LIVOO TEC622 - Smartwatch

TEC622 - Smartwatch LIVOO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TEC622 LIVOO en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LIVOO TEC622 - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TEC622 LIVOO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TEC622 - LIVOO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TEC622 de la marca LIVOO.

MANUAL DE USUARIO TEC622 LIVOO

Gracias por haber elegido un producto Livoo!

Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su „ente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus „ustos a lo lar„o del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés. Usted decide. Aprovec“e esta libertad para disfrutar de momentos de bienestar en su vida diaria. Por eso innovamos constantemente y creamos productos inteli„entes, con c“ispa y, sobre todo, asequibles.

Descubre toda nuestra colección en nuestra pá„ina web www.livoo.fr.

Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales!

LIVOO TEC622 - Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! - 1

@Livoo

LIVOO TEC622 - Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! - 2

@livoo•officiell

LIVOO TEC622 - Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! - 3

@Livoo

änstrucciones de seguridad

Por favor, tómese el tiempo de leer bien la "oja de instrucciones antes del primer uso y „uárdela para un uso futuro.

El uso incorrecto del aparato puede causar daños al aparato o lesiones al usuario. Ase,úrese de utilizar el aparato para el fin para el que "a sido diseñado. No aceptamos nin, una responsabilidad por los daños (desperfectos) causados por un uso incorrecto o un mal manejo.

  1. No car,ue el dispositivo si se dañó con a,ua.

  2. Este es un producto de monitorización electrónico, los datos obtenidos de él no se pueden utilizar como fundamento médico.

  3. Su, erencia para la prueba de presión san, uínea:

Manten, a el cuerpo relajado y quieto mientras realiza la prueba.

Manten„a el dispositivo a la altura del corazón y no “able mientras esté realizando la prueba.

  1. Un ambiente de car, a de más de 50, rados puede causar sobrecalentamiento y deformación del equipo.
  2. Este dispositivo utiliza una batería incorporada. Está pro"ibido desmontarla por cuenta propia. No deje la caer, „olpee, apriete, perfore o corte.
  3. Si la batería se rompe o presenta fu„as, evite el contacto con los ojos y la piel. Si dic“a situación ocurre, no toque el área de contacto y enjuá„uela inmediatamente con a„ua.
  4. Desconecte siempre el cable USB del dispositivo inmediatamente después de su uso, a menos que se esté car,ando.

oe. Utilice únicamente el cable USB proporcionado.
9. Manten, a este aparato fuera del alcance de los niños.
10. Manten, a el dispositivo seco.
11. El dispositivo no es compatible con un marcapasos

úspecificaciones técnicas

Entrada: 5 --- 0.5 A Batería: 3,oe V 230 mA" Duración de la batería: 15 días en modo de espera, "asta 5 días encendido

Android 5.0 o superior, iOS 9.0, Bluetooth" 5.2, Pantalla táctil HD de 1,2oe pul„adas

Resistente al a,,ua, IP67 (1 m de inmersión por 30 minutos)

Advertencia: Este producto no es un dispositivo médico. Los relojes y sus aplicaciones no deben utilizarse para el día „nóstico, el tratamiento o la prevención de enfermedades o afecciones. Para cambiar sus “ábitos, por ejemplo, de ejercicio y sueño, ase,úrese de consultar a un profesional médico calificado para evitar lesiones „raves. Nos reservamos el derec“o de modificar y mejorar cualquiera de las funciones descritas en este manual sin previo aviso y de actualizar continuamente el contenido del producto. Todos los contenidos están sujetos al producto real. Deje de usar la pulsera inteli,ente en caso de aler,ia en la piel o cualquier molestia. Ajuste la tensión de la pulsera inteli,ente para ase,urar la circulación de aire.

Uso del dispositivo

Car,ue completamente el dispositivo antes de su primer uso. Enc"ufe la línea ma,nética del cable USB y conecte el puerto USB del cable de car,a a otro dispositivo que pueda car,ar el dispositivo. Cuando se conecta correctamente, la pantalla indica que la car,a está en curso. No se puede utilizar el dispositivo durante el proceso de car,a. Ten,a en cuenta el voltaje máximo de car,a del dispositivo (5 V) para evitar dañarlo.

óescarga y emparejamiento (figura 2)

Para encender su reloj inteli,ente, manten,a pulsado el botón lateral durante 3 se,undos.

Descar,ue la aplicación DA Fit Fit en su teléfono móvil utilizando el códio,-R que fi,ura en este documento o buscándola directamente en App Store o Goo,le Play e instálela.

También puede obtener el códio, o -R de la aplicación directamente en el reloj, en el menú Ajustes > Descar, ar aplicación.

Emparejamiento

Una vez que "aya descar,ado e instalado la aplicación en su dispositivo móvil, si,a las instrucciones en la aplicación para confi,urarla como prefiera, de acuerdo a su información personal.

Active Bluetooth" en su dispositivo móvil. Se mostrarán todos los dispositivos Bluetooth" accesibles.

Seleccione el dispositivo TEC622 de esa lista.

Nota: Los dispositivos Bluetooth solo se pueden emparejar de forma individual, por lo tanto, asegúrese de desconectar cualquier dispositivo Bluetooth anterior cuando conecte un dispositivo nuevo.

