Klarstein Silent Vino 18 Uno - Bodega

Silent Vino 18 Uno - Bodega Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Silent Vino 18 Uno Klarstein en formato PDF.

📄 106 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Klarstein Silent Vino 18 Uno - page 45

Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Silent Vino 18 Uno - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Silent Vino 18 Uno de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO Silent Vino 18 Uno Klarstein

Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido. Escanee el siguiente código QR para acceder al último manual de usuario y a más información sobre el producto. ÍNDICE Indicaciones de seguridad 46 Instrucciones de instalación 49 Descripción general del aparato 50 Funcionamiento 52 Limpieza y cuidado 53 Reparación de anomalías 53 Ficha técnica del producto 54 Indicaciones sobre la retirada del aparato 64 Fabricante e importador (Reino Unido) 64 Produttore e importatore (UK) 104DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10045375 10045376 Volumen 31 L 30 L Suministro eléctrico 100-240 V ~ 50/60 Hz Número del artículo 10045377 10045378 Volumen 39 L 46 L Suministro eléctrico 100-240 V ~ 50/60 Hz Número del artículo 10045379 Volumen 45 l Suministro eléctrico 100-240 V ~ 50/60 Hz46

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato a tomas de corriente que se adecuen a su tensión.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • Asegúrese de que las aberturas de ventilación están libres y límpielas regularmente.
  • No utilice dispositivos mecánicos para acelerar el proceso de descongelación.
  • No coloque aparatos eléctricos, como máquinas de hielo, en el frigoríco.
  • Tenga cuidado de no dañar el circuito del refrigerante.
  • Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser sustituidos por el fabricante, una empresa autorizada o una persona cualicada.
  • Compruebe regularmente si el cable de alimentación está dañado. No utilice el aparato con un cable de alimentación dañado.
  • No toque el aparato, ni el cable, ni el enchufe con las manos mojadas.
  • Si es posible, no utilice un cable alargador. Siempre que pueda, no utilice cables alargadores. Si, a pesar de todo, es necesario utilizarlo, asegúrese de que los amperios del aparato conectado no superen los amperios máximos del cable de alimentación.
  • Deje al menos 5 cm de espacio a los lados del aparato y al menos 10 cm hacia atrás para que el aire pueda circular correctamente.
  • No coloque alimentos calientes en el aparato. Primero deje que se enfríen a temperatura ambiente.
  • Cierre la puerta lo antes posible después de añadir los alimentos para evitar que el frío se escape.
  • Coloque el aparato sobre una supercie sólida y lisa. No lo coloque sobre una supercie blanda, como una alfombra.
  • No coloque ningún objeto sobre el aparato.
  • No almacene sustancias inamables o explosivas en el aparato.
  • No utilice el aparato al aire libre.
  • Para desconectar el aparato, no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no toque ninguna supercie caliente.
  • Conecte el aparato solo a tomas de corriente con toma de tierra.
  • No conecte el aparato a tomas de corriente a las que ya estén conectados otros aparatos de cocina.
  • Descongele el congelador con frecuencia.
  • Si el frigoríco se apaga, se estropea o se desconecta, espere 5 minutos antes de volver a encenderlo, ya que de lo contrario podría dañar el compresor.47

Este aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí inamable. Aunque es inamable, no daña la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. El uso de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, se puede escuchar el ujo de refrigerante. Esto es inevitable y no tiene ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Tenga cuidado durante el transporte para evitar dañar el circuito de refrigerante. Las fugas de refrigerante pueden irritar los ojos. Notas especiales

  • Los niños de 3 a 8 años pueden introducir y sacar los alimentos del frigoríco.
  • Al colocar el aparato, tenga cuidado de no doblar o dañar el cable de alimentación.
  • Asegúrese de que no hay varios enchufes o adaptadores de red en la parte posterior del aparato. ADVERTENCIA Cuando utilice, repare o deseche el aparato, busque el símbolo de la izquierda situado en la parte posterior o en el compresor del aparato. Este símbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias inamables en los conductos de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminación. Notas sobre el uso correcto
  • Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de bebidas.
  • Este aparato no está destinado a ser utilizado como aparato empotrado a menos que se indique explícitamente en las instrucciones.

