IKEA LAGAN 804.621.67 - Lavavajillas

LAGAN 804.621.67 - Lavavajillas IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LAGAN 804.621.67 IKEA en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IKEA LAGAN 804.621.67 - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre LAGAN 804.621.67 IKEA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LAGAN 804.621.67 - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LAGAN 804.621.67 de la marca IKEA.

MANUAL DE USUARIO LAGAN 804.621.67 IKEA

Índice 2 Instrucciones de uso 9
Introducción 3 Cuidado y limpieza 14
Información importante de seguridad 4 Solución de problemas 16
Características 6 Garantía 21

Controles y ajustes 7

Gracias por elegir a IKEA.

Esta Manual de usuario forma parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad de los productos durante toda la vida útil de su nuevo electrodoméstico.

Consideramos que su compra es el comienzo de una relación. Para garantizar nuestra posibilidad para seguirle sirviendo, use esta página para registrar la información más importante del producto.

Fecha de compra

Número de modelo

Número de serie

IKEA LAGAN 804.621.67 - 1

NOTA

Información muy importante - iLea antes de usar el lavavajillas! Sonidos normales de funcionamiento

Este la lavavajillas no suena como la mayoría de los lavavajillas - ES MÁS SILENCIOSO.

El lavavajillas equipado con el sistema de lavado con alimentación directa utiliza motores energéticamente eficientes para la parte de lavado y drenaje del ciclo seleccionado. Cada ciclo tiene una serie de llenados y vaciados para lavar y enjuagar los platos. A medida que comienza cada ciclo, podría oírse el funcionamiento del motor de drenaje. El siguiente sonido en oírse es el agua salpicando a medida que ingresa a la tina.

RECUERDE QUE: Si compara este lavavajillas con los modelos anteriores, se sorprenderá de lo silencioso que es.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Información muy importante - iLea antes de usar el lavavajillas! Sonidos normales de funcionamiento - 1

ADVERTENCIA

Para su seguridad, proceda conforme a la información de este manual para minimizar el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas y prevenir daños a la propiedad o lesiones personales.

Reconozca los símbolos, palabras y etiquetas de seguridad

En este manual, los elementos relacionados con la seguridad están etiquetados con un aviso de ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN basado en el tipo de riesgo tal y como se describe a continuación:

Definiciones

Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertarle de los posibles peligros de lesiones personales. Siga las indicaciones de todos los mensajes de seguridad que están después de este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Definiciones - 1

PELIGRO

PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones graves.

IKEA LAGAN 804.621.67 - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

IKEA LAGAN 804.621.67 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita, puede ocasionar lesiones menores o moderadas.

IKEA LAGAN 804.621.67 - PRECAUCIÓN - 1

IMPORTANTE

IMPORTANTE indica información relacionada con la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento que es importante pero no está relacionada con el peligro.

Seguridad de menores de edad

Destruya o recicle la caja, las bolsas de plástico y el material de embalaje exterior inmediatamente después de desempacar el centro de lavado. Los menores de edad nunca deben utilizar estos elementos para jugar. Las cajas recubiertas con alfombras, colchas, cubiertas de plástico o película de plástico pueden volverse cámaras herméticas y, por consiguiente, pueden asfixiar rápidamente a quienes estén dentro de la caja.

Eliminación correcta

El atrapamiento y la asfixia de menores no son problemas del pasado. Las lavadoras/secadoras desechadas o abandonadas siguen siendo peligrosas, incluso cuando se dejan sin ningún "durante unos pocos días". Si va a deshacerse de su vieja lavadora/secadora, proceda conforme a las indicaciones de la sección Riesgo de atrapamiento de menores de las instrucciones de seguridad con el fin de evitar accidentes.

Por su seguridad

  • Use el lavavajillas solo como se indica en este manual de usuario.
  • Este manual no abarca todas las condiciones y situaciones posibles que se pueden producir. Al instalar, hacer funcionar y mantener cualquier electrodoméstico es necesario tener sentido común y precaución.
  • Los lavavajillas homologados por la NSF para uso residencial no están previstos para establecimientos con licencia para el suministro de alimentos.
  • EL LAVAVAJILLAS DEBE TENER UNA CONEXIÓN A TIERRA. Para obtener más detalles, consulte las Instrucciones para la instalación.
  • Este lavavajillas está diseñado para funcionar con corriente domiciliaria normal (120 V, 60 Hz). Use un circuito equipado con un fusible o un disyuntor

de circuitos de 15 amperios. Use un fusible de 20 amperios si el lavavajillas está conectado con un triturador de alimentos.

  • No use el lavavajillas excepto que todos los paneles del compartimiento donde esté instalado estén en su lugar apropiado.
  • Para evitar el riesgo de atrapamiento y/o asfixia, desmonte la puerta o el mecanismo del cerrojo de la puerta de los lavavajillas desechados o que no estén en uso.
  • Mantenga alejados del lavavajillas a los menores de edad cuando el lavavajillas esté funcionando.
  • No permita que menores de edad hagan mal uso, se sienten, se paren o jueguen en la puerta o los portaplatos de un lavavajillas.
  • Solo use detergentes y abrillantadores recomendados para lavavajillas.
  • Mantenga fuera del alcance de los niños el detergente y los abrillantadores para el lavavajillas.
  • No lave objetos de plástico excepto que tengan la marca: "Apto para lavavajillas" o una marca equivalente. Consulte con el fabricante las recomendaciones, si el objeto en cuestión no estuviese marcado. Los objetos que no tienen la marca de aptos para el lavavajillas, pueden derretirse y crear un riesgo potencial de incendio.
  • Desconecte la fuente de alimentación eléctrica del lavavajillas antes de realizar tareas de servicio o mantenimiento.
  • Si el lavavajillas drena en un triturador de alimentos, compruebe que el triturador esté completamente vacío antes de poner a funcionar el lavavajillas.
  • Un técnico calificado debe realizar las reparaciones.
  • No manipule los controles.
  • No toque la resistencia durante el proceso o inmediatamente después de haber completado el proceso de lavado.

