305764 - Contador eléctrico Bearware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 305764 Bearware en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 305764 Bearware
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Contador eléctrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305764 - Bearware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305764 de la marca Bearware.
MANUAL DE USUARIO 305764 Bearware
Muchas gracias por escoger un producto de Bearware. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños.
1. Contenido
- Aparato de medición de costes energéticos
- Instrucciones de uso
2. Datos técnicos
| Tensión eléctrica 230 V CA, 50 Hz | |
| Intensidad máxima de la corriente 16 A | |
| Potencia máxima 3680 W | |
| Dispositivo de almacenamiento de datos del suministro de energía | Ni-MH 3,6 V 40 mAh (integrado) |
| Sistema de almacenamiento A pilas (en caso de caídas de corriente) | |
| Temperatura ambiental 0-40°C |
3. Indicador/rango de medición
| Tensión 0,0 V - 9999 V | |
| Corriente 0,005 A - 9999 A | |
| Rendimiento 0,5 W - 9999 W | |
| Frecuencia 0-9999 Hz | |
| Factor de potencia 0,00 - 1,00 | |
| Consumo 0,000 KWH - 9999 KWH | |
| Precio | 0,00 € - 9999 € |
| CO2 | 0,00-9999 Kg |
| Tiempo 0-9999 días |
4. Puesta en marcha
Antes de la primera puesta en marcha, controle que los componentes del aparato estén intactos y que funcionen correctamente. Saque el producto del embalaje y quite la tira de plástico que sobresale del compartimento para las pilas en la parte posterior del aparato.
Conecte al aparato de medición los dispositivos eléctricos cuyo consumo de energía desee registrar. Enchufe el aparato de medición de costes energéticos a una toma de corriente con toma de tierra debidamente instalada.
El aparato está listo para ser utilizado. Encontrará información detallada sobre el manejo y las opciones de configuración en las secciones siguientes de estas instrucciones de uso.
¡Atención! La medición del tiempo se detiene cuando el valor de consumo es inferior a 0,5 W.
Si no es posible poner en funcionamiento el aparato de medición de costes en- ergéticos, conecte el aparato durante 24 horas al enchufe y pulse durante algunos segundos el botón «Reset».
4.1 Resetear el aparato
Es posible resetear el aparato si la visualización de la pantalla es inusual o los botones no reaccionan. Pulse para ello el botón RESET.
5. Indicadores y controles

