Chauvet RDM2go - Iluminación

RDM2go - Iluminación Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RDM2go Chauvet en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Chauvet RDM2go - page 8
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Interfaz RDM/DMX portátil
Marca Chauvet
Modelo RDM2go
Alimentación Batería de iones de litio recargable mediante USB (cable USB-A a Micro USB-B incluido)
Conexión DMX 5 pines (adaptadores de 3/5 pines y de 5 pines a cable pelado incluidos)
Protocolos compatibles DMX512A, RDM (Gestión remota de dispositivos), Illumicode
Funciones principales Gestión RDM, secuencias DMX (lectura/edición/eliminación), prueba de cable, grabación/lectura de escenas, ajuste de balance de blancos, modo estático, estroboscopio, ahorro de energía
Pantalla Pantalla LCD con menú de navegación
Controles Botones MODE, ENTER, navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Peso (estimado) Aproximadamente 200 g
Dimensiones (estimadas) 150 x 80 x 30 mm
Temperatura de funcionamiento Máx. 45 °C
Grado de protección IP20 (uso en interiores solamente)
Contenido de la caja RDM2go, funda de transporte, 2 cables de alimentación, adaptadores DMX de 3/5 pines, adaptador de 5 pines a cable pelado, cable USB-A a Micro USB-B, manual de referencia
Seguridad No abrir (ningún componente reparable por el usuario), usar en interiores, montar con cable de seguridad, evitar fuentes inflamables, desconectar si no se usa durante mucho tiempo
Mantenimiento Limpiar con un paño seco y que no suelte pelusa; evitar líquidos y humedad

Preguntas frecuentes - RDM2go Chauvet

¿Cómo cargar el RDM2go?
Use el cable USB-A a Micro USB-B incluido. Conecte el extremo Micro USB en el puerto ubicado en la parte superior del dispositivo y el otro extremo en un puerto USB (cargador, computadora, etc.). La batería de iones de litio se recarga automáticamente.
¿Cómo conectar dispositivos DMX al RDM2go?
Use los conectores DMX de 5 pines ubicados en la base del dispositivo. Los adaptadores incluidos permiten convertir a 3 pines si es necesario. Conecte la salida DMX del RDM2go a la entrada del primer dispositivo, luego encadene los siguientes.
¿Qué significa la pantalla 'No Fixtures Found' en el menú RDM?
Indica que no hay ningún dispositivo compatible con RDM conectado o detectado en el cableado DMX. Verifique las conexiones y que los dispositivos admitan el protocolo RDM.
¿Cómo grabar una escena DMX con el RDM2go?
Vaya al menú Store Scene (en Receive DMX o DMXSequence). Ajuste los canales DMX a los valores deseados, luego seleccione un número de escena (1 a 32) y confirme con ENTER.
¿Cómo probar un cable DMX?
Use la función Cable Test en el menú. Conecte el cable a probar entre los puertos DMX IN y OUT del RDM2go. La pantalla muestra el estado de cada pin. Si un pin está en cortocircuito o cortado, se señalará.
¿Qué es la función Illumicode?
Illumicode permite al RDM2go direccionar y controlar dispositivos Illuminarc a través de DMX. Seleccione el modo Illumicode en el menú, luego configure la dirección DMX y el número de canales según el tipo de dispositivo.
¿Cómo ajustar el color estático?
Vaya al menú STATIC (en Illumicode). Puede ajustar los niveles de rojo, verde, azul, blanco frío, blanco cálido y ámbar de 000 a 255. Use también las opciones STRB para el estroboscopio.
¿Puedo usar el RDM2go en exteriores?
No, el dispositivo tiene clasificación IP20, lo que significa que solo está protegido contra cuerpos sólidos de más de 12 mm. Debe usarse en interiores, protegido del polvo excesivo, agua y humedad.
¿Cómo restaurar los ajustes de fábrica?
En el menú SETTINGS, seleccione RESET y luego YES para confirmar. Esto borra todas las configuraciones personalizadas y restablece los valores predeterminados.
¿Cuál es la autonomía de la batería?
El RDM2go está equipado con una batería de iones de litio recargable. La autonomía depende del uso (pantalla, funciones activas). Para prolongar su vida útil, desconecte el dispositivo si no se usa durante mucho tiempo y recárguelo regularmente.

