Shiraz 14 - Bodega Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Shiraz 14 Klarstein en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Shiraz 14 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Shiraz 14 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Shiraz 14 Klarstein
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto. ÍNDICE
Número del artículo 10045300, 10045302 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz Datos técnicos 77 Indicaciones de seguridad 78 Instalación 81 Vista general del aparato 82 Puesta en funcionamiento 83 Funcionamiento 85 Consejos para ahorrar energía 87 Hoja de datos del producto 89 Indicaciones sobre la retirada del aparato 93 Fabricante e importador (Reino Unido) 9378
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Este aparato no está diseñado para ser manejado por personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica o con falta de experiencia y conocimientos, salvo bajo supervisión de una persona responsable o tras recibir instrucciones sobre cómo utilizar el aparato.
- Los niños deben estar bajo vigilancia para evitar que jueguen con el aparato.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica no deberán emplear el aparato antes de haber sido instruidos por su tutor o supervisor sobre su funcionamiento y funciones, indicaciones de seguridad y riesgos asociados. No permita que los niños jueguen con el aparato. No permita que los niños realicen tareas de mantenimiento o limpieza si no se encuentran bajo supervisión.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o una persona con cualicación similar para evitar accidentes.
- Para evitar un posible accidente causado por la inestabilidad de la unidad, ésta debe jarse de acuerdo con las instrucciones.
- Al colocar el aparato, procure no doblar o dañar el cable de alimentación.
- Asegúrese de que no hay varios enchufes o adaptadores de red en la parte posterior del aparato.
- Asegúrese de que las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de la nevera empotrada no estén bloqueadas.
- No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo que estén expresamente recomendados por el fabricante.
- El circuito del refrigerante no debe estar dañado.
- No utilice aparatos eléctricos en los compartimentos de refrigeración de bebidas del aparato a menos que estén especícamente recomendados por el fabricante.
- No almacene sustancias explosivas en la unidad, como botes de spray con propelente inamable.
- Este aparato no está indicado para uso comercial, sino doméstico o en entornos similares. Entre ellos se incluyen: - En cocinas de personal de negocios, salas de reuniones y otras zonas comerciales - En granjas, hoteles, moteles y otros establecimientos hoteleros - En pensiones que ofrecen desayuno (Bed & Breakfast) - En caterings y usos similares fuera del comercio minorista
- Los niños de 3 a 8 años pueden introducir y sacar alimentos del frigoríco.79
Para evitar la contaminación de las bebidas, siga las siguientes instrucciones:
- Mantener la puerta abierta durante un período prolongado puede provocar un aumento signicativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las supercies que puedan estar en contacto con los alimentos. Limpie el drenaje de agua regularmente.
- Limpie los depósitos de agua (si los hay) si no se han utilizado durante 48 horas. Enjuague el sistema de agua conectado a un suministro de agua (si lo hay) si no se ha extraído agua durante 5 días.
- Si no va a utilizar el frigoríco durante un tiempo, apáguelo, deje que se descongele, límpielo y séquelo. Deje la puerta abierta para evitar la formación de moho en el aparato. Nota: este aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente, pero sí inamable. Aunque es inamable, no daña la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. El uso de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, se puede escuchar el ujo de refrigerante. Esto es inevitable y no tiene ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Tenga cuidado durante el transporte para evitar dañar el circuito de refrigerante. Las fugas de refrigerante pueden irritar los ojos. ADVERTENCIA Cuando utilice, repare o deseche el aparato, busque el símbolo de la izquierda situado en la parte posterior o en el compresor del aparato. Este símbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias inamables en los conductos de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminación.80
Indicaciones especícas para un uso adecuado
- Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de vino.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado como aparato empotrado a menos que se indique explícitamente en las instrucciones.
- Este aparato no es adecuado para congelar alimentos.
- Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eciente de la energía. Nota: se recomienda ajustar la temperatura a 12 °C. Si la temperatura es demasiado alta, el vino puede estropearse, si la temperatura es demasiado baja, se consumirá mucha electricidad. Notas especiales sobre los estantes
- Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eciente de la energía.
- Utilice únicamente los estantes proporcionados por el fabricante.