  • Tenga cuidado al descargar el lavavajillas cuando se ha seleccionado la opción SANITIZE (Limpiar). El contenido puede estar caliente al tacto inmediatamente después de haber finalizado el ciclo de lavado.

  • El vapor de agua del conducto de desfogue puede estar caliente al tacto cuando se ha seleccionado la opción SANITIZE (Limpiar). Tenga cuidado y no permita a los menores de edad jugar alrededor ni tocar la zona del conducto de desfogue del lavavajillas.
  • Al colocar los objetos que va a lavar:

- Coloque los objetos cortantes y cuchillos de manera que no puedan ocasionar daños a la junta de la puerta o la tina.

- Coloque los objetos cortantes y cuchillos con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de lesiones por cortadas.

  • Bajo ciertas condiciones, en un sistema de agua caliente que ha estado sin uso durante 2 semanas o más, puede producirse gas de hidrógeno. EL GAS DE HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si se ha dejado de utilizar el sistema de agua caliente durante dicho periodo, antes de utilizar el lavavajillas, déjelo encendido durante varios minutos para liberar el gas de hidrógeno acumulado. EL GAS DE HIDRÓGENO ES INFLAMABLE. Durante este tiempo, no fume ni use llamas abiertas.
  • No guarde ni use materiales combustibles, gasolina u otros gases y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Por su seguridad - 1

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones al utilizar el lavavajillas, acate todas las precauciones básicas.

Su lavavajillas limpia rociando una mezcla de agua caliente y detergente a través de los brazos de aspersión contra las superficies sucias. En primer lugar, el lavavajillas se llena con agua hasta cubrir la zona del filtro. Posteriormente, se bombea agua a través de los brazos de aspersión. Las partículas de suciedad pasan a través del filtro y salen a medida que se drena el agua a través de la bomba. Esta serie de pasos se repite tantas veces como sea necesario. El número de llenados de agua depende del ciclo que se esté utilizando.

IKEA LAGAN 804.621.67 - ADVERTENCIA - 1

text_image Boquilla de aspersión Portaplatos superior Brazo de aspersión central Etiqueta de la serie (a la derecha) Portaplatos inferior Canasta de cubiertos Brazo de aspersión inferior Protector de sobrellenado Abrillantador Dispensador de detergente Trampa de vidrio Resistencia

Las características pueden variar según el modelo

IKEA LAGAN 804.621.67 - ADVERTENCIA - 2

Ciclos de lavado Opciones de lavadoTemperatura de lavado
Funciones de lavado

IKEA LAGAN 804.621.67 - ADVERTENCIA - 3

NOTA

No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.

Pasos iniciales

  1. Cargue el lavavajillas. (Véanse las secciones de Preparación y colocación de los platos)
  2. Agregue el detergente. (Véase Llenado del dispensador de detergente)
  3. Si fuese necesario, agregue el abrillantador. (Véase Abrillantador)
  4. Cierra la puerta.
  5. Seleccione el CICLO deseado. (Véase Tabla de ciclos)
  6. Seleccione las OPCIONES deseadas. El indicador se enciende al seleccionar la opción. (Véase Panel de control)
  7. Abra el grifo de agua caliente que está más cerca del lavavajillas hasta que el agua esté caliente, posteriormente cierre el grifo de agua.
  8. Para iniciar, presione START/Cancel. (Véase Panel de control).

IKEA LAGAN 804.621.67 - Pasos iniciales - 1

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones al utilizar el lavavajillas, acate todas las precauciones básicas.

Selección del ciclo de lavado

Los tiempos de los ciclos son aproximados y varían según las opciones seleccionadas. Para activar el detergente del lavavajillas y derretir los residuos de alimentos grasosos, se necesita agua caliente. Un sensor automático comprueba la temperatura del agua entrante y, si no es lo suficientemente caliente, se alarga el ciclo para calentar automáticamente el agua durante el lavado principal y el enjuague final de todos los ciclos. Esto sucede incluso cuando no se ha seleccionado la opción High Temp (Alta temperatura). Cuando se selecciona High Temp (Alta temperatura), se alcanza una temperatura aún mayor para lavar cargas más sucias.

Ciclos de lavado

Se recomienda para cargas de ollas, sartenes, cacerolas y vajillas que estén entre ligeramente y extremadamente sucias.

Normal Wash (Lavado Normal)

Se recomienda para cargas que están entre ligeramente y extremadamente sucias.

1 Hour Wash (Lavado de 1 hora)

Solo se recomienda para cargas ligeramente sucias.

Cuando se selecciona la opción High Temp, el lavavajillas calienta el agua durante el lavado principal aproximadamente a 140 °F (60 °C).

Este incremento de la temperatura del agua ayuda a que el detergente del lavavajillas elimine de los platos de forma más eficaz la grasa y la suciedad de los alimentos y mejora el desempeño del secado. La opción High Temp se activa automáticamente al seleccionar el ciclo Heavy Wash (Lavado Intenso).

Al seleccionar la opción High Temp, se enciende la luz que está sobre el teclado y permanece encendida hasta que finalice el ciclo. Para desactivar la opción High Temp, vuelva presionar el teclado. Se apaga la luz que está sobre el teclado.

Opciones de lavado

Heat Dry (Secado con calor)

La opción Heat Dry combinada con el abrillantador mejora la eficacia del proceso de secado. La energía necesaria para usar la opción Heat Dry cuesta unos centavos por ciclo, sin embargo, en la carga de platos habrá objetos que no estarán completamente secos al finalizar el ciclo.

Delay 4 hr (Aplazar 4 horas)

La opción Delay 4 hr le permite aplazar automáticamente la puesta en funcionamiento del lavavajillas durante 4 horas.

