LuV250C - Aspiradora LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LuV250C LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LuV250C LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LuV250C - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LuV250C de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO LuV250C LG
Por favor, lea atentamente este manual antes de operar su aparato y guardelo para futuras referencias.
LuV250C
INDICE
GARANTÍA DE LA ASPIRADA ORAL
3 Garantía de la Aspiradora LG
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD
4 Informacion importante de seguidad
PIEZAS Y CHARACTERISTICAS
6 Piezas y caracteristicas
MONTAJE
7 Despaque de la aspiradora
7 Piezas para el montaje
7 SujeciOn de la tubo
8 Sujeción de la manguera
8 Almacenamento de los accesos
8 Almacenamento del cordon eletrico
OPERACION
9 Operación para desacoplar el tubo
9 Liberación del tubo
9 Operación de los controlles
9 Operación para desacoplar el cuerpo
9 Ajuste segun la alta de la alfombra
10 Accesorios
10 Cuadro sobre el uso de los accesorios
11 Uso del tubo
11 Instalacion de los accesos
11 Consejos y truncos
12 Uso de la boquilla turbo paraleo de mascara
12 Escaleras y descansillos
12 Proteccion de sobrecarga del motor de cepillo rotativo
12 Proteccion de sobrecarga termica
CUIDADO Y LIMPIEZA
13 Almacenamento de la aspiradora
13 Componentes del tanque para polvo
14 Vaciado del tanque para polvo
14 Limpieza del tanque para polvo
15 Limpieza del prefiltro de espuma
15 Limpieza del filtrlo HEPA
16 Boquilla turbo paraleo de mascota
16 Mantenimiento del cepillo rotativo
16 Reemplazo de la correa del cepillo rotativo
17 Eliminacion de obstrucciones
18 Limpieza del exterior de la aspiradora
SOLUTION DE PROBLEMAS
19 Solucion de problemas
GARANTÍA PARA LA ASPIRADORA LG
LG Electronics Inc. reparar o reemplazar su producto, a opticn de LG, si se demuestra que los materiales o la mano de obra estan defectuos sometidos u so domestico sin fines commercia duante el periodo de garantia indicado mas adelante, a partir de la fecha de comprar por el consumidor original del producto. esta garantia limitada es valida solamente para el comprador original del producto y está en vigor solamente cuando se usa en los EE.UU. y Canadá.
| PERÍODO DE GARANTIA: | CÓM O SE MANEJA EL SERVICIO: |
| Cinco años A partir de la Fecha de compra original | Cualquier pieza de la aspiradora que falle debido a un defecto de los materiales o de la mano deabra. Durante esta garantía completa de cinco años, LG también proportionscordar, en forma gratuite, todos los servicios de mano deabra y del taller a fin de reemplazar la pieza defectuosa. (Exceptión - el motor del cepillo rotativo tiene 3 años de garantía) |
ESTA GARANTIA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, INCLUYENDO SIN LIMITACION, CUALQUIER GARANTIA DE COMERCIALIZACION O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN FIN DETERMINADO. EN EL CASEO DE QUE UNA GARANTIA IMPLICITA SEA EXIGIDA POR LA LEY, LA DURACION DE DICHAR GARGNTIA SE LIMITAR AL PERIODO EXPRESO DE GARANTIA ARRIBA INDICADO. LG NO SE HARA RESPONSABLE POR NINGUN DANO CONSECUENTE, INDIRECTO O INCIDENTAL DE CUALQUIER INDOLE, INCLUDEA LA PREDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, EN RELACION CON EL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA O LA EXCLUSION DE LOS DANOS INCIDENTALES O CONSECUMENTES, DE MODO QUE TAL VEZ LAS LIMITACIONES ARRIBA MENTIONADAS NO SEAN APLICABLES EN SU CASO.
Esta garantía cubre solamente defectos de materiales y de mano de obra.
LGE NO pagará por:
- Articulos de duracion limitada que se pueda gastr, que incluyen pero no se limitan a filtrros, correas.
- Un的技术o de service para instrir al usuario en el montaje, la operation o el mantenimiento correcto.
- Un的技术o de service para limpar ymantener este producto.
- Dano o falla de este producto occasionada por no haber seguido todas las instrucciones de montaje, operacion y mantenimiento provistas con este producto.
- Daño o falla de este producto a Cause de accidente, malrato, uso indebido o uso distincto a la func i para la cua l esta destinado.
- Dano o falla de este producto causada por el uso de detergentes, productos de limpieza, sustancias quimicas o utensilios distinctos a aquellos recommendados en todas las instrucciones provistas con este producto.
- Dano o falla de piezas o sistemas causada por modificaciones no autorizadas hechas a este producto.
Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de los daños incidentales o consecuerles, de modo que esta exclusion o limitacion tal vez no sea aplicable en su caso.Esta garantia le concede derechos legales especificos y usted pueda tener otherdsrechosquevariandeun estadooanother.A fin de saber cualesson sus Rightslegales,consulte a su oficina local o estatal de proteccional consumidor o al Procurador General de su estado.
INFORMACION SOBRE SERVICIO AL CLIENTE:
| Para comprobar la cobertura de la garantía | Guarde su recibo para comprobar la Fecha de compra. Se debe entregar una copia del recibo en el momento de Obtener servicios bajo la garantía. |
| Para informarse sobre el Centro de Servicio Autorizzato o Distribuidor más cercano o para Obtener servicios al consumidor oshipsobre piezas o reparación del producto | Llame al número 1-800-243-0000 (Se contesta las 24 horas del día, 365 días al año) y selección el mensaje guía apropiado del menu; o visite nuestro situ Web en: http://www/lg.com. (En Canadá-Llame al número 1-888-542-2623, situWeb: http://www/lg.com.) |
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN SERVICIO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones antes de utiliser su aspiradora para evaporar el riesgo de incendio, descarga electrica, lesiones personales o daños a la propidad durante el uso de la aspiradora. En esta guía no se cubren todas las posibles conditiones que podrán occurrir. Siemprepongase en contacto con su agente de service o fabricante sobre los problemas que usted no entiende.

