DCR045B1BDB-3 - Refrigerador DANBY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DCR045B1BDB-3 DANBY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DCR045B1BDB-3 - DANBY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DCR045B1BDB-3 de la marca DANBY.
MANUAL DE USUARIO DCR045B1BDB-3 DANBY
à l’extérieur qui n’est pas approuvé pour une application extérieure, y compris, mais sans s’y limiter: les garages, les patios, les porches ou tout autre endroit qui n’est pas correctement isolé ou climatisé). Une preuve de la date d’achat sera requise pour les demandes de garantie; conserver les factures de vente. Dans le cas où un service de garantie est requis, présentez la preuve d’achat à notre centre de service autorisé. Danby Products Ltd. Guelph, Ontario, Canada Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 1-800-263-262929 Anote su número de serie y la fecha de compra. Debe conservar el comprobante original del recibo de compra para recibir los servicios de garantía. Registre su nuevo electrodoméstico en línea y complete una encuesta sobre el producto para recibir una EXTENSIÓN GRATUITA DE 2 MESES DE GARANTÍA en www.danby.com/support/product-registration/ Visite www.Danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y mucho más. Para servicio al cliente, complete el formulario web en www.danby. com/support o llame al 1-800-263-2629. Danby Products Ltd, Guelph, Ontatrio, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, Findlay, Ohio, USA 45840 *Marca registrada de productos Danby Impreso en China Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Tiene derecho a la cobertura de garantía como se describe en este manual del propietario.
Número de serie Fecha de compraInformacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
- Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante infl amable usado. No perforar la tubería del refrigerante.
- Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mantenimiento para minimizar los daños o problemas de seguridad del producto.
- Consulte el manual de reparación o la guía del propietario antes de intentar reparar este producto. Todas las precauciones de seguridad deben ser seguidas.
- Deseche adecuadamente de acuerdo con las regulaciones federales o locales.
- Siga cuidadosamente las instrucciones de manipulación.
- No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente infl amable en este electrodoméstico. ADVERTENCIA:
- Mantenga las aberturas de ventilación, en la caja del aparato o en la estructura incorporada, sin obstrucción.
- No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, distintos de los recomendados por el fabricante.
- No dañar el circuito refrigerante.
- No utilice electrodomésticos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. PRECAUCIÓN:
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES! Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PELIGRO: Riesgo de atrapamiento de niños. Antes de tirar un electrodoméstico viejo:
- Retire la puerta o la tapa.
- Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan subir fácilmente dentro. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir, o que carecen de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad. Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- Cocinas de personal en tiendas, ofi cinas y otros entornos de trabajo;
- Casas rurales y clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- Catering y aplicaciones similares no minoristas.¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES! Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato tiene un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas. El cable de alimentación debe estar enchufado en un tomacorriente que esté debidamente conectado a tierra. Si el tomacorriente es un enchufe de pared de 2 terminales, debe ser reemplazado por un tomacorriente de pared de 3 clavijas debidamente conectado a tierra. La placa de características en serie indica el voltaje y la frecuencia que el aparato está diseñado para. ADVERTENCIA - El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista califi cado o agente de servicio si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si existe duda sobre si el aparato está debidamente conectado a tierra. No conecte el aparato a los cables de extensión ni con otro aparato en la misma toma de corriente. No empalme el cable de alimentación. No corte ni extraiga en ningún caso la tercera clavija de tierra del cable de alimentación. No utilice cables de extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos clavijas). Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona califi cada similar para evitar un peligro.INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- Se deben utilizar dos personas al mover el aparato.
- Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio.
- Coloque el aparato en un piso que sea lo sufi cientemente fuerte como para soportarlo cuando esté completamente cargado.
- Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. Las temperaturas ambientales extremadamente frías también pueden causar que la unidad funcione incorrectamente.
- No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un fregadero.
- Antes de conectar el aparato a una fuente de alimentación, deje que se mantenga erguido durante aproximadamente 6 horas; Esto reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte.
- Esta aparato tiene 54.2 cm (21.3 pulgadas) de ancho por 85.2 cm (33.5 pulgadas) de alto por 58.5 cm (23 pulgadas) de profundidad.
- Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre la parte posterior, los lados y la parte superior del aparato y todas las paredes adyacentes.