Para activar la opción Aplazar inicio durante 4 horas, presione el teclado de Opciones una vez. Se enciende una luz para indicar que la opción Delay 4 hr está activada y permanece encendida hasta que inicia el ciclo. Presione el botón START/CANCEL para iniciar la cuenta regresiva de 4 horas. Si se interrumpe la opción de retraso, es necesario volver a presionar la tecla START/CANCEL para volver al opción de aplazamiento.

Para cancelar la opción Delay 4 hr e iniciar el ciclo antes de que finalice el periodo de aplazamiento, mantenga presionado el botón START/CANCEL durante 3 segundos.

Controles de bloqueo para menores de edad

Para evitar que los menores de edad cambien accidentalmente el ciclo o pongan en funcionamiento el lavavajillas, bloquee los controles del lavavajillas presionando la tecla OPTIONS durante 3 segundos estando la puerta del lavavajillas asegurada. Se enciende una luz indicadora en la tecla gráfica de bloqueo cuando los controles están bloqueados y no es posible seleccionar nuevas opciones hasta que se libere el bloqueo. Para desbloquear los controles, vuelva a presionar la tecla OPTIONS durante 3 segundos hasta que se apague la luz indicadora.

Luces indicadoras de estado

- Al finalizar el ciclo, se enciende la luz CLEAN y permanece encendida hasta que se abra la puerta.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Luces indicadoras de estado - 1

NOTA

Si se abre la puerta del lavavajillas cuando la unidad está funcionando, es necesario presionar el botón START/CANCEL y cerrar inmediatamente la puerta para que la unidad vuelva al ciclo y la opción seleccionados, esto debe suceder en un plazo de 10 minutos para que la unidad continúe con el ciclo.

IKEA LAGAN 804.621.67 - NOTA - 1

NOTA

El lavavajillas está programado para recordar el último ciclo y, por consiguiente, no es necesario reiniciar cada vez. Para poner en funcionamiento el lavavajillas utilizando el mismo ciclo y las opciones seleccionadas en el lavado anterior, solo presione el botón START/CANCEL.

Tabla de ciclos y opciones

Ciclo y uso previstoOpciones disponibles Temperatura; SecadoAgua por ciclo (aprox.)Duración* (aprox.)
Heavy Wash (Lavado Intenso)Se recomienda para cargas de ollas, sartenes, cacerolas y vajillas que estén entre ligeramente y extremadamente sucias.High Temp (Alta temperatura)9 gal. 34 litros2-3 Horas
Heat Dry (Secado con calor)
Air Dry (Secado con aire)
Normal Wash (Lavado Normal)Se recomienda para cargas que están entre ligeramente y extremadamente sucias.High Temp (Alta temperatura)2,9–7,6 gal. 11–29 litros 114 - 234 Horas
Normal
Heat Dry (Secado con calor)
Air Dry (Secado con aire)
1 Hour Wash (Lavado de 1 hora)Solo se recomienda para cargas ligeramente sucias.Normal4,3 gal. 16 litros1 Hora
Heat Dry (Secado con calor)
Air Dry (Secado con aire)

Preparación de los platos

Raspe y retire los residuos de alimentos, huesos, semillas, palillos o mondadientes, etc. El sistema de lavado con filtración continua elimina las partículas de alimento restantes. Los residuos de alimentos quemados deben aflojarse antes de colocar los platos. Vacíe los líquidos de vasos y copas.

Alimentos como mostaza, mayonesa, vinagre, zumo de limón y productos a base de tomate, pueden causar la decoloración del acero inoxidable y los plásticos si se dejan asentar durante periodos prolongados. Excepto que el lavavajillas se ponga a funcionar inmediatamente, lo mejor es enjuagar previamente o usar el ciclo de solo enjuague para eliminar estos residuos de alimentos.

  • Cargue los portaplatos de manera que los objetos de gran tamaño no bloqueen la apertura del dispensador de detergente.
  • Compruebe las recomendaciones del fabricante antes de lavar los objetos en cuestión.
  • Si el lavavajillas drena en un triturador de alimentos, compruebe que el triturador esté completamente vacío antes de poner a funcionar el lavavajillas.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Preparación de los platos - 1

Carga del portaplatos superior Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo.

El portaplatos superior está diseñado para colocar más fácilmente una amplia variedad de objetos incluidos entre otros tazas, vasos, copas, platos pequeños, tazones, etc.

Coloque los vasos en el portaplatos superior únicamente. Podría dañarlos si los coloca en el portaplatos inferior.

Coloque los objetos plásticos en el portaplatos superior únicamente. Si los coloca en el portaplatos inferior, podrían derretirse.

Coloque los objetos dejando el extremo abierto hacia abajo para optimizar el proceso de limpieza y drenaje.

Si durante el proceso de lavado se llegasen a tocar entre sí los objetos delicados, podrían dañarse.

Los cuchillos y utensilios de mango largo deben colocarse en el portaplatos superior.

Asegúrese de que nada sobresalga a través de la base del portaplatos y, por consiguiente, bloquee la acción de giro del brazo de aspersión central.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Carga del portaplatos superior Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo. - 1

Patrón de carga normal para 10 puestos

IKEA LAGAN 804.621.67 - Carga del portaplatos superior Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo. - 2

Patrón de carga normal para 12 puestos

Algunos modelos están equipados con un estante para tazas o un estante para tazas/soporte para copas que se pliega hacia abajo. Pueden usarse para colocar dos niveles de tazas, vasos para jugo y otros objetos cortos. Intercale los objetos en el nivel superior de manera que el agua pueda llegar a todas las superficies interiores. Pliegue hacia arriba para colocar los vasos altos.

Carga del portaplatos inferior Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo.

El portaplatos inferior puede usarse más eficientemente para colocar platos, platos pequeños, tazones y utensilios de cocina. Los objetos de mayor tamaño deben colocarse a lo largo del borde de manera que no bloqueen la acción de giro del brazo de aspersión. Para obtener mejores resultados, coloque los tazones, cacerolas y sartenes con la superficie sucia boca abajo o hacia el centro. Incline ligeramente para un mejor drenaje.

Asegúrese de que los objetos altos no bloqueen la acción de giro del brazo de aspersión.