text_image
ENERGY OVERLOAD POWER FACTOR VA WHz TOTAL COST ENERGY CO. DAY € /KWh ON TIME 88.88 Indicador de sobrecarga Valores visualizados Visualizador del temporizador Elementos de mando SET ENERGY RESET COST UP| Indicador en pantalla | Valor mostrado |
| V Tensión eléctrica | |
| A Intensidad de la corriente | |
| Hz Frecuencia | |
| POWER FACTOR Factor de potencia | |
| OVERLOAD Límite de sobrecarga | |
| W Rendimiento | |
| KW/h Kilovatios por hora | |
| COST/kWh Precio del kilovatio por hora | |
| Day | Tiempo (en días) durante el cual se ha consumido energía; el valor aumenta en una cifra cuando la medición ha contado 24 horas |
5.1 Indicador del temporizador
El indicador del temporizador muestra el tiempo durante el cual se ha producido un consumo de energía. Preste atención a los siguientes puntos:
- El consumo energético del aparato conectado debe suponer, como mínimo, 0,5 W para que la medición del tiempo continúe.
- El recuento vuelve a empezar desde cero transcurridas 24 horas. El valor «Day» (día) de la pantalla COSTE aumenta en un número.
- La pantalla muestra «0:00». Los números antes de los dos puntos se refieren a los minutos, y detrás de estos, a los segundos. Cada 60 minutos vuelve a aparecer «0:00»; en este caso los números antes de los dos puntos se refieren a las horas y detrás de estos, a los minutos.
5.2 Cambiar entre indicadores
Después de conectarlo aparece la pantalla completa durante aprox. 1 segundo. A continuación, el aparato se apaga de forma automática. En la primera línea de la pantalla se muestra la potencia. Pulse el botón «ENERGY» para cambiar entre los modos. Los datos se muestran como sigue: Potencia → Tensión → Corriente → Frecuencia → Factor de potencia → Potencia
En la segunda línea de la pantalla se muestran los costes acumulados. Pulse el botón «COST» para ver los datos siguientes:
KWh acumulados → Costes de electricidad acumulados → Cantidad de CO2 acumulados → Tiempo acumulados DAY (días) → Costes € / KWh → KWh acumulados
6. Introducir el precio de la energía
- Pulse durante 3 segundos el botón «SET» para acceder a los ajustes de los costes de electricidad €/KWh. En la pantalla se mostrará el valor de «COST» actual y el valor configurado (p. ej., 1,00 €/KWh).
- Pulse el botón «UP» para configurar el primer valor.
- Pulse el «SET» para seleccionar el siguiente número. Utilice de nuevo el botón «UP» para configurarlo.
- Repita este paso hasta haber configurado los datos deseados.
- Pulse el botón «COST» para finalizar los ajustes.
Indicación: transcurridos 10 segundos, el aparato vuelve al modo de visualización estándar sin necesidad de pulsar ningún botón.
6.1 Límite de sobrecarga
Indicación: El aparato de medición de costes energéticos se ha diseñado para una potencia máxima de 3680 W. No configure el límite de sobrecarga por encima de este valor y no conecte ningún dispositivo cuyo valor de consumo energético sea superior a 3680 W.
Si el consumo energético supera el límite de sobrecarga, la palabra «OVERLOAD» parpadea en el indicador de sobrecarga.
7. Declaración de garantía
El fabricante ofrece una garantía sobre la fabricación y los materiales de este producto de 2 años. Las reparaciones incluidas en la garantía solo pueden realizarse por un servicio de atención al cliente autorizado. Debe presentarse el tique de compra original como prueba.
Quedan excluidos de esta garantía: desgaste normal, modificaciones y cambios, daños causados por negligencia, influencia externa, utilizaciones para las que el producto no se haya concebido o productos desmontados parcial o totalmente.
8. Indicaciones de uso importantes
- Utilice el aparato solo en interiores.
- No conecte varios temporizadores entre sí.
- El aparato solo está libre de carga mientras está desconectado del enchufe.
- Utilice el aparato únicamente cuando esté seco.
- No debe sobrepasarse la potencia eléctrica máxima indicada.
- Este producto no requiere ningunas condiciones de ventilación específicas. Por motivos de seguridad, debe asegurarse de que el aparato no quede cubierto por edredones u objetos similares mientras se esté usando
- Si no va a utilizar el dispositivo durante un período de tiempo largo, o si los valores de medición son incorrectos, podría suceder que las pilas estuvieran vacías. Conecte el aparato durante unas 24 horas en un enchufe para cargar la batería integrada.
- No conecte ningún aparato con una carga superior a 16 A. Asegúrese en todo momento de que el enchufe del aparato esté bien insertado en la toma de corriente del contador. Si es necesario limpiar el contador, desconéctelo de la red de alimentación y límpielo con un paño seco.

9. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad
No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no es estanco, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas. No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los descritos en el manual de instrucciones. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El aparato solo debe ser utilizado por personas que hayan leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

10. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a reenviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

11. Indicaciones sobre la eliminación de las pilas
En lo que respecta a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas, el proveedor está obligado a informar al cliente de lo siguiente: En calidad de usuario final, el cliente está legalmente obligado a devolver las pilas usadas. Puede reenviar las pilas usadas que el proveedor le haya suministrado como pilas nuevas en sus productos gratuitamente al almacén de envío (dirección de envío). Los símbolos mostrados en la pilas tienen los siguientes significados: Pb = La pila contiene más de un 0,004 % de su peso en plomo, Cd = La pila contiene más de un 0,002 % de su peso en Cadmio, Hg = La pila contiene más de un 0,0005 % de su peso en mercurio.

El símbolo del contenedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura doméstica.

Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761
La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305764 cumple con los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes según lo establecido en las disposiciones. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
Notes
CONTACT US

feedback@ganzeinfach.de

(DE) 0800 72 444 05
+49 511 / 13221 710
(UK) +49 511 / 13221 720
(FR) +49 511 / 13221 730
(IT) +49 511 / 13221 740
(ES) +49 511 / 13221 750