Güde GKH 1200 DT - Calefacción

GKH 1200 DT - Calefacción Güde - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GKH 1200 DT Güde en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Güde GKH 1200 DT - page 43
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Radiador cerámico de aire forzado
Marca Güde
Modelo GKH 1200 DT
Número de artículo 85173
Alimentación 220-240 V~, 50-60 Hz
Potencia de calefacción nominal 1,2 kW (2 niveles: 0,6 kW y 1,2 kW)
Consumo eléctrico máximo 1,2 kW
Corriente nominal 5,22 A
Capacidad de calefacción Aproximadamente 15 m³
Caudal de aire 20 m³/h
Longitud del cable de alimentación 135 cm
Tipo de enchufe CEE 7/17 (enchufe de contorno)
Protección contra sobrecalentamiento Termostato de seguridad a 60 °C + protección antivuelco
Clase de protección IPX0 / II
Nivel sonoro (a 1 m) 50 dB
Dimensiones (L x A x H) 140 x 140 x 220 mm
Peso neto / bruto 1,1 kg / 1,3 kg
Funciones principales 2 niveles de calefacción + ventilación sola, termostato electrónico, oscilación, temporizador de apagado, pantalla LED
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco o ligeramente húmedo; aspirar las aberturas de ventilación
Seguridad Protección antivuelco, protección contra sobrecalentamiento, apagado automático en caso de vuelco
Garantía 24 meses (consumidor)

Preguntas frecuentes - GKH 1200 DT Güde

¿Cómo encender y apagar el radiador GKH 1200 DT?
Para encender, enchufe el aparato, coloque el interruptor principal en la posición I, luego presione el botón Encendido/Espera (③). Para apagar, presione el botón Encendido/Espera, espere a que el ventilador se detenga (aproximadamente 60 segundos), luego ponga el interruptor principal en 0 y desenchufe el cable.
¿Cómo ajustar la temperatura deseada?
Después de encender el aparato, use las teclas + (①) y - (②) para aumentar o disminuir la temperatura. La temperatura ajustada parpadea en la pantalla LED, luego la visualización vuelve a la temperatura ambiente. Asegúrese de que un nivel de calefacción (600 W o 1200 W) esté activado mediante el botón Modo (⑤).
¿Cómo activar la función de oscilación?
Presione el botón Oscilación (④) para activar el movimiento de rotación del aparato. Para desactivar, presione nuevamente el mismo botón. Nunca ajuste el mecanismo manualmente.
¿Cómo usar el temporizador de apagado?
Mantenga presionado el botón Modo (⑤) durante unos segundos hasta que la pantalla LED muestre las horas. Use las teclas + o - para ajustar el número de horas antes del apagado automático. La selección se confirma automáticamente después de unos segundos.
¿Qué hacer si el aparato no calienta?
Verifique que el enchufe funcione y que el fusible no se haya fundido. Asegúrese de que la temperatura ajustada sea superior a la temperatura ambiente y que un nivel de calefacción esté seleccionado. Si el aparato se ha inclinado, la protección antivuelco puede haberse activado: colóquelo sobre una superficie plana y reinicie. Si el problema persiste, contacte con el servicio postventa.
¿Cómo limpiar el radiador GKH 1200 DT?
Antes de cualquier limpieza, apague el aparato, desenchúfelo y déjelo enfriar. Use un paño seco para quitar el polvo. Para las manchas, un paño ligeramente húmedo es adecuado. Aspire regularmente las aberturas de ventilación para evitar el sobrecalentamiento. Nunca sumerja el aparato en agua.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad importantes?
No cubra el aparato, mantenga una distancia de al menos 1 metro de materiales inflamables, no lo use en habitaciones húmedas o en exteriores, no lo coloque debajo de un enchufe de pared, y no lo deje sin supervisión. El aparato dispone de una protección antivuelco y un termostato de seguridad.
¿Cuál es la potencia de calefacción y su consumo?
La potencia nominal es de 1,2 kW con dos niveles: 0,6 kW y 1,2 kW. El consumo eléctrico máximo es de 1,2 kW. La corriente nominal es de 5,22 A.
¿Cuáles son los accesorios y piezas de repuesto disponibles?
Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto originales de Güde. Para cualquier reparación, contacte con el servicio postventa. El embalaje original es necesario para una devolución en garantía.
¿Cómo almacenar el aparato?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente. Límpielo, luego guárdelo en su embalaje original en un lugar seco, bien ventilado, protegido del calor, la helada y el sol. Almacénelo en posición vertical fuera del alcance de los niños.