- Este aparato está diseñado para instalación independiente y no está diseñado para ser instalado en un gabinete o mostrador. La construcción en este aparato puede causar un mal funcionamiento.
- IMPORTANTE: Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada cuando el aparato esté en funcionamiento. Si no cierra completamente la puerta, puede producirse una condensación excesiva y daños potenciales por agua en el piso debajo del electrodoméstico. Danby no será responsable de los daños causados por el mal uso.
- IMPORTANTE: Este refrigerador está diseñado para uso doméstico solamente. Esta unidad no está diseñada para instalación exterior, incluida la instalación en cualquier lugar que no sea de temperatura controlada (garajes, porches, cocheras, etc.).INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
SELECCION DE TEMPERATURA
La temperatura del aparato se puede ajustar girando el dial del termostato.
- Los números más altos indican el ajuste más frío.
- Los números más bajos indican el ajuste más caliente.
- La posición “O” desactivará la función de enfriamiento. La temperatura interna del aparato puede variar en función de la temperatura ambiente, la cantidad de artículos almacenados y la frecuencia con que se abre la puerta.
INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN
Hay un pie ajustable en la parte inferior del aparato que se puede subir o bajar para asegurarse de que el aparato esté nivelado.
1. Gire el pie de nivelación en sentido antihorario hasta que la parte
superior del pie toque la parte inferior del armario.
2. Gire lentamente el pie de nivelación en el sentido de las agujas del
reloj hasta que el aparato esté nivelado. CARACTERISTICAS
1. Compartimiento del congelador
4. Estante de vidrio
5. Cajón con tapa de vidrio
7. Contenedores de puerta
8. Almacenamiento para botellas
9. Pie ajustableINSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
INSTRUCCIONES DE DESCONGELACIÓN
El congelador de este electrodoméstico está equipado con un sistema de descongelación manual. El congelador debe descongelarse aproximadamente cada seis meses o cada vez que la capa de escarcha dentro del compartimiento del congelador alcance un espesor de 6 mm (1/4“). El descongelamiento puede tardar unas horas, dependiendo de la cantidad de hielo acumulado y de la temperatura interior ambiente. Para comenzar el proceso de descongelación, retire todos los alimentos del aparato y desenchúfelo de la fuente de alimentación. El hielo de la sección del congelador se fundirá y drenará en una cacerola sobre el compresor donde se evaporará. Para acelerar el proceso de descongelación, deje las puertas abiertas. Vigile el refrigerador de cerca durante el proceso de descongelación para evitar derrames de agua y causar daños al suelo oa las encimeras. Una vez completada la descongelación, ajuste el control del termostato al máximo y deje que el aparato se vacíe durante aproximadamente 2 a 3 horas antes de volver al ajuste deseado y reemplazar los alimentos. Nota: Nunca utilice instrumentos afi lados o puntiagudos para quitar hielo del congelador. El compartimento congelador contiene líneas de gas refrigerado y si se perfora accidentalmente hará que el refrigerador inutilice y anule la garantía del fabricante. No permita que el refrigerador continúe funcionando si el compartimiento del congelador está perforado.INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA
Si el aparato se coloca sobre su parte posterior o lateral durante un período de tiempo durante este proceso, debe permitirse que permanezca en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños en los componentes internos.
1. Retire la cubierta de la bisagra superior y la bisagra superior del
lado superior derecho del gabinete. Retire la cubierta del orifi cio del tornillo del lado superior izquierdo del gabinete.
2. Retire la cubierta del orifi cio de la bisagra del lado superior
izquierdo de la puerta e instálela en el lado superior derecho de la puerta. Retire la puerta del armario.
3. Retire el pie ajustable de la parte inferior izquierda del gabinete.
Retire la bisagra inferior de la parte inferior derecha del gabinete.
4. Destornille el pasador de la bisagra y sáquelo de la bisagra.
5. Voltear sobre la bisagra inferior.
6. Vuelva a instalar el pasador de la bisagra.
7. Instale la bisagra inferior en el lado inferior izquierdo del gabinete.
Instale el pie ajustable en el lado inferior derecho del gabinete. Instale la puerta en el gabinete.