Este es el s'mbolo de alerta de seguridad. Este s'mbolo le alertar de peligos potenciales que podran causar daños a la propidad y/o lesiones personales graves o la muerte.

ADVERTENCIA
Indica una situacion peligrosa que, si no se evita, podra a occasionar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCION
Indica una situacion peligrosa que, si no se evita, podra occasionar lesiones leves o moderadas.

ADVERTENCIA
No manipule el enchufe o la aspiradora con las manos mojadas. Al hacer eso, podra occasionar la muerte o una descarga electrica.
- No utilise la aspiradora para recoger algo que esté quemandose o humeante por exemple cigarrillos o cenizas calientes. Si lo hace PODRA occasionar la muerte, incendio o descarga electrica.
- No recoja sustancias inflamables o explosivas como gasolina, benceno, diluyentes, propano (liquidos o gases) con la aspiradora. Los vapeores de estas sustancias peuvent representar un peligro de incendio o explosión. Si lo hace podería provocar la muerte o lesiones personales.
- No desconecte la aspiradora jalando el cable electrico.
Al hacer ese, PODr'a da-ar al producto u occasionar una descarga electrica. Para deselectar, agarre el enchufe, no el cable electrico.
- No jale ni cargue la aspiradora por el cable electrico, no use el cable como asa, no cierra una puerta sobre el cable y no jale el cable alrededor de cordes o esquinas aflidas.
No pase la aspiradora por encima del cable electrico. Mantenga el cable electrico lejos de las superficies calientes.
El incumplimiento de esta indicacion podra occasionar una descarga electrica, lesiones personales, un incendio o da-os al producto.
- Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las piezas en movibles.
El incumplimiento de esta indicacion podra provocar descarga electrica o lesiones personales. - La aspiradora no es un juguete y no deber'a ser manejada por niños.
Preste mucha atencion cuando maneja la aspiradora cerca de niños.
Podr'acasonarlesionespersonaleso da-osal producto.
- No cambie el enchufe de ninguna forma.
El incumplimiento de esta indicacion podra occasionar una descarga electrica, lesiones personales, da-os al producto o la muerte. Si el enchufe no encaja, comunque se con un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. - No utilise la aspiradora si el cordón electrico o el enchufe está dañado o defectuoso.
Podría occasionar lesiones personales o días al producto. En esteicosinos,comuniquese con el agente de servicios de LG Electronicspara evitar el peligro.
- No utilise la aspiradora si ha estado sumergida en agua. Podría provoc lesiones personales o daños al producto. En estezos casos, comuniquese con el agente de service de LG Electronics para evaporar el peligro.
- No continue pasando la aspiradora si aparentemente tiene una piezaGMTA. Podria provocar lesiones personales o daños al producto. En este casos, comuniquese con el agente de service de LG Electronics para evaporar el peligro.
- No utilise un cordón de extension con esta aspiradora Podría representar un peligro de incendio o causar daños al producto.
- Uso del voltaje correcto.
El uso del voltaje Incorrecto puede occasionar días al motor y posibles lesiones al usuario. El voltaje correcto se indica en la base de la aspiradora.
- Avalanche todos los controlles antes de desconectar. El incumplimiento de esta indicacion podra provocar descarga electrica o lesiones personales.
- No cambie el enchufe de ninguna forma.
- Las reparaciones a los aparatos electricos deben ser efectuadas solamente por ingenieros de service calificados. Las reparaciones incorrectas peuvent conducir a graves delicgos para el usuario.
- No ponga los dedos cerca del engranaje.
El incumplimiento de esta indicación podra provocar lesiones personales.
- No la use en espacios exteriorores ni en superficies mojadas. El incumplimiento de esta indicacion podra provocar descarga electrica o lesiones personales.
