Joy Double WM5DB-200 - Plancha para gofres WILFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Joy Double WM5DB-200 WILFA en formato PDF.
| Tipo de producto | Gofrera |
| Marca | Wilfa |
| Modelo | Joy Double WM5DB-200 |
| Uso | Solo para uso doméstico en interiores |
| Capacidad | Doble (dos gofres simultáneamente) |
| Termostato | Ajustable para cocción de clara a oscura |
| Indicadores luminosos | Luz roja (encendido), luz verde (listo) |
| Señal sonora | Activable y desactivable |
| Revestimiento de las placas | Antiadherente, diseño cónico |
| Seguridad | No sumergir, cable corto, supervisión de niños |
| Limpieza | Paño húmedo o cepillo muy suave, no metálico |
| Garantía | 5 años (uso privado) |
| Accesorios incluidos | Cucharón para dosificar |
| Receta incluida | Sí, para 22-28 gofres |
| Reciclaje | No tirar a la basura doméstica, seguir instrucciones |
| Reparabilidad | Contactar a Wilfa o servicio autorizado |
Preguntas frecuentes - Joy Double WM5DB-200 WILFA
Preguntas de los usuarios sobre Joy Double WM5DB-200 WILFA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha para gofres en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Joy Double WM5DB-200 - WILFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Joy Double WM5DB-200 de la marca WILFA.
MANUAL DE USUARIO Joy Double WM5DB-200 WILFA
ES · Manual de instrucciones
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
LESALLEANVISNINGERFORBRUK
LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS
LAES ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG
LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KAYTTOA
92 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
93 ANTES DEL PRIMER USO
94 HACER GOFRES
94 CONSEJOS UTILES
95 LIMPIEZA
96 RECETA DE GOFRES
98 GARANTÍA
99 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
99 ASISTENCIA Y REPUESTOS
99 RECICLADO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- No tocar las superficies calientes. Utilice el asa o el botón del termostato.
Las superficies peuvent calentarse durante el uso. - Nosumerja el cable, el enchufe ni el aparato en agua ni enotiros liquidos para vegetar el riesgo de sufrir descargas electricas.
- Extremar las precauaciones al usar aparatos electrodométricos y siempre que haya niñosURTAR.
- Desenchufe el cable de la toma de corriente cuando no utilise el aparato y antes de limparlo.
- No permitted that the cable could be used for cooking purposes.
- No permit to use the cable in any way without the owner's permission.
- No permit to use the cable in any way without the owner's permission.
- No permit to use the cable in any way without the owner's permission.
- No coloque el aparato sobre/cerca de quemadores de gas o electricos ni sobre hornos calientes.
- Para desconectar el aparato, desenchufelo de la toma de corriente.
- No utilise el aparato paraOthers fines distinctos a los previstos.
-
Si el cable de alimentación está danado, debesustituirlo el fabricante, surepresentante deservicio u otheras personas cualesricadas para evitarcualquier riesgo.
-
El aparato no está Diseñado para functionar mediante un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años de edad y por personas con稀缺ad张家, sensorial or mental, o falta de experiencia y conocimientos, si se les supervisa o se les instructye sobre el uso seguro del aparato y si entienden los peligros. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no lo deben realizar niños a menos que Sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niñosolestros de 8 años.
- Este producto se ha disnéado exclusivamente para un uso dométrico en interiores y no para un uso industrial o comercial.
Nota:
- Se suministra un cable de alimentacion corto para reducir las situaciones de peligro que pueda provocar cuando se enreda o al tropezar con este. Se pueda utiliser un alargador con cuidado. La clasificacion electrica indica debe ser al menos igual a la de este aparato. El alargador debe colocarse de modo que no@cuelgue por encima del mostrador o encimera para evitar que los niños tiren de este o tropiecen con el.
- La clasificacion electrica de este aparato se indica en la placar decharacteristicas del aparato.
ANTES DEL PRIMER USO
Antes de usar la gofrera por primera vez, limpie la placas con un paño humedo. Recomendamos engrasar ligeramente las placas al utiliser el aparato por primera vez. Este no seranecessary posteriormente. El primer gofre noDebe comerse.
HACER GOFRES
- Conecte el enchufe a una toma de corriente estándar. Asegúrese de que la tensión que se va a utiliser sea la misma que la tension nominal del aparato.
- Cierre la gofrega y prepare la masa@m间隙s se calienta. Ajuste el regulador del termostato hasta el punto que dese.
- Se encenderán losindicadores luminosos de encendido (rojo).Cuando se enciende elindicador verde (trasunos 4minutos),la gofrera estara preparada para usarla.
- Abra la gofrera y vierta la masa en el centro de las placas inferiores. La cucchara incluida tiene la medida correcta de masa que deben utiliserse. Cierre el aparato con cuidado. No fuerce el cierre. Es posible que salga vape por entre las placas.
- Al apagarse el indicator luminoso de color verde, se iluminará el indicator luminoso de color rojo. Transcurridos unoos instantos, se iluminará el indicator luminoso de color verde para indicar que el gofre está lista.
- Si cree que el gofre es demasiado ligero o se ha tostado excessivamente, ajuste el termostato.
Nota:
- Tener cuidado de que las manos nothern en contacto con las placas.
- Durante la preparación del gofre se encenderá y apagará el indicator luminoso de color verde, ya que el termostato mantiene la gofrera a la temperatura adecuada.
- Su gofre está lista enunos 2 horas o más,dependiendo de sus gustos personales. Cuando el gofre está preparado,abra la gofrera y retirelo con una espátula de plástico o madera. No utilise nunca un cucillo metálico, ya que podra darar el revestimiento antiadherente. El aparato debemaintenerse cerrado cuando haya un gofre dentro.
- Cuando haya terminado de usar el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
SEÑAL ACúSTICA
Este Modelo está equipado con una seals acústica que se pueda activar/ desactivar. El botón de encendido/apagado se encontraría bajo de
la gofrera (ver ilustracion).

