Vinsider 89T - Bodega Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Vinsider 89T Klarstein en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Vinsider 89T - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Vinsider 89T de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Vinsider 89T Klarstein
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto: ÍNDICE
Número del artículo 10040720 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz Capacidad 89 Botellas Medidas (ancho x largo x alto) (mm) 595 x 557 x 1788 Peso 106 kg Clase climática Temperatura ambiente recomendada N/ST 16-38 °C Instalación Aparato integrable: sí Indicaciones de seguridad 64 Instalación 67 Descripción general del aparato 72 Uso del aparato 74 Limpieza y mantenimiento 78 Reparación de anomalías 79 Ficha técnica del producto 80 Indicaciones sobre la retirada del aparato 82 Fabricante e importador (Reino Unido) 8264
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Este aparato no está diseñado para ser manejado por personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica o con falta de experiencia y conocimientos, salvo bajo supervisión de una persona responsable o tras recibir instrucciones sobre cómo utilizar el aparato.
- Los niños deben estar bajo vigilancia para evitar que jueguen con el aparato.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica no deberán emplear el aparato antes de haber sido instruidos por su tutor o supervisor sobre su funcionamiento y funciones, indicaciones de seguridad y riesgos asociados. No permita que los niños jueguen con el aparato. No permita que los niños realicen tareas de mantenimiento o limpieza si no se encuentran bajo supervisión.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o una persona con cualicación similar para evitar accidentes.
- Para evitar un posible accidente causado por la inestabilidad de la unidad, ésta debe jarse de acuerdo con las instrucciones.
- Al colocar el aparato, procure no doblar o dañar el cable de alimentación.
- Asegúrese de que no hay varios enchufes o adaptadores de red en la parte posterior del aparato.
- Asegúrese de que las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de la nevera empotrada no estén bloqueadas.
- No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo que estén expresamente recomendados por el fabricante.
- El circuito del refrigerante no debe estar dañado.
- No utilice aparatos eléctricos en los compartimentos de refrigeración de bebidas del aparato a menos que estén especícamente recomendados por el fabricante.
- No almacene sustancias explosivas en la unidad, como botes de spray con propelente inamable.
- Este aparato no está indicado para uso comercial, sino doméstico o en entornos similares. Entre ellos se incluyen: - En cocinas de personal de negocios, salas de reuniones y otras zonas comerciales - En granjas, hoteles, moteles y otros establecimientos hoteleros - En pensiones que ofrecen desayuno (Bed & Breakfast) - En caterings y usos similares fuera del comercio minorista
- Los niños de 3 a 8 años pueden introducir y sacar alimentos del frigoríco.65
Para evitar la contaminación de las bebidas, siga las siguientes instrucciones:
- Mantener la puerta abierta durante un período prolongado puede provocar un aumento signicativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las supercies que puedan estar en contacto con los alimentos. Limpie el drenaje de agua regularmente.
- Si no va a utilizar el frigoríco durante un tiempo, apáguelo, deje que se descongele, límpielo y séquelo. Deje la puerta abierta para evitar la formación de moho en el aparato. Nota: este aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente, pero sí inamable. Aunque es inamable, no daña la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. El uso de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, se puede escuchar el ujo de refrigerante. Esto es inevitable y no tiene ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Tenga cuidado durante el transporte para evitar dañar el circuito de refrigerante. Las fugas de refrigerante pueden irritar los ojos. ADVERTENCIA Cuando utilice, repare o deseche el aparato, busque el símbolo de la izquierda situado en la parte posterior o en el compresor del aparato. Este símbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias inamables en los conductos de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminación.66
Indicaciones especícas para un uso adecuado
- Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de vino.
- Este aparato no es adecuado para congelar alimentos.
- Los estantes han sido preajustados para permitir el uso más eciente de la energía. Notas especiales sobre los estantes
- Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eciente de la energía.
- Utilice únicamente los estantes proporcionados por el fabricante.
- No obstruya nunca los oricios de las baldas ni utilice otro tipo de baldas no homologadas por el fabricante, ya que pueden provocar una mala refrigeración o aumentar el consumo de energía.
- Le recomendamos que utilice los estantes como se indica para que la energía se utilice de la manera más eciente posible. Notas sobre temperatura ambiente Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placa de características del aparato. SN Baja Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 10-32 °C. N Moderada Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 16-32 °C. ST Subtropical Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 16-38 °C. T Tropical Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 16 a 43 °C. La temperatura ambiente afecta a la temperatura interna de la nevera para vinos. Para un funcionamiento óptimo de la vinoteca, se recomienda una temperatura ambiente de 16 °C a 32 °C.67
INSTALACIÓN Antes del primer uso Deje reposar la unidad durante 24 horas antes de utilizarla por primera vez para que el refrigerante se disperse. Deje la puerta abierta durante este tiempo para que se disipe cualquier olor relacionado con la producción. Nota: todos los modelos sin ventilación frontal o respiraderos frontales son unidades independientes no empotrables. Lugar de instalación El lugar donde se coloca el aparato debe:
- ser una buena base y estar bien ventilado.
