SinePower DSP 2024C - Cargador de batería DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SinePower DSP 2024C DOMETIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SinePower DSP 2024C DOMETIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SinePower DSP 2024C - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SinePower DSP 2024C de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO SinePower DSP 2024C DOMETIC
YOUR LOCAL SALES OFFICE dometlc.com/sales-offices
ES Inversor sinusoidal con cargador de batería integrado
Instrucciones de montaje y de uso.....97
PT Conversor sinusoidal com carregador da bateria integrado
Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Índice
1 Explicación de los símbolos....98
2 Indicaciones generales de seguridad ..... 98
3 Volumen de entrega .....102
4 Accesorios....102
5 Destinatarios de estas instrucciones .....102
6 Uso adecuado....103
7 Descripción técnica .....103
8 Montaje del aparato ..... 110
9 Conexión del aparato ....111
10 Antes del primer uso....114
11 Utilización del aparato ..... 116
12 Mantenimiento y limpieza del aparato....120
13 Solución de averías....121
14 Garantía....123
15 Gestión de residuos....123
16 Datos técnicos....124
1 Explicación de los símbolos

¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones.

¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones.

¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.

NOTA Información adicional para el manejo del producto.
2 Indicaciones generales de seguridad
2.1 Seguridad general
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:
- errores de montaje o de conexión
- desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión incorrecta
- modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
- utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
Al utilizar aparatos eléctricos, respete las siguientes normas básicas de seguridad para protegerse de:
• descargas eléctricas
- peligro de incendio
- lesiones
2.2 Seguridad general

¡PELIGRO!
- En caso de incendio, utilice un extintor adecuado para aparatos eléctricos.

¡ADVERTENCIA!
- Utilice el aparato solo para aquellos fines para los que ha sido concebido.
- Asegúrese de que los bornes rojo y negro nunca entren en contacto.
-
Desconecte el aparato de la red:
-
antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento
- después de cada uso
- antes de cambiar un fusible.
- En caso de que desmonte el aparato:
-
Desconecte todas la conexiones
– Asegúrese de que no haya tensión en ninguna entrada o salida -
Si el aparato o el cable de conexión presentan daños visibles, no se debe poner en marcha el aparato.
- Si el cable de conexión de este aparato está dañado, para evitar posibles peligros deberá ser sustituido por el fabricante, el servicio de atención al cliente o una persona igualmente cualificada.
- Solo el personal cualificado podrá realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.
- Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de experiencia y/o conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él.
- Los aparatos eléctricos no son juguetes.
Guarde y utilice el aparato siempre fuera del alcance de los niños.
- Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

¡AVISO!
- Antes de la puesta en funcionamiento, compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
- Asegúrese de que otros objetos no puedan causar un cortocircuito en los contactos del aparato.
- No desenchufe nunca el cable de conexión tirando de él.
- Almacene el aparato en un lugar seco y fresco.
2.3 Seguridad en el montaje del aparato

¡PELIGRO!
- No monte el aparato en áreas donde haya peligro de explosiones a causa de gases o polvos explosivos.

¡ATENCIÓN!
- ¡Procure mantenerlo en una posición segura! Instale y fije el aparato de forma segura, de manera que no pueda caerse ni volcarse.

¡AVISO!
- No exponga el aparato a fuentes de calor (radiación directa del sol, calefacción, etc.). De este modo, evitará un calentamiento adicional del aparato.
- Coloque el aparato en un lugar seco y protegido contra posibles salpicaduras de agua.
2.4 Seguridad durante la conexión eléctrica del aparato

¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
- Instalación en embarcaciones:
Una instalación incorrecta de aparatos eléctricos en embarcaciones puede producir daños de corrosión en la embarcación. Deje que un electricista especializado en instalaciones en embarcaciones instale el aparato.
- Al trabajar en instalaciones eléctricas asegúrese de que haya alguien en las cercanías para que le pueda ayudar en caso de emergencia.

¡ADVERTENCIA!
- Utilice siempre cajas de enchufe con puesta a tierra y protegidas mediante interruptor de protección FI.
- Asegúrese de que la longitud de la sección de cable sea suficiente.
- Tienda los cables de forma que las puertas o el capó del motor no los puedan dañar. Los cables aplastados pueden provocar lesiones que pongan en peligro la vida.

¡ATENCIÓN!
- Tienda los cables de tal forma que no se pueda tropezar con ellos ni puedan quedar dañados.

¡AVISO!
- Use tubos corrugados o guías de cables cuando los cables se tengan que pasar a través de paredes chapa u otras paredes afiladas.
- No tienda el cable de red de 230 V y el cable de corriente continua de 12 V en el mismo canal de cableado (tubo corrugado).
- No tienda el cable de manera que quede suelto o retorcido.
- Sujete los cables de manera segura.
- No someta los cables a tracción.
2.5 Seguridad durante el funcionamiento del aparato

¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
- No toque directamente con las manos cables sin aislamiento. Esto rige especialmente en caso de funcionamiento con la red de corriente alterna.