- No obstruya nunca los oricios de las baldas ni utilice otro tipo de baldas no homologadas por el fabricante, ya que pueden provocar una mala refrigeración o aumentar el consumo de energía.
- Le recomendamos que utilice los estantes como se indica para que la energía se utilice de la manera más eciente posible. Notas sobre temperatura ambiente Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placa de características del aparato. SN Baja Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 10-32 °C. N Moderada Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 16-32 °C. ST Subtropical Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 16-38 °C. T Tropical Este frigoríco está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 16 a 43 °C. La temperatura ambiente afecta a la temperatura interna de la nevera para vinos. Para un funcionamiento óptimo de la nevera para vinos, se recomienda una temperatura ambiente de 23°C a 25°C.81
INSTALACIÓN Antes del primer uso Deje reposar la unidad durante 24 horas antes de utilizarla por primera vez para que el refrigerante se disperse. Deje la puerta abierta durante este tiempo para que se disipe cualquier olor relacionado con la producción. Nota: todos los modelos sin ventilación frontal o respiraderos frontales son unidades independientes no empotrables. Lugar de instalación El lugar donde se coloca el aparato debe:
- ser una buena base y estar bien ventilado.
- estar alejado de la luz solar directa y de las fuentes de calor.
- no estar demasiado húmedo, como baños o aseos.
- tener un suelo nivelado.
- tener una conexión eléctrica normalizada.
- tener una toma de corriente con protección contra subidas de tensión.
- estar lejos de microondas, ya que sus interferencias podrían tener un efecto negativo en el aparato. Además, la temperatura ambiente de la sala no debe ser ni muy baja ni muy alta. El frío y el calor pueden tener un efecto negativo en la unidad, de modo que no se alcance la temperatura interior deseada. Instalación
- Retire todo el material de embalaje de la nevera y sus alrededores.
- Coloque el frigoríco de forma que el enchufe sea accesible en todo momento. Desenchufe el cable de alimentación y coloque el aparato en su ubicación denitiva. Colóquelo de manera que el compresor no esté obstruido y no esté en contacto con otros objetos o paredes.
- Nivele los pequeños desniveles del suelo antes de llenar el aparato. Para ello, utilice los pies ajustables. Gire las patas traseras hasta el fondo y nivele la pendiente con las dos patas delanteras.82
Antes del primer uso Retire todo el material del embalaje. Deje el aparato en posición vertical como mínimo 4 horas antes de conectarlo a la toma de corriente. De este modo se reduce la posibilidad de una avería por una manipulación inadecuada durante el transporte. Limpie las supercies interiores con agua tibia y un paño suave. Antes del encendido
- Asegúrese de que el aparato sea instalado por una persona cualicada y siguiendo el manual de instrucciones.
- Espere cuatro horas tras posicionar el aparato para conectarlo a la red eléctrica. Así, el refrigerante podrá distribuirse completamente por todo el circuito.
- Limpie el exterior del aparato y los accesorios extraíbles antes del primer uso con una solución jabonosa y agua.
- Limpie el interior del aparato con una solución de bicarbonato y agua. Seque el interior del aparato y los accesorios después de limpiarlos.
- Cuando encienda el aparato por primera vez, puede emitir un olor extraño. Se trata de un fenómeno normal que desaparecerá en cuanto empiece a enfriarse. Durante el primer uso Nota: si utiliza el aparato por primera vez o después de un periodo de tiempo prolongado, puede ocurrir que exista una ligera variación de unos grados entre la temperatura que ha seleccionado y la que aparece en la pantalla. Se trata de un fenómeno normal. Cuando el aparato lleve unas horas encendido, la temperatura se ajustará.
- Si enciende el aparato por primera vez, el compresor se activa continuamente hasta que el aparato se haya enfriado.
- La puerta del aparato debe abrirse con la menor frecuencia posible durante la refrigeración.
- Si el aparato se ha apagado o desconectado de la toma de corriente, espere como mínimo 5 minutos antes de volver a enchufarlo o encenderlo.84
Cómo llenar el aparato
- El aparato es ideal para almacenar botellas de vino de tamaño y forma bordelesa, de 0,75 litros. También se pueden introducir botellas de mayor tamaño. No obstante, hay que asegurarse de que la puerta del aparato se cierre correctamente.
