseguran los quemadores.
- Quite el electrodo del quemador.
NOTA: El método para quitar/remover dependerá de la configuración del quemador. Vea a continuación diferentes configuraciones en las ilustraciones.
- Levante cuidadosamente cada quemador hacia arriba y alejando de las aberturas de las válvulas. Sugerimos tres formas de limpiar los tubos quemadores. Use la que le parezca más fácil.
A. Doble un alambre rígido (un gancho para la ropa ligero funciona bien) formando un pequeño gancho. Pase el gancho varias veces por cada tubo quemador.
B. Use un cepillo de biberón angosto con mango flexible (no use una brocha de alambre de bronce). Pase el cepillo varias veces por cada tubo quemador.
C. Use protección para los ojos: Use una manguera de aire para forzar aire en el tubo quemador y hacia afuera de los puertos de los quemadores. Revise todos los puertos para asegurarse que sale aire de todos.
-
Limpie con una brocha de alambre la superficie exterior del quemador para eliminar los residuos de comida y tierra.
-
Limpie las partes bloqueadas con un alambre rígido, tal como un clip de papel abierto.
-
Revise que el quemador no tenga daños debido al uso normal y corrosión, algunos agujeros se pueden agrandar. Si encuentra grietas grandes o agujeros, reemplace el quemador.
MUY IMPORTANTE: Los tubos de los quemadores deben acoplarse de nuevo en las aberturas de las válvulas. Vea las ilustraciones a la derecha.
Acople correcto quemador a válvula

text_image
ace el quemador. le los quemadores s aberturas de las la derecha.-
Fije el electrodo al quemador.
-
Reemplace los quemadores cuidadosamente.
- Fije los quemadores con soportes a la caja de fuego.
- Posicione de nuevo los tubos de transferencia y acople los quemadores. Reemplace los difusores de calor y las parillas de cocción.
- Antes de cocinar nuevamente en la barbacoa, realice una "Prueba de fugas" y una "Comprobación de llama del quemador".

