SONY STW-C140S - Gafas inteligentes

STW-C140S - Gafas inteligentes SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato STW-C140S SONY en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SONY STW-C140S - page 50

Preguntas de los usuarios sobre STW-C140S SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Gafas inteligentes en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STW-C140S - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STW-C140S de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO STW-C140S SONY

Manual de instrucciones _ES

Para los clientes de Italia

El uso de la red RLAN se rige:

- con respecto al uso privado, por el Decreto legislativo de 1.8.2003, núm. 259 ("Código de comunicaciones electrónicas"). En concreto, el artículo 104 indica cuándo se requiere la obtención previa de una autorización general y el artículo 105 indica cuándo se permite el uso libre;

- con respecto al suministro al público del acceso RLAN a las redes y servicios de telecomunicaciones, por el Decreto ministerial de 28.5.2003, según fue enmendado, y el artículo 25 (autorización general para redes y servicios de comunicación electrónica) del Código de comunicaciones electrónicas

For STW-C140S

Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.

PRECAUCIÓN

No se debe exponer la unidad a goteos o salpicaduras. Tampoco se deben colocar sobre la misma objetos llenos de líquido, tales como un florero.

ADVERTENCIA

Una excesiva presión de sonido de los auriculares y cascos auriculares puede provocar una pérdida de percepción de sus oídos.

Para utilizar este producto con seguridad, no escuche durante mucho tiempo con niveles de presión de sonido excesivos.

ADVERTENCIA

No se deben exponer las baterías a una fuente de calor excesivo como la luz del sol, el fuego o similar.

Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda

ADVERTENCIA

Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas.

Para los clientes de Europa

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al

representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.

CE

Por medio de la presente Sony Corporation declara que el STW-C140GI/gafas para subtítulos con audio auxiliar cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:

http://www.compliance.sony.de/

Para los clientes de Italia

El uso de la red RLAN se rige:

- con respecto al uso privado, por el Decreto legislativo de 1.8.2003, núm. 259 ("Código de comunicaciones electrónicas"). En concreto, el artículo 104 indica cuándo se requiere la obtención previa de una autorización general y el artículo 105 indica cuándo se permite el uso libre;

- con respecto al suministro al público del acceso RLAN a las redes y servicios de telecomunicaciones, por el Decreto ministerial de 28.5.2003, según fue enmendado, y el artículo 25 (autorización general para redes y servicios de comunicación electrónica) del Código de comunicaciones electrónicas

Para los clientes de Noruega

No se permite el uso de este equipo de radio en la zona geográfica situada dentro de un radio inferior a 20 km desde el centro de Ny-Ålesund, Svalbard.

Para STW-C140S

Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.

PRECAUCIÓN

No se debe exponer la unidad a goteos o salpicaduras. Tampoco se deben colocar sobre la misma objetos llenos de líquido, tales como un florero.

Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda

ADVERTENCIA

Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas.

Para los clientes de Europa

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.

Índice

Descripción general

Acerca de este manual 5

Configuración del sistema (ejemplo) 6

Precauciones 7

Ubicación y función de los controles .... 8

Gafas con subtítulos 8

Caja del receptor (STW-C140GI únicamente) 9

Instrucciones para el personal del cine

Carga 11

Selección de modo: Subtítulos o Audio .... 11

Preparación 12

Comprobación de la alineación de la posición de la pantalla (modo Subtítulos) ...... 12

Selección de canales y audio ...... 12

Selección de idiomas (modo Subtítulos) 13

Proporcionar a los clientes las unidades (modo Subtítulos) ...... 14

Proporcionar a los clientes las unidades (modo Audio) ...... 14

Apagado 15

Limpieza 15

Limpieza de las gafas con subtítulos .... 15

Esterilización ....16

Instrucciones para los clientes

Ajustes ......18

Pantalla de configuración .....19

Funcionamiento de la pantalla de configuración ....19

Anexos

Especificaciones ......20

Licencia 21

Acerca de este manual

En este manual, se mencionan dos modelos, el STW-C140GI y el STW-C140S. Cada modelo presenta la siguiente estructura:

Nombre del modelo Gafas con subtítulosCaja del receptor
STW-C140GI(Gafas para subtítulos con audio auxiliar)Suministrado Suministrado
STW-C140S(Gafas con subtítulos)Suministrado No suministrado*

* La caja del receptor no está incluida con el STW-C140S. Consulte la descripción de la caja del receptor en el tema centrado en la conexión de las gafas con subtítulos a una caja del receptor.