- No coloque nuncabjecto en el espacio entre el cuero de la aspiradora y el cabeza del cepillo rotativo. Podria provoc lesiones personales o daños al producto o animales domesticos.
- Este produit contiene produits químicos que en el estado de California se consideran cancerígenos tóxicos para la reproducción. Lávese las manos tras Manipularlos.
- Tenga extremo cuidado cuando limpie sobre escaleras.
PRECAUCION
- No introduzca objetos adentro de las aberturas.
El incumplimiento de esta indicacion podra occasionar da-os al producto.
- No use la aspiradora si Tiene obstruida可疑era de sus aberturas. Mantenga la aspiradora libre de polvo, pelusa, cabellos y可疑as cosas que pueda reducir el flujo de aire.
El incumplimiento de esta indicacion podra occasionar da-os al producto.
- No use la aspiradora sin el tanque y/o los filtros correctamente colocados.
El incumplimiento de esta indicación podr'a occasionar da-os al producto.
- Siempre limpie el tanque para polvo y los filtros antes de haber pasado la aspiradora sobre productos de limpieza o refrescantes para alfombras, polvos y partículas finas.
Estos productosuenobruirolosfilros,reducir el flujo de airey/pueden causar da-oso la aspiradora.
Si no se limpian el tanque para polvo y los filtros, podr'a occasionar da-os permanentes a la aspiradora.
- No use la aspiradora para aspirar objetosuros o filosos, tales como juguetes pequeños, alfíleres, sujetapapeles, etc.
Podr'an da- ar la aspiradora o el tanque para polvo.
- Guarde la aspiradora dentro de la casa.
Guarde la aspiradora après de cada uso para evaporar tropezarse con ella.
- La aspiradora no deben a ser manejada por niños≦pequeiros.
El incumplimiento de esta indicación podra occasionar lesiones personales o da-os al producto.
- Solamente use piezas produidas o recomendadas por tecnicos de service calificados.
El incumplimiento de esta indicación podra provocar da-os al producto.
- Siga todas las instruciones que figuran en el manual del usuario. Use solamente las piezas o accesorios recommendados oaprobados por LG.
El incumplimiento de esta indicación podra occasionar lesiones personales o da-os al producto.
Protector termico:
Esta aspiradoraiene un termostato especial que protege la aspiradora en caso de recalentamento del motor. Si la aspiradora se apaga de repente, opaque el interruptor y desenchufe la aspiradora.
Inspeccione la aspiradora en busca de la fuente posible de recalentamento como por exemple un tanque para polvo que esté lleno, una manguera obstruida o un filto atascado. Si enquiryra特殊情况, reparela y espere por lo menos 30 minutes antes de intentar using la aspiradora. Al transcurrir los 30 minuto, enchufe de nuevo la aspiradora y encienda el interruptor. Si la aspiradora永远不会 como, Ilame a un electricista calificado.
Es importante que usted conozca las piezas y las caracteristicas de su aspiradora a fin de garantizar el uso correcto y seguro. Sugerimos que se familiarice con ellas antes de usar su aspiradora.
Piezas de repuesto comunes
| Filtro HEPA | ADQ73233201 | |
| Prefiltero de espuma (ADV72987201) | Portafiltro | MDQ62637901 |
| Filtro de espuma | MDJ63006101 | |
| Agitator Belt | MAS37628302 | |
Para pedir estas piezas能把 llamar al numero
1-800-243-0000.U.S.A)
1 888 542 2623 (Canada)

Herramientos auxiliares
Cepillo para polvo y boquilla plana

A fin de reducir el riesgo de danos en transito, su aspiradora se envia parcialmente desensamblada.
Despaque de la aspiradora
Despaque con mucho cuidado la aspiradora y asegúrese de que tiene todas las piezas antes de descartarrialquier empaque. Retire qualquier cinta adhesiva,las insertiones de carton y lapellicula protectora antes de ensambar.
Articulos queienen empacados en la caja:
- Cuerpo de la aspiradora
- Boquilla turbo paraleo de mascota
- Manija
- Tubo adjustable
- Manguera
- Boquilla turbo paraleo de mascota
- Filtro de espuma adicional
Piezas para el montaje


Sujeción de la tubo
- Inserte el tubo bajo del mango.