Notas especiales para un uso eciente

  • Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eciente de la energía.
  • Utilice únicamente las baldas proporcionadas por el fabricante.
  • No obstruya nunca los oricios de las baldas ni utilice otro tipo de estantes no homologados por el fabricante, ya que pueden provocar una mala refrigeración o aumentar el consumo de energía.
  • Le recomendamos que utilice los estantes como se indica para que la energía se utilice de la manera más eciente posible.

Si la temperatura ambiente es de 25 °C y la nevera no está cargada, se tarda unas 3,5 horas en reducir la temperatura de la nevera de 25 °C a 17 °C. Es recomendable congurar la nevera a 17 °C. Si la temperatura ajustada es superior a 17 °C, el consumo de energía es menor. Si la temperatura ajustada es inferior a 17 °C, el consumo de energía es superior. Estante 1 Estante 1 Estante 1 Estante 1 Estante 2 Estante 2 Estante 2 Estante 2 Estante 3 Estante 3 Estante 3 Estante 3 Estante 4 Estante 4 Estante 4 Estante 5 Estante 5

Estante 3 Estante 2 Estante 149

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

  • Conecte el aparato de modo que el enchufe esté accesible en todo momento.
  • Proteja el aparato de la luz directa del sol.
  • No coloque la unidad junto a un aparato que genere calor.
  • El aparato funciona mejor a una temperatura ambiente de 16-32 °C. Recomendamos apagarlo cuando la temperatura ambiente se encuentre por debajo de los 10 °C.
  • Tras enchufarlo, espere de 2 a 3 horas hasta que el aparato se enfríe antes de colocar las bebidas en el interior.
  • Para este tipo de neveras termoeléctricas, la ventilación es clave. La placa de circuitos interna puede averiarse fácilmente si la ventilación es deciente.
  • Estos modelos utilizan un sistema de refrigeración termoeléctrica con un sistema de descongelación automático, de modo que no se necesita realizar una descongelación manual. Suministro eléctrico Antes de poner en funcionamiento el refrigerador, conéctelo a una toma de corriente con toma de tierra que cumpla la normativa nacional vigente. Compruebe la placa de características (situada en el lateral del aparato) para asegurarse de que la tensión y la frecuencia coinciden con las aplicables en su país. Si no es así, no introduzca el enchufe en la toma de corriente. Ventilación
  • Deben quedar al menos 200 cm

de margen para la ventilación.

  • La distancia entre la pared y el lateral del refrigerador debe ser de al menos 20 mm.
  • En la parte posterior debe quedar un espacio de al menos 50 mm para la circulación del aire.
  • El aire en circulación no debe precalentarse.
  • Todo el sistema de refrigeración debe tenerse en cuenta durante la ventilación.50

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO

Modelo 10045376 1 Carcasa 5 Bisagra superior 2 Estante 6 Puerta 3 Aberturas de ventilación 7 Junta de la puerta 4 Patas 8 Bisagra inferior52

FUNCIONAMIENTO La temperatura de la unidad puede ajustarse entre 8-18 °C (46-64 °F). Se recomienda colocar la unidad en un lugar donde la temperatura ambiente esté entre 16-32°C (61-90°F). Si la temperatura ambiente es superior o inferior a las temperaturas recomendadas, el rendimiento de la unidad puede verse afectado. Si, por ejemplo, coloca el aparato en entornos extremadamente fríos o cálidos, la temperatura interior podría oscilar. En ese caso, es posible que no se alcance el intervalo de 8-18 °C (46-64 °F). Para cambiar la indicación de temperatura de Celsius a Fahrenheit, mantenga pulsado el botón durante dos segundos. La indicación de la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius aparece en la pantalla en color blanco con fondo azul. Panel de control y funciones de los botones