Preguntas de los usuarios sobre GKH 1200 DT Güde

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GKH 1200 DT - Güde y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GKH 1200 DT de la marca Güde.

MANUAL DE USUARIO GKH 1200 DT Güde

Traducción del manual original Termoventilador cerámico

ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.

ESPAÑOL Este equipo sólo es apropiado para espacios bien aislados o para el uso ocasional.

Termoventilador cerámico GKH 1200 DT
No de artículo 85173
Conexión a la red 220-240 V~, 50-60 Hz
Potencia calorífica 1,2 kW
Número de etapas de calentamiento 2 + función ventilador
Etapas de calentamiento 0,6 / 1,2 kW
Consumo máximo 1,2 kW
Consumo de corriente nominal 5,22 A
Capacidad de calefacciónca. 15 m^3
Rendimiento anual de calefacción _s 36,8 %
Caudal de aire 20 m ^3/h
Longitud del cable de conexión 135 cm
Tipo de enchufe CEE 7/17 (tapón de contorno)
Protección contra sobrecalentamiento 60 °C
Tipo/clase de protección IPX0 / II
Indicación del valor de ruido LWA a 1 m de distancia 50 dB
Dimensiones L x A x A140 x 140 x 220 mm
Peso neto/bruto 1,1/1,3 KG

Información necesaria sobre los calefactores eléctricos de una habitación

Potencia calorífica
Potencia térmica nominal P_nom 1,2 kW
Potencia térmica mínima (indicativa) P_min 0,6 kW
Potencia térmica permanente máxima P_max,c 1,2 kW
Consumo de corriente permitido
Con potencia térmica nominal el_max 0,000 kW
Con potencia térmica mínima el_min 0,000 kW
En modo Standby el_SB 0,001 kW
Tipo de entrada de calor, solo para calentadores de espacio de almacenamiento eléctrico (seleccionar uno)
Regulación de costes de calefacción manual con termostato integrado-
Regulación de costes de calefacción manual con registro de temperatura ambiente y/o exterior-
Regulación de costes de calefacción manual con registro de temperatura ambiente y/o exterior-
Disipación de calor asistida por ventilador-
Tipo de emisión de calor/regulación de temperatura ambiente (seleccionar uno)
Disipación de calor de una etapa sin regulación de temperatura ambiente-
Dos o mas etapas manuales sin regulación de temperatura ambiente-
Con regulación de temperatura ambiente por medio de termostato mecánico-
Con regulación electrónica de temperatura ambiente
Regulación electrónica de temperatura ambiente más temporizador diario-
Regulación electrónica de temperatura ambiente más temporizador semanal-
Otras opciones de regulación (es posible selección múltiple)
Regulación de temperatura ambiente con detección de presencia-
Regulación de temperatura ambiente con detección de estado de apertura de ventanas-
Con opción de regulación remota-
Con regulación de conexión adaptativa-
Con limitación de tiempo de funcionamiento-
Con sensor de temperatura "Black Bulb", negro-

Explicación de estas instrucciones

Estas instrucciones de uso sólo son válidas para los aparatos especificados en el título. No utilice el aparato hasta haber leído atentamente el manual de instrucciones. Si tiene alguna duda sobre la conexión y el funcionamiento del aparato, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Advertencias e instrucciones de seguridad

Güde GKH 1200 DT - Advertencias e instrucciones de seguridad - 1

Advertencia de tensión eléctrica

Indica situaciones en las que existe peligro para la vida y la salud de las personas debido a la tensión eléctrica.