- estar alejado de la luz solar directa y de las fuentes de calor.
- no estar demasiado húmedo, como baños o aseos.
- tener un suelo nivelado.
- tener una conexión eléctrica normalizada.
- tener una toma de corriente con protección contra subidas de tensión.
- estar lejos de microondas, ya que sus interferencias podrían tener un efecto negativo en el aparato. Además, la temperatura ambiente de la sala no debe ser ni muy baja ni muy alta. El frío y el calor pueden tener un efecto negativo en la unidad, de modo que no se alcance la temperatura interior deseada. Instalación
- Retire todo el material de embalaje de la nevera y sus alrededores.
- Coloque el frigoríco de forma que el enchufe sea accesible en todo momento. Desenchufe el cable de alimentación y coloque el aparato en su ubicación denitiva. Colóquelo de manera que el compresor no esté obstruido y no esté en contacto con otros objetos o paredes.
- Nivele los pequeños desniveles del suelo antes de llenar el aparato. Para ello, utilice los pies ajustables. Gire las patas traseras hasta el fondo y nivele la pendiente con las dos patas delanteras.68
Instalación A continuación encontrará los planos que debe seguir para una instalación óptima de las unidades. Tras colocar el aparato, asegúrese de jar el mueble de cocina con tornillos como se muestra a continuación.69
Muesca Raíl Raíl Nubs Instalación de las estanterías
1. Abra completamente la puerta.
2. Alinee los nudos de la balda con las muescas del carril en los lados derecho e
3. Deslice el estante hacia abajo y luego hasta el fondo, hasta que el estante esté
completamente dentro del aparato y pueda cerrar la puerta.
4. El estante debe deslizarse hacia adelante y hacia atrás con suavidad. Si no lo
hace, es posible que tenga que sacarlo y empezar de nuevo. Retirar los estantes
1. Abra completamente la puerta.
2. Retire todo el contenido de la estantería, si lo hay.
3. Alinee las muescas de la estantería con los postes de la barandilla (véase más
abajo). Para ello, debe sujetarse a ambos raíles mientras mueve la estantería para alinear los postes con las muescas de cada lado de la estantería.
4. Levante el estante de manera uniforme y luego sáquelo.70
Cómo cambiar el lado de apertura de la puerta
1. Incline la nevera para vinos 45 grados y desatornille la bisagra inferior
derecha con un destornillador. Figura 1
2. Coloque la nevera para vinos en posición horizontal, sujete la puerta y
desatornille la bisagra de la puerta derecha con un destornillador. A continuación, sácala, bájala con cuidado y gira la puerta 180 grados. (Fig. 2, Fig. 3, Fig. 4)
3. Retire la barra limitadora B, aoje el tornillo del tope A con un destornillador,
saque el tope A, deslícelo hacia la derecha hasta los otros agujeros de los tornillos correspondientes en la carcasa, apriete el tornillo, inserte el tope superior B, y luego inserte y ajuste la puerta con el tornillo. (Fig. 5, Fig. 6, Fig. 7.)71
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO
Panel de control superior Panel de control inferior 1 Botón de encendido/apagado 2 Botón de luz 3 Pantalla de funcionamiento del compresor 4 Termómetro digital de la zona superior 5 Termómetro digital de la zona media 6 Regulador de la zona superior 7 Regulador de la zona media 8 Termómetro digital de la zona inferior 9 Botón para aumentar la temperatura de la zona inferior en un 1 ºC. 10 Botón de reducir la temperatura de la zona inferior en 1 ºC.74
Puesta en marcha Tras la instalación correcta de la unidad, se recomienda limpiar el interior con un poco de agua jabonosa tibia (detergente). No utilice limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar la supercie.
- Esta vinoteca resulta ideal para almacenar botellas de 0,75 litros (como las de Burdeos). También puede acomodar botellas más grandes, pero asegúrese antes de que no intereran con el cierre correcto de la puerta.
- Hay que asegurarse de que la puerta encaje correctamente sin tocar la botella antes de cerrarla.
- Al introducir varias botellas a la vez, el aparato tardará más en alcanzar la temperatura deseada.