- Antes de cerrar la puerta, asegúrese siempre de que no se quede bloqueada por una botella de vino.
- Si coloca varias botellas de vino a la vez en el aparato, necesitará más tiempo hasta que se enfríen.
- El número de botellas que pueden introducirse en el aparato varía en función de su tamaño y forma.
- La cantidad máxima de botellas de vino toma como referencia las botellas bordelesas de 0,75 litros. Recomendaciones de almacenamiento Tipo de vino Temperatura Celsius Temperatura Fahrenheit Vino tinto 15 – 18 °C 58 – 65 °F Vino blanco 9 – 14 °C 48 – 57 °F Cava / champán 5 - 8 °C 39-47 °F
- Lo más importante al guardar el vino es que la temperatura de almacenamiento se mantenga estable en todo momento.
- Las vibraciones, oscilaciones de temperatura, incidencias lumínicas y la humedad son factores que podrían estropear el vino. Un almacenamiento adecuado no solo conserva la calidad, sino que acentúa su aroma, sabor y complejidad con el paso del tiempo.
- Un vino almacenado a altas temperaturas madura en menos tiempo. Si se almacena a más de 18 °C, pierde su aroma y su sabor.
- Cuando el vino se almacena a temperaturas demasiado bajas, pueden formarse posos nocivos para la salud. Una humedad del 60 % - 70 % es ideal para evitar que el corcho se encoja.
- Tras abrir la botella, el vino entra en contacto con el aire. Por ello se recomienda colocar la botella en posición vertical para minimizar la supercie que quede en contacto con el aire.
- Una vez abierta y cerrada de nuevo la botella, los vinos blancos deberán consumirse en un plazo de 2 días y los tintos, en un máximo de 3. Asegúrese de volver a cerrar la botella herméticamente.
- En la mayoría de establecimiento especializados en vino encontrará tapones especícos para mantener frescos vinos y champanes.
- Almacenado correctamente, el vino blanco puede conservarse hasta dos años. Los vinos tintos de mucho cuerpo pueden almacenarse hasta 10 años y los vinos de postre, hasta 20 años.85
Botón de desbloqueo: Mantenga pulsado durante 2 segundos para desbloquear la tecla.
Tecla echa arriba: Aumentar valor de temperatura
Indicador luminoso/Celsius Fahrenheit: Pulse brevemente para encender o apagar Mantenga pulsado para cambiar la visualización de grados Celsius a grados Fahrenheit.
Tecla echa abajo: Disminuir el valor de la temperatura Bloqueo automático de teclas Si no se realiza ninguna entrada durante 20 segundos, el bloqueo de teclas se activa automáticamente. Una vez activado el bloqueo, no se pueden pulsar las teclas de echa arriba y abajo. La tecla de desbloqueo y la tecla de luz/CF siguen funcionando normalmente. Desconexión automática de la luz Si no se pulsa ninguna tecla durante 10 minutos, la lámpara se apaga automáticamente.86
Rango de ajuste de la temperatura Valor máximo 5 °C / 41 °F Valor mínimo 18 °C / 64 °F Estabilidad de la pantalla Cuando se visualiza en grados Celsius: Si la temperatura medida por el sensor está dentro de ± 1 °C de la temperatura ajustada, la pantalla muestra el valor de la temperatura ajustada. Cuando se visualiza en grados Fahrenheit: Si la temperatura medida por el sensor está dentro de ± 2 °F de la temperatura ajustada, la pantalla muestra el valor de la temperatura ajustada. Códigos de error LL: Si la temperatura medida por el sensor de temperatura es inferior a 0 grados centígrados, se muestra "LL" parpadeando y se detiene la refrigeración. Si el sensor de temperatura está cortocircuitado o desconectado, se visualiza el valor de temperatura ajustado, el compresor funciona durante 15 minutos y se desconecta durante 18 minutos. Si la temperatura medida por el sensor de temperatura es superior a 37 °C, se visualiza el valor de temperatura ajustado, el compresor funciona durante 15 minutos y se apaga durante 18 minutos. Cuando el compresor ha estado funcionando durante 12 horas, se apaga durante 40 minutos. Función de memoria de temperatura La placa de control se conecta de nuevo después de cada desconexión, el valor de ajuste de la temperatura en Fahrenheit/Celsius es el mismo que antes de la desconexión y la duración del tiempo de desconexión no está limitada.87
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
- Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eciente de la energía.
