Dept. 10 Dual Distortion - Amplificador de guitarra BLACKSTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dept. 10 Dual Distortion BLACKSTAR en formato PDF.
| Tipo de producto | Pedal de distorsión de válvulas de doble canal |
| Marca | Blackstar |
| Modelo | Dept. 10 Dual Distortion |
| Alimentación eléctrica | CC 9 V, 500 mA (adaptador de corriente incluido PSU-500) |
| Válvula | 1 x ECC83 / 12AX7 |
| Impedancia de entrada | 1 MΩ |
| Impedancia de salida | < 1 kΩ |
| Dimensiones (L × A × P) | 157 × 76 × 117 mm |
| Peso | 0,63 kg |
| Canales disponibles | Canal 1 (Clean / Crunch), Canal 2 (Overdrive 1 / Overdrive 2) |
| Controles principales | Gain 1, Level 1, Gain 2, Level 2, Bass, Middle, Treble, ISF |
| Salidas | Salida principal (jack 6,35 mm), salida Cab Rig (jack estéreo 6,35 mm), salida XLR DI, salida USB audio |
| Entradas | Entrada de instrumento (jack 6,35 mm), entrada CC, Envío/Retorno de bucle de efectos |
| Funcionalidades especiales | ISF (Infinite Shape Feature), simulador de gabinete Cab Rig, bucle de efectos, salida de auriculares |
| Software compatible | Architect (descarga gratuita) |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco |
| Capacidad de reparación | Ninguna pieza reparable por el usuario |
| Seguridad | No abrir, confiar a un técnico cualificado |
| Accesorios incluidos | Adaptador de corriente PSU-500 |
Preguntas frecuentes - Dept. 10 Dual Distortion BLACKSTAR
Preguntas de los usuarios sobre Dept. 10 Dual Distortion BLACKSTAR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dept. 10 Dual Distortion - BLACKSTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dept. 10 Dual Distortion de la marca BLACKSTAR.
MANUAL DE USUARIO Dept. 10 Dual Distortion BLACKSTAR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Preste atención a todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No utilice este aparato cerca del agua.
- Solo limpiar con un trapo seco.
- No bloquee ninguna salida de ventilación.
- Haga la instalación acorde con las instrucciones del fabricante.
- No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que producen calor.
- No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una de mayor tamaño que la otra. Un enchufe de toma a tierra tiene dos clavijas y una tercerá de toma a tierra. La clavija ancha en el enchufe polarizado o la tercera clavija en el de toma a tierra se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma antigua.
- Proteja el cable de alimentación para no caminar sobre él ni pellizcarlo, particularmente en los enchufes, los receptáculos de conveniencia y en el punto donde éstos salen del aparato.
- Use sólo los acoples/accesorios especificados por el fabricante.
- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por periodos prolongados.
- Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Las reparaciones deberán realizarse cuando el aparato se estropee de cualquier forma, cuando se dañe la clavía o el cable de alimentación, se derramen líquidos o caigan objetos dentro del aparato, cuando este hay sido expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione de manera normal o cuando se haya caído.
"PARA DESCNECTAR POR COMPLETO ESTE APARATO DE LA ELECTRICIDAD, DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TOMA PERTINENTE TOMA DEL PANEL POSTERIOR DEL MISMO".
"ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS Y DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA NI HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERA EXPONERSE A GOTEOS NI SALPICADURAS Y NINGUN OBJETO CON LIQUIDO, COMO UN JARRON, DEBERA COLOCARSE SOBRE EL APARATO".

Éste símbolo tiene la intención de alertar al usuario de que existen instrucciones de operación y mantenimiento importantes en esta guía que acompaña al aparato.

Este símbolo está destinado a alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" sin aislamiento dentro del gabinete del producto, que puede tener la suficiente magnitud para producir descarga eléctrica.

BLACK ★
3534 3
¡AVISO!
Información importante de seguridad.
LEA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DETENIDAMENTE Y CONSERVE
LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN LOS
PRODUCTOS
¡PELIGRO! Alto voltaje interno.
No abra la caja del equipo. Este equipo no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Remita todo servicio a personal técnico cualificado.
Utilice trapos secos para su limpieza.
Se puede formar condensación dentro del amplificador si este se ha movido de un lugar frío a otro más cálido. En el caso de que se moviera el amplificador de un sitio más frío a otro más cálido o a la inversa, deje un rato el amplificador sin encender para que este alcance la temperatura media del nuevo lugar.