¡ADVERTENCIA!
- Monte el aparato únicamente en recintos cerrados y bien ventilados.

¡ATENCIÓN!
- No utilice este aparato - en entornos con contenido de sal, húmedos o mojados - en las proximidades de vapores agresivos - en las proximidades de materiales inflamables - en áreas con peligro de que se produzcan explosiones
- Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos. - Siempre que realice tareas en el aparato desconecte la alimentación de corriente.
- Tenga en cuenta que incluso después de haberse activado el dispositivo de protección (fusible), algunas partes del aparato pueden seguir bajo tensión.
- No desconecte ningún cable mientras el aparato aún se encuentre en funcionamiento.

¡AVISO!
- Asegúrese de que las entradas y salidas de aire del aparato no estén obstruidas.
- Garantice una buena ventilación.
3 Volumen de entrega
N.°en
fig. 1
Denominación
1 Inversor sinusoidal con cargador de batería integrado
2 D S P - E M
3 Cable de conexión DSP-EM
- Instrucciones de uso
4 A c c e s o r i o
Denominación N.° de art.
Sensor de batería MCA-HS1 9600000101
5 Destinatarios de estas instrucciones
Las explicaciones de instalación eléctrica (capítulo "Conexión del aparato" en la página 111) están dirigidas a aquellos profesionales que conozcan las normativas vigentes en el país donde se instale o utilice el equipo.
El resto de los capítulos están dirigidos a los usuarios.
6 U s o a d e c u

¡ADVERTENCIA!
El aparato no se puede usar en vehículos cuyo polo positivo de la batería esté conectado al chasis.
Los aparatos con cargador de batería integrado transforman la corriente continua en una tensión alterna de 230 – 240 V y 50 Hz o 60 Hz:
• 12 V---: DSP1212C, DSP2012C
• 24 V---: DSP1224C, DSP2024C
Además, los aparatos pueden cargar las siguientes baterías:
- Baterías de arranque de plomo
- Baterías de gel de plomo
- Baterías sin mantenimiento
- Baterías de separador de vidrio absorbente (Absorbed Glass Mat, AGM)
- Baterías de iones de litio
Nunca utilice este aparato para cargar baterías de otro tipo (como NiCd o NiMH).

¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión
No cargue baterías con alguna celda cortocircuitada. Existe peligro de explosión debido a la formación de gas detonante.
No cargue baterías de níquel-cadmio ni baterías no recargables con este cargador. Con estas baterías existe riesgo de explosión.
7 Descripción técnica
Los aparatos pueden funcionar donde haya una conexión de tensión continua disponible:
• 12 V---: DSP1212C, DSP2012C
• 24 V---: DSP1224C, DSP2024C
El aparato se puede utilizar del siguiente modo:
- Como inversor senoidal: el aparato genera una tensión de salida pura de 230 V
- Como cargador de batería (características de carga de 4 niveles)
- Power Sharing: el aparato alimenta con 230 V una carga conectada y, al mismo tiempo, carga una batería
- Funcionamiento como generador (función de tensión de red): el aparato respalda una redo de 230 V complementándola con la energía de una batería (fuente de alimentación común)
Gracias a su reducido peso y su estructura compacta, este aparato se puede instalar fácilmente en caravanas, vehículos industriales o yates a motor o vela.
La tensión de salida coincide con la tensión para aparatos domésticos de la caja de enchufe (tensión senoidal pura, THD < 3 %).
Preste atención a los valores para la potencia de salida constante y la potencia de salida máxima indicados en el capítulo "Datos técnicos" en la página 124. No se deben conectar aparatos que requieran más potencia.

NOTA
Si conecta aparatos con un motor de accionamiento eléctrico (por ejemplo, taladradoras, neveras, etc.), tenga en cuenta que al arrancar suelen requerir una potencia mayor a la indicada en la placa de características.
Si la red de corriente alterna está conectada, la conexión de prioridad reduce la carga sobre la batería conectada siempre que el aparato funciona a través de la red. El aparato asegura que una carga conectada recibirá tensión con tensión:
- En caso de que la red de corriente alterna se interrumpa o sea inestable
- En caso de que la red de corriente alterna no alcance a suministrar a todos los consumidores conectados
El aparato está equipado con distintos mecanismos de protección.
- Protección contra la sobretensión: El aparato se desconecta cuando la tensión de la fuente de corriente continua conectada supera el valor de desconexión. Cuando la tensión desciende al valor de reinicio, se vuelve a conectar.
- Protección contra la subtensión: El aparato se desconecta cuando la tensión de la fuente de corriente continua conectada desciende por debajo del valor de desconexión. Cuando la tensión asciende al valor de reinicio, se vuelve a conectar.
- Protección contra el sobrecalentamiento: El aparato se desconecta cuando la temperatura interior del aparato o la temperatura el elemento refrigerador supera un determinado valor de desconexión. Se vuelve a conectar cuando la temperatura desciende al valor de reconexión.
- Protección contra sobrecarga y protección contra cortocircuitos: El LED del aparato indica una avería cuando hay una carga excesiva conectada o se ha producido un cortocircuito.