Asegúrese de que las agarraderas de sartenes o cacerolas no sobresalgan por la parte inferior del portaplatos y bloqueen la acción de giro del brazo de aspersión.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Carga del portaplatos inferior Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo. - 1

Patrón de carga normal para 10 puestos

IKEA LAGAN 804.621.67 - Carga del portaplatos inferior Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo. - 2

Patrón de carga normal para 12 puestos

Carga de la canasta de cubiertos

IKEA LAGAN 804.621.67 - Carga de la canasta de cubiertos - 1

PRECAUCIÓN

Coloque los objetos cortantes (cuchillos, pinchos, etc.) apuntando hacia abajo. Ignorar esta advertencia, puede causar lesiones.

Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo.

Cargue la canasta de cubiertos estando en el portaplatos inferior o extraiga la canasta para cargarla en la encimera o sobre una mesa.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo. - 1

Use los patrones de carga sugeridos, tal y como se muestran, para incrementar la eficacia del lavado de cubiertos del lavavajillas.

Asegúrese de que nada sobresalga a través de la base de la canasta o del portaplatos y bloquee el brazo de aspersión.

No mezcle plata y acero inoxidable para evitar dañar el acabado de la plata.

Estando las cubiertas levantadas, mezcle los objetos en cada sección de la canasta dejando algunos hacia arriba y otros hacia abajo para evitar el apilamiento. El agua rociada no puede llegar a los objetos apilados.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Las características y el aspecto de los portaplatos y la canasta de cubiertos pueden variar según el modelo. - 2

Colocación de un plato adicional

Para colocar o retirar objetos después de haber iniciado el ciclo:

  • Quite el cerrojo de la puerta y espere unos segundos hasta que se detenga la acción de lavado y abra la puerta.
  • Coloque el objeto y espere unos segundos para que el aire frío se esparza lentamente dentro del lavavajillas.
  • Cierre firmemente la puerta con el cerrojo y presione el botón START/CANCEL para reanudar.

Llenado del dispensador de detergente

El dispensador de detergente tiene un compartimiento cubierto y uno descubierto. El detergente del compartimiento descubierto cae en el lavavajillas cuando se cierra la puerta. El compartimiento cubierto se abre automáticamente para liberar el detergente.

  • Solo use detergente fresco para lavavajillas automáticos. Los otros detergentes pueden producir espuma excesiva.
  • Al utilizar pastillas de detergente para lavavajillas automáticos, coloque una pastilla en el compartimiento de lavado principal y cierre.
  • Agregue el detergente justo antes de comenzar el ciclo.
  • Guarde el detergente en un lugar frío y seco. El detergente húmedo o apelmazado podría no disolverse correctamente.

Si la cubierta está cerrada en el compartimiento de lavado principal, abra presionando el cerrojo de la cubierta.

Cantidad de detergente a usar

La cantidad de detergente a usar depende de la dureza del agua. La dureza del agua se mide en granos por galón. Utilizar muy poco detergente puede afectar adversamente el proceso de limpieza y ocasionar la formación de películas o manchas por el agua dura. Utilizar demasiado detergente en agua blanda puede ocasionar la formación de manchas superficiales en algunos objetos de vidrio y, por consiguiente, afectar la superficie con una película que no puede limpiarse. Su empresa de acueducto local, la empresa de tratamiento de aguas duras o el agente de extensión del condado, puede informarle la dureza del agua en su zona.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Cantidad de detergente a usar - 1

text_image Cubierta Compartimiento de lavado principal Cerrojo de la cubierta Compartimiento de prelavado

IKEA LAGAN 804.621.67 - Cantidad de detergente a usar - 2

PRECAUCIÓN

El uso de detergentes industriales puede causar daños a la bobina de la resistencia y otras piezas del lavavajillas y, por consiguiente, dañar la unidad y los efectos circundantes. Solo use detergentes para lavavajillas automáticos de uso casero.

Tabla de uso de detergente
Ciclo Agua blanda(0-3 granos)Agua medio dura(4 a 8 granos)Agua dura(9 a 12 granos)Agua muy dura(más de 12 granos)
Lavado intenso o Lavado normal2 cucharas pequeñas(cada compartimiento 1/4 de lleno)5 cucharas pequeñas(cada compartimiento lleno hasta la línea sobre "Regular)8 cucharas pequeñas(cada compartimiento completamente lleno)Cada compartimiento completamente lleno(se recomienda ablandador de agua)
1 Hour Wash(Lavado de 1 hora)2 cucharas pequeñas(Compartimiento de Lavado principal 1/4 de lleno)5 cucharas pequeñas(cada compartimiento lleno hasta la línea sobre "Regular)8 cucharas pequeñas(Compartimiento de Lavado principal completamente lleno)Compartimiento de Lavado principal completamente lleno(se recomienda ablandador de agua)

Como regla, use 1 cuchara pequeña por cada grano sobre 12. Cuando el agua es extremadamente dura, el solo detergente puede no ser suficiente y, por consiguiente, se recomienda utilizar un ablandador de agua para mejorar la calidad y la eficacia de lavado.

Abrillantador

El abrillantador mejora en gran medida el proceso de secado, reduce las manchas de agua, la formación de película y lubrica el cojinete del brazo de lavado para que gire correctamente. Con el abrillantador, el agua cubre los platos en lugar de formar gotas de agua que se adhieren y dejan manchas.

Un dispensador que está junto al compartimiento de detergente, libera automáticamente una cantidad medida de abrillantador durante el último enjuague. Si las manchas y el secado deficiente son un problema, incremente la cantidad suministrada de abrillantador situando el dial en un número mayor. El dial está debajo del tapón del dispensador. El indicador es oscuro cuando está lleno y se torna transparente cuando es el momento de volver a llenar.

Para agregar abrillantador líquido, dé 1/4 de vuelta hacia la izquierda al tapón del dispensador y levántelo. Vierta el abrillantador hasta que el líquido toque el nivel de llenado indicado y vuelva a colocar el tapón.

