HCW58F18EHMP - Refrigerador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HCW58F18EHMP HAIER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HCW58F18EHMP - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HCW58F18EHMP de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HCW58F18EHMP HAIER
Frigorífico Guía del usuario
Frigorífico Guia de utilizador
Gracias Gracias por comprar un producto Haier. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Estas instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del electrodoméstico y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados. Guarde este manual en un lugar seguro para poder consultarlo en cualquier momento y garantizar un uso seguro y adecuado del electrodoméstico. Si vende este electrodoméstico, lo dona o lo deja al mudarse, asegúrese de entregar también este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el electrodoméstico y las advertencias de seguridad.
Leyenda Advertencia: información de seguridad importante
Información general y consejos
Información medioambiental
Eliminación Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana. Tire el embalaje en los contenedores correspondien- tes para reciclarlo. Ayude a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con este símbolo en la basura doméstica. Lleve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones o asfixia! Los refrigerantes y gases deben ser eliminados de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Retire las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico.ES Índice
Informació n de seguridad Antes de encender el electrodoméstico por primera vez, lea las siguientes directrices de seguridad: ADVERTENCIA Antes del primer uso ► Asegúrese de que no haya daños causados por el transporte. ► Retire todo el embalaje y manténgalo fuera del alcance de los niños. ► Espere al menos dos horas antes de instalar el electrodoméstico para asegurarse de que el circuito refrigerante sea totalmente eficiente. ► Este electrodoméstico pesa mucho: manipúlelo con la ayuda de otra persona. Instalación ► Este electrodoméstico debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegúrese de dejar un espacio libre de al menos 10 cm por encima y alrededor del electrodoméstico. ► No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua. Limpie y seque las salpicaduras y manchas con un paño suave y limpio. ► No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). ► Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso. ► ADVERTENCIA: No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada. ► Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de carac- terísticas técnicas coincida con la fuente de alimentación. Si no es así, póngase en contacto con un electricista. ► Este electrodoméstico funciona mediante una fuente de alimen- tación de 220-240 V CA/50 Hz. Una fluctuación anormal del voltaje puede provocar que el electrodoméstico no se ponga en marcha o que se dañe el control de temperatura o el compresor, o que se oiga un ruido anormal durante el funcionamiento. En tal caso, se deberá instalar un regulador automático. ► No utilice adaptadores de múltiples contactos ni cables de extensión. ► ADVERTENCIA: No ubique tomas de corriente múltiples portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del electrodoméstico. ► ADVERTENCIA: Al posicionar el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado o dañado.ES Información de seguridad
ADVERTENCIA ► No pise el cable de alimentación. ► Utilice una toma de corriente independiente puesta a tierra como fuente de alimentación, que sea de fácil acceso. Este electrodo- méstico debe conectarse a tierra. ► Solo para el Reino Unido: El cable de alimentación de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de 3 cables (a tierra) que se ajusta a una toma de corriente estándar de 3 cables (a tierra). No corte ni desmonte la tercera patilla (toma de tierra). Una vez instalado el electrodoméstico, el enchufe debe ser accesible. ► ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. Uso diario ► Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o sin experiencia o conocimientos previos, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión, hayan recibido las instrucciones necesarias para un uso seguro y comprendan los riesgos que esto implica. ► Los niños no deben jugar con este electrodoméstico. ► Se permite que los niños de 3 a 8 años llenen y vacíen aparatos de refrigeración, pero no están autorizados a limpiarlos ni instalarlos. ► Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menores de 3 años a menos que estén constantemente supervisados. ► Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión. ► El electrodoméstico debe colocarse de forma que el enchufe sea accesible. ► Si se filtra gas de hulla u otro gas inflamable cerca del electro- doméstico, cierre la válvula del gas, abra puertas y ventanas y no desconecte el cable de alimentación del frigorífico/ congelador ni de cualquier otro electrodoméstico. ► Tenga en cuenta que el electrodoméstico está configurado para funcionar a un intervalo de temperatura ambiente específico de entre 10 y 38 °C. El electrodoméstico no puede funcionar correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior al intervalo indicado. ► No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del frigorífico/congelador, a fin de evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua.Información de seguridad
ADVERTENCIA ► No tire de los estantes de la puerta. La puerta se puede doblar, el botellero puede soltarse y el electrodoméstico puede volcar. ► Abra y cierre la puerta solamente usando las asas. El espacio entre la puerta y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas áreas para evitar pillarse los dedos. Abra o cierre las puertas del frigorífico/congelador solo cuando no haya niños en la zona de desplazamiento de la puerta. ► Para evitar que los alimentos puedan contaminarse, cumpla con las siguientes instrucciones: ► - Dejar la puerta abierta durante largos períodos de tiempo puede causar un aumento significativo de la temperatura en los compar- timentos del electrodoméstico. ► - Limpie regularmente las superficies que pueden entrar en contacto con alimentos y los sistemas de drenaje accesibles. ► - Limpie los depósitos del agua si no se han utilizado durante 48 h; enjuague el circuito del agua conectado a un suministro de agua si no se ha utilizado agua durante 5 días. ► - Guarde la carne cruda y el pescado en recipientes adecuados en