NOTA
Los valores correspondientes se indican en el capítulo "Datos técnicos" en la página 124.
El aparato funciona con la siguiente configuración de red:
• Red TN (fig. 19):
El conductor cero de la salida de corriente alterna está conectado a tierra. Hay que instalar un interruptor de seguridad (RCD) en la salida de corriente alterna del aparato.
La función de encendido suave permite conectar cargas con tensión inicial elevada.
El aparato se puede controlar cómodamente con el DSP-EM.
7.1 Elementos de control del aparato
Posición
en la
fig. 2
Descripción Explicación
Enciende o apaga el aparato, o lo prepara para el funcionamiento por control remoto (accesorio).
2 LED de estado Véase capítulo "Indicaciones de estado" en la página 116
3 Diferencial Protege el aparato de sobrecargas. El fusible puede volver a conectarse una vez que haya saltado.
7.2 Conexiones
Posición
en la
Descripción
fig. 2
4 Conector PG de corriente alterna
5 Conector PG de corriente alterna
6 Terminal de tierra (toma de tierra en la carrocería del vehículo)
7 Polo positivo
8 Polo negativo
9 Conexiones CI/LIN BUS (LNA)
Conexión del sensor de batería o del sensor de temperatura
10 Conexión DSP-EM (LNB)
11 Conexión del interruptor remoto
12 Ventilador
7.3 Elementos de control del DSP-EM
| Posición en la fig. 3 | Descripción Explicación | |
| 1 | Botón de selección | Girar: para navegar en los menús o modificar valoresPulsar: para seleccionar elementos de menú o valores |
| 2 | Desactiva el funcionamiento del inversor y,con ello, el suministro de corriente de la batería a los consumidores de 230 V. Los consumidores son alimentados exclusivamente por una red de corriente alterna externa; la batería no se descarga a través del inversor. | |
| 3 | Activa ó desactiva el modo nocturno del aparato.La corriente de carga del aparato es limitada y el ventilador funciona a baja velocidad. | |
| 4 | Pantalla Muestra los valores y estados actuales de los aparatos conectados. | |
7.4 Descripción los sistemas de funcionamiento
El aparato ofrece los siguientes modos de funcionamiento.
Funcionamiento con reparto de energía
Si la carga de los aparatos consumidores conectados y la corriente de carga de la batería es superior a la fuente de alimentación de 230 V conectada, lo normal es que el fusible de la fuente de alimentación salte. En el modo de reparto de energía, el aparato reduce la corriente de carga de la batería y, por tanto, aumenta la energía disponible para los consumidores conectados.
El nivel de reparto de energía (la corriente en la entrada de 230 V) se puede configurar mediante el DSP-EM. Este debe adaptarse al fusible de la fuente de alimentación. Por ejemplo, si el fusible es de 10 A, el nivel de reparto de energía también debe ser de 10 A.
Ejemplo (valores a título ilustrativo):

text_image
AC OUTPUT 8 A 10 A 2 A 12/24 V AC INPUT 230 V
NOTA
Tenga en cuenta que el aparato solamente mide la corriente que pasa por el mismo. Si conecta más dispositivos consumidores en paralelo (una nevera o un cargador, por ejemplo) esta carga adicional puede hacer saltar el fusible. En ese caso, fije el valor del nivel de reparto energético por debajo del valor del fusible.
Funcionamiento como generador (suministro por red externa)

¡AVISO!
Tenga en cuenta la normativa aplicable en su país al funcionamiento como generador.
Si la corriente de carga es mayor que el fusible conectado a la fuente de 230 V, el fusible saltará en condiciones normales. El funcionamiento como generador permite al aparato suministrar energía adicional tomándola desde la batería.
Si la energía requerida desciende por debajo del nivel de reparto energético, el aparato recargará la batería.
En el modo de generador, la fuente de 230 V y la batería ejercen de fuente de alimentación compartida. Al hacerlo, la batería está descargada.
El modo de generador se puede desconectar manualmente a través del DSP-EM para asegurar que la batería no se descargue.
Si la capacidad o la tensión de la batería no bastan para suportar la red, el aparato se desconecta de la red y el inversor intenta funcionar aisladamente.
Ejemplo (valores a título ilustrativo):

text_image
AC OUTPUT 7A 4A 3A 12/24V AC INPUT 230 VFuncionamiento como carga de batería