Güde GKH 1200 DT - Advertencia de tensión eléctrica - 1

Advertencia de superficie caliente

Indica situaciones en las que existe peligro para la vida y la salud de las personas debido a superficies calientes.

Güde GKH 1200 DT - Advertencia de superficie caliente - 1

Advertencia

Indica una situación peligrosa que puede provocar lesiones graves o la muerte.

Güde GKH 1200 DT - Advertencia - 1

PRECAUCIÓN

Indica una situación peligrosa que puede provocar lesiones leves o moderadas.

Nota

Indica una situación que puede provocar daños materiales. Además, aquí encontrará información adicional.

Seguridad

Güde GKH 1200 DT - Seguridad - 1

Advertencia

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio / utilización del aparato y consévelo para futuras consultas.

Lea todos los avisos e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las indicaciones e instrucciones de seguridad puede provocar lesiones graves y/o daños materiales.

Uso previsto

La estufa sólo debe utilizarse en interiores protegidos de la humedad. Este aparato está destinado exclusivamente a la calefacción de viviendas particulares. Sólo es adecuado para habitaciones bien aisladas o para un uso ocasional. Al utilizar el aparato, respete siempre las normas locales de construcción y protección contra incendios, así como los fusibles eléctricos necesarios. Este aparato sólo debe utilizarse según lo especificado para el fin previsto. El fabricante

no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las disposiciones de la normativa de aplicación general y de las disposiciones de este manual.

La unidad es adecuada principalmente como calefactor auxiliar y está pensada exclusivamente para su instalación en el suelo.

Ámbitos de aplicación prohibidos

El aparato no es adecuado para uso comercial o industrial.

No instale el aparato en locales con riesgo de explosión o incendio.

El aparato no está destinado al secado de ropa ni al montaje debajo de bancos o en conductos de suelo.

El aparato no debe utilizarse al aire libre.

La unidad no debe utilizarse para montaje en pared o techo.

El aparato no debe colocarse sobre suelo mojado o inundado.

El aparato no debe utilizarse para calentar vehículos.

No coloque ningún objeto (ni ropa) sobre la unidad.

No se pueden calentar habitaciones por debajo de 4m2. Peligro de sobrecalentamiento.

No utilice el aparato cerca de disolventes, gasolina, barnices u otros vapores altamente inflamables, ni en locales donde se almacenen.

El aparato no debe utilizarse en espacios húmedos.

No sumerja nunca el aparato en agua.

La unidad no podrá ser objeto de modificaciones estructurales, adiciones o transformaciones no autorizadas.

Requisitos para el operador

Las personas que utilicen el aparato deben haber leído y comprendido previamente el manual de instrucciones en su totalidad, especialmente el capítulo relativo a la seguridad. Los usuarios deben ser conscientes de los peligros que surgen al utilizar aparatos eléctricos en ambientes húmedos.

Las reparaciones y trabajos no descritos en estas instrucciones sólo pueden ser realizados por personal cualificado. Las reparaciones que requieran abrir la unidad están reservadas exclusivamente al fabricante o a su servicio de atención al cliente.

Símbolos en la unidad

Güde GKH 1200 DT - Símbolos en la unidad - 1

¡Atención a las superficies calientes!

¡Riesgo de quemaduras!

Güde GKH 1200 DT - Símbolos en la unidad - 2

Advertencia: Para evitar que la estufa se sobrecaliente, no la cubra.

Güde GKH 1200 DT - Símbolos en la unidad - 3

Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.

Güde GKH 1200 DT - Símbolos en la unidad - 4

Los aparatos eléctricos o electrónicos dañados y/o que deban eliminarse deberán entregarse en los puntos de reciclaje previstos a tal efecto.