- Inserte el tubo bajo del cuerpo principal de la aspiradora.

Sujeción de la manguera
- Sujete elgado superior de la manguera al mango.Elgado superior de la mangueracouldereconocerse porsus2 presillas para desacoplar.

- Inserte la parte inferior de la manguera en el cuerpo principal. La parte inferior de la manguera pueda reconocerse por su presilla para desacoplar.

- Alinee la manguera con el soporte sobre el costo de la aspiradora.


ADVERTENCIA
i Peligro de lesiones personales y daños al producto!
NO use tomacorrientes sobre mostradores. Podrian dañarse los articículos en el área circundante.
Almacenamento de los accesorios
Su aspiradora cuenta con almacenimiento incorporado para el cepillo para polvo y la boquilla plana.
- Inserte el cepillo para polvo y la boquilla plana bajo el centro del cuerpo principal.

Almacenamento del cordón electrico
Para almacenar el cordón:
- Asegürese de que el gancho para colgar el cordón está en la posición HACIA ARRIBA.
- Enrolle el cable alrededor del gancho y enganchelo en su lugar. Trabe el enchufe en el cable.
NOTA: A fin de reducir el riesgo de descarga electrica, esta aspiradora cuenta con un enchufe polarizzato; una punta es más ancha que laOTHER. Este enchufe se adapará a un tomacorriente polarizzato en una sola direccion.
Para soltar el cordón electrico:
- Haga girar el gancho superior a la posicion HACIA ABAJO.
- Destrabe el enchufe y extienda el cordón electrico.

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones personales
No coloque la aspiradora en las escaleras, siempre mantenga el aparato sobre el piso.
Operación para desacoplar el tubo
Oprima el botón de desenganche en el tubo y retire el mango del tubo.

Operación de los controls

1. Encendido/Apagado:
Para encender y apagar la aspiradora.
2. Alfombra / Piso:
Oprima este boton para encender o apagar el cepillo rotativo.
Note: El cepillo rotativo no dará vueltas cuando la aspiradora está en posición vertical.
Operación para desacoplar el cuerpo
- Para poder en marcha la aspiradora, oprima el pedal del lado izquierdo de la aspiradora y jale el mango hacía abajo.
NOTE: El cepillo rotativo no funciona cuando la aspiradora está en posicion vertical.


ADVERTENCIA
- No colocque nunca objeto en el espacio entre el cuerpo y la cabeza del cepillo rotativo.
Podría occasionar lesiones personales o daños al producto o daños a los animales domesticos.

Ajustar la aspiradora según la alta de la alfombra
Ajustar la.altura de la cabeza de la aspiradora.
Cuando seanecessaryelevar ybajar la parte delantera de la aspiradora para differedes alturas de alfombra, gire la perilla de control. Cada vez que le de una vuelta,se subira el cepillo rotativo de un nivel.

Ajustes sugeridos de alta de la lanilla:
Puede ser que necessitiesEAR la cabeza de la aspiradora para poderla limpieza de tapetes y alfombras conpelos mas largos.

Para una limpieza optima, se recomienda los siguientes ajustes de alta de la alfombra.
- BAJO-para las alfombras estandares.
- Ajustes superiores: para alfombras deleo largodonde se busca una limpieza mas coma moda a lavez que eficaz.
perilla de control alARRYUEAJASTEmasalto.
Atencion: Se necesita cuidado especial al pagar la aspiradora por ciertos tips de alfombras o pisos. Siempre verifie las recomendaciones del fabricante para la limpieza de la alfombra o del revestimiento para pisos antes de pagar la aspiradora.
Accesorios
Boquilla turbo paraleo demascota
Este cepillo bajo por turbina de aire es fabuloso para las escaleras o espacios interiores, asi como para recogerlos de mascota, pelusa, etc. de las telas y alfombras.

NO lo use directamente sobre las mascotas.

Cepillo para polvo
Use el cepillo para el polvo para limpar los muebles, las paredes, etc.

Boquilla plana
La boquilla plana puede utilizar para esquinas estrechas, el空間 entre cojines y otros lugares de dificil acceso.