Blackstar Amplification Limited prohíbe expresamente la modificación no autorizada de este equipo.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de ventilación de la carcasa del equipo.
No exponga este aparato a la lluvia, los líquidos o la humedad de ningún tipo.
No ponga los equipos en carretillas o mesas inestables. El equipo puede caer dañándose seriamente, así como a otras personas.
No cubra o bloquee los agujeros de ventilación y apertura.
Este producto no debe ser expuesto cerca de una fuente de calor como puede ser un radiador, estufa o cualquier productor de calor o amplificador.
Use sólo la adaptador que sea compatible con los voltajes utilizados en el área donde esté.
La adaptador debe ser manejada con cuidado y debe ser reemplazada en caso de cualquier daño.
Nunca rompa la toma de tierra del cable de corriente.
El cable de la corriente deberá ser desconectado cuando la unidad no vaya a ser usada durante un tiempo.
Antes de encender un cabezal, la pantalla deberá estar conectada como se describe en el libro de instrucciones utilizando los cables recomendados por el fabricante.
Reemplace siempre los fusibles dañados por otros de características idénticas.
Nunca desconecte el protector de la toma de tierra.
La potencia de sonido de los altavoces cuando los niveles son altos puede causar daño permanente. Se debe evitar por tanto la exposición directa a los altavoces cuando estos estén operando a un alto nivel. Usa siempre protectores auditivos ante una exposición prolongada.
Si el producto no funcionara una vez seguidas todas las instrucciones, remitalo a un servicio técnico cualificado.
Sólo es adecuado su uso en condiciones climáticas no tropicales.
Máxima temperatura ambiente para el correcto funcionamiento: 35°C
Asegúrese siempre de que el cable de corriente está conectado a un enchufe con toma tierra.
Voltaje: 100-240V\~ 50/60Hz
Este amplificador ha sido solamente diseñado y testeado hasta una altura máxima de 2000m.
BLACK ★
La oficina Americana de Protección de la Salud ha especificado los siguientes niveles admisibles de exposición de ruido:
DURACIÓN POR DÍA Y HORAS NIVEL DE SONIDO DBA BAJA RESPUESTA
| 8 | 90 | |
| 6 | 92 | |
| 4 | 95 | |
| 3 | 97 | |
| 2 | 100 | |
| 112 | 102 | |
| 1 | 105 | |
| 12 | 110 | |
| 14 or less | 115 |
Cualquier exposición por encima de los límites mencionados puede provocar pérdidas auditivas.
Los tapones protectores deben ser utilizados cuando se opere este amplificador para prevenir una pérdida de oído permanente si la exposición es excesiva o está por encima de los límites descritos arriba. Para prevenir contra una exposición peligrosa a altos niveles de sonido se recomienda a todas las personas que puedan estar expuestas a niveles producidos por un amplificador como éste que protejan sus oldos mientras la unidad esté en funcionamiento.

Gracias por comprar este pedal de efectos de Blackstar. Como todos nuestros productos, este pedal es el resultado de incontables horas de meticulosa investigación y desarrollo por parte de nuestro equipo de diseño de talla mundial.
El Departamento 10 es el equipo de I+D de Blackstar responsable de la innovación y el diseño. Con sede en Northampton (Reino Unido), el equipo Dept 10 de Blackstar está formado por músicos experimentados y el único objetivo del proceso de desarrollo es proporcionar a los guitaristas productos que sean las herramientas definitivas para expresarse.
Todos los productos Blackstar se someten a extensas pruebas de laboratorio y de carretera para garantizar que son realmente exigentes en términos de fiabilidad, calidad y, sobre todo, de TONO.
Si le gusta lo que oye y quiere saber más sobre la gama de productos Blackstar, por favor visite nuestra página web en www.blackstaramps.com.
¡Graclasl
El equipo Blackstar
Características
El DEPT. 10 DUAL DISTORTION ofrece lo último en flexibilidad de distorsión de válvulas de alto voltaje. Los modos Clean y Crunch del canal 1 permiten pasar de limpio a boost y a overdrive. El Canal 2 pasa del overdrive directo a un lead chillón. La salida Cab Rig le permite obtener el sonido que tiene en su cabeza a través de cualquier altavoz, incluidos los auriculares, los monitores de estudio y el front of house.