Güde GKH 1200 DT - Símbolos en la unidad - 5

Marca de conformidad europea

Güde GKH 1200 DT - Símbolos en la unidad - 6

Clase de protección 2

Instrucciones importantes de seguridad

Advertencia

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el producto.

La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

Los niños menores de 3 años no deben acercarse al producto a menos que estén bajo supervisión constante.

Los niños de entre 3 y 8 años sólo podrán encender o apagar el producto si éste ha sido instalado y colocado de acuerdo con las instrucciones de uso habituales y han sido supervisados y adecuadamente instruidos sobre su uso correcto y seguro y han comprendido los posibles peligros. Los niños de entre 3 y 8 años no deben conectar, ajustar, limpiar ni realizar operaciones de mantenimiento en el producto.

PRECAUCIÓN

Algunas partes del producto pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. Debe tenerse especial cuidado cuando haya niños y personas vulnerables.

No deje la unidad desatendida cuando esté en uso.

¡Advertencia de superficie caliente!

Algunas partes del aparato pueden calentarse mucho y provocar quemaduras.

No toque las superficies calientes. Mientras el aparato esté en funcionamiento, sólo debe desplazarse utilizando el asa de transporte suministrada.

Advertencia ¡Peligro de incendio!

Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra la unidad.

No utilice ni almacene sustancias explosivas o inflamables (por ejemplo, gasolina, papel o pintura) cerca del producto.

Advertencia de tensión eléctrica

Desenchufe siempre el aparato cuando no lo utilice o para limpiarlo. No tire del cable, ya que podría dañar el aparato. Tenga cuidado de no dañar el aparato o el cable con objetos afilados o de cualquier otra forma. Compruebe que el cable no esté dañado antes de ponerlo en funcionamiento.

No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Los cables o enchufes de red dañados deben ser sustituidos por el fabricante, su servicio de atención al cliente o un electricista cualificado.

Advertencia de tensión eléctrica

Proteja las piezas eléctricas contra la humedad. No sumerja nunca las piezas eléctricas en agua u otros líquidos durante la limpieza o el funcionamiento para evitar descargas eléctricas. No sujete nunca el aparato bajo el grifo.

No utilice nunca el aparato en espacios húmedos.

Los mandos no deben ser tocados por personas que estén en contacto con el agua. Asegúrese siempre de que sus manos estén secas antes de tocar los controles de la unidad o el enchufe para la conexión a la red eléctrica.

Deje que la unidad se seque después de limpiarla en húmedo y nunca la haga funcionar cuando esté mojada.

Antes de almacenar, montar, transformar, transportar, limpiar o realizar trabajos de mantenimiento, apague siempre el aparato y desconéctelo de la red eléctrica sacando el enchufe. A continuación, deje que el aparato se enfríe.

Asegúrese de que no entren objetos extraños en las ranuras de ventilación. Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, un incendio o daños en la unidad.

No bloquee las ranuras de ventilación con objetos.

Mantenga limpia la unidad. Las causas más comunes de sobrecalentamiento son los depósitos de polvo o

partículas en la unidad. Debe eliminar estos depósitos con regularidad apagando la unidad y aspirando las rejillas de ventilación con una aspiradora.

No utilice el aparato con un conmutador de programas, un temporizador, un sistema de mando a distancia independiente o cualquier otro dispositivo que enci enda el aparato automáticamente, ya que existe riesgo de incendio si el aparato está tapado o mal colocado.

No retire las señales de seguridad, etiquetas o pegati - nas del aparato y manténgalas en condiciones legibles.

No se siente sobre la unidad.

No utilice la unidad si presenta daños visibles debidos a una caída u otras causas.

Antivuelco

La unidad dispone de un interruptor de seguridad. Este interruptor de seguridad corta la corriente en cuanto la unidad vuelca. Además, este interruptor evita situaciones peligrosas causadas por el sobrecalentamiento.