Cuadro sobre el uso de los accesorios
| Accesorio | ÁREA DE LIMPIEZA | ||||||
| Entre cojines | Superficies tapizadas* | Muebles y superficies duras* | Cortinas* (nivel de potencia más bajo) | Escaleras Cojines | Pisos alfombrados/Alfombras | Paredes | |
| Boquilla turbo paraleo demascota | ● | ● | ● | ||||
| Cepillo para el polvosh | ● | ● | ● | ● | ● | ● | |
| Boquilla plana | ● | ||||||
Siempre asegurese de que los accesos esten limpios antes de usar en las telas.
Uso del tubo

PRECAUCION
Nunca tome la manguera para jalar la aspiradora.
Desenganche del tubo y la manija:
- Asegürese de que la aspiradora estábloqueada en la posicón vertical y sobre una superficie planayestable.
- Oprima el botón de desenganche del tubo que está en el cuerpo de la aspiradora e incline la manija del tubo.
- Levante el tubo para SACARLO.

- Presione el botón para技术水平a varilla y tire del asa hacía arriba.

- Para usar solamente la manija, oprima el botón de desenganche de la manija y jale el tubo directamente hacía afuera de la manija.

Instalación de los accesos
Uso de la boquilla plana:
Deslice la boquilla plana sobre el extremo del tubo o acoplela bajo de la manija.

Uso del cepillo para el polvo:
Oprima el botón de desenganche del cepillo en la boquilla plana y deslice el cepillo hacía delante.

Cepillo para polvo

Boquilla plana
Consejos y truncos
Bordes y esquinas de las alfombras:
Para esquinas estrechas, cordes de alfombra y a lo largo de zócalos, utilise el cepillo para el polvo.
Use la boquilla plana para las areas muy dificiles de alcancar.
Uso de la boquilla turbo paraleo de mascota
La boquilla turbo paraleo de mascota se adapta al tubo igual que los demas accesorios. Se caracteriza por un cepillo rotativoccionado por turbina para ofrecer un poder delimpieza extra para alfombras y telas. Es magnifico para limpiar escaleras,cojines y tapiceria de vehículos.

Al usar la boquilla turbo paraleo de mascota, verifique con fecuencia que no se acumuleleo, fibras, pelusa yotherscombros en el area del cepillo.
La acumulación excessiva puede reducir el rendimiento y podería darar la boquilla turbo paraleo de mascota. Consulte la sección Cuidado y Limpieza para Obtener las instrucciones de limpieza.
Escaleras y descansillos
Utilice el cepillo para el polvo o la boquilla turbo parapelo de mascara en las escaleras y los descansillos. Asegúrese de que la aspiradora está colocada de talmanera que no se pueda volcar o caer.
Proteccion de sobrecarga del motor de cepillo rotativo
El cepillo rotativo tiene incorpora una proteccion contra daños al motor en caso de atascimiento del cepillo rotativo. Si el cepillo rotativo se vuelte lento o se detiene, el protector de sobrecarga del cepillo rotativo apaga el motor del cepillo rotativo. El motor de succion permanecera encendido en este momento.
Para corregir el problema: Apague y desenchufe la aspiradora, elimine la obstruccion y oprima el boton de restauracion.

Protección de sobrecargaética
Esta aspiradora tiene un protector de sobrecargaTERMICA que se activa automatically para proteger la aspiradora contra el recalentimiento. Si una obstruccion altera el flujo normal de aire al motor, el protector termico apaga automatically el motor para partir que el motor se enfrie y asiprevenir danos posibles a la aspiradora.
Para corregir el problema: Apague la aspiradora y desenchufe el cordón electrico. Verifique que no haya obstrucciones y eliminables si fuera necessario. Tiempre inspeccione y limpie cualquier bajo sucio. Espere cerca de 30 instantos y enchufe la aspiradora y enciendala de nuevo para ver si el protector del motor ha sido resturado. El sistemas de proteccion termica no se Restaurantarhaasta que la aspiradora se haya enfiado totalmente.
Siempre atienda todas las precauaciones de seguridad al limpiar y dar mantenimiento a la aspiradora.
Almacenamento de la aspiradora

ADVERTENCIA
Peligro de descarga electrica y lesiones personales.
Tenga uno cuidado al enrollar el cordón electrico. Si lo enrolla demasiado apretado pondrá tensión en el cordón y este pueda darrearlo. No enrolle en forma cruzada el cordón electrico. Un cable dañado representa un peligro de descarga electrónica youlda occasionar lesiones personales o daños a la propidad.