Preguntas de los usuarios sobre RDM2go Chauvet

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RDM2go - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RDM2go de la marca Chauvet.

MANUAL DE USUARIO RDM2go Chauvet

La guía de referencia rápida (GRR) del RDM2go contiene información básica sobre el producto, como conexionado, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada.

Exención de Responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

Garantía Limitada

PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.

Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration

Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/ Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.

Notas de seguridad

• NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto de la alimentación desenchufándolo durante periodos en los que no lo use.
- Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20" (50 cm) de superficies adyacentes.
- NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación.
- Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
• USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
- NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
- NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
• NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
- Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
- La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
- Cuidado: utilizar el producto en ambientes con temperatura más baja puede afectar la vida o la eficiencia de la batería.

Contacto

Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Bénelux póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto. Vis ite www.chauvetdj.com para información de contacto.

Qué va incluido

  • RDM2go
  • Bolsa de transporte
    • 2 unidades, convertidores de 3 a 5 pines

• 5 pines macho a adaptador de cable pelado
• USB-A macho a micro USB-B macho (3 ft)
- Guía de referencia rápida

Alimentación de CC

Este producto funciona con una batería recargable de ion de litio. Para recargar el producto, enchufe el cable incluido en cualquier conector USB-hembra. Enchufe el extremo micro USB-B macho en el conector hembra situado en la parte superior del producto. Consulte el Manual de usuario para obtener más información sobre lo indicadores de carga.

Chauvet RDM2go - Alimentación de CC - 1

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecto completamente el producto de la alimentación desenchufándolo durante periodos en los que no lo use.

Enlace DMX

El RDM2go funcionará como controlador DMX utilizando la conexión serie DMX de 5 pines situada en la parte inferior del producto. El RDM2go viene con 2 adaptadores, que convierten las conexiones serie DMX de 5 pines en conexiones de 3 pines.. Consulte el Manual de usuario para más información sobre cómo conectar y configurar el producto para el funcionamiento DMX. Hay un Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com

Conexión DMX

El RDM2go utiliza una conexión de datos DMX de 5 pines para controlar otro productos que utilicen el protocolo DMX- 512A. Este producto puede enviar, recibir y grabar DMX. Consulte el Manual deusuario para más información sobre cómo conectar y configurar el producto para el funcionamiento DMX.

RDM (gestión remota del dispositivo)

Gestión remota del dispositivo o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con capacidad DMX comunicarse bi direccionalmente por un cableado DMX existente. El RDM2go es compatible con el protocolo RDM que devuelve información para controlar y cambiar las opciones del mapa de menú en los productos que admitan esta característica. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada.

Illumicode

El RDM2go funcionará en un direccionador Ilumicode gracias a la conexión serie de 5 pines situada en la parte inferior del producto y usando los distintos adaptadores incluidos con este producto y con su producto Iluminarc. Consulte el Manual o usuario para más información sobre cómo conectar y configurar el producto Ilumicode para su funcionamiento.

Diagrama de Montaje del Producto

Chauvet RDM2go - Diagrama de Montaje del Producto - 1

text_image Micro USB Entrada DMX MODE ENTER DMX Salida

Descripción del Panel de Control

BotónFunción
Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 1Apaga/enciende el producto
Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 2Sale del menú o función actual
Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 3Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 4Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 5Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función
Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 6Navega hacia la izquierda por la lista de menú
Navega hacia la derecha por la lista de menú