CONSEJOS UTILES
- Precaliente siempre la gofrera antes de vertear la masa. Conecte primero la gofrera a la toma de corriente y prepare la masa cuando se calienta.
- Si le gustan los gofres no muy tostados, reduzca la temperatura con el termostato (antihorario). Si los prefiere mas tostados,;aumente la temperatura con el termostato (agujas del reloj).
- Si la taps no se levanta, deja que el gofre se rueza un poco mas y vuelva a intentar levantar la tapa.
- Si el gofre se adhiere a las placas superiores, retirelos con una espátula de plastico o madera.
- Permita que el gofre se enfré algo antes de comerlo paraatarposibles quemaduras.
- Gofres tostadoscomings acompanados de fruta o helados: cree su propia especialidad.
- La cucchara incluida mide la cantidad correcta de masa.
- LasPlacespresentanundiseeno nuevo y revolucionario.El diseño conico garantizauna distribuciónuniformede lamasaylaexpulsionde todo el aire de la gofrera.Por lo tanto, no es necessario extendleramaconuna cachara osimilar, ya que esta se distribuye automatisticallyal cerrar la gofrera.
LIMPIEZA
- Desenchufe siempre el aparato antes de cualquier operación de limpieza ycede que se enfrie.
- Nosumerja nunca el aparato en agua ni lo mantenga bajo elchorro de agua del grifo.
- Limpie el exterior siempre con un pano humedo.
- Limpie las instalas antes de que se hayan enfiado con un paño humedo o con un cepillo muy suave.
- Para limpiar el aparato no utilise nunca objetos aflilados ni puntiagudos, como ningún producto de limpieza abrasivo.
RECETA DE GOFRES
22-28 gofres:
6 huevos
2 dl de azúcar
9.5 dl de leche
1.2 I de harina
2 cucharaditas de levadura
1 cucharadita de azúcar de vainilla
1 cucharadita de extracto de vainilla
3 dl de nata entera
180 g de mantequilla derretida
- Batir los huevos y el azúcar jintos en un bol hasta que espese y adquiera un tonoamarillo pálido.
- Mezclar la harina, la levadura en polvo, el azúcar vainillado y la leche con la mezcla de huevo y azúcar.
- Incorporar la mantequilla derretida y la crema agria, porultimate el extracto de vainilla, y mezclar.

GARANTÍA
Wilfa ofrece una garantia de 5 años para este producto desde el día de la compra.La garantia cubre fallos de produccion o defectos que surjan durante el periodo de garantia.Su recibo de comprasirve de prueba para el minorista en caso de reclamacion de la garantia.
La garantía solo es invalidated para produits comprados y realizados en el hogar. La garantía perdá su validez si el producto se utilizes commercialmente. La garantía perdá su validez si se hace un mal uso del producto, se usa de forma negligente, no se siguen las instrucciones de Wilfa, se modifica o se realizan reparaciones no autorizadas. La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto, si se hace un mal uso del producto, la falta de mantenimiento, o el uso de una tensión electrica incorrecta o en caso de:
- Sobrecarga del producto
- Revestimiento
El manual de instrucciones también está disponible en nuestra頁ina web en wilfa.com
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
220-240V 50/60Hz 1500W
ASISTENCIA Y REPUESTOS
Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra頁ina de asistencia/attention al cliente. Aquí encontraría preguntas frecentes, piezas de repuestos, consejos y trucos, asi como nuestros datos de contacto.
RECICLADO

Estamarcaindicaqueel producto nodebeeliminarsequontoconotros residuosdomesticos entodala UE.Paraevitarposiblesdañosal medio ambiente o la salute porlaeliminacionincontrolada deresiduos,recycle de forma responsable para fomentar la reutilizacionsostenible de los recursos materiales.Para devolver el producto usado,utilice los sistemas
de devolución y recogida o pángase en contacto con el distribuidor donde lo adquirido. Ellos podran落户 este producto a un punto de reciclaje seguro para el medio ambiente de forma gratuita.

BEYOND EXPECTATIONS

WM5DB-200_20_01