Componentes del tanque para polvo
El tanque para polvo consta de variedes componentes principales. Siempre asegúrese de que todas las piezas estén reinstaladas correctamente antes devaciar el tanque para polvo.
iNUNCA haga funciona la aspiradora sin todos los filtros en su lugar!
iNUNCA haga funciona la aspiradora con filtros o componentes mojados!
Componentes principales:
1-2. Armazón de filtro y prefiltro de espuma: Recoge partículas de medianas a finas.
Consta de un portafiltro y el filtro de espuma.
Estos componentes son lavables.
3. Tapa del tanque para polvo: Abra para tener acceso al prefiltro de espuma.
4. Separador de polvo: Separa el polvo del aire que entra.
5. Puerta lateral: Abra para quitar el polvo del separator de polvo.
6.EDesenganche para vaciar la sueidad: Presione hacia abajo paraAbrir la placar inferior.
7. DTanque para polvo: Donde se acumula la suscried.
8. Placa inferior: Abra para vaciar el tanque para polvo.
9. Palanca de prevencion: No la utilizes in el filtro previo de espuma.
- Portafiltro
- Prefiltro de espuma
- Separador de polvo
- Placa inferior

- Tapa del tanque para polvo
- Puerta lateral
- Desenganche para vinciar la suscedad
- Tanque para polvo
Vaciado del tanque para polvo
ADVERTENCIA
Peligro de descarga electrica y lesiones personales. Siempre desconecte el cable electrico del tomacorriente antes de dar mantenimiento o hacer reparaciones. El incumplimiento de esta indicacion podr'a provocar descarga electrica o lesiones personales.
Para Obtener el mejor rendimiento, siempre vacie el tanque para polvo cuando el nivel de sociedad alcance la linea MAX.

PARA RETIRAR EL TANQUE PARA POLVO, oprima el desenganche del tanque para polvo, incline hacer atras el tanque para polvo, bajo levantejo para sacarlo de la aspiradora.

PARAVACIAR EL TANQUE PARA POLVO, oprima el desenganche para vinciar la sueidad y abra la placainferior,segun se muestra.

PARA REINSTALAR EL TANQUE PARA POLVO, delante hasta que encaje en su lugar y se oiga unchasquido. IAsegurese de que el tanque para polvo esté bien asentado!

No toque el engranaje interior ni el botón.
Limpieza del tanque para polvo
Para un rendimiento optimo, limpie el tanque para polvo con regularidad.
Para limpiar el tanque para polvo:
- Retire el tanque para polvo de la aspiradora.
- Oprima el desenganche para vinciar la sociedad y abra la placar inferior.
- Limpie el tanque para polvo con un paño suave o toalla de papel.

- Desenganche el pestillo de la puerta lateral, tanto en elgado Derecho como el izquierdo.

- Retire elapelbello,las fibras uotros escombros del separador de polvo.
No retire los conos adheridos a la puerta lateral para limparlos.
iNUNCA haga funciona la aspiradora con filtros o componentes mojados!
Limpieza del prefiltro de espuma

PRECAUCION
Un bajo el mision de la aspiradora. Asegürese de que los filtros estén Completely secs antes de reinstalarlos.
Para un rendimiento optimo, inspeccione los
filtros cada mes y lmpielos si fuera Neededario.
No cierre la tapa del tanque para polvo sin el
prefiltro de espuma.
Para limpiar el prefiltro de espuma:
- Retire el tanque para polvo de la aspiradora.
- Levante el seguro de la tapa del tanque para polvo y abra la tapa.

- Levante el prefiltro de espuma.

- Separe el prefiltro de espuma del armazon de filtro.

- Sacudarialquier exceso de sucidad o escombros y enjuague el bajo de espuma y el portafiltro con agua limpia.Exprimalegua del prefiltro de espuma.

- Séquelé completeness alejado del sol.

iNUNCA haga funciona la aspiradora con filtros o componentes mojados!
Si note una perdida de succion y la limpieza del filtro de espuma no ayuda,uede ser que tenga que reemplazar el prefiltro de espuma. Se pueda comprar prefiltros de espuma adiconiales con llamar a LG.
1-800-243-0000(U.S.A), 1-888-542-2623
Limpieza del filtró HEPA
Para un rendimiento optimo, inspeccione el filtro cada 6Meses y limpielo si fauna necessario.
Para limpiar el filtro HEPA:
- Retire la tapa del filtro de aire expulsion.
Tapa del filtrode aire expulsado

- Retire el filtro de la tapa delantera.