No llene demasiado porque puede producirse un exceso de espuma. Limpie los derrames con un paño húmedo.

El dispensador tiene una capacidad suficiente para entre 35 y 140 lavadas, según el ajuste seleccionado.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Abrillantador - 1

text_image Apertura del dispensador Indicador RUBER AIO Full Add Tanón del dispensador Ajuste regulable

La opción HEAT DRY (Secado con calor) combinada con el abrillantador mejora la eficacia del proceso de secado. La energía necesaria para usar la opción HEAT DRY cuesta unos centavos por ciclo. Puede descartar la opción HEAT DRY; sin embargo, en la carga de platos habrá objetos que no estarán completamente secos al finalizar el ciclo.

Presión del agua

La línea de suministro de agua caliente al lavavajillas debe tener una presión de entre 20 y 120 psi.

La presión del agua puede disminuir al utilizar la lavadora o abrir el grifo de la ducha. Si la calidad del lavado es baja, recomendamos esperar hasta que se reduzca el uso del agua para poner en funcionamiento el lavavajillas.

Temperatura del agua

Para obtener los mejores resultados del proceso de lavado y secado de platos, se necesita agua caliente. El agua que entra al lavavajillas debe estar a una temperatura mínima de 120 °F (49 °C) para obtener resultados satisfactorios.

Para comprobar la temperatura del agua que entra al lavavajillas:

  • Abra durante varios minutos el grifo de agua caliente que está más cerca del lavavajillas hasta que salga toda el agua fría de los tubos.
  • Coloque un termómetro para dulces o carne bajo el chorro de agua con el fin de comprobar la temperatura.
  • Si la temperatura es menor de 120 °F (49 °C), pida a una persona calificada que incremente el ajuste del termostato del calentador de agua.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Temperatura del agua - 1

IMPORTANTE

Antes de iniciar un ciclo, deje correr el agua caliente para vaciar el agua fría de la tubería.

IKEA LAGAN 804.621.67 - IMPORTANTE - 1

text_image El brazo de aspersión varía según el modelo (2) (3) Trampa de vidrio (1) Extracción de la trampa de vidrio

Para vaciar la trampa de vidrio:

  1. Sujete la agarradera de la trampa de vidrio y gírela 90° grados hacia la derecha mientras presiona en el centro del brazo de lavado.
  2. Sujete el brazo de aspersión en el centro y levante el conjunto del brazo de aspersión y la trampa de vidrio y extráigalo del lavavajillas.
  3. Incline el conjunto sobre un contenedor apropiado y golpéelo para vaciar la trampa de vidrio o separar la trampa de vidrio: tire de la agarradera de la trampa de vidrio y posteriormente levántela y vuelva a tirar de la agarradera para deslizarla y retirarla del resto del conjunto; vacíela en un contenedor apropiado y, posteriormente, deslice la trampa de vidrio para volverla a colocar en el conjunto.
  4. Vuelva a colocar el conjunto en su lugar, presione el brazo en el centro y gire la agarradera de la trampa de vidrio 90° grados hacia la izquierda asegurándose de que la trampa de vidrio quede finalmente con la orientación que se indica en la imagen de arriba. Para evitar daños a la unidad, asegúrese de que el brazo de aspersión y la trampa de vidrio estén firmemente a segurados en su lugar.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Para vaciar la trampa de vidrio: - 1

El agua dura puede ocasionar la formación de depósitos de cal en el interior del lavavajillas. Para obtener información sobre las instrucciones de limpieza, consulte la sección "Eliminación de manchas y películas".

IKEA LAGAN 804.621.67 - Para vaciar la trampa de vidrio: - 2

Riesgo de quemaduras

Deje enfriar la resistencia antes de limpiar el interior del lavavajillas. Si ignora esta advertencia, podría quemarse.

Puerta exterior - Limpie la puerta exterior con agua jabonosa templada y un paño para secar platos o una esponja. Enjuague con agua limpia y un paño seco. No utilice productos de limpieza abrasivos.

Interior - El interior del lavavajillas y el filtro son autolimpiantes con el uso normal. Si fuese necesario, limpie alrededor de la zona de la junta de la tina con un paño húmedo. El filtro es autolimpiante. Hay una trampa de vidrio en el centro del filtro que está diseñada para recolectar las piezas de vidrio roto, pajillas o popotes, huesos y semillas.

Protector de sobrellenado- evita el sobrellenado del lavavajillas y está situado en la esquina delantera izquierda de la tina.

  • Limpie ocasionalmente con un producto de limpieza casero que contenga vinagre o lejía para disolver los depósitos de residuos.
  • El protector de sobrellenado debe moverse libremente hacia arriba y abajo una pulgada. Si no se mueve, levante y limpie debajo del protector de sobrellenado.

IKEA LAGAN 804.621.67 - Riesgo de quemaduras - 1

Cuidado del espacio de aire de drenaje

Si se instaló un espacio de aire de drenaje para el lavavajillas empotrado, compruebe si dicho espacio está limpio para que el lavavajillas drene correctamente. El espacio de aire de drenaje suelen instalarse en la encimera y puede revisarse quitando la cubierta. El espacio de aire de drenaje no es parte del lavavajillas y no está cubierto por la garantía.

Preparación para el invierno

Si el lavavajillas va estar en un lugar sin calefacción, es necesario protegerlo contra el congelamiento. Solicite a un técnico calificado que haga lo siguiente;

Para desconectar el servicio:

  1. Desconecte la fuente de alimentación eléctrica del lavavajillas retirando los fusibles o desconectando el disyuntor del circuito.
  2. Cierre la fuente de agua
  3. Coloque un recipiente bajo la válvula de entrada. Desconecte la línea de agua de la válvula de entrada y drene en el recipiente.
  4. Desconecte la línea de drenaje de la bomba y drene el agua en el recipiente.