Elementos suministrados

Gafas con subtítulos (1)

SONY STW-C140S - Elementos suministrados - 1

Manual de instrucciones (1)

Configuración del sistema (ejemplo)

Los datos de subtítulos se transmiten desde un servidor D-Cinema (cine digital) a través del transmisor de datos y la caja del receptor los recibe para que se visualicen en las gafas con subtítulos.

Los datos de audio para personas con discapacidad visual y/o auditiva pueden también transmitirse para escucharse a través de los auriculares.

SONY STW-C140S - Configuración del sistema (ejemplo) - 1

flowchart
graph TD
    A["Gafas con subtítulos*1"] --> B["Caja del receptor*2"]
    B --> C["Estad unidad"]
    C --> D["Auriculares*1 (no suministrada)"]
    D --> E["Subtítulos y audio (red inalámbrica)"]
    E --> F["Servidor D-Cinema"]
    F --> G["Transmisor de datos"]
    G --> H["Audio digital AES/EBU RJ-45"]
    H --> I["Proyector de cine digital"]
    I --> J["Contenido de películas"]
    J --> F
    F --> K["Subtítulo SMPTE RJ-45"]
    K --> L["Cable de audio analógico"]

*1 La caja del receptor emite a un solo dispositivo cada vez, ya sea a las gafas con subtítulos o a los auriculares.

*2 La caja del receptor no está incluida con el STW-C140S.

Precauciones

- No deje caer ni permita que se golpeen las unidades.

- No estire el cable.

- Evite exponer las unidades al agua. Si entra agua en las unidades, podría producirse un funcionamiento incorrecto, que no podría repararse.

- Las unidades no son herméticas al polvo ni impermeables.

- No permita que se forme condensación en la unidad ni utilice la misma cerca del agua.

- Deje de utilizar la unidad inmediatamente, si esta ha entrado en contacto con agua. En un intento por reanudar el uso de la unidad, no cargue la batería ni seque la unidad con aparatos calefactores (microondas, etc.).

- No deje la unidad en un lugar húmedo. Un entorno en el que se emite el vapor de un humidificador (como resultado de un cambio repentino en la temperatura) puede originar condensación en la unidad.

- No coloque la unidad cerca de los orificios de ventilación de un aparato de aire acondicionado. Si la unidad se traslada directamente de un entorno frío a un entorno cálido, se puede producir condensación en su interior.

- La edad mínima para utilizar las gafas con subtítulos es siete años.

- Las lentes de las gafas con subtítulos están fabricadas en cristal. Si las gafas se rompen o se agrietan, póngase en contacto con su distribuidor y no las toque ni trate de repararlas usted mismo. Las gafas con subtítulos pueden dañarse si se someten a un golpe o si se dejan caer; por tanto, tenga cuidado cuando las utilice. Los daños provocados por un uso indebido de las gafas con subtítulos no están cubiertos por la garantía.

- Sujete el conector al desconectar el cable de la unidad; no sujete el cable, ya que podría dañarse y, por tanto, los subtítulos no podrían visualizarse.

SONY STW-C140S - Precauciones - 1

- Sujete el conector al conectar el cable al receptor; no doble el cable en la unión entre el conector y el cable, ya que podría dañarse y, por tanto, los subtítulos no podrían visualizarse.

SONY STW-C140S - Precauciones - 2

- No enrolle el cable alrededor de la unidad. El cable podría dañarse y, por tanto, los subtítulos no podrían visualizarse.

SONY STW-C140S - Precauciones - 3

Ubicación y función de los controles

Gafas con subtítulos

SONY STW-C140S - Gafas con subtítulos - 1

Deslice las plaquetas para montura hacia arriba o hacia abajo y ajústelas en el ángulo que le resulte más cómodo.

② Patillas

Colóquese las patillas sobre las orejas, tal y como haría con unas gafas normales. Asimismo, sujete las gafas con subtítulos por las patillas.