- Lave bien el filtro alchorro de agua.

- Elimine la humedad.

- Séquelé completeness alejado del sol.

Boquilla turbo paraleo de mascota
Para limpiar la boquilla turbo paraleo de mascara
- Retire los quatre tornillos en la parte inferior de la boquilla turbo paraleo de mascota.
- Levante la tapa.
- Elimine todos los escombros.
Para reensambar:
- Presione la tapa con cuidado sobre las lengüetas hasta que encajen en su lugar.
- Inserte y apriete los tornillos que se retiraron durante el paso 1. Tenga cuidado a NO apretar DEMASIADO el tornillo.
No utilise la boquilla turbo paraleo de mascota directamente sobrerialquier animal.

Mantenimiento del cepillo rotativo

ADVERTENCIA
Peligro de descarga electrica y lesiones personales.
Siempre desenchufe la aspiradora antes darle mantenimiento. El incumplimiento de esta advertencia podra provocar descarga electrica o lesiones personales.
Inspeccione con fecuencia que no haya acumulacion de cabello, hilo o pelusa en el area del cepillo rotativo.
Retire la tapa del cepillo rotativo:
- Desenchufe la aspiradora. Presione el pedal izquierdo para desacoplar el cabezal. Baje la manija hasta que la aspiradora repose horizontalmente sobre el piso.
- Dele vuelta a la aspiradora, de modo que el cepillo rotativo quede Boca arriba.
- Coloque la cabeza de la aspiradora sobre una tela o sobre una superficie lisa. Retire losSES tornillos en la parte inferior de lackeza y retire la tapa.

- Retire con cuidadorialquier acumulacion de hilo,apello,etc.del cepillo rotativo y del area del cepillo rotativo.
Para instalar de nuevo la tapa.
Revierta los pasos antes Mentionados.

Reemplazo de la correa del cepillo rotativo

ADVERTENCIA
Peligro de descarga electrica y lesiones personales.
Siempre desenchufe la aspiradora antes darle mantenimiento. El incumplimiento de esta advertencia podra provocar descarga electrica o lesiones personales.
Si la correa se rompe, siga los pasos individentes para reemplazar la correa del cepillo rotativo.
Para reemplazar la correa:
- Retire la tapa de escobillas del agitador.
- Levante el cepillo rotativo directamente hacía fuera.

- Desenganche la correa vieja de la polea motriz. Asegürese de que no haya piezas de la correa rota atrapadas en el cepillo rotativo o en el area de la polea motriz.

- Enganche la correa nuevo sobre la polea motriz del motor del cepillo rotativo.

- Ajuste el cepillo rotativo a工程技术 de la correa, asegurandose de que la correa este alineada con la seccion de la polea motriz del cepillo rotativo.

- Baje el cepillo rotativo a su lugar, asegurándose de que las lenguetas de forma ovalada encajen bajo de los surcos en el cabezal.

- Vuelva a instalar la tapa del cepillo rotativo como se describio anteriorsmente.
Para Obtener una correa de reemplazo, pidala al centro de servicios LG using el número de pieza MAS37628302.
Eliminación de obstrucciones

ADVERTENCIA
Peligro de descarga electrica y lesiones personales.
Siempre desenchufe la aspiradora antes darle mantenimiento. El incumplimiento de esta advertencia podra provocar descarga electrica o lesiones personales.
Si nota una perdida de succion, ante todo inspeccione los filtros segun se describe en las páginas 13. Si los filtros estan limpios,可以更好 tener una obstruccion. Las flechas indican las areas donte es mas probable que occurran obstrucciones.
Para encontrar las obstrucciones:
- Inspeccione la mangueraonde se conecta con la manija presionando los dos botones de desenganche en el extremo superior de la manguera.

- Retire el tanque para polvo e inspeccione la entrada del tanque para polvo y la entrada del cuerpo sobre se conecta con el cuerpo de la aspiradora.


- Inspeccione la mangueraonde se connecta a la parte de atras del cuerpo de la aspiradora presionando el boton de desenganche en el extremo superior de la manguera. degagement situé dans le haut du tuyau. Y bajo marque las dos casillas, con la varita instalada y desinstalada.

- Dele vuelta a la aspiradora e inspeccione la entrada del cepillo rotativo.