Para restablecer el servicio:

  1. Vuelva a conectar la línea de suministro de agua, de drenaje y la fuente de alimentación eléctrica.
  2. Abra la válvula de suministro de agua y conecte la fuente de alimentación eléctrica.
  3. Llene ambos compartimientos de detergente y ponga a funcionar el lavavajillas durante un ciclo HEAVY WASH (Lavado intenso).

IKEA LAGAN 804.621.67 - Para restablecer el servicio: - 1

NOTA

Consulte las Instrucciones para la instalación para obtener más detalles sobre la desconexión y la puesta en servicio del lavavajillas.

Antes de solicitar asistencia técnica, repase esta lista. La lista en cuestión puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye las experiencias que ocurren con frecuencia y que no son el resultado de problemas de fabricación o de los materiales del lavavajillas.

Problema Solución común
Residuos de alimentos en los platosElija otro ciclo para un tiempo de lavado más prolongado.Compruebe si la sección de carga de los portaplatos está correctamente acomodada evitando el apilamiento de objetos.No sobrecargue el lavavajillas (véase Preparación y colocación de los platos).Compruebe si la trampa de vidrio está bien mantenida e instalada (véase Cuidado y limpieza).La presión del suministro de agua de la casa puede estar demasiado baja: debe ser de entre 20 y 120 libras por pulgada cuadrada (psi).Compruebe la temperatura del agua que ingresa. Debe ser de unos 120 °F (49 °C). (Véanse Factores que afectan el desempeño).Compruebe la dureza del agua. Si el agua es extremadamente dura, puede ser necesario instalar un ablandador de agua. (Véase Tabla de detergentes).Use detergente fresco.Asegúrese de que ningún objeto esté bloqueando los brazos de aspersión evitando que giren.
Los platos no están secos •Al seleccionar Heat Dry, mejora la eficacia del proceso de secado.Asegúrese de que el dispensador de abrillantador esté lleno.Incremente el ajuste de descarga del abrillantador. (Véase Abrillantador).Compruebe la temperatura del agua que ingresa. Asegúrese de que sea de al menos 120 °F (49 °C).Compruebe si la carga es correcta y evite el apilamiento de objetos.Podría ser necesario secar con un paño los objetos plásticos.Las tasas con un fondo cóncavo acumulan agua. Coloque las tasas en el extremo portaplatos superior de manera que queden inclinadas.Envases, tazones, ollas/cacerolas y platos con superficies cóncavas que puedan recolectar agua deben colocarse en el portaplatos boca abajo o inclinados de manera que el agua escurra incluso desde el punto más bajo.
Cristalería/cubiertos manchados o percutidosCompruebe la dureza del agua. Si el agua es extremadamente dura, puede ser necesario instalar un ablandador de agua. (Véase Tabla de detergentes).La temperatura del agua podría estar baja. Evite temperaturas extremadamente bajas o altas. (Véase Factores que afectan el desempeño).Evite sobrecargar y acomodar mal los objetos en el lavavajillas. (Véase Preparación y colocación de los platos).Use detergente fresco. El detergente viejo no es eficaz.Compruebe si el dispensador de abrillantador está lleno.Compruebe si se está usando la cantidad apropiada de detergente para el ciclo seleccionado. (Véase Dispensador de detergente).La presión del agua de la casa puede estar demasiado baja; debe estar entre 20 y 120 libras por pulgada cuadrada (psi).
Platos desportillados • Coloque la loza con cuidado y no sobrecargue el lavavajillas. (Véase Preparación y colocación de los platos).Coloque los objetos delicados en el portaplatos superior.Asegure firmemente los vasos contra los vástagos de apoyo y no sobre ellos.Coloque los objetos de manera que queden asegurados y no se suelten al introducir y sacar los portaplatos. Introduzca y saque los portaplatos lentamente.Asegúrese de que los vasos y copas altos no golpeen contra la tina al introducir el portaplatos.La porcelana antigua y los cristales finos deben lavarse a mano.
Platos manchados o decoloradosEl té y el café pueden manchar las tazas. Elimine las manchas lavando con la mano en una solución de 1/2 taza (120 ml) de blanqueador o lejía y un cuarto (1 l) de agua templada. Enjuague a fondo.Los depósitos del hierro presente en el agua pueden producir una película de color amarillo o marrón. Un filtro especial, instalado en la tubería de suministro de agua, corrige este problema. (Véase Eliminación de manchas y películas).Los utensilios de aluminio pueden dejar manchas grises/negras al frotarse contra otros objetos. Coloque correctamente los objetos en el lavavajillas.Ciertos alimentos que tienen un alto contenido de ácido pueden decolorar el acero inoxidable y el plástico si se dejan asentar durante un periodo prolongado. Use el ciclo Rinse Only (Solo enjuagar) o enjuague a mano si no va a utilizar de una vez el lavavajillas.Mezclar utensilios de acero inoxidable y plata en la canasta de cubiertos puede corroer las cuchillas de acero inoxidable. Evite mezclar piezas de acero inoxidable y plata.
Marcas superficiales • El usode una gran cantidad de detergente, en especial, con aguas blandas o ablandadas ocasiona un daño sin mirar una película que no puede eliminarse.Ajuste la cantidad de detergente con base en la dureza del agua. (Revise la Tabla de detergentes).Baje la temperatura del agua seleccionando el Normal Cycle (Ciclo normal).
No se llena el lavavajillas •Compruebe si hay suministro de agua.Compruebe si el protector de sobrellenado se mueve libremente hacia arriba y hacia abajo. (Véase la sección Protector de sobre llenado).