- Para evitar que se dañe la junta de la puerta, asegúrese de que esté completamente abierta cuando extraiga los estantes. Pulse el interruptor 1 de encendido y apagado durante 3 segundos. Repita este paso para el apagado. Cómo regular la temperatura Mantenga pulsado el botón de ajuste de la temperatura durante tres segundos para mostrar la temperatura actual y pulse cualquier botón para volver a la visualización de la temperatura ajustada. La temperatura interior se regula mediante el termostato electrónico, que se controla con los botones del aparato. Cada vez que se pulsa el botón «zona superior» o «zona inferior», la zona seleccionada aumenta un grado. Para obtener una temperatura inferior a la mostrada, puede ajustar la temperatura por grados. Tras seleccionar la temperatura, la pantalla parpadea durante 5 segundos y muestra la temperatura ajustada. Cómo regular la luz Para encender o apagar la iluminación interior, pulse el botón 2. La iluminación (LED) es adecuada para enotecas. Para reducir el consumo de energía, la iluminación LED se apaga automáticamente tras 10 minutos. Sin embargo, es aconsejable apagar la iluminación durante el uso diario o tras cada uso. No obstante, si preere dejar la luz encendida, siga estos pasos: mantenga pulsado el botón 2 durante al menos 5 segundos y la pantalla indicará «LP». Después de unos segundos, la pantalla vuelve a mostrar la temperatura y la luz permanece permanentemente encendida. Para que la iluminación se apague de nuevo automáticamente tras 10 minutos, mantenga pulsada la tecla 2 durante al menos 5 segundos y la pantalla indicará «LF». Tras75
unos segundos, la pantalla vuelve a mostrar la temperatura y la luz se apaga automáticamente. Función de memoria de temperatura En caso de interrupción del suministro eléctrico, la nevera para vinos guarda los ajustes de temperatura anteriores. Cuando se restablece la alimentación, la temperatura de la nevera para vinos vuelve a ser la misma que se había jado antes de apagarlo. Alarma de temperatura Cuando la temperatura interna del armario es superior a 23°C, la pantalla muestra "HI" y la alarma suena continuamente después de una hora para advertir que la temperatura interna es demasiado alta. Cuando la temperatura interior es inferior a 0°C, en la pantalla aparece "LO", suena la alarma y se enciende al mismo tiempo el indicador de mal funcionamiento. Notas
- La temperatura estándar es de 6 °C en la zona superior y de 12 °C en la zona inferior.
- El rango de temperatura de esta vinoteca va de los 5 °C a los 10 °C en la zona superior y de los 10 °C a los 18 °C en la zona inferior.
- Para evitar una condensación excesiva, no congure la temperatura por debajo de los 7 °C cuando la temperatura ambiente sea superior a 28 °C.76
Cómo llenar el aparato
- El aparato es ideal para almacenar botellas de vino de tamaño y forma bordelesa, de 0,75 litros. También se pueden introducir botellas de mayor tamaño. No obstante, hay que asegurarse de que la puerta del aparato se cierre correctamente.
- Antes de cerrar la puerta, asegúrese siempre de que no se quede bloqueada por una botella de vino.
- Si coloca varias botellas de vino a la vez en el aparato, necesitará más tiempo hasta que se enfríen.
- El número de botellas que pueden introducirse en el aparato varía en función de su tamaño y forma.
- La cantidad máxima de botellas de vino toma como referencia las botellas bordelesas de 0,75 litros. Recomendaciones de almacenamiento Tipo de vino Temperatura Celsius Temperatura Fahrenheit Vino tinto 15 – 18 °C 58 – 65 °F Vino blanco 9 – 14 °C 48 – 57 °F Cava / champán 4 – 8 °C 39 – 47 °F
- Lo más importante al guardar el vino es que la temperatura de almacenamiento se mantenga estable en todo momento.
- Las vibraciones, oscilaciones de temperatura, incidencias lumínicas y la humedad son factores que podrían estropear el vino. Un almacenamiento adecuado no solo conserva la calidad, sino que acentúa su aroma, sabor y complejidad con el paso del tiempo.
- Un vino almacenado a altas temperaturas madura en menos tiempo. Si se almacena a más de 18 °C, pierde su aroma y su sabor.
- Cuando el vino se almacena a temperaturas demasiado bajas, pueden formarse posos nocivos para la salud. Una humedad del 60 al 70 % es ideal para evitar que el corcho se encoja.
- Tras abrir la botella, el vino entra en contacto con el aire. Por ello se recomienda colocar la botella en posición vertical para minimizar la supercie que quede en contacto con el aire.
- Una vez abierta y cerrada de nuevo la botella, los vinos blancos deberán consumirse en un plazo de 2 días y los tintos, en un máximo de 3. Asegúrese de volver a cerrar la botella herméticamente.
- En la mayoría de establecimiento especializados en vino encontrará tapones especícos para mantener frescos vinos y champanes.77
Llenar hasta capacidad máxima C C
- Capacidad máxima de botellas bordelesas con estándar de 0,75 litros.
- La capacidad máxima es de 89 botellas. Se recomienda emplear el diagrama anterior para el uso diario.