Limpieza del exterior de la aspiradora
ADVERTENCIA
Peligro de descarga electrica y lesiones personales.
Siempre desenchufe la aspiradora antes de darle mantenimiento. El incumplimiento de esta advertencia podra provocar una descarga electrica o lesiones personales.
Limpie la parte exterior de la aspiradora con un paño limpio y suave que haya sido sumergido en agua y retorcido para secarlo.
NO doit que entre agua en cualesquera de las aberturas de la aspiradora.
NO limpie los accesorios en el lavapiatos o en la lavadora de ropa. Lave los accesorios en agua tibia jabonosa,,enjuague ycede que seSEA al aire en su totalidad.
NO utilise los accesorios si estan humedes.
Consulte este cuadro para encontrar soluciones que pueda realizar ustedismo cuando surjan problemas leves de rendimiento.
Todo增值服务 o reparacion necessaria, que seadistinctao los problemas descritos en este manual del usuario, deben ser realizado atras de centro de service LGe de su localidad.

ADVERTENCIA
Peligro de descarga eletrica y lesiones personales.
Siempre desenchufe la aspiradora antes de darle mantenimiento. El incumplimiento de esta advertencia podra provocar una descarga electrica o lesiones personales.
| PROBLEMA | CAUSA POSIBLE | SOLUCION POSIBLE |
| La aspiradora no funciona | ·Está desenchufada del tomacorridente ·Protección de sobrecarga del motor del cepillo rotativo ·El protector tírmico está activado | ·Asegürese de que el cordón está enchufado en un tomacorridente en buen estado. ·Desconecte la aspiradora y verifique que no haya obstrucciones en el cepillo rotativo; bajo reinicia el aparato. [Ver págras 12 y 16] ·Deje que la aspiradora se entrie. |
| No recoge bien la suejahed | ·El tanque para polvo está lleno u obstruido ·El tanque para polvo está mal instalado ·Manguera o tubo obstruido ·Correa rota/mal instalada ·Se haactivado la protección de sobrecarga del motor del agitador ·Agujero en la manguera ·Cepillo rotativo desgastado | ·Vacé el tanque para polvo y limpie los filtros. [Vea la págrina 14-15] ·Asegürese de que todos los componentes del tanque para polvo y los filtros estén bien instalados. ·Inspeccione que no haya obstrucciones. [Vea la págrina17-18] ·Inspeccione la correa y reemplácela si fuera NEEDario. [Vea la págrina 16-17] ·Desenchufe la aspiradora y verifique que no haya obstrucciones en el cepillo rotativo. Oprima el botón de restauración. [Vea la págrina 12] ·Inspeccione la manguera con cuidado. Reemplácela si fuera NEEDario. ·Comuníquese con el département de servicios. |
| El cepillo rotativo no gira | ·El interruptor está apagado (aparato en el modo para picos desnudos) ·La aspiradora está en posición vertical ·Se ha disparado la protección de sobrecarga del motor del agitador (el cepillo está atascado) ·Correa rota | ·Encienda el interruptor de encendido/apagado del cepillo rotativo. [Vea la págrina 9 ] ·Oprima el desenganche del cuero e incline hacerships. ·Desenchufe la aspiradora y verifique que no haya obstrucciones en el cepillo rotativo; bajo restaure el aparato. [Vea la págrina 12-16 ] ·Reemplece la correa. [Vea la págrina16-17 ] |
| El polvo se escapade del tanque para polvo | ·El tanque para polvo está mal instalado ·La taps del tanque para polvo no está cerrada ·El pestillo de la placña inferior no está asegurado | ·Asegürese de que todos los componentes del tanque y los filtros estén bien instalados. ·Inspeccione la tapa del tanque para polvo. ·Asegürese de que la placña inferior está cerrada y asegurada. |
| La aspiradora recoge las alfombras pequeñas o es dificil de empujar | ·Ajuste incorrecto de la ALTURA de la alfombra | ·Ajuste según la ALTURA de la alfombra. [Vea la págrina 9-10] |
| El cepillo de la boquilla turbo paraleo de mascota no funciona | ·Agitador o soporte sucio ·Obstrucción del paso de aire en la turbina ·Débil succion en la aspiradora | ·Limpie la parte inferior de la boquilla turbo paraleo de mascota. [Vea págrina16 ] ·Limpie la parte inferior de la boquilla turbo paraleo de mascota. [Vea la págrina16 ] ·Inspeccione que no haya obstrucciones. [Vea la págrina17-18] |
| El accesorio no tiene succion al使用者 con la manija | ·La aspiradora no está en posición vertical. | ·Mantenga la aspiradora en posición vertical. |
| La papelera pueda parecer floja al levantarla por el asa de transporte. | ·Esto es normal. | ·La aspiradora está disenada asi para impeder al tanque deSeparated del cuero principal durante el transporte. |