- Utilice únicamente los estantes proporcionados por el fabricante.
- No obstruya nunca los oricios de las baldas ni utilice otro tipo de baldas no homologadas por el fabricante, ya que pueden provocar una mala refrigeración o aumentar el consumo de energía.
- Le recomendamos que utilice los estantes como se indica para que la energía se utilice de la manera más eciente posible. El modelo 10045300 tiene un total de 6 estantes y una supercie de almace- namiento El termostato de la unidad es electrónico y permite ajustar la temperatura entre 5-18 °C. Para la conservación del vino, se recomienda ajustar el aparato a 12 °C. Esta temperatura puede ajustarse en función del tipo de vino almacenado. Si se ajusta la temperatura por encima de los 12 °C, se reducirá el consumo de energía de la unidad. Si la temperatura se ajusta a menos de 12 °C, el consumo de energía de la unidad aumentará. Estante 1 Estante 2 Estante 3 Estante 4 Estante 5 Estante 6 Encimera88
El modelo 10045302 tiene un total de 8 estantes y una supercie de almace- namiento Estante 1 Estante 2 Estante 3 Estante 4 Estante 5 Estante 6 Estante 7 Estante 8 Encimera89
Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número del artículo: 10045300A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no Tipo de instalación: Independiente Vinoteca: sí Otro aparato de refrigeración:
Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Medidas (mm) Altura 870 Volumen total (en dm
o l) 41Ancho 250 Profundidad 450 IEE
Clase de eciencia energética
Ruido acústico aéreo emitido (dB[A] re 1 pW)
Clase de ruido acústico aéreo emitido
Consumo energético anual (en kWh/a) 133 Clase climática: templado, Temperatura ambiente mínima (en °C) adecuada para el aparato
Temperatura ambiente máxima (en °C) adecuada para el aparato
o L) Ajuste de temperatura recomendado para conservación optimizada de alimentos (°C). Estos ajustes no contradirán las condiciones de conservación contempladas en el anexo IV, cuadro 3 Capacidad de congelación (kg/24 h) Tipo de descongelación (descongelación automática = A, descongelación manual = M) Compartimento de despensa
Compartimento para alimentos frescos no - - - - Compartimento frío no - - - - Compartimento 0 estrellas/compartimento de fabricación de hielo
Sección de 2 estrellas no - - - - Compartimento con temperatura variable
Para vinotecas Número de botellas de vino estándar 14 Parámetros de las fuentes de luz: Tipo de fuente luminosa - Clase de eciencia energética - Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.es91
Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número del artículo: 10045302A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no Tipo de instalación: Independiente Vinoteca: sí Otro aparato de refrigeración:
Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Medidas (mm) Altura 1062 Volumen total (en dm
o l) 50Ancho 252 Profundidad 450 IEE
Clase de eciencia energética
Ruido acústico aéreo emitido (dB[A] re 1 pW)
Clase de ruido acústico aéreo emitido
Consumo energético anual (en kWh/a) 134 Clase climática: templado Temperatura ambiente mínima (en °C) adecuada para el aparato
Temperatura ambiente máxima (en °C) adecuada para el aparato
o L) Ajuste de temperatura recomendado para conservación optimizada de alimentos (°C). Estos ajustes no contradirán las condiciones de conservación contempladas en el anexo IV, cuadro 3 Capacidad de congelación (kg/24 h) Tipo de descongelación (descongelación automática = A, descongelación manual = M) Compartimento de despensa
Compartimento para alimentos frescos no - - - - Compartimento frío no - - - - Compartimento 0 estrellas/compartimento de fabricación de hielo
Sección de 2 estrellas no - - - - Compartimento con temperatura variable
Para vinotecas Número de botellas de vino estándar 18 Parámetros de las fuentes de luz: Tipo de fuente luminosa - Clase de eciencia energética - Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.esINDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos. FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO) Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para el Reino Unido: Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND Reino Unido
ManualFacil