Si se ha activado el dispositivo antivuelco, debe colocar el aparato recto sobre una superficie nivelada. A continuación, puede volver a encenderlo.

¡Advertencia de superficie caliente!' Peligro de quemaduras.

Si el aparato se vuelca, se desconecta automática -mente. Espere a que el aparato se haya enfriado antes de levantarlo.

Nota

Siempre el aparato en posición recta para evitar averías.

Protección contra sobrecalentamiento

El aparato dispone de un termostato de seguridad. En caso de sobrecalentamiento, es decir, si se supera la temperatura de funcionamiento, éste se conecta y se desactiva la calefacción. El ventilador sigue funcionando para enfriar el aparato. Busque la causa del sobrecalentamiento y elimínela. Cuando el aparato se ha enfriado lo suficiente, se vuelve a conectar automáticamente.

Sin embargo, si el aparato se calienta demasiado o si el termostato de seguridad no se activa en caso de sobrecalentamiento, la protección contra sobrecalentamiento entra en funcionamiento y el aparato se apaga por completo. En este caso, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

¡Precaución sobrecalentamiento!

No alimente el aparato a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni lo conecte a un circuito que sea encendido y apagado regularmente por un dispositivo.

De lo contrario, el limitador de temperatura de protección podría restablecerse involuntariamente.

Comportamiento en caso de emergencia

  1. Apague la unidad inmediatamente.
  2. En caso de emergencia, desconecte el aparato de la red eléctrica. Para ello, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente sujetándolo por el enchufe.
  3. Un aparato defectuoso no debe volver a conectarse a la red eléctrica.

Montaje y puesta en marcha

Entrega

Saque la unidad del embalaje y retire completamente todas las piezas del embalaje de la unidad.

Desenrolle completamente el cable de alimentación y asegúrese de que no esté dañado.

Advertencia ¡Peligro de asfixia!

Mantenga las piezas del embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelas lo antes posible.

Nota

Haga que el conductor del servicio de paquetería confirme los daños visibles en el embalaje exterior inmediatamente después de la entrega. Si los daños de transporte sólo se detectan durante el desembalaje, deberá notificarlo por escrito al servicio de paquetería en un plazo de 24 horas a partir de la entrega para poder responsabilizarle de los daños.

Lugar de instalación

Advertencia

Existe riesgo de incendio si no se instala correcta -mente.

Cuando instale la unidad, debe tener en cuenta lo siguiente:

Advertencia

El aparato no debe utilizarse en habitaciones pequeñas si en ellas hay personas que no estén bajo supervisión constante y no puedan salir de la habitación de forma independiente.

Coloque la unidad en una posición estable y vertical sobre una superficie nivelada y estable.

No coloque el aparato sobre una superficie combustible.

No coloque la unidad sobre alfombras de pelo profundo.

Advertencia

Debe mantenerse una distancia de seguridad de al menos 1 m entre la entrada y la salida de aire del aparato y todos los materiales combustibles como camas, sofás, textiles y cortinas.

Coloque la unidad de forma que las personas, los animales y las plantas no se encuentren directamente en el chorro de aire.

No utilice nunca el aparato en espacios húmedos.

Asegúrese de que la unidad no entre en contacto con humedad o agua.

Evite las ventanas y puertas abiertas.

El aparato no debe colocarse directamente debajo de una toma de corriente.

No coloque el aparato cerca de una bañera, ducha o piscina.

Coloque el aparato de forma que el enchufe de red sea accesible en todo momento.

Las unidades no deben instalarse en una atmósfera que contenga aceite, azufre o sal.

No instale los aparatos en locales con riesgo de incendio (por ejemplo, leñeras).

No coloque nunca el aparato cerca de un quemador de gas o eléctrico.

El aparato no debe instalarse al aire libre.

Deben respetarse las distancias mínimas. Véase el gráfico siguiente.