Mapa de Menú

Nivel PrincipalNiveles de ProgramaciónDescripción
RDMNo Fixtures Found!No hay productos compatibles con RDM conectados al RDM2go
Discovering...* (escoja de la lista de productos conectados)* (escoja de los atributos únicos de cada producto)Muestra información sobre cada producto. Algunos atributos permiten que se hagan cambios. Vea el manual de usuario de cada producto para determinar qué atributos se pueden controlar.
IlumicodeDMX001-512Configura la dirección inicial DMX
PERSONVW2 canales: Control WW,CW
VW+D3 canales: Control WW,CW + atenuador
ARC 13 canales: Control RGB
ARC 1 + D4 canales: Control RGB + atenuador
ARC24 canales: Control RGBW(A)
ARC2 + D5 canales: Control RGBW(A) + atenuador
ARC35 canales: Control RGBWA
ARC3 + D6 canales: Control RGBWA + atenuador
ARC FULL7 canales: Control RGB + atenuador
REMOTEReservado para usos futuros
SOLID1 canal: Atenuador
SPECIAL 1Vea el manual de usuario de cada producto
SPECIAL 2
CALIBWHITE 01-11RED000-255Determina el balance de blancos para las macros de color
GREN
BLUE
COOL
WARM
RGBTOW AMBERDetermina el balance de blancos cuando RGBTOW está activo
DIMMEROFFEl atenuador funciona en modo lineal
DIM 1El atenuador funciona en modo no lineal, de rápido a lento
DIM 2
DIM 3
DIM 4

Mapa de Menú (Cont.)

Nivel PrincipalNiveles de ProgramaciónDescripción
Illumicode (Cont.)STATICRED000~255Configura el color y efecto estáticos
GREN
BLUE
COOL
WARM
AMBER
SOLD
STRB00~20Velocidad estroboscopio láser
SETTINGSCOLOROFFPotencia máxima, blanco sin balancear
RGBTOWPotencia del blanco según los ajustes CALIB > RGBTOW
UCPotencia igual a las versiones anteriores del producto
RESET NO/YESRestaura los valores de fábrica por defecto
Send DMXT001 - T512000 - 255 (000 - 100)Dimmer CheckOnEjecute cada canal para verificar la salida de luz, apagando automáticamente el canal anterior
OffNavegue manualmente al canal para verificar la salida de luz
Show Level AsDecimalDetermina cómo se muestran los niveles del atenuador en la pantalla
Percent
Clear All ChannelsConfigura todos los canales en 0
DMX SequencePlay SequenceUp/Down: Speed0.1"-60.0"Utiliza las teclas de arriba / abajo para ajustar la velocidad de la secuencia
Left/Right: FadeUtiliza las teclas de izquierda / derecha para ajustar el tiempo de fundido de cada paso en la secuencia
Enter: Play/StopReproduce la secuencia DMX
Edit SequenceStep 001 - 100Scene End Of Sequence - 032Configura y edita la secuencia DMX
Delete SequenceNo/YesElimina/reinicia la secuencia DMX
Store SceneScene 1-32Graba los valores DMX actuales
Load SceneCarga una escena grabada previamente

Mapa de Menú (Cont.)

Nivel PrincipalNiveles de ProgramaciónDescripción
Receive DMXR001-R512Show Level AsDecimalDetermina cómo se muestran los niveles del atenuador en la pantalla
Percent
Store SceneScene 1-32Graba los valores DMX actuales como escena
Load ScenePlaying Scene 1-32Scene 1-32Carga una escena grabada previamente
Cable TestIn —————— OutPrueba el cable para ver si hay roturas o cortocircuitos en la línea. Véase Gráfico de prueba de cable
Power OptionsOffLa función de ahorro de energía está apagada
1 MinuteEl producto se apaga tras 1 min de inactividad
5 MinuteEl producto se apaga tras 5 min de inactividad
10 MinuteEl producto se apaga tras 10 min de inactividad
InformationVersionV1.3Muestra la versión de software instalada
UID——Identificador único

Gráfico de prueba de cable
Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 7

text_image Cable Tester In Out 1-(__________________)-1 2-(__________________)-2 3-(__________________)-3 4-(__________________)-4 5-(__________________)-5

Bien

Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 8

text_image Cable Tester In Out 1-(_________________) - 1 2-(_________________) - 2 3-(_________________) - 3 4-(_________________) - 4 5-(_________________) - 5

Mal Pin 2

Chauvet RDM2go - Descripción del Panel de Control - 9

text_image Cable Tester In Out 1-(_________________________ 2-(_________________________ 3-(_________________________ 4-(_________________________ 5-(_________________________ )-1 )-2 )-3 )-4 )-5

Pin 1 en corto con Pin 3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Chauvet

Modelo : RDM2go

Categoría : Iluminación