text_image
Caja de fuego Tubo de transferencia Soporte de la caja de fuego
text_image
Electrodo Saque el electrodo con un atornillador de punta planaAlmacenar su aparato
- Limpie las parillas de cocción.
- Almacene en un lugar seco.
- Cuando el cilindro de gas está conectado al aparato, almacene en exteriores en un lugar bien ventilado y lejos del alcance de los niños.
- Cubra el aparato si lo almacena en exteriores.
- Almacene el aparato en interiores ÚNICAMENTE si el cilindro de gas está cerrado y desconectado, retirado del aparato y almacenado en exteriores.
Al sacar el aparato del almacenamiento, revise que no haya obstrucciones en los quemadores.
Limpieza general de electrodomésticos
Es necesaria una limpieza periódica de esta parrilla, ya que pueden ocurrir incendios en la parrilla cuando la grasa y los restos de comida se acumulan en la parte inferior de la parrilla. Después de cada uso, retire cualquier partícula de comida restante de la rejilla de cocción y del interior de la parrilla con un cepillo Char-Broil Cool-Clean. Después Puede rociar generosamente Char-Broil Grate Cleaner sobre la rejilla, dejar actuar durante 10 minutos y limpiar con un paño húmedo o un cepillo.
Realice la limpieza de la parrilla después de que se haya enfriado.
- No confunda la acumulación de grasa y humo marrón o negro con pintura. Los interiores de las barbacoas de gas no se pintan en fábrica (y nunca se deben pintar). Aplique una solución fuerte de detergente y agua o use un limpiador de electrodomésticos con cepillo para fregar en el interior de la tapa y la base del electrodoméstico. Enjuague y deje secar completamente al aire. No aplique limpiador cáustico para horno / electrodomésticos sobre superficies pintadas.
- Partes de plástico: lavar con agua tibia y jabón y secar. No utilice limpiadores abrasivos, desengrasantes o un limpiador concentrado para electrodomésticos en las piezas de plástico. Pueden producirse daños y fallas en las piezas.
- Superficies de porcelana: debido a su composición similar al vidrio, la mayoría de los residuos se pueden limpiar con una solución de agua / bicarbonato de sodio, limpiador de vidrios o limpiador de rejillas CharBroil. Use un limpiador en polvo no abrasivo para las manchas rebeldes
- Superficies pintadas: Lave con un detergente o limpiador suave y agua tibia con jabón o el Limpiador para parrillas Char-Broil. Secar con un paño suave. paño no abrasivo.
- Superficies de cocción: asegúrese de que no queden cerdas sueltas en las superficies de cocción antes de asar. Mientras la parrilla está caliente, solo se recomienda limpiar las superficies de cocción con el cabezal de repuesto Char-Broil Hot-Clean (en el cepillo Premium Char-Broil Cool-Clean).
Su parrilla está equipada con un innovador ajuste de LIMPIEZA que permite limpieza de la parrilla sin complicaciones. El alto calor generado por los quemadores convertirá todos los restos de comida restantes en cenizas.
Sigue estos pasos:
- Una vez que haya terminado de asar a la parrilla, ajuste todos los quemadores principales a la configuración de LIMPIEZA y permanezca durante aproximadamente 12 a 15 minutos.
- Después de aproximadamente 12 a 15 minutos, ajuste todos los quemadores principales a la posición de APAGADO y deje que la parrilla se enfríe.
- Una vez que la parrilla esté fría, use un cepillo Char-Broil Cool-Clean para quitar cualquier residuo restante y deseche la ceniza
- Para obtener resultados más brillantes, use el limpiador de rejilla CharBroil como último paso. Pulverizar generosamente sobre la rejilla, dejar actuar durante 10 minutos y limpiar con un paño húmedo o un cepillo.
| DATOS TÉCNICOSCHAR-BROIL, LLC | ||||
| Nombre del aparato | Barbacoa a gas/parrilla a gas | |||
| Entrada de calor nominal | 6.16 kW (448 g/h) | 6.16 kW (448 g/h) | ||
| Categoría de gas | I3+(28-30/37) | I3B/P(30) | I3B/P(50) | |
| Modelo No. | 468504222, 468504222DK | 468172222 | ||
| Tipo de gas | Butano | Propano | Butano, propano o sus mezclas | Butano, propano o sus mezclas |
| Presión del gas | 28-30 mbar | 37 mbar | 30 mbar | 50 mbar |
| Tamaño de inyectores (Diám. en mm) | Principal: 0,85 x 2 st | Principal: 0,85 x 2 st | Principal: 0,75 x 2 st | |
| Quemador abrasadorTamaño de inyectores (Diám. en mm) | ||||
| Países destino | GB, FR, BE, ES, IT, PT, CZ, SK, CH, CY, GR, IE, LT, LU, LV, SI | DK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT, SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT, LU, LV, MT, RO, SI, TR | AT, DE, CH, LU, SK | |
Acero inoxidable
Hay muchos tipos diferentes de materiales (aleaciones) que se consideran acero inoxidable.
Una característica común de estos diferentes tipos, es que pueden corroerse (oxidarse) dependiendo de las condiciones a las que son sujetos.
Esto también aplica para su nueva barbacoa.
Para asegurar que la barbacoa conserve su apariencia y funcionalidad por muchos años, por favor siga estos consejos.
1) Si la barbacoa se moja o humedece, asegúrese de secarla usando un trapo, para evitar la corrosión de la superficie.
2) El acero inoxidable se puede oxidar en ciertas condiciones. Esto puede ser ocasionado por condiciones ambientales tales como el cloro o el agua salada, o herramientas de limpieza inadecuadas, tales como alambres o esponjillas de acero. También se puede decolorar debido al calor, químicos o acumulación de grada.
3) Para conservar la apariencia de alta calidad de su aparato, lave con un detergente suave y agua caliente jabonosa y seque con un trapo suave luego de cada uso. Los depósitos de grasa quemada pueden requerir el uso de una espuma limpiadora abrasiva de plástico. Use solamente en dirección del acabado bruñido para evitar daños. No use la espuma abrasiva en áreas con dibujos.
4) Engrase las partes internas de la barbacoa y las parrillas con aceite de cocina.
Por favor tenga en cuenta:
Para evitar rayar la superficie y ayudar a la formación de óxido, nunca use esponjillas metálicas o similares al limpiar el acero inoxidable.
Al limpiar, trabaje en la misma dirección del bruñido del acero inoxidable, "con el grano". Limpiar con abrasivos puede ocasionar rayones.
Almacenar la barbacoa cerca de la costa, piscina o spa, ocasionará que la barbacoa se corroa (oxide).
Cubra la barbacoa para protegerla contra el óxido.
INSTALADOR/MONTADOR:
ARANHAS E TEIAS DENTRO DO QUEIMADOR

- F ije el electrodo al quemador.
- Reemplace los quemadores cuidadosamente.
- Fije los quemadores con soportes a la caja de fuego.
- Posicione de nuevo los tubos de transferencia y acople los quemadores. Reemplace los difusores de calor y las parillas de cocción.
- Antes de cocinar nuevamente en la barbacoa, realice una "Prueba de fugas" y una "Comprobación de llama del quemador".