Güde GKH 1200 DT - No coloque el aparato cerca de una bañera, ducha o piscina. - 1

  1. Desenrolle completamente el cable de alimentación.
  2. Asegúrese de que la tensión del aparato (véase la placa de características) y la tensión de red coinciden.
  3. Asegúrese de que el aparato esté completamente apagado cuando lo enchufe.
  4. Conecte la clavija de red únicamente a una toma de corriente con contacto de puesta a tierra, debidamente instalada y provista de fusible.
  5. Asegúrese de que el cable de alimentación se coloca siempre detrás del aparato, nunca delante.

Advertencia de tensión eléctrica

Advertencia: ¡Peligro de incendio!

Las prolongaciones del cable de alimentación deben seleccionarse teniendo en cuenta la potencia de conexión del aparato, el uso previsto y la longitud del cable. No utilice enchufes múltiples. No conecte otros aparatos potentes al circuito de alimentación.

Asegúrese de que los cables alargadores estén completamente desenrollados o desenrollados.

Compruebe siempre el estado del cable de alimentación antes de utilizar el aparato. Si tiene dudas sobre el estado del cable de alimentación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Coloca el cable de alimentación en un lugar donde nadie pueda tropezar con él.

No tire nunca del aparato por el cable de alimenta - ción, sino utilice el asa suministrada.

Nota

Pueden producirse olores durante el funcionamiento inicial o tras un largo periodo de inactividad.

Operación Panel de control
Güde GKH 1200 DT - Nota - 1

text_image ón ontrol 1 2 3 4 5 6 7 00 + - MODE TURN
PosiciónTermoventilador cerámico GKH 1200 DT
1Tecla de función: Temperatura +
2Tecla de función: Temperatura -
3Tecla de función: On/Standby
4Tecla de función: Oscilación
5Tecla de función: Modo
6Indicadores luminosos
7Indicador LED

Encender la unidad

Si ha configurado la unidad correctamente y la ha preparado para el funcionamiento tal y como se describe en el capítulo Puesta en marcha, ya puede encenderla.

  1. Asegúrese de que el aparato está desconectado, es decir, que el interruptor principal ⑫ está en la posición 0.
  2. Enchufe la clavija de red a una toma con fusible adecuado.
  3. Coloque el interruptor principal ⑫ en la posición I.
  4. Pulse la tecla de función: Encendido/En espera ③ para encender el aparato. Se encienden uno o varios indicadores luminosos ⑥.

» las 3 luces indicadoras están encendidas Azul: ventilación / ventilador

» un indicador luminoso se enciende en rojo: nivel de calefacción 1 (600 W)

» los 3 indicadores luminosos se encienden en rojo: nivel de calefacción 2 (1200 W)

Con el botón de modo ⑤, puede elegir entre la ventilación pura y los dos niveles de calefacción.

Ajustar temperatura

Este aparato regula automáticamente la temperatura ambiente mediante el termostato integrado, apagándose automáticamente cuando se supera la temperatura fijada y encendiéndose de nuevo cuando la temperatura desciende por debajo de esta temperatura fijada.

Para ajustar la temperatura ambiente deseada, después de encender el aparato como se ha descrito anteriormente, utilice la tecla de función ① para aumentar la temperatura y ② para disminuirla. La temperatura ajustada se muestra en la pantalla LED ⑦. Para ajustar la temperatura deseada, debe estar activado el nivel de calefacción 1 ó 2.

Por defecto, la pantalla LED muestra la temperatura ambiente actual. Si cambia la temperatura deseada, parpadea durante unos segundos después de pulsar el último botón. A continuación, vuelve a mostrarse la temperatura ambiente actual.

Nota

La temperatura ambiente deseada debe ser superior a la temperatura ambiente actual.

Nota

La unidad tiene un retardo de 60 segundos. Cuando se alcanza la temperatura ajustada o el calefactor se pone en modo de espera pulsando la tecla de función ③, el ventilador sigue funcionando durante 60 segundos para enfriar la unidad.