③Motores ópticos

Utilice los motores para subir o bajar la posición de los subtítulos. Los motores y lentes ópticos están integrados en un único componente y pueden girar hacia atrás y hacia delante.

SONY STW-C140S - ③Motores ópticos - 1

Detecta el brillo de la imagen que aparece en pantalla para ajustar automáticamente el brillo de los subtítulos.

⑤ Lentes

Mantenga las lentes limpias y evite tocarlas o mancharlas.

Caja del receptor (STW-C140GI únicamente)

SONY STW-C140S - Caja del receptor (STW-C140GI únicamente) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 POWER - SEL +

SONY STW-C140S - Caja del receptor (STW-C140GI únicamente) - 2

text_image 7 8 9 H V 0 1 2 3 4 5 6 7 Y1 2 3 4 5 6 7 RESET

SONY STW-C140S - Caja del receptor (STW-C140GI únicamente) - 3

text_image 1 10

SONY STW-C140S - Caja del receptor (STW-C140GI únicamente) - 4

Evite cubrir la antena.

②Botón POWER

Pulse este botón para encender la caja del receptor. Una vez encendida, la selección de canales y audio está disponible.

Mientras se enciende, mantenga pulsado este botón durante aproximadamente dos segundos hasta que el indicador POWER comience a parpadear en ámbar, y pulse este botón una vez más para apagar la caja del receptor.

Mientras se apaga y mantiene pulsado el botón SEL, pulse este botón para llamar la imagen de comprobación de alineación de posición de la pantalla.

③Indicador POWER

Muestra el estado de la caja del receptor.

Iluminado en verde: la unidad se enciende y la batería puede durar más de tres horas.

Iluminado en ámbar: la unidad se enciende, pero la batería puede agotarse en menos de tres horas.

Parpadea en rojo cinco veces durante el encendido: la batería puede haberse agotado por completo. Póngase en contacto con su representante comercial de Sony para sustituir la batería por una nueva. La unidad puede seguir funcionando con la batería antigua, aunque la batería puede haber perdido la mitad de su capacidad inicial, lo que se traduce en que es posible que no dure tres horas, incluso si el indicador está iluminado en verde.

Parpadeando: la unidad está en el modo de selección de canales o audio.

Apagado: la unidad está apagada.

④Botón –

Utilice este botón para seleccionar un elemento o ajustar un valor en una pantalla de configuración. También mantenga pulsados simultáneamente los botones + y – mientras la unidad está encendida para mostrar el menú de selección de idiomas.

En el modo Audio, mantenga pulsado este botón para bajar el volumen. El audio asistencial sigue escuchándose a un volumen mínimo.

⑤Botón SEL (seleccionar)

Pulse este botón para mostrar una pantalla de configuración, dirigirse a la siguiente pantalla de configuración o confirmar un valor ajustado. También mantenga pulsado el botón para mostrar la pantalla de ajuste.

⑥Botón +

Utilice este botón para seleccionar un elemento o ajustar el valor cuando se muestra una pantalla de configuración. En el modo Audio, mantenga pulsado este botón para subir el volumen.

⑦Indicador HI/VI

Indica el tipo de asistencia de audio para el modo Audio.

H: audio asistencial para personas con discapacidad auditiva.

V: descripción de audio para personas con discapacidad visual.

Parpadeando: la selección de HI/VI está disponible.

8Indicador de canal

Indica el canal inalámbrico.

Iluminado en verde: uno de los canales del grupo G (G1 a G7) está seleccionado.

Iluminado en amarillo: uno de los canales del grupo Y (Y1 a Y7) está seleccionado.

Parpadeando: la selección de canales está disponible.

9Botón RESET

Pulse este botón con un objeto fino y recto (como por ejemplo, un clip de papel abierto) si ninguno de los botones de la unidad (incluido el botón POWER) responde.

La unidad se apaga.

Pulsar este botón no tiene ningún efecto en el recuento de ciclos de carga de alimentación eléctrica.

⑩Abrazaderas

Coloque la unidad en el soporte de la funda de transporte o en la correa (no suministrada) con las abrazaderas.

⑪ Terminales del cargador de la batería

Para obtener más información sobre cómo cargar la batería de la unidad, consulte el manual de instrucciones incluido con el cargador de la batería.

