DANBY DAG026A2BDB - Refrigerador

DAG026A2BDB - Refrigerador DANBY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DAG026A2BDB DANBY en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice DANBY DAG026A2BDB - page 37
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DAG026A2BDB - DANBY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DAG026A2BDB de la marca DANBY.

MANUAL DE USUARIO DAG026A2BDB DANBY

Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable. Lea este manual del propietario antes de enchufar su nuevo electrodoméstico, ya que contiene información importante sobre el funcionamiento para garantizar la confiabilidad y la longevidad de su electrodoméstico. Tiene derecho a la cobertura de la garantía como se describe en el manual del propietario.

1. Anote la información de su electrodoméstico a continuación. Debe

conservar el comprobante de compra original para validar y recibir los servicios de garantía.

2. Registre su producto en línea y complete una encuesta en www.

danby.com/support/product-registration para recibir una EXTENSIÓN GRATUITA DE 2 MESES DE GARANTÍA. ¿Necesitas ayuda?

1. Lea el manual del propietario para la instalación, solución de

problemas y mantenimiento.

2. Visite www.Danby.com para acceder a herramientas de

autoservicio, preguntas frecuentes y más buscando su número de modelo usando la barra de búsqueda en la parte superior de la página.

3. Para obtener asistencia del servicio de atención al cliente, rellene

el formulario web en: www.danby.com/support. Su solicitud se enviará directamente a un experto en su electrodoméstico en particular. Número de modelo: _________________________________________ Número de serie: ___________________________________________ Fecha de compra: ___________________________________________Refrigerante clase A3

REQUISITOS DE SEGURIDAD

PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. No perforar los tubos de refrigerante.

  • Asegúrese de que el mantenimiento lo realice personal de servicio autorizado por el fabricante, para minimizar los daños al producto o los problemas de seguridad.
  • Consulte el manual de reparación o la guía del propietario antes de intentar reparar este producto. Se deben seguir todas las precauciones de seguridad.
  • Deséchelo adecuadamente de acuerdo con las regulaciones federales o locales.
  • Siga cuidadosamente las instrucciones de manipulación.
  • No almacene sustancias explosivas, como latas de aerosol con propelentes inflamables, en este aparato. PRECAUCIÓN: Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!REQUISITOS DE SEGURIDAD

PELIGRO: Riesgo de atrapamiento de niños. Antes de desechar un electrodoméstico viejo

