GEMINI GSYS-2400 - Vocero

GSYS-2400 - Vocero GEMINI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GSYS-2400 GEMINI en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice GEMINI GSYS-2400 - page 10

Preguntas de los usuarios sobre GSYS-2400 GEMINI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GSYS-2400 - GEMINI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GSYS-2400 de la marca GEMINI.

MANUAL DE USUARIO GSYS-2400 GEMINI

  • Lea las instrucciones: todas las instrucciones de seguridad y operación deben leerse antes de operar el producto.
  • Conserve las instrucciones: Las instrucciones de seguridad y operación deben conservarse para referencia futura. Toda la seguridad yLas instrucciones de funcionamiento deben leerse antes de utilizar el producto.
  • Preste atención a las advertencias: deben seguirse todas las advertencias del producto y de las instrucciones de funcionamiento.
  • Siga las instrucciones: se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento y uso.
  • Limpieza: El producto debe limpiarse únicamente con un paño para pulir o un paño suave y seco. Nunca limpie con cera para muebles,benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles ya que pueden corroer el gabinete.
  • Agua y humedad: no utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero otina de lavado; en un sótano húmedo; o cerca de una piscina; y similares.
  • No abrir: no abra el dispositivo ni intente desmontar las piezas internas ni modificarlas de ningún modo. El dispositivono contiene piezas reparables por el usuario. Si parece estar funcionando mal, deje de usarlo inmediatamente y lléveloinspeccionado por personal de servicio calificado de GEMINI.
  • Piezas de repuesto: cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio haya usado piezas de repuestoespecificado por el fabricante o tener las mismas características que la pieza original. Las sustituciones no autorizadas pueden resultaren caso de incendio, descarga eléctrica u otros peligros.
  • Ubicación: antes de mover el dispositivo, retire todos los cables conectados.
  • No utilice las asas del altavoz para una instalación suspendida. Si lo hace, puede provocar daños o lesiones.
  • No exponga el dispositivo a polvo o vibraciones excesivos, ni a frío o calor extremos (como a la luz solar directa, cerca de un calentador) para evitar la posibilidad de que se deforme el panel o se dañen los componentes internos.
  • No coloque el dispositivo en una posición inestable donde pueda caerse accidentalmente.
  • Conexiones: antes de conectar el dispositivo a otros dispositivos, desconecte la alimentación de todos los dispositivos. Antes de encender el poder encendido o apagado para todos los dispositivos, configure todos los niveles de volumen al mínimo.11 GSYS Series

1.USB: puerto de unidad USB. Carga USB dispositivos o reproducir archivos de audio.

2. STANDBY: Para suspender operaciones yahorre

energía cuando no esté en uso, presione para ingresarModo de espera. Pulse de nuevo para reanudaroperación.

3. FUENTE: Pulse esta tecla para cambiar lafuentes

entre BT, LÍNEA, COAXIAL,ÓPTICA, FM, USB.

4. PANTALLA LED: Muestra el estado de los

refuerzo de graves activado/desactivado.

6. -/+: ajusta los parámetros de volumen y efectos.

7. MIC1 IN: toma de entrada de micrófono de 1/4"

8. MIC2 IN: toma de entrada de micrófono de 1/4"

9. EFECTOS: Presione esta tecla para cambiar

elmenú entre MIC VOLUME, ECHOEFECTO, GRAVES, AGUDOS, Ajuste conteclas +/-

10. LUZ: presione para alternar entre los modos de

iluminación: LED1, LED2, LED3, LED4, APAGADO

11. : salta a la siguiente canción en el modo

USB/BT. Salta a la siguiente estación en modo FM.

12. : En el modo de entrada USB/BT: Presione para REPRODUCIR/PAUSAR una pista.En modo

FM: Presione para buscar frecuencias FM.

13. : Salta a la canción anterior en el modo de entrada USB/BT. Salta a la estación anterior en el

15. LED INDICADOR DE ALIMENTACIÓN

21. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: presione este interruptor para encender o apagar la unidad.

I12 GSYS Series Control remoto /C H+/C H-/T U+/T U-SOURCE1. EN ESPERA: Espera ON/OFF.2. 0~9 TECLAS NUMÉRICAS: Estas teclas se utilizan para reproducir una pista directamente en el modo de fuente USB o una frecuencia directamente en modo FM. Por ejemplo: para reproducir la pista 12 en la lista de reproducción USB presione la tecla numérica "1" seguida de "2".3. VOL-: Para disminuir el volumen.4. /CH-: reproduce la canción anterior presionando " /CH-" en el modo de entrada USB/BT. Elija el canal anterior presionando " /CH-" en el modo de entrada FM.5. : Reproducir/pausar en modo USB/BT. en fm pulse modo para búsqueda automática completa.6. /TU- : Rebobinar rápidamente una canción presionando " /TU-" en el modo de entrada USB. Elija el canal de sintonización presionando " /TU-" en el modo de entrada FM.7. /TU+ : Avance rápido de la canción presionando " /TU+" en el modo de entrada USB. Elija el canal de sintonización presionando " /TU+" en el modo de entrada FM.8. /CH+: reproduce la siguiente canción presionando " /CH+" en el modo de entrada USB/BT. Elija el siguiente canal presionando " /CH+" en el modo de entrada FM.9. VOL+: Para aumentar el volumen.10. MUTE: presione para activar/desactivar el silenciamiento del audio.11. ECUALIZADOR: presione para cambiar el ecualizador entre EQ 1 (NORMAL), EQ2 (ROCK), EQ 3 (POP), EQ 4 (CLÁSICO), EQ 5 (JAZZ), EQ 6 (PAÍS)12. FUENTE: presione para cambiar la fuente entre BT, LÍNEA, COAXIAL, ÓPTICA, FM, USB. 10m (33ft)