NOTA
Si hay un sensor de batería conectado (accesorio), el aparato ajusta la tensión en función de los valores medidos.
Para ello, el sensor de batería debe estar configurado con DSP-EM.
La batería se carga con las características de IUOU (fig. 17).
1: Fase I (carga masiva)
Al comenzar el proceso de carga, la batería descargada se carga con corriente constante (100 % corriente de carga) hasta que la tensión de la batería alcanza la tensión final de carga. Cuando la batería llega a este nivel de tensión, la corriente de carga disminuye.
2: Fase U0 (absorción)
Aquí empieza el proceso de carga de absorción (fase U0), cuya duración y tensión de carga dependen del tamaño y el tipo de batería. La tensión permanece constante hasta alcanzar la corriente de carga mínima (6 % de la corriente fijada) o el tiempo de carga máximo (10 horas).
3: Fase U (mantenimiento)
La fase U sirve para conservar la capacidad de la batería (100 %).
En caso de que haya otros aparatos de CC conectados, recibirán alimentación de parte del aparato. La batería suministra este excedente de potencia solamente la potencia requerida excede la capacidad del aparato. La batería se descarga hasta que el aparato vuelve a la fase | y carga la batería,
4: Acondicionamiento cada 12 días
Cada 12 días, el cargador de batería vuelve a la fase 3 durante 85 minutos para reactivar la batería. Esto evita la aparición de posibles síntomas de desgaste, como la sulfatación.
8 Montaje del aparato
8.1 Herramientas necesarias
Para la conexión eléctrica necesitará las siguientes herramientas:
- Conexión de corriente continua: dos cables de conexión flexibles Puede consultar la sección de corte requerida en el capítulo "Montaje del aparato" en la página 110.
- Conexión de corriente alterna: dos cables trifásicos (entrada y salida)
- Toma de tierra: un cable
- Crimpadora
- Terminales de cable y casquillos para los extremos de los hilos
Para el anclaje necesitará las siguientes herramientas:
- pernos roscados (M4) con arandelas de apoyo y tuercas autoblocantes o
- tornillos autorroscantes o para madera.
8.2 Instrucciones de montaje
Siga las siguientes instrucciones para elegir el lugar de montaje:
- El aparato se puede montar vertical u horizontalmente.
- El aparato debe instalarse en un lugar protegido de la humedad.
- El aparato no se puede montar en un entorno con materiales inflamables.
- El aparato no se puede montar en un entorno con mucho polvo.
- El lugar de montaje tiene que estar bien ventilado. En caso de instalación en recintos cerrados pequeños, debe haber ventilación suficiente. El espacio libre mínimo alrededor del aparato debe ser de 5 cm (fig. 4).
-
La entrada de aire en la parte inferior o la salida de aire en la parte trasera del aparato deben permanecer descubiertas.
-
Si la temperatura ambiente supera los 40° C (por ej., en salas de motores o de calderas, con radiación directa del sol), es posible que el cargador de batería se apague aunque la carga conectada sea inferior a la carga nominal (reducción).
- La superficie de montaje tiene que ser plana y tener una resistencia suficiente.

¡AVISO!
Antes de realizar cualquier perforación, asegúrese de que ningún cable eléctrico ni ninguna otra pieza del vehículo puedan resultar dañados al taladrar, serrar o limar.
8.3 Montaje del aparato
▶ Monte el aparato de la manera indicada (fig. 5).
8.4 Montaje del DSP-EM
▶ Monte el DSP-EM de la manera indicada (fig. 6).
9 Conexión del aparato
9.1 Indicaciones generales

¡ADVERTENCIA!
- La conexión del aparato sólo la puede llevar a cabo personal técnico debidamente cualificado. La siguiente información va dirigida a personal técnico familiarizado con las directivas y normativas de seguridad que se han de aplicar.
- El aparato no se puede usar en vehículos cuyo polo positivo de la batería esté conectado al chasis.
-
Si no instala un fusible en el cable positivo, se pueden sobrecargar los cables y producirse un incendio.
-
El aparato tiene que estar conectado al chasis o a masa si está instalado en vehículos o embarcaciones.
- Al instalar un circuito de distribución de cajas de enchufe (instalación de red), respete la normativa vigente.
- Utilice solamente cable de cobre.
- Intente que los cables de la conexión de corriente continua sean lo más cortos posible (< 1 m).
- Utilice la sección de cable indicada e instale un fusible (fig. 8 1, página 1) lo más cerca posible de la batería en el cable positivo (véase la tabla).
| Aparato | Sección de cable necesaria | Fusible del cable |
| DSP1212C 25 mm ^2 >200 A | ||
| DSP1224C 16 mm ^2 >100 A | ||
| DSP2012C 50 mm ^2 >400 A | ||
| DSP2024C | 25 mm ^2 >200 A |
9.2 Conexión del aparato

¡ADVERTENCIA!
Antes de conectar el cable de salida de corriente alterna, asegúrese de que el aparato esté desconectado por el interruptor principal.

¡AVISO!
No altere la polaridad de las conexiones. Una polaridad incorrecta puede dañar el aparato.