El exclusivo sistema de conmutación transformará un amplificador vintage de un solo canal en una máquina de tonos de tres canales. Utilice el control patentado ISF (Infinite Shape Feature) para llevar su tono desde los EE.UU. hasta el Reino Unido y cualquier otro lugar. El conjunto de controles sobre la dinámica, la eculización, la respuesta de los altavoces y el entorno de los altavoces, ahora tiene todas las herramientas para lograr "el sonido en su cabeza".
Vista superior
1. Input
Conecte su guitarra aquí. Use siempre un cable de guitarra apantallado de bue na calidad.
2. Gain 1
Este control de Ganancia ajusta la cantidad de overdrive o distorsión que of - recerá el Canal 1. A medida que el control de ganancia se incrementa en el sentido de las agujas del reloj (CW) el sonido se volverá más overdriven moviéndose a través de los tonos crunch hasta que, en su posición máxima, se alcanza un tono crunch totalmente distorsionado.
3. Level 1
Este control de nivel establece el nivel o volumen general del canal 1 del pedal. Debe usarse junto con el control de Ganancia 1 para conseguir el tipo exacto de drive que necesita. En términos generales, en los ajustes de ganancia más bajos, el volumen se incrementará y en los ajustes de ganancia más altos el volumen debe reducirse.
4. Botón de modo Clean/Crunch de Channel 1
Este conmutador permite configurar el canal 1 como un canal Clean o Crunch. El canal Crunch también se puede utilizar como un refuerzo de limpio al ejecutar el nivel alto y la ganancia baja. Esto añadirá más saturación a un amplificador ya sobrecargado o overdriven.
5. Bass
El control de graves (Bass) ajusta la cantidad de frecuencias del extremo inferior en el tono. Este pedal tiene un circuito avanzado de modelado de tono (compartido por el Canal 1 y el Canal 2) que permite que el tono sea ajustado y cortante, en sentido contrario a las agujas del reloj (CCW), hasta cálido y retumbante (CW).
6. Middle
El control de medios (Middle) ajusta la cantidad de frecuencias medias en el tono. Las frecuencias medias son particularmente importantes para conseguir la cantidad de "cuerpo" que tiene el tono. Con el control de las frecuencias medias ajustado en su posición mínima (totalmente en sentido contrario a las agujas del rejo), el sonido será agresivo y con mucho cuerpo, un tono ideal para tocar un ritmo agresivo. A medida que se incrementa el control del medio (en el sentido de las agujas del rejo) se incrementa la cantidad de "cuerpo", lo que es más adecuado para los tonos sostenidos de la guitarra solista.
7. Treble
El control de agudos permite un ajuste exacto de las frecuencias agudas del sonido. En ajustes bajos (CCW) el sonido será cálido y de carácter más oscuro. A medida que se aumenta el control de agudos (CW) el sonido será más brillante. En los ajustes máximos el sonido será agresivo y cortante.
El control patentado ISF funciona junto con los controles de graves, medios y agudos. Le permite elegir la firma tonal exacta que prefiera. El control CCW es una característica más americana con un extremo de graves ajustado y unos medios más agresivos, y el control CW es una característica británica más "le - nosa" y menos agresiva. Vea la ilustración de abajo.

Recomendamos que para empezar el ISF esté ajustado a la mitad y los graves, medios y agudos al gusto. A continuación, pruebe a ajustar gradualmente el ISF CW y CCW hasta que encuentre el sonido que preflera.
9. Gain 2
Este control de Ganancia ajusta la cantidad de overdrive o distorsión que of - recerá el Canal 2. A medida que el control de ganancia se incrementa en el sentido de las agujas del reloj (CW) el sonido se volverá más overdriven moviéndose a través de los tonos crunch hasta que, en su posición máxima, se alcanza un tono crunch totalmente distorsionado.
10. Level 2
Este control de nivel establece el nivel o volumen general del canal 2 del pedal. Debe usarse junto con el control de Canancia 2 para conseguir el tipo exacto de drive que necesita. En términos generales, en los ajustes de ganancia más bajos, el volumen se incrementará y en los ajustes de ganancia más altos el volumen debe reducirse.
11. El conmutador Cab Rig
Este control ajusta el nivel general de reverberación. Con el control al mínimo el efecto se desactiva. Según lo giramos en sentido a las agujas del reloj incremen tamos e nivel de reverberación en la mezcla.