Residuos de detergente en las tazasEl detergente puede estar pasado. Deseche y use detergente fresco.Asegúrese de que la carga de platos no rocíe al introducir el compartimiento para detergente.Compruebe si se ha completado el ciclo.Compruebe que no haya objetos que bloqueen la apertura del dispensador de detergente.
Vapor en el conducto de desfogueEl vapor de agua sale a través del conducto de desfogue durante la parte de secado del ciclo. Esto es normal.Los derrames de abrillantador pueden producir espuma y, por consiguiente, el desbordamiento. Limpie los derrames con un paño húmedo.Compruebe si el lavavajillas está nivelado. (Véase Instrucciones para la instalación).
Sonidos normales que se oyenLos sonidos normales incluyen el llenado y circulación de agua, y los sonidos del motor.Hay un cambio notable en el sonido cuando la acción de lavado cambia entre el brazo de aspersión inferior y el central. Esta es una situación normal porque cada brazo de aspersión tiene su propio sonido.Es normal que el lavavajillas quede en pausa (ningún sonido) cuando la acción de lavado cambia entre los brazos de aspersión inferior y central.
Agua en el fondo de la tina •No es normal que quede agua en el fondo de la tina después de completar el ciclo. Si queda agua en el fondo de la tina, es posible que el lavavajillas no esté drenando correctamente. (Véase Lavavajillas no drena correctamente).
Fugas del lavavajillasCompruebe si la junta de la puerta está asegurada a presión en su canal de montaje, llega hasta el fondo de la tina y no sobrepasa la ranura del extremo sin interferir con el cierre de la puerta.El abrillantador derramado puede producir espuma y, por consiguiente, el desbordamiento. Limpie los derrames con un paño húmedo.Compruebe si el lavavajillas está nivelado.(Véase Instrucciones para la instalación).Evite el exceso de espuma utilizando la cantidad apropiada de detergente para lavavajillas automáticos.Compruebe si el lavavajillas está nivelado.(Véase Instrucciones para la instalación).
El lavavajillas no funcionaCompruebe si el disyuntor del circuito está desconectado o si hay un fusible fundido.Asegúrese de que haya suministro de agua.Compruebe si el ciclo está correctamente ajustado. (Véase Instrucciones de uso).¿El lavavajillas está configurado para la opción Delay Start (Aplazar inicio)?Compruebe si la puerta está cerrada y asegurada.Presione el botón START/CANCEL después de haber seleccionado el ciclo.
El lavavajillas no drena correctamenteSi la unidad está conectada a un triturador de alimentos, asegúrese de que el triturador esté vacío.Compruebe si se ha retirado el tapón troquelado del interior de la entrada del triturador de alimentos.Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté retorcida.Compruebe si se ha completado el ciclo y que no esté en una pausa.Compruebe si la trampa de vidrio está bien mantenida e instalada asegurándose de que no haya obstrucciones (véase Cuidado y limpieza).
El ciclo demora mucho tiempoEl ciclo puede haberse prolongado automáticamente para alcanzar temperaturas que son primordiales debido a un factor como el suministro de agua fría y una gran carga de platos.Puede haberse seleccionado la opción Delay Start (Aplazar inicio).Elija las opciones cuya temperatura es menor con el fin de acortar el ciclo.Los ciclos en los que se detecta la suciedad se ajustan automáticamente para garantizar un buen lavado: las cargas más sucias provocan una respuesta con ciclos más prolongados.
El lavavajillas emana un olorLos platos sucios que se dejen en el lavavajillas durante mucho tiempo pueden producir olores desagradables.Cuando se instala por primera vez, el lavavajillas emana un olor a “nuevo”. Esto es normal.Compruebe si la unidad está drenando correctamente. (Véase Lavavajillas no drena correctamente).
Manchas en el interior de la tinaLavar grandes cantidades de platos ensuciados con tomate puede dar origen a un aspecto rosado/anaranjado Esta condición no afecta el desempeño del lavavajillas y desaparece gradualmente durante el transcurso del tiempo. Enjuagar previamente o utilizar el ciclo Rinse Only (Solo enjuagar) reduce la posibilidad de estas manchas. El uso de la opción No heat dry (Secado sin calor) también disminuye la formación de manchas.
Apertura de la puerta durante el cicloSi se abre la puerta del lavavajillas cuando la unidad está funcionando, es necesario presionar el botón START/CANCEL y cerrar inmediatamente la puerta para que la unidad vuelva al ciclo y la opción seleccionados, esto debe suceder en un plazo de 10 minutos para que la unidad continúe con el ciclo.
Eliminación de manchas y películasEl agua dura puede ocasionar la formación de depósitos de cal en el interior del lavavajillas. En los platos y vasos también pueden formarse manchas y películas por varias razones. (Consulte la sección Cristales/ platos manchados o percudidos). Para eliminar los depósitos de cal y la película, limpie conforme a las siguientes instrucciones:Coloque los platos y los vasos limpios en la forma normal. No coloque ningún utensilio metálico ni cubierto.No agregue detergente.Seleccione el ciclo NORMAL WASH (LAVADO NORMAL). Cierre y asegure la puerta. Presione el botón START/CANCEL.Deje funcionar el lavavajillas hasta que comience el segundo llenado de agua (unos 10 minutos).Quite el cerrojo y abra la puerta y vierta 2 tazas de vinagre blanco en el fondo del lavavajillas.Cierre y asegure la puerta, y espere hasta que finalice el ciclo.