NOTA
Apriete los tornillos con una llave dinamométrica y a un par de apriete de máx. 15 Nm. Las conexiones sueltas pueden producir sobrecalentamientos.
▶Conecte el aparato del siguiente modo:
- Conexión de la batería: fig. 7 y fig. 8
- Conexión del terminal de tierra: fig. 9
- Conexión del cable de alimentación de 230 V: fig. 10
- Conexión del cable de salida de 230 V: fig. 10
9.3 Conexión del DSP-EM

¡AVISO!
Enchufe la conexión para el DSP-EM solo en el puerto Remote. Una conexión errónea puede dañar el aparato.
9.4 Conexión de un interruptor externo para encender y apagar el aparato

NOTA
Utilice cables con una sección de 0,25 – 0,75 mm ^4 .
Como interruptor externo puede usar lo siguiente:
- interruptor externo, alimentación de tensión desde el aparato: fig. 12 A
- unidad de control con circuito de relé o de transistor (TR): fig. 12 B
- interruptor externo con alimentación de tensión a través de la batería (BAT) del vehículo: fig. 12C
- interruptor externo con alimentación de tensión propia (DC POWER), p.ej., desde encendido: fig. 12D
Coloque el interruptor principal (fig. 2 1, página 1) en la posición "OFF".
Asegúrese de que la conexión para el DSP-EM (fig. 2 10, página 1) no esté asignada.
Coloque el interruptor principal (fig. 2 1, página 1) en la posición "REMO".
▶Conecte el interruptor externo de encendido y apagado al terminal con el cable de conexión (fig. 2 11, página 1).
9.5 Conexión de un relé
Se puede instalar un relé para controlar que la entrada de 230 V está conectada. Así, por ejemplo, es posible instalar un inmovilizador para que el vehículo no se ponga en marcha estando conectada la entrada de 230 V.
▶ Conecte el relé del siguiente modo (fig. 13):
- NO (normally open): contacto normalmente abierto
- COM (common): contacto común
- NC (normally closed): contacto normalmente cerrado
Especificación del relé:
| Tensión máxima Carga | Consumo de corriente | ||
| NO NC | |||
| 250 V~ | Óhmica | 0.5 A | 0.5 A |
| 12 V/24 V--- | Óhmica | 1 A | 1 A |
10 Antes del primer uso

¡AVISO!
Una configuración de valores incorrectos puede provocar averías y daños.
Consulte los datos técnicos de los aparatos conectados.