  • Retire la puerta o la tapa.
  • Deje los estantes en su sitio para que los niños no puedan subirse fácilmente al interior. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales puedan ser diferentes o reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimientos, a menos que dichas personas reciban supervisión o formación para manejar el aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Este equipo está diseñado para el almacenamiento y la exposición de alimentos seguros, productos embotellados o enlatados, sin control de tiempo ni temperatura. Esto significa que cualquier alimento que se coloque en este aparato debe estar debidamente envasado y no debe ser de un tipo que se estropee fácil o rápidamente. ADVERTENCIA: Mantenga despejadas todas las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de la estructura para empotrarlo. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe, perfore, pinche ni queme el circuito de refrigeración. ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos/hielo, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!Este aparato debe instalarse de acuerdo con la Norma de Seguridad para Sistemas de Refrigeración, ANSI/ASHRAE 15. Si el aparato necesita reparación, utilice componentes del mismo modelo ADVERTENCIA: El aparato debe almacenarse en una habitación sin fuentes de ignición en funcionamiento continuo (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento). ADVERTENCIA: Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no contener olor. ADVERTENCIA: El aparato debe almacenarse en una zona bien ventilada cuyo tamaño se corresponda con el área de la habitación especificada para su funcionamiento. (sin mínimo para el refrigerante A3. ADVERTENCIA: El aparato se almacenará de manera que se eviten daños mecánicos. Compruebe que el cableado no esté sujeto a desgaste, corrosión, presión excesiva, vibraciones, bordes afilados o cualquier otro efecto ambiental adverso. La comprobación también tendrá en cuenta los efectos del envejecimiento o las vibraciones continuas procedentes de fuentes como compresores o ventiladores. Antes de llevar a cabo el procedimiento de desmantelamiento, es esencial que el técnico esté completamente familiarizado con el equipo y todos sus detalles. Se recomienda como buena práctica recuperar todos los refrigerantes de forma segura. Antes de realizar la tarea, se tomará una muestra de aceite y refrigerante en caso de que sea necesario realizar un análisis antes de reutilizar el refrigerante recuperado. Es esencial que se disponga de energía eléctrica antes de comenzar la tarea. Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. La conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato tiene un cable con un cable de conexión a tierra y un enchufe de tres clavijas. El cable de alimentación debe enchufarse a una toma de corriente que esté correctamente conectada a tierra. Si la toma de corriente es una toma de pared de dos clavijas, debe sustituirse por una toma de pared de tres clavijas correctamente conectada a tierra. La placa de características indica el voltaje y la frecuencia para los que está diseñado el aparato. ADVERTENCIA: El uso incorrecto del enchufe con conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista cualificado o a un agente de servicio técnico si no comprende completamente las instrucciones de conexión a tierra o si tiene dudas sobre si el aparato está correctamente conectado a tierra. No conecte el aparato a cables alargadores ni a otro aparato en la misma toma de corriente. No empalme el cable de alimentación. No corte ni retire bajo ninguna circunstancia la tercera clavija de conexión a tierra del cable de alimentación. No utilice cables alargadores ni adaptadores sin conexión a tierra (dos clavijas). Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio técnico o una persona cualificada similar para evitar cualquier peligro. Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!El tipo de clima de este electrodoméstico es 3, 4. La temperatura ambiente y las condiciones de humedad de la clase de clima siguen la ficha a continuación. NOTA: la masa de vapor de agua en el aire seco es uno de los principales puntos que influyen en el rendimiento y el consumo de energía de los enfriadores. Por lo tanto, el orden de la clase climática en la tabla se basa en la columna de masa de vapor de agua. Clase climática de la sala de pruebas Temperatura de bulbo seco (°C) Humedad relativa Punto de rocío (°C) Masa de vapor de agua en aire seco (g/ kg)

Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Riesgo de incendio/materiales inflamables, tenga cuidado de no provocar un incendio al encender materiales inflamables. Aviso: Cualquier persona que participe en trabajos o en la apertura de un circuito refrigerante debe estar en posesión de un certificado válido expedido por una autoridad de evaluación acreditada por la industria, que autorice su competencia para manipular refrigerantes de forma segura de acuerdo con una especificación de evaluación reconocida por la industria. Aviso: El mantenimiento solo se realizará según las recomendaciones del fabricante del equipo. El mantenimiento y la reparación que requieran la asistencia de otro personal cualificado se llevarán a cabo bajo la supervisión de la persona competente en el uso de refrigerantes inflamables. Todo el personal de mantenimiento y otras personas que trabajen en la zona deberán recibir instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se va a realizar. Se evitará trabajar en espacios confinados. La zona se comprobará con un detector de refrigerante adecuado antes y durante el trabajo, para garantizar que el técnico sea consciente de la existencia de atmósferas potencialmente tóxicas o inflamables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas que se utiliza es adecuado para su uso con todos los refrigerantes aplicables, es decir, que no produzca chispas, esté adecuadamente sellado o sea intrínsecamente seguro. Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!Si se va a realizar algún trabajo en caliente en el equipo de refrigeración o en cualquier pieza asociada, se dispondrá de equipo extintor adecuado. Debe haber un extintor de polvo químico o de CO2 junto a la zona de carga. Ninguna persona que realice trabajos relacionados con un SISTEMA DE REFRIGERACIÓN que implique la exposición de tuberías utilizará fuentes de ignición de tal manera que pueda provocar un riesgo de incendio o explosión. Todas las posibles fuentes de ignición, incluido el consumo de tabaco, deben mantenerse suficientemente alejadas del lugar de instalación, reparación, retirada y eliminación, durante los cuales es posible que se libere refrigerante al espacio circundante. Antes de realizar el trabajo, se inspeccionará la zona alrededor del equipo para asegurarse de que no haya riesgos de inflamabilidad o ignición. Se colocarán carteles de «Prohibido fumar». Asegúrese de que la zona esté al aire libre o de que esté adecuadamente ventilada antes de abrir el sistema o realizar cualquier trabajo en caliente. Se mantendrá un grado de ventilación durante el periodo en que se realicen los trabajos. La ventilación debe dispersar de forma segura cualquier refrigerante liberado y, preferiblemente, expulsarlo al exterior a la atmósfera. Bajo ninguna circunstancia se utilizarán fuentes potenciales de ignición en la búsqueda o detección de fugas de refrigerante. No se utilizará una antorcha de halógeno (ni ningún otro detector que utilice llama desnuda). Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!Se aplicarán las siguientes comprobaciones a las instalaciones que utilicen REFRIGERANTES INFLAMABLES: a. La CARGA DE REFRIGERANTE real se ajusta al tamaño de la sala en la que están instaladas las piezas que contienen refrigerante; b. Los equipos y salidas de ventilación funcionan adecuadamente y no están obstruidos; c. Si se utiliza un circuito de refrigeración indirecto, se comprobará la presencia de refrigerante en el circuito secundario; d. El marcado del equipo sigue siendo visible y legible. Se corregirán las marcas y señales ilegibles; e. Las tuberías o componentes de refrigeración están instalados en una posición en la que es improbable que queden expuestos a cualquier sustancia que pueda corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que los componentes estén fabricados con materiales intrínsecamente resistentes a la corrosión o estén adecuadamente protegidos contra la corrosión. Las comprobaciones de seguridad iniciales incluirán:

  • Que los condensadores estén descargados: esto se hará de forma segura para evitar la posibilidad de que se produzcan chispas;
  • Que no haya componentes eléctricos ni cableado expuestos mientras se carga, recupera o purga el sistema;
  • Que haya continuidad en la conexión a tierra. Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!

REPARACIÓN DE COMPONENTES INTRÍNSECAMENTE

SEGUROS No aplique ninguna carga inductiva o capacitiva permanente al circuito sin asegurarse de que no se superará la tensión y la corriente admisibles para el equipo en uso. Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos que pueden manipularse mientras están energizados en presencia de una atmósfera inflamable. El aparato de prueba deberá tener la potencia nominal correcta. Sustituya los componentes únicamente por piezas especificadas por el fabricante. Otras piezas pueden provocar la ignición del refrigerante en la atmósfera debido a una fuga. ETIQUETADO El equipo deberá estar etiquetado indicando que ha sido dado de baja y vaciado de refrigerante. La etiqueta deberá estar fechada y firmada. En el caso de los aparatos que contengan REFRIGERANTES INFLAMABLES, asegúrese de que el equipo lleve etiquetas que indiquen que contiene REFRIGERANTE INFLAMABLE.46

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

  • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato.
  • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio.
  • Coloque el aparato en un piso que sea lo suficientemente fuerte como para soportarlo cuando esté completamente cargado.
  • Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. Las temperaturas ambientales extremadamente frías también pueden causar que la unidad funcione incorrectamente.
  • No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un fregadero.
  • Este aparato está diseñado solo para uso en interiores. No está diseñado para instalación en el exterior, incluso en lugares donde no se controla la temperatura (garajes, porches, vehículos, etc.).
  • Antes de conectar el aparato a una fuente de alimentación, deje que se mantenga erguido durante aproximadamente 6 horas; Esto reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte.
  • Este aparato mide 44,5 cm (17,5 pulgadas) de ancho por 67,9 cm (26,7 pulgadas) de alto por 50 cm (19,7 pulgadas) de profundidad. Asegúrese de dejar la cantidad mínima de espacio entre el aparato y todas las paredes y rejillas de ventilación circundantes.
  • Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre la parte posterior, los lados y la parte superior del aparato y todas las paredes adyacentes.
  • Este aparato está diseñado para instalación independiente y no está diseñado para ser instalado en un gabinete o mostrador. La construcción en este aparato puede causar un mal funcionamiento.47