⑫Toma de auriculares

Cuando utilice la unidad en el modo Audio, conecte los auriculares a esta toma.

⑬Conector de gafas con subtítulos

Cuando utilice la unidad en el modo Subtítulos, conecte el cable de las gafas con subtítulos a este conector.

Carga

Utilice el cargador de la batería especificado para cargar la batería de la caja del receptor (puede tardar aproximadamente tres horas). Para obtener más información sobre cómo cargar la batería, consulte el manual de instrucciones suministrado con el cargador de la batería.

Nota sobre el terminal de la batería

El terminal de la batería de esta unidad (el conector de los cargadores de la batería) es una pieza consumible.

Es posible que la unidad no reciba correctamente alimentación eléctrica, si las clavijas del terminal de la batería están dobladas o deformadas debido a golpes o vibraciones, o si se han corroído por un uso prolongado en exteriores.

Si la unidad no se enciende durante un período prolongado de tiempo, la batería puede descargarse.

Si la unidad no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo, siga cargando la batería de la unidad con el cargador, si fuera posible. De lo contrario, antes de reanudar su uso, cargue la batería de la unidad.

Se recomienda realizar inspecciones periódicas para garantizar que la unidad funcione correctamente y prolongar su vida útil.

Si desea obtener más información sobre las inspecciones, póngase en contacto con un representante comercial o del servicio técnico de Sony.

Selección de modo: Subtítulos o Audio

La caja del receptor funciona en uno de los siguientes dos modos: modo Subtítulos o modo Audio. La caja del receptor cambia entre estos modos detectando si las gafas con subtítulos están conectadas o no.

Si las gafas con subtítulos están conectadas, la caja del receptor funciona en el modo Subtítulos, y las gafas con subtítulos muestran subtítulos.

Si las gafas con subtítulos no están conectadas, la caja del receptor funciona en el modo Audio, y los auriculares reproducen descripciones de audio para personas con discapacidad visual, o audio asistencial para personas con discapacidad auditiva. Los auriculares deben conectarse a la toma de auriculares de la caja del receptor.

Modo Subtítulos
SONY STW-C140S - Selección de modo: Subtítulos o Audio - 1

Antes de proporcionar a los clientes las unidades, prepare las unidades tal y como se indica a continuación.

Modo Subtítulos:

  • Comprobación de la alineación de la posición de la pantalla
  • Selección de canales
  • Selección de idiomas

Modo Audio:

  • Selección de canales
  • Selección de audio

Comprobación de la alineación de la posición de la pantalla (modo Subtítulos)

Si la alineación de la posición de la pantalla de las gafas con subtítulos es incorrecta, no las utilice. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener información sobre el servicio técnico.

1 Conecte las gafas con subtítulos a la caja del receptor y colóqueselas.

Nota

Las marcas triangulares de la clavija y el conector deben estar alineadas.

2 Asegúrese de que la unidad esté apagada.
3 Mientras mantiene pulsado el botón SEL, pulse el botón POWER para encender la unidad.

SONY STW-C140S - Nota - 1

text_image POWER - SEL + +

La imagen de comprobación de alineación de posición de la pantalla aparece en las gafas.

Pantalla izquierda Pantalla derecha
SONY STW-C140S - Nota - 2

flowchart
graph TD
    A["Correct"] --> B["Incorrect"]
    B --> C["Correct"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333
    style C fill:#dfd,stroke:#333

La imagen combinada que visualiza con ambos ojos

4 Compruebe que la línea horizontal cruza todas las líneas verticales, tal y como se muestra a continuación.

Correcto

SONY STW-C140S - Correcto - 1

5 Mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente dos segundos hasta que el indicador POWER comience a parpadear en ámbar. Vuelva a pulsar el botón POWER para apagar la caja del receptor. El indicador POWER se apaga.

Selección de canales y audio

Establezca la caja del receptor y el transmisor de datos en el mismo canal, y seleccione HI (personas con discapacidad auditiva) o VI (personas con discapacidad visual) en consecuencia.

1 Asegúrese de que la unidad esté apagada.

2 Pulse el botón POWER para encender la caja del receptor.

SONY STW-C140S - Selección de canales y audio - 1

text_image POWER - SEL +

El indicador POWER y el indicador de canal comienzan a parpadear.