Conectar la oscilación

Para activar la oscilación además de un nivel de calefacción o un modo de ventilación, pulse la tecla de función de oscilación ④. Para desactivar la función, pulse de nuevo la tecla.

Nota

El mecanismo de oscilación nunca debe ajustarse manualmente. Podría dañarse. Utilice únicamente el botón de función ④ previsto para ello.

Temporizador de desconexión

El temporizador de desconexión se activa con el aparato en funcionamiento. Proceda del siguiente modo para ajustar el periodo de tiempo deseado para la desconexión:

  1. Mantenga pulsado el botón de modo ⑤ durante unos segundos. Ahora, la pantalla LED ⑦ muestra las horas posteriores a la desconexión del aparato en lugar de la indicación °C.
  2. Ajuste el número de horas deseado con las teclas de función ① y ②. No es necesario confirmar. El número de horas seleccionado parpadea y la pantalla vuelve automáticamente a la indicación °C tras la selección.

Nota

Cuando el temporizador está activado, el aparato nunca debe funcionar sin vigilancia en una habitación de libre acceso.

Apague la unidad

  1. Ponga el aparato en modo de espera pulsando el botón de función 3.
  2. Deje que el ventilador funcione hasta el final para enfriar la unidad.
  3. Apague el aparato poniendo el interruptor principal 12 en la posición 0.
  4. Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
  5. Deje que el aparato se enfríe completamente.

Solución de problemas

ProblemaCausa Solución
La unidad no tiene alimentaciónCompruebe la toma de corriente
Enchufe correctamente la clavija de red
Compruebe el fusible de la casa
El aparato, el cable de alimentación o el enchufe están defectuosos.Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con un especialista
Unidad sin función/no calientaLa temperatura ambiente es superior a la temperatura ajustada en el termo - stato.Aumente la tem - peratura del ter- mostato
No se ha ajustado el nivel de calefacciónAjuste el nivel de calor
Se ha disparado la protección anti - vuelcoAsegúrese de que el aparato está colocado verticalmente y no está expuesto a una inclinación extrema
Se ha disparado el termostato de seguridadApague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Elimine la causa del exceso de temperatura antes de volver a poner en marcha el aparato.
Se ha activado la protección contra sobrecalentamientoApague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con un especialista
Flujo de aire reducidoLa entrada y la salida de aire no están libresLimpiar y respetar las distancias mínimas

Nota

Después de todos los trabajos de localización de averías, mantenimiento y limpieza, espere al menos 5 minutos antes de volver a encender el aparato.

Si el aparato sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con un electricista autorizado. En ese caso, compruebe el aparato y, si es necesario, repárelo.

Limpieza y mantenimiento

Advertencia de superficie caliente

Advertencia de tensión eléctrica

Antes de proceder a la limpieza, apague siempre el aparato, desenchúfelo de la red eléctrica y deje que se enfríe.

No sumerja nunca el aparato en agua para limpiarlo, ya que podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.

No toque nunca el enchufe con las manos mojadas o húmedas.

Quite el polvo de la unidad con un paño seco.

Se puede utilizar un paño ligeramente humedecido para eliminar las manchas.

Advertencia de tensión eléctrica

Los trabajos en los componentes eléctricos sólo pueden ser realizados por una empresa especializada autorizada.

Las reparaciones y trabajos no descritos en estas instrucciones sólo deben ser realizados por personal cualificado. Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto originales.

Las reparaciones que requieran abrir la unidad están reservadas exclusivamente al fabricante o a su servicio de atención al cliente.

Mantenga siempre limpio el aparato, especialmente las ranuras de ventilación.

Almacenamiento

Advertencia de superficie caliente

Antes de guardarlo, desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente cogiéndolo por el enchufe.

Apaga el aparato y deja que se enfríe antes de guardarlo.