NOTA
Si el suministro de energía se interrumpe durante la inicialización, deberá restablecer los ajustes de fábrica del aparato (capítulo "Restablecimiento de los ajustes de fábrica" en la página 115) y volver a iniciar.
Antes de utilizar el aparato debe iniciarlo en el DSP-EM.
▶Conecte el sistema.
√ El número "1" aparece en la pantalla del DSP-EM.
Sin sensor de batería conectado
▶ Gire el botón de selección hasta que aparezca el número 8.
▶Pulse el botón de selección para guardar el valor.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-12".
▶Pulse el botón de selección para seleccionar el tipo de batería:
- 0: Baterías de ácido
- 1 : G e l
- 2 : A G M
- 3 : e S to r e
- 4 : C l i e n t e
▶ Pulse el botón de selección para guardar el valor seleccionado.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-14".
▶Gire el botón de selección para ajustar el porcentaje de corriente de carga máxima (25 %, 50 %, 75 % o 100 % de la corriente de carga nominal).
▶ Pulse el botón de selección para guardar el valor seleccionado.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-15".
▶Gire el botón de selección para ajustar la tensión masiva/de absorción (de 13,5 V a 15,0 V a intervalos de 0,1 V).
▶ Pulse el botón de selección para guardar el valor seleccionado.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-16".
▶Gire el botón de selección para ajustar la tensión de mantenimiento (de 12,8 V a 14,3 V a intervalos de 0,1 V).
▶ Pulse el botón de selección para guardar el valor seleccionado.
√EI DSP-EM se apaga.
Con sensor de batería conectado
▶ Gire el botón de selección hasta que aparezca el número 9.
▶Pulse el botón de selección para guardar el valor.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-12".
▶Pulse el botón de selección para seleccionar el tipo de batería:
- 0: Baterías de ácido
- 1 : G e l
- 2 : A G M
- 3 : e S to r e
- 4 : C l i e n t e
▶ Pulse el botón de selección para guardar el valor seleccionado.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-13".
Gire el botón de selección para introducir la capacidad de la batería (10 Ah hasta 249 Ah en pasos de 10-Ah).
▶ Pulse el botón de selección para guardar el valor seleccionado.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-14".
▶Gire el botón de selección para ajustar el porcentaje de corriente de carga máxima (25 %, 50 %, 75 % o 100 % de la corriente de carga nominal).
▶ Pulse el botón de selección para guardar el valor seleccionado.
√EI DSP-EM se apaga.
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
▶Conecte el sistema.
√El número "1" aparece en la pantalla del DSP-EM.
▶ Gire el botón de selección hasta que aparezca el número 35.
√ La pantalla muestra el código de servicio "S-35".
▶Pulse el botón de selección para restablecer el aparato.
11 Utilización del aparato
11.1 Encender el aparato
Ponga el interruptor principal (fig. 1 3, página 1) del aparato en la posición "ON".
Para apagarlo, sitúe el interruptor de encendido/apagado en la posición "OFF".
▶El aparato lleva a cabo un autotest.
√ Si el autotest es correcto, el LED se enciende de color azul (fig. 1 2, página 1).
11.2 Indicaciones de estado
El LED azul (fig. 1 2, página 1) muestra el estado de funcionamiento del aparato.
Pantalla Tensión de entrada
| Iluminación permanente | Modo normal |
| Destello largo, interrupción corta | Aparato caliente/sobrecarga |
| Destello rápido | Sobretensión/subtensión |
| Apagado | Otro error |
El aparato se apaga si:
- La tensión de la batería cae por debajo de 10,5 V (conexión de 12 V---) o 21 V (conexión de 24 V---).
- La tensión de la batería supera los 16,5 V (conexión de 12 V---) o 33 V (conexión de 24 V---).
- El aparato está sobrecargado.
- El aparato está sobrecalentado.
- Se produce una subida de tensión en la entrada de alimentación de red.
En ese caso, desconecte el aparato a través del interruptor principal (fig. 1 3, página 1).
▶Asegúrese de que el aparato esté lo suficientemente ventilado y de que las aberturas de ventilación estén libres.
▶ Espere unos 5 – 10 minutos y vuelva a encender el aparato sin consumidores.
11.3 Uso del DSP-EM
Pantalla
| Posición en la fig. 14 | Explicación | ||||
| 1 | M | e | n | ú | s |
| 2 Indicadores de estado | |||||
| 3 Indicación de valores | |||||
| 4 Indicación de valores en gráfico de barras | |||||
Menús
| Símbolo Menú Valores mostrados | ||
![]() | Menú de la batería | Con sensor de batería• Duración hasta que la batería está totalmente cargada• Flujo de corriente en la batería (medido en la batería)• Tensión en los terminales de la bateríaGráfico de barras: Estado de carga de la bateríaSin sensor de bateríaCarga de batería:• Flujo de corriente hacia el inversor• Tensión en los terminales de la bateríaDescarga de batería:• La pantalla muestra el valor “0”• Tensión en los terminales de la bateríaGráfico de barras: sin indicación |
![]() | Menú de carga de corriente alterna | • Potencia de salida• Corriente de salida del inversor• Tensión de salida del inversorGráfico de barras: potencia de salida porcentual con respecto a la potencia nominal |
| Menú del suministro de corriente alterna | Corriente del suministro de corriente alternaVoltaje del suministro de corriente alternaGráfico de barras: potencia de salida del suministro de corriente alterna | |
| Menú de fusibles Solamente con el funcionamiento del inversor/cargadorCorriente máxima permitida del suministro de corriente alternaGráfico de barras: sin indicaciónNota: Este valor es ajustable (capítulo “Modificación de la corriente máxima permitida del suministro de corriente alterna” en la página 120). | ||
| Menú de servicio Solamente para personal experimentadoGuía de servicio: dometic.com/manuals | ||
Indicadores de estado
| Símbolo Menú | |
![]() | La batería se está cargando |
![]() | La batería se está descargando |
![]() | La red de corriente alterna está conectada |
![]() | El inversor está en funcionamientoSe pueden conectar consumidores |
![]() | El modo de ahorro energético está desconectado |
![]() | El cargador está funcionando en modo nocturno |
![]() | El inversor está desconectadoLos consumidores reciben corriente de la red de corriente alterna. |
![]() | Con sensor de bateríaCarga de batería baja |
Desplazarse por el menú
Para moverse por los menús:
Gire el botón de selección (fig. 3 1, página 1) para desplazarse por las páginas del menú.
El botón de selección puede girar en ambos sentidos. Al llegar al último elemento del menú, la pantalla vuelve al primer elemento.
√ Se muestra el símbolo del menú seleccionado (fig. 14 1, página 2).
√ Se muestra el primer valor.
▶Pulse el botón de selección para mostrar el valor siguiente.
La siguiente figuras muestra cómo se navega por el menú:

other
| Item | Value | | --- | --- | | Menú de batería | 5.8 HOURS | | Menú de carga de tensión alterna | 55.1 WATT | | Menú del suministro de corriente alterna | 35.3 AMP | | Menú de fusibles | 15.0 AMP |▶Pulse el botón de selección para mostrar el siguiente valor del menú actual (capítulo "Menús" en la página 117).
Activación y desactivación del funcionamiento del inversor
Si hay una red de corriente alterna conectada, se puede proteger la batería desactivando el funcionamiento del inversor del aparato. De esta manera, los consumidores recibirán energía solamente desde la red externa.
▶Pulse para desactivar el funcionamiento del inversor.
▶ Vuelva a pulsar - + 📋 para activar el funcionamiento del inversor.
Encendido de la pantalla
La pantalla se apaga cuando ha pasado un tiempo determinado.
▶ Pulse el botón de selección o - + 📋 o 🌐 que la pantalla se ilumine.
Modificación de la corriente máxima permitida del suministro de corriente alterna
Cuando el aparato funciona en el modo inversor/cargador, es posible ajustas la potencia máxima de suministro permitida.
Cuando el aparato está desconectado de la red de corriente alterna, el valor anterior del nivel de reparto energético parpadea en la pantalla del DSP-EM.
▶Gire el botón de selección para ir al menú del fusible.
√ Aparece el valor actual de la corriente de suministro máxima.
▶Presione el botón de selección.
√El valor actual parpadea.
▶Gire el botón de selección para modificar el valor.
▶Pulse el botón de selección para guardar el valor.
Si no se efectúa ninguna entrada en 2 minutos, el sistema tomará el valor anterior.
√ La pantalla muestra el valor nuevo.
12 Mantenimiento y limpieza del aparato