SONY STW-C140S - Selección de canales y audio - 2

text_image H V G1 2 3 4 5 6 7 Y1 2 3 4 5 6 7 RESET

3 Pulse el botón +/- varias veces para seleccionar el canal.

SONY STW-C140S - Selección de canales y audio - 3

text_image POWER ○ - SEL + +

Existen dos grupos de canales: "G" (indicador verde) e "Y" (indicador amarillo).

4 Pulse el botón SEL para establecer el canal.

El indicador de canal permanece iluminado.

SONY STW-C140S - Selección de canales y audio - 4

text_image POWER ○ - SEL + +

El indicador HI/VI comienza a parpadear.

SONY STW-C140S - Selección de canales y audio - 5

text_image H V G1 2 3 4 5 6 7 Y1 2 3 4 5 6 7 RESET

5 Pulse el botón +/- para seleccionar HI o VI.

6 Vuelva a pulsar el botón SEL para establecer la configuración de audio. El indicador HI/VI y el indicador POWER permanecen iluminados.

En el modo Subtítulos, siga las instrucciones que se indican a continuación para seleccionar el idioma.

Selección de idiomas (modo Subtítulos)

Seleccione el idioma de los subtítulos. El transmisor de datos STWA-C101 establece los idiomas que pueden seleccionarse y su orden. Si desea obtener más información sobre cómo realizar la configuración, consulte el manual de instrucciones incluido con la unidad STWA-C101.

1 Mantenga pulsados simultáneamente los botones + y – hasta que el menú de idioma aparezca en las gafas. Puede tardar aproximadamente dos segundos.

SONY STW-C140S - Selección de idiomas (modo Subtítulos) - 1

text_image POWER o - SEL + +

2 Pulse el botón +/- varias veces para seleccionar el idioma.

SONY STW-C140S - Selección de idiomas (modo Subtítulos) - 2

3 Pulse el botón SEL para establecer el idioma.

SONY STW-C140S - Selección de idiomas (modo Subtítulos) - 3

text_image POWER ○ - SEL + +

Notas

- Tras transcurrir 10 segundos sin utilizarse, el menú desaparece y la configuración del idioma permanece sin cambiar.

- La configuración predeterminada del idioma es “Language No.1”. Cuando la caja del receptor se encienda, la configuración del idioma vuelve a la configuración predeterminada.

Proporcionar a los clientes las unidades (modo Subtítulos)

Antes de proporcionar a los clientes las unidades, compruebe la alineación de la posición de la pantalla y seleccione el canal y el idioma (consulte las páginas 12 a 13).

1 Conecte el cable de las gafas con subtítulos al conector de la caja del receptor.

SONY STW-C140S - Proporcionar a los clientes las unidades (modo Subtítulos) - 1

Las marcas triangulares de la clavija y el conector deben estar alineadas.

2 Colóquele al cliente las gafas.

Notas

  • Las gafas con subtítulos pueden utilizarse por encima de las gafas del cliente.
  • Sujete las gafas con subtítulos por las patillas.
  • Si el cliente lleva un audífono retroaricular, debe quitárselo antes de utilizar las gafas con subtítulos.

Proporcionar a los clientes las unidades (modo Audio)

Antes de proporcionar a los clientes las unidades, seleccione el canal y el audio (consulte las páginas 12 a 13).

1 Conecte los auriculares a la toma de auriculares de la caja del receptor.

SONY STW-C140S - Proporcionar a los clientes las unidades (modo Audio) - 1

2 Colóquele al cliente los auriculares.

Notas

  • Si el cliente lleva un audifono, debe quitárselo antes de utilizar los auriculares.
  • El audio asistencial sigue escuchándose a un volumen mínimo.

Apagado

Cuando el cliente devuelva la caja del receptor, apáguela.

1 Mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente dos segundos hasta que el indicador POWER comience a parpadear en ámbar.

2 Vuelva a pulsar el botón POWER. El indicador POWER y la caja del receptor se apagarán.

Limpieza

Cuando limpie las gafas con subtítulos, sujételas por el puente, tal y como se indica a continuación.