¿Cuánto tiempo es válida la garantía de IKEA?

Esta garantía es válida durante un periodo de cinco (5) años, contados a partir de la fecha de compra original de su electrodoméstico en IKEA, excepto que el electrodoméstico tenga la marca LAGAN o TILLREDA, en cuyo caso, se aplica una garantía de dos (2) años. Como prueba de la compra, se exige el recibo de venta original. Si se efectúa el trabajo de servicio en virtud de la garantía, dicho trabajo no amplía el periodo de garantía del electrodoméstico.

¿Quién realiza el servicio?

El "Proveedor de servicios" de IKEA presta el servicio a través de sus propios centros o red de asociados autorizados para la prestación de servicios.

¿Qué cubre esta garantía?

La garantía cubre las fallas del electrodoméstico que hubiesen sido causadas por defectos de fabricación o materiales defectuosos, a partir de la fecha de compra a IKEA. Esta garantía se aplica únicamente al uso doméstico. Algunas excepciones no garantizadas se especifican bajo el encabezado “¿Qué no está cubierto en virtud de esta garantía?”. Dentro del periodo de la garantía, están cubiertos los costos asociados con la reparación de fallas (por ejemplo, reparaciones, piezas, obra de mano y viajes), siempre y cuando el electrodoméstico en cuestión esté disponible para reparación sin que sea necesario realizar gastos especiales. Bajo estas condiciones, se aplican las regulaciones locales. Las piezas reemplazadas pasan a ser propiedad de IKEA.

¿Qué hace IKEA para corregir el problema?

El Prestador de servicios designado por IKEA revisa el producto y decide, por su propia discreción, si está cubierto en virtud de esta garantía. Si se considerase cubierto, el Prestador de servicios de IKEA o su asociado autorizado para la prestación de servicios a través de sus propios centros de servicio, por su propia discreción, o bien reparará el producto defectuoso o lo sustituirá por el mismo producto o un producto similar.

¿Qué no está cubierto en virtud de esta garantía?

  • El uso y el desgaste normal.
  • Los daños provocados o debidos a negligencia, los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones de uso, instalación incorrecta o por la conexión al voltaje equivocado, los daños causados por reacciones químicas o electromecánicas, los daños causados por la oxidación, corrosión o el agua, incluidos entre otros, los daños causados por el exceso de cal en el suministro de agua y los daños causados por condiciones ambientales anómalas.

- Piezas consumibles, incluidas pilas y lámparas.

- Piezas no funcionales y decorativas que no afectan el uso normal del electrodoméstico, incluidos rasguños y posibles diferencias de color.

- Los daños accidentales causados por objetos extraños o sustancias y la limpieza o desbloqueo de los filtros, sistemas de drenaje o compartimientos para el jabón.

- Los daños a las siguientes piezas: vidrio cerámico, accesorios, cestas para loza y cubiertos, tubos de alimentación y drenaje, juntas, lámparas y tapas de lámparas, pantallas, perillas, carcasas y piezas de las carcasas. Excepto que se pudiese probar que dichos daños fueron la causa de fallas de producción.

- Casos en los que no pueda detectarse ninguna falla durante la visita del técnico.

- Las reparaciones no efectuadas por nuestros prestadores de servicios designados y/o asociados contractuales autorizados para la prestación de servicios o cuando se hubiesen utilizado piezas no originales.

- Las reparaciones causadas por instalaciones defectuosas o que no cumplan con las especificaciones.

- El uso del electrodoméstico en un entorno no doméstico, es decir, uso profesional.

  • Daños durante el transporte. Si un cliente transporta el producto a su casa o a otra dirección, IKEA no es responsable por los daños que puedan ocurrir durante el transporte. Sin embargo, si IKEA entrega del producto en la dirección de envío del cliente, los daños al producto que ocurran durante este envío, estarán cubiertos por IKEA.
  • El costo de efectuar la instalación inicial del electrodoméstico IKEA. Sin embargo, si un Prestador de servicios designado por IKEA o su asociado autorizado, repara o sustituye el electrodoméstico en virtud de esta garantía, el Prestador de servicios designado o su asociado autorizado para la prestación de servicios, reinstalará el electrodoméstico reparado o instalará el de reemplazo, si fuese necesario.

Cómo se aplica la legislación del país

La garantía de IKEA le proporciona derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que dependen del estado o la jurisdicción. Sin embargo, estas condiciones no limitan de ninguna manera los derechos del consumidor que se describen en la legislación local.

Zona de validez

En el caso de los electrodomésticos adquiridos en Estados Unidos o Canadá, o trasladados a uno de los países mencionados, los servicios se prestarán dentro del esquema de las condiciones de la garantía que son normales en el país especificado.

Solo existe la obligación de prestar estos servicios dentro del esquema de la garantía si el electrodoméstico cumple y ha sido instalado de acuerdo con:

  • las especificaciones técnicas del país en que se realiza la reclamación asociada con la garantía;
  • las Instrucciones de montaje y la Información de seguridad del Manual del usuario.

El equipo especializado de POSVENTA para los electrodomésticos IKEA

No dude en contactar al Prestador de servicios de posventa designado por IKEA para:

  • realizar una solicitud de servicio en virtud de esta garantía;
  • solicitar aclaraciones sobre la instalación del electrodoméstico IKEA en los muebles de cocina especiales de IKEA;
  • pedir aclaraciones sobre las funciones de los electrodomésticos IKEA.

Para garantizarle nuestra mejor asistencia, lea atentamente las Instrucciones de montaje y/o el Manual del usuario antes de contactarnos.

Cómo contactarnos cuando necesite nuestro servicio

IKEA LAGAN 804.621.67 - Cómo contactarnos cuando necesite nuestro servicio - 1

text_image IKEA

Número de teléfono: (833) 337-4006

Horario de apertura: Lunes a viernes de 8:30 am a 8:00 pm EST

Para poder prestarle un servicio más rápido, recomendamos utilizar los números de teléfono específicos que se indican en este manual. Consulte siempre la lista de números en el folleto del electrodoméstico para el que necesita asistencia.

Consulte siempre la referencia del artículo IKEA (el código de 8 dígitos) que aparece en la placa de valores nominales de su electrodoméstico.

iCONSERVE EL RECIBO DE VENTA!

Este recibo es la prueba de la compra y se necesita para poder aplicar la garantía. El recibo de ventas también contiene el nombre y la referencia (el código de 8 dígitos) del artículo de IKEA de cada uno de los electrodomésticos que ha adquirido.

¿Necesita más ayuda?

Para realizar consultas adicionales no relacionadas con el proceso de Posventa de sus electrodomésticos, póngase en contacto con el Centro de llamadas de la tienda IKEA más cercana. Le recomendamos leer atentamente la documentación del electrodoméstico antes de contactarnos.

A18101701 C

LAGAN

IKEA LAGAN 804.621.67 - LAGAN - 1

TABLE DES MATIÈRES

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IKEA

Modelo : LAGAN 804.621.67

Categoría : Lavavajillas