  • Puede encender o apagar la iluminación interior pulsando una vez el botón . La luz se apaga automáticamente si se deja encendida durante unos minutos. Cuando vuelve a pulsar el botón, la luz se enciende de nuevo.
  • Para cambiar la indicación de temperatura de Celsius a Fahrenheit, mantenga pulsado el botón durante 2 segundos.
  • El refrigerador está equipado con un bloqueo automático del panel de control que se activa 20 segundos después de la última vez que se toca un botón. Pulse el botón durante 2 segundos para desbloquear el panel de control. Oirá un pitido que le indicará que el panel de control ha sido activado.
  • Puede ajustar la temperatura deseada pulsando el botón o del panel de control. Pulsando una vez el botón se aumenta la temperatura deseada en 1 °C. Pulsando el botón una vez se reduce la temperatura en 1 °C. Nota: Cuando utilice el aparato por primera vez o lo vuelva a encender después de una larga pausa, puede haber una diferencia de algunos grados entre la temperatura que ha seleccionado y la que se muestra en la pantalla LED. Esto es normal y está relacionado con la duración del tiempo de encendido. Cuando el aparato lleve un par de horas en funcionamiento, todo vuelve a la normalidad.53
  • Primero, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  • Retire todo el contenido.
  • Limpie el interior con un paño húmedo mojado en agua tibia con un poco de detergente.
  • Asegúrese de que la junta de goma de la puerta esté limpia para que el aparato siga siendo eciente.
  • Limpie el exterior del aparato con un detergente suave.
  • Seque el interior y el exterior con un paño suave.
  • El polvo y cualquier otra cosa que obstruya las rejillas de ventilación reducirán el rendimiento de refrigeración del aparato. Si es necesario, aspire el conducto de evacuación de gases.

REPARACIÓN DE ANOMALÍAS

Problema Posible causa y solución El aparato no funciona. No está enchufado. Está apagado. El fusible está apagado o fundido. La unidad no está lo sucientemente fría. Compruebe los ajustes de temperatura. El entorno requiere un ajuste más bajo. La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia. La puerta no está bien cerrada. La junta no está bien ajustada. La luz no funciona. El aparato no está enchufado. El fusible está apagado o fundido. La bombilla está rota. El interruptor de la luz está en "off". Vibraciones Compruebe que el aparato está nivelado. La puerta no cierra correctamente. La unidad no está nivelada. La puerta se ha puesto al revés y no se ha colocado correctamente. La junta o la imantación están dañadas. Las bandejas sobresalen demasiado.54

Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identicador del modelo: 10045375 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no ipo de diseño: de libre instalación Armarios para la conservación de vinos: no Otros aparatos de refrigeración:

Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensiones totales (mm) Altura 480 Volumen total (dm³ o L) 31Anchura 345 Profundidad 515 EEI

Clase de eciencia energética

Ruido acústico aéreo emitido (dB(A) re 1 pW) 37 Clases de ruido acústico aéreo emitido

Consumo de energía anual (kWh/a) 80 Clase climática templada Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración

Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato

Parámetros del compartimento: Tipos de compartimento Parámetros del compartimento y valores Volumen del compar timento (dm3 o l) Ajuste de tempera- tura recomendado para conservación optimizada de ali mentos (°C). Estos ajustes no con tradirán las condi ciones de conserva ción contempladas en el anexo IV, cuadro 3 Capacidad de conge lación (kg/24 h) Tipo de desescarche (desescarche automá tico = A, desescarche manual = M) Despensa sí 31,0 17 - A Conservación de vinos no - - - - Compartimento bodega no - - - - Alimentos frescos no - - - - Helador no - - - - 0 estrellas/Fabri- cación de hielo no - - - - 1 estrella no - - - - 2 estrellas no - - - - 3 estrellas no - - - - 4 estrellas no - - - - Sección 2 estrellas no - - - - Compartimento temperatura variable

Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa - Clase de eciencia energética - Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es56

Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identicador del modelo: 10045376 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no ipo de diseño: de libre instalación Armarios para la conservación de vinos: no Otros aparatos de refrigeración:

Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensiones totales (mm) Altura 645 Volumen total (dm³ o L) 30Anchura 265 Profundidad 515 EEI

Clase de eciencia energética

Ruido acústico aéreo emitido (dB(A) re 1 pW) 35 Clases de ruido acústico aéreo emitido

Consumo de energía anual (kWh/a) 85 Clase climática templada Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración

Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato

Ajuste de invierno no57

Parámetros del compartimento: Tipos de compartimento Parámetros del compartimento y valores Volumen del compar timento (dm3 o l) Ajuste de tempera- tura recomendado para conservación optimizada de ali mentos (°C). Estos ajustes no con tradirán las condi ciones de conserva ción contempladas en el anexo IV, cuadro 3 Capacidad de conge lación (kg/24 h) Tipo de desescarche (desescarche automá tico = A, desescarche manual = M) Despensa sí 30,0 14 - A Conservación de vinos no - - - - Compartimento bodega no - - - - Alimentos frescos no - - - - Helador no - - - - 0 estrellas/Fabri- cación de hielo no - - - - 1 estrella no - - - - 2 estrellas no - - - - 3 estrellas no - - - - 4 estrellas no - - - - Sección 2 estrellas no - - - - Compartimento temperatura variable

Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa - Clase de eciencia energética - Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es58

Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identicador del modelo: 10045377 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no ipo de diseño: de libre instalación Armarios para la conservación de vinos: no Otros aparatos de refrigeración:

Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensiones totales (mm) Altura 560 Volumen total (dm³ o L) 39Anchura 345 Profundidad 515 EEI

Clase de eciencia energética

Ruido acústico aéreo emitido (dB(A) re 1 pW) 35 Clases de ruido acústico aéreo emitido

Consumo de energía anual (kWh/a) 82 Clase climática templada Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración

Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración

Parámetros del compartimento: Tipos de compartimento Parámetros del compartimento y valores Volumen del compar timento (dm3 o l) Ajuste de tempera- tura recomendado para conservación optimizada de ali mentos (°C). Estos ajustes no con tradirán las condi ciones de conserva ción contempladas en el anexo IV, cuadro 3 Capacidad de conge lación (kg/24 h) Tipo de desescarche (desescarche automá tico = A, desescarche manual = M) Despensa sí 39,0 17 - A Conservación de vinos no - - - - Compartimento bodega no - - - - Alimentos frescos no - - - - Helador no - - - - 0 estrellas/Fabri- cación de hielo no - - - - 1 estrella no - - - - 2 estrellas no - - - - 3 estrellas no - - - - 4 estrellas no - - - - Sección 2 estrellas no - - - - Compartimento temperatura variable

Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa - Clase de eciencia energética - Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es60

Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identicador del modelo: 10045378 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no ipo de diseño: de libre instalación Armarios para la conservación de vinos: no Otros aparatos de refrigeración:

Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensiones totales (mm) Altura 645 Volumen total (dm³ o L) 46Anchura 345 Profundidad 515 EEI

Clase de eciencia energética

Ruido acústico aéreo emitido (dB(A) re 1 pW) 35 Clases de ruido acústico aéreo emitido

Consumo de energía anual (kWh/a) 90 Clase climática templada Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración

Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato

Parámetros del compartimento: Tipos de compartimento Parámetros del compartimento y valores Volumen del compar timento (dm3 o l) Ajuste de tempera- tura recomendado para conservación optimizada de ali mentos (°C). Estos ajustes no con tradirán las condi ciones de conserva ción contempladas en el anexo IV, cuadro 3 Capacidad de conge lación (kg/24 h) Tipo de desescarche (desescarche automá tico = A, desescarche manual = M) Despensa sí 46,0 14 - A Conservación de vinos no - - - - Compartimento bodega no - - - - Alimentos frescos no - - - - Helador no - - - - 0 estrellas/Fabri- cación de hielo no - - - - 1 estrella no - - - - 2 estrellas no - - - - 3 estrellas no - - - - 4 estrellas no - - - - Sección 2 estrellas no - - - - Compartimento temperatura variable

Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa - Clase de eciencia energética - Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es62

Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identicador del modelo: 10045379 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: no ipo de diseño: de libre instalación Armarios para la conservación de vinos: no Otros aparatos de refrigeración:

Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensiones totales (mm) Altura

Clase de eciencia energética

Ruido acústico aéreo emitido (dB(A) re 1 pW)

Clases de ruido acústico aéreo emitido

Consumo de energía anual (kWh/a)

Clase climática templada Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración

Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato

Parámetros del compartimento: Tipos de compartimento Parámetros del compartimento y valores Volumen del compar timento (dm3 o l) Ajuste de tempera- tura recomendado para conservación optimizada de ali mentos (°C). Estos ajustes no con tradirán las condi ciones de conserva ción contempladas en el anexo IV, cuadro 3 Capacidad de conge lación (kg/24 h) Tipo de desescarche (desescarche automá tico = A, desescarche manual = M) Despensa sí 45,0 17 - A Conservación de vinos no - - - - Compartimento bodega no - - - - Alimentos frescos no - - - - Helador no - - - - 0 estrellas/Fabri- cación de hielo no - - - - 1 estrella no - - - - 2 estrellas no - - - - 3 estrellas no - - - - 4 estrellas no - - - - Sección 2 estrellas no - - - - Compartimento temperatura variable

Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa - Clase de eciencia energética - Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es64

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos. FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO) Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND Reino Unido65

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : Silent Vino 18 Uno

Categoría : Bodega