- Mejor conservación y menor desperdicio de alimentos
- Para no estropear el vino, es importante que la temperatura de la enoteca se mantenga estable.
- Evite abrir la puerta con frecuencia y bloquear las ranuras interiores.
- Para evitar la aparición de moho, procure que no haya demasiada humedad en la vinoteca. Estanterías normales Estanterías de exposición78
Descongelación El proceso para descongelar la vinoteca es totalmente automático. No tendrá que hacer nada. Durante el funcionamiento, pueden formarse gotas de condensación en la pared interior trasera de la nevera. Estas se eliminan durante la descongelación automática. Limpieza Desconecte siempre el enchufe antes de la limpieza. No utilice nunca esponjas o productos abrasivos para limpiar el interior o el exterior del aparato.
- Retire todos los accesorios (como los estantes). Lávelos en agua tibia con algún detergente suave sin perfume (por ejemplo, lavavajillas), aclárelos a conciencia con agua y la menor cantidad de cal posible y déjelos secar bien.
- Lave las paredes interiores de la misma manera; tenga especial cuidado con los soportes de las estanterías.
- Limpie la junta de la puerta y también la zona inferior.
- Vuelva a enchufar la unidad. De vez en cuando, debe quitar el polvo del condensador en la parte trasera de la unidad: la acumulación de polvo podría afectar a la eciencia de la unidad. En caso de ausencia prolongada, vacíe y limpie el aparato. Mantenga la puerta abierta mientras no se utilice. Cómo sustituir la bombilla Esta unidad está equipada con diodos luminosos (LED). Este tipo de diodos no puede cambiarlos el consumidor. La vida útil de este LED es suciente para que no sea necesaria su sustitución. Sin embargo, si a pesar del cuidado puesto en la fabricación de esta vinoteca los ledes fueran defectuosos, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.79
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS
Usted mismo podrá arreglar muchos problemas sencillos de la vinoteca sin necesidad del servicio de atención al cliente. Pruebe las siguientes sugerencias. Anomalía Posible causa El aparato no funciona - Compruebe el suministro de energía - Compruebe el interruptor de protección - Se ha fundido un fusible No enfría lo suciente - Compruebe la temperatura congurada - La temperatura ambiente requiere un reajuste de las temperaturas - La puerta se abre con demasiada frecuencia. - La puerta no está bien cerrada. - La junta de la puerta no es hermética - No hay espacio suciente alrededor de la unidad No se enciende la luz Contacte con el servicio técnico No hay indicación en la pantalla LED - Compruebe la colocación horizontal de la unidad - Asegúrese de que ningún papel o parte del embalaje esté atascado en la unidad Cada vez hace más ruido - Compruebe la colocación horizontal de la unidad - Asegúrese de que ningún papel o parte del embalaje esté atascado en la unidad La puerta no cierra bien - Compruebe la colocación horizontal de la unidad - La junta está en mal estado o las patas de apoyo se han "desplazado" La luz (LED) no enciende - El panel de control no funciona correctamente - Problema con las placas de circuitos - Problema con el enchufe - Contacte con el servicio técnico Error en la pantalla LED - Mala calidad de visualización - No se indica la temperatura - Contacte con el servicio técnico No funcionan los ventiladores El servicio de atención al cliente deberá sustituir el panel de control80
Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número del artículo: 10040720 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no Tipo de instalación: Independiente Vinoteca: sí Otro aparato de refrigeración:
Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Medidas (mm) Altura 1788 Volumen total (dm
o L) 246Ancho 595 Profundidad 557 IEE
Clase de eciencia energética
Ruido acústico aéreo emitido (dB[A] re 1 pW) 38 Clase de ruido acústico aéreo emitido
Consumo energético anual (kWh/a) 162 Clase climática: templado, subtropical Temperatura ambiente mínima (°C) adecuada para el aparato
Temperatura ambiente máxima (°C) adecuada para el aparato
o l) Ajuste de temperatura recomendado para conservación optimizada de alimentos (°C) Capacidad de congelación (kg/24 h) Tipo de descongelación (descongelación automática = A, descongelación manual = M) Compartimento de despensa no - - - - Compartimento para vinos sí 246 12 - M Compartimento de bodega no - - - - Compartimento para alimentos frescos no - - - - Compartimento frío no - - - - Compartimento 0 estrellas/ compartimento de fabricación de hielo no - - - - Compartimento de 1 estrella no - - - - Compartimento de 2 estrellas no - - - - Compartimento de 3 estrellas no - - - - Compartimento de 4 estrellas no - - - - Sección de 2 estrellas no - - - - Compartimento con temperatura variable
Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa LED Clase de eciencia energética G Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.es82
Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO) Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND United Kingdom83
ManualFacil