12. Protección de la válvula
A través de este protector se puede ver la válvula ECC83 en el corazón del pedal.
AVISO: No intente retirar los tornillos de fijación ni la protección. No hay piezas reparables por el usuario en el interior.
13. Interruptor del modo Overdrive 1 / Overdrive 2 del Canal 2
Esto cambia el Canal 2 entre la voz Overdrive 1 ó Overdrive 2.
El Overdrive 2 proporciona más ganancia y saturación con un ligero aumento de la presencia, logrando un gran tono de lead sostenido.
14. Output
Esta salida está diseñada para conectarse a la entrada de otros pedales o a la entrada de un amplificador de válvulas de estado sólido, digital o híbrido. Para obtener el mejor rendimiento de ruido, le recomendamos que coloque el pedal de overdrive primero en la cadena de efectos. El driver de línea/buffer incorporado es perfecto para preservar su tono cuando se utilizan cables largos, o pedaleras grandes, incluso manejando pedales de baja impedancia como muchos wah-wahs. Use siempre un cable de guitarra apantellado de buena calidad.
15. Cab Rig Output
Cab Rig es nuestro simulador de altavoces DSP de última generación que re produce el sonido y la sensación de las cabinas de guitarra con micrófono con un detalle increíble. Edite a fondo, haga patches personalizados para su cabina, micrófono, amplificador de potencia y más, conectando su pedal a nuestro software gratuito Architect a través de USB. Esta fuente generará el preset del interruptor de Cab Rig seleccionado, Left = 1, Middle = 2 y Right = 3. Esta salida tiene aplicado el preset Cab Rig seleccionado. Se puede seleccionar una señal Di dentro del software Cab Rig para evitar la simulación de cabina.
NOTA: La salida Cab Rig es una conexión totalmente estéreo de 6,35 mm y sólo debe utilizarse con un jack estéreo. La salida Cab Rig también cuenta con un circuito de driver de auriculares de bajo ruido y baja distorsión que puede manejar todas las impedancias de auriculares estándar y puede utilizarse para practicar en silencio.
Descárguelo aquí: https://www.blackstaramps.com/uk/architect

16. LED de encendido / apagado del Canal 1
Cuando el LED BLANCO está encendido, el Canal 1 está activado. Cuando el LED no está encendido, el Canal 1 está apagado.
17. Botón de encendido / apagado del Canal 1
Pulse este interruptor para encender o apagar el Canal 1.
18. LED de encendido / apagado del Canal 2
Cuando el LED ROJO está encendido, el Canal 2 está activado. Cuando el LED no está encendido, el Canal 2 está apagado.
19. Botón de encendido / apagado del Canal 2
Pulse este interruptor para encender o apagar el Canal 2.
Vista trasera
1. FX Loop Send
Conecte aquí la entrada (mono) de una unidad de efectos externa. Inserte cualquier efecto externo que desee mantener limpio, como reverberación, retardo o modulación.
2. FX Loop Return
Conecte aquí la salida (mono) de una unidad de efectos externa.
3. DC Inlet
Para la entrada del adaptador de 9V DC / 500mA suministrado.
Utilice únicamente la adaptador incluida.
4. Salida de audio USB
Conecte un cable USB aquí para conectar el amplificador a un PC Windows o Mac. El amplificador aparecerá en un ordenador personal como un dispositivo de captura de audio dentro del software de grabación. Esta fuente dará salida al preset del conmutador Cab Rig seleccionado. Es posible seleccionar una DI en el software Cab Rig para omitir la simulación de cabina.
Una salida balanceada para la conexión a un PA, una mesa de mezclas o una interfaz para la grabación y la monitorización. Esta fuente tendrá como salida el preset del interruptor Cab Rig seleccionado. Esta salida tiene aplicado el preset Cab Rig seleccionado. Se puede seleccionar una señal DI dentro del software Cab Rig para omitir la simulación de cabina.
DEPT. 10 DUAL DISTORTION
Alimentación: 9V DC
Consumo máximo de corriente: 500mA
Válvula: 1 x ECC83 / 12AX7
Impedancia de entrada: 1MΩ
Impedancia de salida: < 1kΩ
Peso (kg): 0,63
Dimensiones (mm): 157(A) x 76(A) x 117(P)
Adaptador de CC: PSU-500 suministrado (9VDC 500mA terminal negativa)