Limpie el aparato (véase el capítulo Limpieza) y guárdelo en su embalaje original.

Guarde el aparato en un lugar bien ventilado y seco, fuera del alcance de los niños.

Almacene la unidad protegida del calor, las heladas, la luz solar directa y el polvo.

Guarde la unidad en posición vertical.

Garantía

El periodo de garantía es de 24 meses para los consumidores y comienza en el momento de la compra del aparato.

La garantía sólo cubre los defectos debidos a fallos de material o de fabricación. Al reclamar un defecto en el sentido de la garantía, deberá adjuntarse el recibo de compra original con la fecha de venta.

Quedan excluidos de la garantía el uso indebido, por ejemplo, la sobrecarga del aparato, el uso de la fuerza, los daños debidos a influencias externas o a cuerpos extraños. También quedan excluidos de la garantía el incumplimiento de las instrucciones de uso y el desgaste normal.

Información importante para el cliente

Tenga en cuenta que una devolución dentro o incluso fuera del periodo de garantía debe hacerse siempre en el embalaje original. Esta medida evita eficazmente daños de transporte innecesarios y su liquidación, a menudo conflictiva. Sólo en la caja original estará su aparato óptimamente protegido y, de este modo, se garantiza una tramitación sin contratiempos.

Servicio

¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¿Necesita piezas de repuesto o instrucciones de funcionamiento? En la página web de la empresa Güde GmbH & Co KG (www.guede.com) en el área de servicio le ayudaremos rápidamente y sin burocracia. Ayúdenos a ayudarle. Para poder identificar su aparato en caso de reclamación, necesitamos el número de serie, así como el número de artículo y el año de fabricación. Encontrará todos estos datos en la placa de características.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Eliminación

Advertencia ¡Peligro de asfixia!

Mantenga las piezas del embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelas lo antes posible.

El embalaje protege la unidad de posibles daños durante el transporte. Los materiales de embalaje suelen seleccionarse teniendo en cuenta aspectos compatibles con el medio ambiente y la eliminación de residuos, por lo que son reciclables. Devolver el embalaje al ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce la cantidad de residuos. Las piezas del embalaje (por ejemplo, láminas, Styrofoam®) pueden ser peligrosas para los niños.

No tire los aparatos eléctricos a la basura doméstica, utilice los puntos de recogida de su municipio. Pregunte a las autoridades locales por la ubicación de los puntos de recogida. Si los aparatos eléctricos se eliminan de forma incontrolada, las sustancias peligrosas pueden llegar a las aguas subterráneas y, por tanto, a la cadena alimentaria durante la meteorización, o la flora y la fauna pueden envenenarse durante años. Si sustituye el electrodoméstico por uno nuevo, el vendedor está obligado legalmente a aceptar el antiguo para su eliminación al menos gratuitamente.

Al desechar la unidad, deben seguirse las normativas pertinentes sobre la eliminación de aceite usado.

Güde GKH 1200 DT - Advertencia ¡Peligro de asfixia! - 1

Los aparatos estropeados y/o que deban desecharse deberán entregarse en los puntos de reciclaje previstos a tal efecto.

Technische gegevens

Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

Por la presente declaramos que, debido a su diseño y construcción, los dispositivos descritos a continuación, en los modelos comercializados por nuestra parte, cumplen con los requisitos fundamentales de seguridad y salud de las Directivas CE.

En caso de modificación no autorizada de los dispositivos, esta declaración perderá su validez.

KeramikHeizlüfter

Ceramicfanheater|Radiateursoufflantcéramique| Termoventilatoreceramico|Keramischeventilatorkachel| Ohřívač s keramickým ventilátorem | Ohrievač s keramickým ventilátorom|Kerámiafűtőventilátor|Ceramiczny termowentylator|Termoventiladorcerámico

85173

GKH1200DT

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Güde

Modelo : GKH 1200 DT

Categoría : Calefacción