¡AVISO!
No utilice ningún objeto o producto de limpieza corrosivo o duro en la limpieza, ya que podría dañar el producto.
▶Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo.
13 Solución de averías
13.1 Inversor

¡ADVERTENCIA!
No abra el aparato. ¡Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica!

NOTA
Si tiene dudas sobre las especificaciones del aparato, contacte con el fabricante (las direcciones se incluyen en el dorso del manual de instrucciones).
EI LED (fig. 2 2, página 1) indica la avería:
| Indicación en la pantalla LED | Causa Solución | |
| Parpadeo rápido | La tensión de entrada es demasiado alta | Compruebe la tensión de entrada y reduzcala. |
| La tensión de entrada es demasiado baja | Hay que recargar la batería.Compruebe cables y conexiones. | |
| 2 s iluminado, breve interrupción | Sobrecalentamiento Apague el aparato y el consumidor.Espere de 5 – 10 minutos y vuelva a encender el aparato sin consumidores conectados.Reduzca la carga y asegúrese de que el aparato esté mejor ventilado. Vuelva a conectar el consumidor. | |
| Sobrecarga Apague el aparato y desconecte el consumidor.Vuelva a encender el aparato sin el consumidor conectado. Si entonces no se indica ninguna sobrecarga, significa que hay un cortocircuito en el consumidor o la carga total era superior a la potencia especificada en la hoja de datos.Compruebe cables y conexiones.Pulse manualmente el diferencial de corriente alterna en el aparato. | ||
| Apagado Otro error Contacte con el servicio de atención al cliente. | ||
13.2 DSP-EM
Cuando el sistema detecta un error, se apaga autónomamente. La barra de herramientas y la pantalla no se muestran.
| Origen | Código de error | Posible causa | Posible solución |
DSP E-01 Tensión baja en la batería Cargue la batería.
| E-02 Batería sobrecargada Reduzca la tensión de entrada. | ||
| E-03 El inversor está sobrecar-gado | Reduzca la carga conectada. | |
| E-04-E-05 | El aparato está sobreca-lentado | Asegúrese de que el aparato esté bien ventilado. |
| E-06 Error de inicialización Contacte con el servicio de atención al cliente. | ||
| E-07 No hay suministro de potencia constante | Active el funcionamiento del inversor (capítulo “Activación y desactivación del funcionamiento del inversor” en la página 119).Compruebe la conexión a la red de alimentación. | |
| E-09 Temperatura baja Contacte con el servicio de atención al cliente. | ||
| E-10 La batería se sobreca-lienta | Asegúrese de que la batería esté bien ventilada. | |
| E-11 Sobrecorriente en la entrada de red | Contacte con el servicio de atención al cliente. | |
| E-12 Sobretensión en la bate-ría | Contacte con el servicio de atención al cliente. | |
| Pantalla E-16 El bus Cl no responde Compruebe el cableado de BUS del sensor de batería. | ||
| E-18 El DSP-C no responde Coloque el interruptor principal en la posición “REMO”.Compruebe el cableado de BUS del aparato DSP-C. | ||
| E-20 El estado de carga de la batería es demasiado bajo | Cargue la batería. | |
14 Garantía
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:
- una copia de la factura con fecha de compra,
- el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
15 Gestión de residuos
▶Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
16 Datos técnicos
Los siguientes datos datos técnicos se aplican a todos los aparatos:
| DSP1212C DSP2012C DSP1224C DSP2024C | ||||
| N.° de art.: 9600002559 96 | 00002561 960 | 0002560 9600 | 002562 | |
| Disipación térmica: Ventilador controlado por temperatura y carga | ||||
| Temperatura ambiente durante el funcionamiento: | de -20 °C a +60 °C | |||
| Temperatura ambiente para el almacenaje: | de -30 °C a +70 °C | |||
| Relé puente: 16 A/250 V~ | ||||
| Conmutación de by-pass con sincronización de tensión: | <20 ms | |||