8. Instale la bisagra superior en el lado superior izquierdo del gabinete.
Instale la cubierta del orifi cio del tornillo en el lado superior derecho del gabinete. Nota: Asegúrese de que la parte superior de la puerta esté nivelada con la parte superior del gabinete y que la junta de goma esté bien sellada con el gabinete completamente antes de apretar los tornillos en la bisagra superior.INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
- Asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo.
- Utilice un paño suave para limpiar el exterior del aparato.
- Utilice un paño suave y húmedo y un poco de detergente suave para limpiar el interior del aparato. Asegúrese de que el interior esté seco antes de enchufarlo.
- Lave los estantes removibles con un detergente suave, luego séquelos y límpielos con un paño suave.
- Es importante mantener limpia el área donde la puerta sella contra el gabinete. Limpie esta área con un paño jabonoso, luego enjuague con un paño húmedo y seque.
- No utilice limpiadores que contengan amoníaco o alcohol en el aparato, ya que pueden dañar la apariencia del acabado. Nunca use limpiadores comerciales o abrasivos ni objetos afi lados en ningu- na parte del aparato.
FALLO DE ALIMENTACIÓN
La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen en pocas horas y no deben afectar la temperatura de su aparato si minimiza el número de veces que se abre la puerta. Si la alimentación va a estar apagada por un período de tiempo más largo, tome las medidas apropiadas para proteger su contenido. Nota: Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la operación.CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- Vacaciones cortas: Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas.
- Largas vacaciones: Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses, retire todos los artículos y apague el aparato. Limpie y seque el interior a fondo. Para evitar el olor y el moho, deje la puerta ligeramente abierta, bloqueándola si es necesario. MUDARSE
- Eliminar todos los elementos.
- Gire la pierna ajustable hasta la base para evitar daños.
- Tape la puerta cerrada.
- Asegúrese de que el aparato permanezca seguro en posición vertical durante el transporte. Proteja también el exterior del aparato con una manta o un artículo similar.
- Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante el transporte, al llegar al destino, permita que permanezca en posición vertical y sin perturbaciones durante 6 horas para permitir que el refrigerante se asiente. DISPOSICIÓN Este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal, sino que debe ser llevado al punto de recogida de residuos apropiado para el reciclaje de componentes eléctricos. Para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos locales, póngase en contacto con la agencia local de eliminación de residuos o con la ofi cina gubernamental.PREGUNTAS FRECUENTES
¿Cuál es la clasifi cación eléctrica? Consulte la placa de características ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión. Tengo problemas para abrir la puerta; ¿por qué? La puerta del refrigerador puede ser difícil de abrir inmediatamente después de cerrarla. Esto es normal y se debe a la diferencia de presión entre el interior frío del frigorífi co y el aire caliente que acaba de entrar en el frigorífi co cuando se abrió. La presión se igualará en unos pocos minutos. Tenía mi refrigerador en su parte trasera para llevarlo a casa. ¿Puedo usarlo de inmediato? Deje que se asiente en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo. El refrigerador huele a plástico nuevo. ¿Que puedo hacer? Es común que los electrodomésticos nuevos tengan un ligero olor a plástico. Asegúrese de haber retirado todo el material de embalaje del frigorífi co. Limpie el interior del gabinete siguiendo las instrucciones de limpieza. Coloque una caja abierta de bicarbonato de sodio en el refrigerador para absorber cualquier olor restante. ¿Cómo confi guro la temperatura?
- Los números más altos indican el ajuste más frío.
- Los números más bajos indican el ajuste más caliente.
- La posición “O” desactivará la función de enfriamiento.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor
- El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared La temperatura interna no es lo sufi cientemente fría
- El ajuste de temperatura es demasiado cálido
- La puerta no está bien cerrada o demasiado abierta
- Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al gabinete
- Proximidad a fuentes de calor o luz solar directa
- La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El refrigerador funciona continuamente
- El ajuste de temperatura es demasiado frío
- La puerta no está bien cerrada o demasiado abierta
- Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al gabinete
- Proximidad a fuentes de calor o luz solar directa
- La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El refrigerador hace un ruido de gorgoteo cuando funciona
- Este ruido es completamente normal. El refrigerante dentro del aparato hará un gorgoteo a medida que cambia de líquido a gas y viceversa.GARANTÍA LIMITADA “EN CASA” Se garantiza que este producto de calidad está libre de defectos de fabricación en materiales y mano de obra, siempre que la unidad se utilice en las condiciones de funcionamiento normales previstas por el fabricante. Esta garantía está disponible solo para la persona a la que Danby Products Limited (Canadá) o Danby Products Inc. (EE. UU.) (en adelante, “Danby”) o un distribuidor autorizado de Danby vendieron originalmente la unidad, y no es transferible.