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1. Dial del termostato (en la parte posterior

5. Puerta de vidrio templado

6. Cerradura de la puerta

IMPORTANTE Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada cuando el aparato esté en funcionamiento. Si no cierra completamente la puerta, puede producirse una condensación excesiva y daños potenciales por agua en el piso debajo del electrodoméstico. Danby no será responsable de los daños causados por el mal uso. Estante Peso máximo A 6 kg (13,2 libras) B 6 kg (13,2 libras) C 2 kg (4,4 libras) D 4 kg (8,8 libras) E 4 kg (8,8 libras)

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

SELECCION DE TEMPERATURA

La temperatura del aparato se puede ajustar girando el dial del termostato en la parte posterior del gabinete.

  • La parte más gruesa de la línea azul es la configuración más fría.
  • La parte más delgada de la línea azul es la configuración más cálida.
  • La posición “O” desactivará la función de enfriamiento.
  • La temperatura se puede configurar entre: 0 ~ 10°C / 32 ~ 50°F. La temperatura interna del aparato puede variar en función de la temperatura ambiente, la cantidad de artículos almacenados y la frecuencia con que se abre la puerta. LUZ INTERIOR Para operar manualmente la luz interior, presione el interruptor ubicado en la carcasa del termostato en la parte posterior del aparato. Esto permite que el interior permanezca cerrado. Nota: La luz se apagará por defecto. Se puede encender para que funcione de forma continua. Debido a los requisitos de eficiencia energética para un refrigerador de este tamaño, no existe la opción de que la luz se encienda automáticamente cuando se abre la puerta.

INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN

Hay una pata ajustable en la parte inferior del aparato que se puede subir o bajar para asegurarse de que el aparato esté nivelado.

1. Gire la pierna de nivelación en el sentido de las agujas del reloj

hasta el tope, hasta que la parte superior del pie toque la parte inferior del gabinete.

2. Gire lentamente la pierna de nivelación en el sentido de las agujas

del reloj hasta que el aparato esté nivelado.INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA

Si el electrodoméstico se coloca boca arriba o de lado durante cualquier periodo de tiempo durante este proceso, debe dejarse en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños en los componentes internos.

1. Utilice un destornillador plano para abrir la cubierta de la bisagra superior

desde la posición situada debajo de la marca triangular de la cubierta de la bisagra superior. Retire la bisagra superior. Retire las cubiertas de los orificios de las bisagras de la parte superior izquierda del armario. Retire la puerta del armario.

2. Retire la puerta del armario. Retire

la cubierta del orificio de la bisagra de la parte superior izquierda de la puerta y colóquela en el orificio de la bisagra de la parte superior derecha de la puerta.

3. Retire los dos pies ajustables de

la parte inferior y, a continuación, retire la bisagra inferior y la arandela de la parte inferior derecha. Instale la bisagra inferior y la arandela en la parte inferior izquierda del armario y, a continuación, instale los dos pies ajustables.

4. Instale la puerta. Instale la bisagra

superior y la cubierta de la bisagra en la parte superior izquierda del armario. Antes de apretar los tornillos de la bisagra superior, asegúrese de que la parte superior de la puerta esté nivelada con la parte superior del armario y que la junta de goma selle bien con el armario en todo su contorno. Instale las cubiertas de los orificios de los tornillos en los orificios de la parte superior derecha del armario.50 LIMPIEZA

  • Asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo.
  • Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño suave y un poco de detergente suave. Asegúrese de que el interior esté completamente seco antes de enchufar el aparato.
  • Lave los estantes removibles en una solución de detergente suave, luego séquelos y límpielos con un paño suave.
  • Es importante mantener limpia el área donde la puerta sella contra el gabinete. Limpie esta área con un paño jabonoso. Enjuague con un paño húmedo y deje secar.
  • Para limpiar las patas ajustables de plástico y la tuerca de ajuste, primero retire todos los elementos del aparato, luego inclínelo hacia atrás aproximadamente 30° y retire la pata ajustable. El pie ajustable y la rosca del tornillo se pueden limpiar con una herramienta de cepillado y luego volver a instalar.
  • Si el aparato se coloca sobre su parte posterior o lateral durante la limpieza, al llegar a su destino, déjelo en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos.
  • No utilice limpiadores que contengan amoníaco o alcohol en el aparato, ya que pueden dañar la apariencia del aparato. Nunca use limpiadores comerciales o abrasivos ni objetos afilados en ninguna parte del aparato.

FALLO DE ALIMENTACIÓN

La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen en pocas horas y no deben afectar la temperatura de su aparato si minimiza el número de veces que se abre la puerta. Si la alimentación va a estar apagada por un período de tiempo más largo, tome las medidas apropiadas para proteger su contenido. Nota: Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la operación.

DESCONGELAR Esta unidad está equipada con una función de descongelación automática y no requiere descongelación manual. El agua de descongelación del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor. La transferencia de calor desde el compresor hace que el agua de descongelación se evapore. VACACIONES

  • Vacaciones cortas: Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas.
  • Largas vacaciones: Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses, retire todos los artículos y apague el aparato. Limpie y seque el interior a fondo. Para evitar el olor y el moho, deje la puerta ligeramente abierta, bloqueándola si es necesario. MUDARSE
  • Quite todo el contenido.
  • Asegure firmemente todos los estantes.
  • Gire el pie ajustable hasta la base para evitar daños.
  • Cinta la puerta cerrada.
  • Asegúrese de que el aparato permanezca en posición vertical durante el transporte. Proteja el exterior del aparato con una manta.
  • Si el aparato se coloca en su parte trasera o lateral durante el transporte, al llegar al destino, déjelo en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos. DISPOSICIÓN Este aparato no debe tratarse como un desecho regular, debe llevarse al punto de recogida de residuos apropiado para reciclar los componentes eléctricos. Para obtener información sobre los puntos locales de recolección de residuos, comuníquese con su agencia local de eliminación de desechos u oficina gubernamental.52

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

  • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared
  • Fusible fundido o disyuntor La temperatura interna no es lo suficientemente fría
  • El ajuste de temperatura es demasiado cálido
  • La puerta no está bien cerrada o demasiado abierta
  • Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al gabinete
  • Proximidad a fuentes de calor o luz solar directa
  • La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El refrigerador funciona continuamente / Condensación en la puerta de cristal.
  • El ajuste de temperatura es demasiado frío
  • La puerta no cierra correctamente o se abre demasiado
  • Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al gabinete
  • Proximidad a fuentes de calor o luz solar directa
  • La temperatura ambiente o la humedad es muy alta ¿Cuál es la clasificación eléctrica? Verifique la placa de características en la parte trasera del gabinete. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión. ¿Puedo usar este refrigerador al aire libre? No, este refrigerador está diseñado para uso doméstico en interiores. ¿Cómo configuro la temperatura? Ajuste el dial del termostato en la parte trasera del gabinete.
  • La parte más gruesa de la línea azul es la configuración más fría.
  • La parte más delgada de la línea azul es la configuración más cálida.
  • La posición “O” apagará la función de enfriamiento.53

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible. Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad.

1. Falla del suministro eléctrico.

2. Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.

3. Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.

4. Accidente, modicación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuciente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 5. Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

6. Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.

7. Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho n, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o en cualquier lugar que no esté bien aislado o controlado por el clima). Durante los primeros veinticuatro (24) meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador original. Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calicado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada. Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calicado y certicado por Danby para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas. No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DANBY

Modelo : DAG026A2BDB

Categoría : Refrigerador