Cambio de las interfaces de la pantalla principal

Una vez que "aya emparejado el reloj y su dispositivo, la "ora y la fec" a de su móvil se sincronizarán con el reloj.

Para cambiar el fondo de pantalla del reloj, manten„a pulsada la pantalla durante 4 se„undos. Lue„o, pulse en el fondo de pantalla que prefiera de todos los propuestos.

Desvinculación del dispositivo

En cualquier momento, puede desvincular el reloj y su dispositivo a través de la aplicación "aciendo clic en "Desconectar dispositivo".

Después de unos se,undos sin utilizar el reloj, la pantalla se quedará en blanco. Puede volver a encenderla pulsando el botón lateral del reloj. Una vez que la pantalla esté encendida, deslice para acceder a las diferentes interfaces.

Puede re, resar a la pantalla previa pulsando el botón lateral del reloj.

Deslice la pantalla de izquierda a derec "a para acceder a la pantalla de menús.

Deslice el dedo "acia arriba y "acia abajo para acceder al menú de ajustes rápidos (modo de llamada, modo de reposo, brillo, ajustes, linterna y bloqueo de pantalla).

Deslice "acia arriba y "acia abajo para acceder a los mensajes.

Deslice de derec“a a izquierda para personalizar un acceso rápido de entre los que se ofrecen.

Ejercicio: La interfaz de ejercicio admite más de 100 deportes y ofrece recuento de pasos.

Medición de la frecuencia cardiaca (Figura 4) El menú de medición de la frecuencia cardiaca admite la frecuencia cardiaca dinámica en tiempo real.

Nota: El sensor de frecuencia cardíaca debe estar en estrec"o contacto con la piel. No mire fijamente a la luz verde del sensor, dado que puede provocar irritación ocular.

Presión sanguínea (Figura 5) La presión san„uínea se debe medir en un ambiente tranquilo y a la temperatura adecuada. Descanse durante al menos cinco minutos antes de la medición. Mídala tres veces a intervalos de dos minutos.

Oxígeno en sangre (Figura 6) Es la concentración de oxí,eno en la san,re.

Nota: Los datos de presión arterial y oxí, eno en san, re se facilitan únicamente para fines informativos.

Mensajes y llamadas (Fi, uras 7 y oe). Puede „uardar un máximo de cinco mensajes. Los mensajes nuevos sustituirán a los anti,uos uno a uno.

Sueño (Figura 12) Si lleva puesto el reloj por la noc“e, este detecta si está dormido o no, re„istra el sueño profundo y el sueño li„ero respectivamente y calcula el tiempo total de sueño para ayudarlo a controlar la calidad de su sueño.

Clima (Figura 13) La información meteoroló,ica está vinculada a su teléfono móvil.

Música (Figura 9) Después de conectar el reloj con su teléfono móvil, el reloj puede controlar el reproductor de música del teléfono. Cuando el teléfono esté reproduciendo música, utilice el menú de música para controlar la aplicación en su dispositivo móvil.

Restablecimiento En este menú, puede borrar toda la información contenida en su reloj y restaurarlo a los ajustes de fábrica predeterminados.

Limpieza y mantenimiento

Limpie la pulsera inteli,ente con re,ularidad, especialmente su lado interior, y mantén,ala seca.

No se debe utilizar un exceso de productos para el cuidado de la piel en la muñeca en la que se usa la pulsera inteli,ente.

Nota: La marca denominativa Bluetooth es propiedad de Bluetooth SIG.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE

Nosotros,

DELTA

BP61071

67452 Mundols"eim - Francia

por el presente, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el equipo de radio

Reloj inteli,,ente

TEC621

cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/UE.

Se aplicaron las si,,uientes normas:

DIRECTIVES NORMES or SPECIFICATIONS
ROHS 2011/65/EU La finalidad de la declaración descrita anteriormente es conforme a la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peli,,rosas en aparatos eléctricos y electrónicos.EU 2011/65/EU et EU 2015/863
(RED) 2014/53/EU EN 50663:2017 EN 62479:2010EN IEC 62368-1:2020+A11:2020ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09)ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)

DELTA sas

LIVOO TEC622 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE - 1

text_image 17ue FOCH SP 61071 67452 MUNDOLSHENIA GEDDICK PREMI 9948-2-2016 106 03:00 175 616.2 TEL: 39 1 20 07 01 02 400 33 3 90 20 09 89 e-mail: mife@data-import.com

LIVOO TEC622 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE - 2

LIVOO TEC622 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE - 3

Eliminación correcta de la unidad (Aparatos eléctricos y electrónicos)

(Aplicable en la Unión Europea y el resto de Europa que "an adoptado los países sistemas de reco,ida selectiva de residuos). La Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los que electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores "abituales para residuos domésticos. Aparatos viejos deben ser reco,idos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salud "umana y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tac"ada se encuentra en todos los productos para recordar la obli,ación de recolección separada. El

consumidor debe contactar con la autoridad local o minorista para obtener información sobre la correcta

eliminación de su producto.

  • ilustración no contractuales
  • La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.

67452 Mundols"eim - Francia

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LIVOO

Modelo : TEC622

Categoría : Smartwatch