Al sacar el aparato del almacenamiento, revise que no haya obstrucciones en los quemadores.
¡Desconecte el tanque luego de esta
comprobación!Desligue a botija depois desta verificação!Déconnectez le réservoir après cette vérification !Aftengdu tankinn eftir pessa skoðun!
¡Desconecte el tanque luego de esta
Revise su parrilla infrarroja antes de cada uso para asegurarse que las aberturas no
ES están cubiertas de escombros. Consulte la Guía de Asado a la Parilla para la limpieza detallada.
El no instalar la bandeja y el recipiente para la grasa ocasionará el goteo de grasa caliente desde la parte inferior de la parrilla, lo que presenta el riesgo de incendio o daños materiales.

text_image
20 1ST 2ND
Declaración de garantía premilinar de Char-Broil
Char-Broil LLC dGmbH of Paul-Dessau-Straße 8 Quartier O – 4.OG D-22761 Hamburg, (Char-Broil) garantiza al comprador de este producto de Char-Broil que estará libre de defectos en material y mano de obra a partir de la fecha de compra como sigue:
| Parrillas a gas | |
| Quemadores 5 años | |
| Rejilla de cocción/emisores | 2 años |
| Todas las otras piezas (mínimas para EUROPA) | 2 años |
Char-Broil o el vendedor del producto podría requerir de una prueba razonable de LA FECHA DE COMPRA. POR LO TANTO, USTED DEBE GUARDAR EL RECIBO DE VENTA O FACTURA.
La presente Garantía incluye el derecho de reparación o reemplazo del producto o piezas del producto que resultasen defectuosas bajo un uso y servicio normales. Antes de devolver las piezas, debe comunicarse inmediatamente con Char-Broil utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. En caso de defecto, Char-Broil elegirá reemplazar o reparar el producto o dichas piezas sin costo alguno. Char-Broil devolverá el producto o piezas del producto al comprador, bajo la modalidad de flete o porte prepagado. Si elige que Char-Broil repare el producto o esas piezas defectuosas del producto y esa reparación no es adecuada, usted tiene derecho, en virtud de sus derechos estatutarios, a reducir el precio de compra o a rescindir el contrato y recibir un reembolso.
Esta Garantía no cubre fallas o dificultades de funcionamiento por accidente, abuso, mal uso, alteración, aplicación indebida, vandalismo, instalación inadecuada, mantenimiento o reparación indebido, o realización del mantenimiento normal y de rutina, lo que incluye pero no se limita a daños causados por insectos dentro de los tubos del quemador, como se establece en este manual del propietario. Algunas excepciones podrían aplicar, póngase en contacto con Char-Broil o con el vendedor en caso de tener dudas sobre si esta garantía se aplica a su caso específico o no.
El deterioro o daños debido a condiciones climáticas extremas tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados, la decoloración debido a la exposición a productos químicos ya sea directamente o en la atmósfera, no están cubiertos por esta Garantía y normalmente no están cubiertos por sus derechos estatutarios.
Char-Broil no es responsable por niguna pérdida imprevisible (es decir, pérdida o daño que ni usted ni Char-Broil o el vendedor pudiese haber contemplado en el momento de la compra), o cualquier daño causado por usted, salvo la responsabilidad de Char-Broil por fraude, muerte o daños personales causados por su negligencia.
Char-Broil no autoriza a ninguna persona o empresa a asumir cualquier otra obligación o responsabilidad con respecto a la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus equipos; y ninguna de esas declaraciones son vinculantes para Char-Broil.
Esta Garantía sólo se aplica a productos vendidos al por menor a particulares (y no a empresas) dentro de la Unión Europea.
Esta garantía no afecta ninguno de sus derechos estatutarios bajo las leyes del consumidor aplicables de su país residente.
Para el servicio de garantía, póngase en contacto con Char-Broil en info-eu@CHARBROIL.EU.