Bluetooth Presione el botón SOURCE, la pantalla parpadeará "BT" mientras busca dispositivos. En su reproductor multimedia Bluetooth, seleccione “GEMINI GSYS-2400” para establecer la conexión. Escuchará un pitido y "BT" en la pantalla dejará de parpadear una vez que la conexión sea exitosa. DEVICES GEMINI GSYS-2400 Bluetooth Bluetooth13 GSYS Series USB GSYS-2400 irá automáticamente al modo USB cuando se inserte la memoria USB o puede usar el botón SOURCE para alternar entre los modos, la pantalla mostrará "USB" para el modo USB. Tipos de archivos de audio admitidos: MP3, AAC, WAV, FLAC, WMA LINE IN

LINE IN Mezcla de sonido con micrófono Conecte el micrófono dinámico a la entrada de 1/4". Para ajustar el volumen del micrófono, presione el botón EFFECT una vez,la pantalla mostrará "2U**". Use los botones + y - para ajustar los volúmenes del micrófono size:105x148mm14 GSYS Series Especificaciones Funcionamiento de la radio FM 1. Antes de utilizar las funciones de radio, debe conectar la antena suministrada. Ajuste la antena paraobtener una recepción óptima.2. Pulse [FUENTE] para seleccionar el modo FM.3. Presione la tecla CH+/CH- en el control remoto o mantenga presionada la tecla [ / ] en el panel superior para pasar ala estación preestablecida.

4. Presione la tecla TU+/TU- en el control remoto o presione la tecla [ / ] en el panel superior para ajustarla

frecuencia de radio manualmente.(La tecla numérica en el control remoto puede seleccionar directamente la frecuencia. Como ingresar las teclas ¡° 8,8,1 "para 88,1MHz, ¡±1,0,4,0" teclas para 104,0MHz.)Presione la tecla PLAY en el control remoto o presione la tecla [ ] en el panel superior, la máquinaescanear canales de radio de baja frecuencia a alta frecuencia por sí mismo y memorizar los canales unopor uno. Antena FM DIAGRAMA DE CONEXIÓN: Nota: - Desenchufe siempre la unidad de la corriente al realizar las conexiones. - Verifique que todas las conexiones estén firmemente aseguradas. - Confirme que ambos altavoces estén conectados a su posición designada correcta.GSYS-2400 2 x 8” 6.5” 1"+3" 120W 30Hz-20KHz100-240V~,50/60HzLF Driver Size (Subwoofer)MF Driver Size(main speaker)HF Driver Size(main speaker) Total Power Frequency ResponsePower Source Tipo de pared Soporte del micrófono en la parte posterior del altavoz size:105x148mm15 GSYS Series Introduction Merci d'avoir acheté notre système complet de haut-parleurs haute puissance de la série GSYS. Avec des soins et un entretien appropriés, votre appareil fournira des années de service fiable et ininterrompu. La série GSYS est couverte par une garantie limitée d'un an*. Préparation pour la première utilisation Veuillez vous assurer que vous trouvez ces accessoires inclus avec votre haut-parleur de la série GSYS : (2) Haut-parleurs(1) Unité principale(1) Câble d'alimentation(1) Mode d'emploi(1) Antenne FM(1) Télécommande(1) Microphone filaire Mise en garde ●Toutes les instructions d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser cet équipement. ●Pour réduire le risque d'électrocution, n'ouvrez pas l'appareil. Il n'y a pas de pièces remplaçables par l'utilisateur à l'intérieur. ●Veuillez confier la réparation à un technicien de service GEMINI qualifié. N'essayez pas de retourner cet équipement à votre revendeur. ●N'exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur telle qu'un radiateur ou une cuisinière. ●Cette unité doit être nettoyée uniquement avec un chiffon humide. Évitez les solvants ou autres détergents de nettoyage. ●Lorsque vous déplacez cet équipement, placez-le dans son carton et son emballage d'origine. Cela réduira le risque dedommages pendant le transport.●N'exposez pas cet appareil à l'eau ou à la chaleur.●N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de lubrifiants sur les commandes ou les interrupteurs.PrécautionsVeuillez lire attentivement avant de continuerSuivez toujours les précautions de base énumérées ci-dessous pour éviter la possibilité de blessures graves ou même mortelles par choc électrique, court-circuit, dommages, incendie ou autres dangers.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GEMINI

Modelo : GSYS-2400

Categoría : Vocero