TÉRMINOS DE GARANTÍA
Las piezas de plástico tienen una garantía de treinta (30) días a partir de la fecha de compra, sin posibilidad de prórroga. Primeros 12 meses: Durante los primeros doce (12) meses, cualquier pieza funcional de este producto que se encuentre defectuosa será reparada o reemplazada, a elección del garante, sin cargo para el comprador original. Para obtener el servicio: Comuníquese con el distribuidor donde compró la unidad, o comuníquese con el centro de servicio autorizado de Danby más cercano, donde el servicio debe ser realizado por un técnico de servicio califi cado. Si el servicio de la unidad lo realiza alguien que no sea un centro de servicio autorizado, todas las obligaciones de Danby en virtud de esta garantía quedarán anuladas. Límites del servicio a domicilio: Danby se reserva el derecho de limitar los límites del “servicio a domicilio” a la proximidad de un depósito de servicio autorizado. Cualquier electrodoméstico que requiera servicio fuera de los límites limitados del “Servicio a domicilio”, será responsabilidad del consumidor transportarlo a su cargo hasta el punto de compra original o un depósito de servicio para su reparación. Si el electrodoméstico se instala en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicio más cercano, el comprador debe entregarlo al Depósito de servicio Danby autorizado más cercano. Los cargos de transporte hacia y desde el lugar de servicio no están protegidos por esta garantía y son responsabilidad del comprador. Nada dentro de esta garantía implicará que Danby será responsable por cualquier deterioro o daño a los alimentos u otros contenidos de este electrodoméstico, ya sea debido a cualquier defecto del electrodoméstico o su uso, ya sea adecuado o inadecuado. EXCLUSIONES Salvo lo dispuesto en el presente, por parte de Danby, no existen otras garantías, condiciones, representaciones o garantías, expresas o implícitas, hechas o previstas por Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones, representaciones o garantías, incluidas las garantías, condiciones, representaciones o garantías bajo cualquier Ley de Venta de Bienes o legislación o estatuto similar queda expresamente excluida. Salvo lo dispuesto en el presente, Danby no será responsable de ningún daño a las personas o a la propiedad, incluida la unidad misma, cualquiera que sea su causa ni de ningún daño consecuente que surja del mal funcionamiento de la unidad y por la compra de la unidad, el comprador acepta por este medio indemnizar y eximir de responsabilidad a Danby de cualquier reclamo por daños a personas o propiedad causados por la unidad. PROVISIONES GENERALES Ninguna garantía o seguro aquí contenido o establecido se aplicará cuando el daño o la reparación sean causados por cualquiera de los siguientes:
1. Fallo de alimentación.
2. Daños durante el transporte o al mover el aparato.
3. Suministro de energía inadecuado, como bajo voltaje, cableado doméstico defectuoso o fusibles
4. Accidente, alteración, abuso o mal uso del aparato, como circulación de aire inadecuada en
la habitación o condiciones de funcionamiento anormales (es decir, temperatura ambiente extremadamente alta o baja).
5. Uso con fi nes comerciales o industriales (es decir, si el aparato no está instalado en una residencia
6. Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidad, actos de Dios como huracanes,
7. Llamadas de servicio que resultan en la educación del cliente.
8. Instalación incorrecta (es decir, la instalación de un electrodoméstico independiente o el uso de un
electrodoméstico en el exterior que no está aprobado para aplicaciones en el exterior, incluidos, entre otros, garajes, patios, porches o cualquier lugar que no esté debidamente aislado o climatizado). Se requerirá prueba de la fecha de compra para reclamos de garantía; conservar las facturas de venta. En caso de que se requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra en nuestro depósito de servicio autorizado. Danby Products Ltd. Guelph, Ontario, Canada Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 1-800-263-2629
ManualFacil