| Humedad del aire: 0 – 95 % sin condensación | ||||
| Dimensiones: fig. 15 | ||||
| Peso: 5,6 kg | 7,2 kg | |||
| Homologación/certificado: | ![]() | |||
Datos de entrada
| DSP1212C | DSP2012C DSP1 | 1224C DSP20 | 24C | |
| Tensión de entrada nominal: | 12 V--- | 24 V--- | ||
| Rango de tensión de entrada: | 10 – 16,5 V--- | 20 – 33 V--- | ||
| Corriente de entrada máxima: | 132 A | 220 A | 66 A | 110 A |
| Consumo de corriente sin carga: | 3 A | 4 A | 1.5 A | 2 A |
| Consumo de tensión en standby: | <0,3 A | <0,2 A | ||
Datos de salida
| DSP1212C D | SP2012C DSP1 | 1224C DSP20 | 24C | |
| Tensión de salida: 230/240 V ±3 % | ||||
| Frecuencia (programable): 50/60 Hz ±0,3 Hz | ||||
| Potencia de salida continua: | 1200 VA | 2000 VA | 1200 VA | 2000 VA |
| Potencia máxima para 2 s: | 2400 VA | 4000 VA | 2400 VA | 4000 VA |
| Corriente alterna máxima de salida del inversor: | 5,3 A 8,7 A | 5,3 A 8,7 A | ||
| Corriente alterna de salida: | 21,3 A | 24,7 A | 21,3 A | 24,7 A |
| Grado de eficacia: | >88 % | >89 % | ||
| Reducción de potencia: | 40 W/°C | 60 W/°C | 40 W/°C | 60 W/°C |
| Protección contra cortocircuito: | Sí, lpk | |||
| Forma de onda: Onda senoidal pura, distorsión máxima 3 % | ||||
Dispositivos de seguridad
| 12 V | 24 V | |
| Entrada: | Sobretensión, subtensión, polaridad inversa (fusible interno) | |
| Salida de corriente alterna: | Cortocircuito, sobrecarga | |
| Entrada de corriente alterna: | Fusible automático de 16 A | |
| Temperatura: | Desconexión | |
| Temperatura de la batería: | sensor de batería externo | |
Protección contra la sobretensión
| Aparato | Alerta de sobretensión | Sobretensión | |
| Desconexión Reinicio | |||
| DSP1212C, DSP2012C 16 V 16,5 V 15,5 V | |||
| DSP1224C, DSP2024C 32 V 33 V 31 V | |||
Protección contra la subtensión
| Aparato | Alerta de subtensión | Subtensión | |
| Desconexión Reinicio | |||
| DSP1212C, DSP2012C 11 V 10,5 V 12,5 V | |||
| DSP1224C, DSP2024C 22 V 21 V 25 V | |||
Compensación de temperatura con sensor de batería
Véase fig. 18
Datos de entrada para carga
| DSP1212C D | SP2012C DSP1 | 1224C DSP20 | 24C | |
| Tensión de entrada nominal: | 230 V~ | |||
| Rango de tensión de entrada: | 180 – 264 V~ | |||
| Frecuencia de entrada: | 50/60 Hz | |||
| Rango de frecuencias de entradaA 50 Hz:A 60 Hz: | 47 – 53 Hz57 – 63 Hz | |||
| Corriente nominal (a 230 V): | 3,8 A | 7,5 A | 3,8 A | 7,5 A |
| Grado de eficacia: | >88 % | |||
| Corriente de entrada nominal: | 16 A | |||
| Factor de corrección de potencia máxima | >0,95 | |||
Datos de salida para carga
| DSP1212C D | SP2012C DSP1 | 1224C DSP20 | 24C | |
| Corriente de carga: 12,5 A/25 A/37,5 A/50 A | 25 A/50 A/75 A/100 A | 6,25 A/12,5 A/18,75 A/25 A | 12,5 A/25 A/37,5 A/50 A | |
| Tensión máxima de salida: 15,4 V 30,8 V | ||||
| Temperatura de referencia +20 °C | ||||
| Compensación de temperatura de la batería: | ±25 mV/°C ±50 mV/°C | |||
| Rango de compensación de temperatura | -0,75 V - +0,25 V | -1,5 V - +0,5 V | ||
DSP-EM
| DSP-EM | |
| N.° de art.: | 9600002565 |
| Tensión de alimentación: | 9 - 35 V--- |
| Consumo de potenciaEn modo de indicación:En modo stand-by: | 170 mA40 mA |
| Dimensiones: | fig. 16 |
| Homologación: | ![]() |
Para la declaración de conformidad UE actual de su aparato, diríjase a la página de producto correspondiente en dometic.com o póngase en contacto directamente con el fabricante (véase dorso).
3 Material fornecido
N.° na
fig. 1
Designação
Encontrará cada um dos valores no capítulo "Dados técnicos" na página 155.
4: condicionamento a cada 12 días
▶ Conecte o relé tal como ilustrado (fig. 13):
- NO: contacto normalmente aberto
- COM: contacto comum
- NC: contacto normalmente fechado
Símbolo Menu Valores indicados

YOUR LOCAL SALES OFFICE