SONY STW-C140S - Limpieza - 1

Limpieza de las gafas con subtítulos

Limpie la parte frontal y trasera de cada lente con un paño de microfibra de limpieza para lentes (recomendación: paño de limpieza de lentes 9021 de 3M Company).

Si las lentes están muy manchadas con huellas dactilares, aceite, etc., limpielas con toallitas húmedas de limpieza de lentes (recomendación: toallitas húmedas de limpieza de lentes de Carl Zeiss Optical Inc.).

Si las superficies de las lentes están sucias, puede que los subtítulos no se visualicen con claridad.

Para garantizar que los subtítulos puedan visualizarse con claridad, se recomienda limpiar las lentes periódicamente con una toallita húmeda de limpieza de lentes.

Nota

No exponga las gafas con subtítulos a productos químicos, tales como diluyente, bencina, repelente de insectos, protector solar o insecticida.

Esterilización

Utilice toallitas de limpieza con alcohol para limpiar las piezas que entran en contacto con la piel.

SONY STW-C140S - Esterilización - 1

Utilice limpiadores específicos para limpiar las gafas. Si las gafas están muy manchadas, límpielas con toallitas de limpieza con alcohol (IPA 70%).

SONY STW-C140S - Esterilización - 2

Se puede utilizar un equipo de esterilización ultravioleta para esterilizar las gafas con subtítulos. 250 μW·minuto/cm² de irradiación ultravioleta pueden aniquilar al 99,9% de las bacterias y los virus.

El tiempo de esterilización frente a la distancia de la lámpara para aniquilar al 99,9% de las bacterias y los virus

SONY STW-C140S - Esterilización - 3

line | Distancia del centro de la lámpara (cm) | Tiempo de esterilización (mín.) - Lámpara de 10 W | Tiempo de esterilización (mín.) - Lámpara de 15 W | | ---------------------------------------- | ----------------------------------------------- | ----------------------------------------------- | | 3 | ~0.125 | ~0.125 | | 5 | ~0.062 | ~0.078 | | 7 | ~0.024 | ~0.044 | | 10 | ~0.009 | ~0.022 | | 15 | ~0.003 | ~0.011 | | 20 | ~0.001 | ~0.005 | | 30 | ~0.000 | ~0.001 | | 50 | ~0.000 | ~0.000 | | 70 | ~0.000 | ~0.000 | | 100 | ~0.000 | ~0.000 | | 150 | ~0.000 | ~0.000 | | 200 | ~0.000 | ~0.000 | | 300 | ~0.000 | ~0.000 | | 500 | ~250 | ~250 | | 700 | ~250 | ~250 | | 1000 | ~250 | ~250 |

▶Instrucciones para los clientes

Ajustes

Las gafas con subtítulos pueden ajustarse para que se adapten al rostro del cliente. Utilice la pantalla de ajuste para comprobar si las gafas con subtítulos están correctamente ajustadas y se adaptan cómodamente al rostro.

1 Mantenga pulsado el botón SEL hasta que la pantalla de ajuste aparezca en las gafas.

Puede tardar aproximadamente dos segundos.

SONY STW-C140S - Ajustes - 1

text_image POWER ○ - SEL + +

Nota

Durante el ajuste, mantenga visibles las cuatro marcas de ajuste.

Correcto

SONY STW-C140S - Correcto - 1

La pantalla desaparece automáticamente tras transcurrir dos minutos sin utilizarse.

2 Ajuste la altura y el ángulo de las plaquetas para montura de modo que las cuatro marcas de ajuste estén visibles.

SONY STW-C140S - Correcto - 2

La altura de las plaquetas para montura puede establecerse en tres niveles. Además, el ángulo de las plaquetas para montura puede ajustarse (abierto o cerrado) para lograr un ajuste cómodo.

3 Ajuste la posición vertical de los subtítulos girando los motores y lentes ópticos. Los motores y lentes ópticos están integrados en un único componente y pueden girar hacia atrás y hacia delante.

SONY STW-C140S - Correcto - 3

4 Asegúrese de que las cuatro marcas de ajuste estén visibles. Si alguna de las marcas no está visible, vuelva al paso 2 para reajustar la altura y el ángulo de las plaquetas para montura.

Para cerrar la pantalla de ajuste

Pulse el botón SEL.

Pantalla de configuración

Puede ajustar el brillo y la distancia percibidos de los subtítulos para facilitar su visualización.

Funcionamiento de la pantalla de configuración

Puede pulsar el botón SEL para mostrar una de las siguientes pantallas de ajuste. Cada vez que pulse el botón SEL, la pantalla de ajuste cambia. Tras transcurrir tres segundos sin utilizarse, la pantalla de ajuste desaparece.

SONY STW-C140S - Funcionamiento de la pantalla de configuración - 1

Ajuste de la distancia

SONY STW-C140S - Ajuste de la distancia - 1

text_image Distance □ Far ■ Mid □ Near

Pulse el botón +/- para establecer que los subtítulos aparezcan lo más cerca posible de la pantalla de cine (tal y como normalmente se visualizarían). El botón + aleja los subtítulos del usuario, y el botón – los acerca al usuario. Seleccione uno de los tres ajustes.

Distancias aproximadas:

Las gafas con subtítulos ajustan automáticamente el brillo de los subtítulos para que se adapte al brillo de la imagen de

la pantalla que el fotosensor incorporado en las gafas con subtítulos detecta. Asimismo, puede ajustar manualmente el brillo en 5 niveles pulsando el botón +/-. El botón + aumenta el brillo, y el botón – lo disminuye.

Nota

El brillo no cambia si la sala de cine está bien iluminada o en oscuridad total, independientemente del ajuste del brillo (el nivel de brillo máximo y mínimo es constante y solo la sensibilidad al brillo de la sala de cine cambia).

Especificaciones

Gafas con subtítulos

Caracteres visualizables

31* caracteres × 3 líneas (tamaño de fuente medio)

Campo de visión

19^ (horizontal) × 3,7^ (vertical)

Brillo

3cd / m^2 a 50~cd / m^2

Color del texto

Verde

Dimensiones

Aproximadamente 190 × 43 ×

190 mm

(7^1/2×1^3/4×7^1/_2 pulgadas)

(ancho/alto/largo)

Peso

Aproximadamente 84 g (3,0 oz) (sin incluir el cable)

Condiciones de funcionamiento

Temperatura

10^ a 35^ (50°F a 95°F)

Humedad

10% a 85% (sin condensación)

Condiciones de almacenamiento

Temperatura

-20^ a +60^ (-4^ a

+140 °F)

Humedad

0% a 90% (sin condensación)

* El número máximo de caracteres mostrados por línea varía en función del número de píxeles de cada carácter. (El número de caracteres se basa en el número medio de píxeles de caracteres de las fuentes compatibles).

Caja del receptor (STW-C140GI únicamente)

Número de canales inalámbricos

7 canales de subtítulos, 7 canales de audio

Selección de audio

Audio HI / Audio VI-N

Configuración/ajustes

Altura de las plaquetas para montura (alta, media, baja)

Posición vertical de los subtítulos

Distancia percibida de los subtítulos

Vida útil de la batería

Aprox. 6 horas en el momento del envío. La vida útil disminuye con los ciclos de carga y descarga.

La vida útil se reducirá hasta aproximadamente 3 horas después de 500 ciclos de carga y descarga.

El LED del receptor se encenderá para indicar el momento en el que la batería alcanza los 500 ciclos de carga y descarga.

Dimensiones

Aproximadamente 108 × 45 × 20 mm

(4^3/8×1^13/16×^13/_16pulgadas)

(ancho/alto/largo)

Peso

Aproximadamente 89 g (3,1 oz)

Condiciones de funcionamiento

Temperatura

10^ a 35^ (50°F a 95°F)

Humedad

10% a 85% (sin condensación)

Condiciones de almacenamiento

Temperatura

-20^ a +60^ (-4^ a

+140 °F)

Humedad

0% a 90% (sin condensación)

Elementos suministrados

Gafas con subtítulos (1)

Caja del receptor (1) (STW-C140GI únicamente)

Manual de instrucciones (1)

Opciones recomendadas

Paño de limpieza de lentes 9021 de 3M Company

Toallitas húmedas de limpieza de lentes de Carl Zeiss Optical, Inc.

Equipo de esterilización ultravioleta

Cargador de la batería

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Nota

Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.

Licencia

standard library

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : STW-C140S

Categoría : Gafas inteligentes