el frigorífico de manera que no entren en contacto ni goteen sobre otros alimentos. ► - Los compartimentos marcados con dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para guardar alimentos congelados previamente, para guardar o hacer helados y para hacer cubitos de hielo. ► - Los compartimentos marcados con una, dos y tres estrellas no son aptos para congelar alimentos frescos. ► - Si deja el frigorífico vacío durante largos períodos, apáguelo, elimine la escarcha, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la proliferación de moho en su interior. ► Nunca guarde cerveza o bebidas embotelladas, líquidos en botellas o latas (excepto bebidas con una alta graduación alcohólica), especialmente bebidas carbonatadas, en el congelador, ya que reventarían durante la congelación. ► No conserve en este electrodoméstico sustancias explosivas, como aerosoles con propelentes inflamables. ► No guarde medicamentos, bacterias ni agentes químicos en el electrodoméstico. Este aparato es un electrodoméstico. No se recomienda almacenar materiales que requieran temperaturas extremas.ES Información de seguridad
ADVERTENCIA ► Compruebe el estado de los alimentos si se ha producido un calentamiento en el congelador. ► No ajuste una temperatura demasiado baja sin necesidad en el compartimento frigorífico. Los ajustes más altos pueden generar temperaturas bajo cero. Atención: Las botellas pueden reventar. ► No toque los productos congelados con las manos mojadas (use guantes). Sobre todo, no coma hielo inmediatamente después de haberlo sacado del congelador. Existe el riesgo de congelación o de formación de ampollas. PRIMEROS AUXILIOS: poner inmediatamente bajo el grifo de agua fría. ¡No tirar! ► No toque la superficie interior del compartimento de almacena- miento del frigorífico cuando esté en funcionamiento, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse por la superficie. ► Desenchufe el electrodoméstico en caso de interrupción del suministro eléctrico o antes de limpiarlo. Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. ► ADVERTENCIA: No use dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos para alimentos del electrodoméstico, salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante. Mantenimiento / limpieza ► Asegúrese de que los niños están bajo supervisión si realizan tareas de limpieza y mantenimiento. ► Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento rutinario. Deje pasar al menos 5 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. ► Cuando desenchufe el electrodoméstico, hágalo por la clavija, no por el cable. ► No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona ni soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos/congeladores para evitar daños. Por último, use una solución de agua tibia y bicarbonato (aproximadamente una cucharada de bicarbonato por litro/cuarto de litro de agua). Enjuague bien con agua y seque con un trapo. No utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos. No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas.Información de seguridad
ADVERTENCIA ► No raspe la escarcha y el hielo con objetos afilados. No utilice aerosoles, calentadores eléctricos como secadores de pelo, limpiadores a vapor u otras fuentes de calor para evitar dañar las piezas de plástico. ► ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante. ► Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. ► No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstico por su cuenta. En caso de reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. ► Si las luces están dañadas, deben ser sustituidas por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. ► Quite el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio, así como un mayor consumo de energía. ► No rocíe ni pulverice el electrodoméstico durante la limpieza. ► No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico. ► No limpie los estantes o la puerta de cristal fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede hacer que el cristal se rompa. ► Si deja el electrodoméstico fuera de uso durante un periodo prolongado, déjelo abierto para evitar que se acumulen malos olores en el interior.ES Información de seguridad
Información sobre el gas refrigerante
ADVERTENCIA Este electrodoméstico contiene el refrigerante inflamable ISOBUTANO (R600a). Asegúrese de no dañar el circuito refrigerante durante el transporte o la instalación. La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendios. Si se produce algún daño, mantenga alejadas fuentes de fuego abiertas, ventile a fondo la habitación y no conecte o desconecte los cables de alimentación de este o cualquier otro electrodoméstico. Informe al servicio de atención al cliente. En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante, enjuáguelos inmediatamente con agua corriente y llame inmediata- mente a un oftalmólogo. ADVERTENCIA: El sistema de refrigeración está bajo alta presión. No lo fuerce. Dado que se utilizan refrigerantes inflamables, siga estrictamente las instrucciones de instalación, manipulación y mantenimiento del electrodoméstico y póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo.
ADVERTENCIA Para los frigoríficos con función de agua helada, preste atención a la siguiente advertencia: En el caso de electrodomésticos no destinados a conectarse al suministro de agua: ADVERTENCIA: Llenar solo con agua potable. En el caso de electrodomésticos destinados a conectarse al suministro de agua: ADVERTENCIA: Conéctese únicamente al suministro de agua potable. Si desea limpiar el sistema de agua, consulte el Manual de usuario. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el servicio posventa.Información de seguridad
Uso previsto Este electrodoméstico está diseñado para enfriar y congelar alimentos. Ha sido diseñado exclusivamente para su uso en aplica- ciones domésticas y similares, como áreas de cocina para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; granjas y el uso por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial, así como en alojamientos y restauración. No está destinado a un uso comercial o industrial. No se permite realizar cambios o modificacio- nes en el electrodoméstico. Un uso no previsto puede causar riesgos y la pérdida de reclamaciones de garantía. Normas y directivas y Este producto cumple los requisitos de todas las directivas CE aplicables con las correspondientes normas acordadas y normas del RU que establecen el marcado CE y UKCA.
Al cerrar la puerta, la tira vertical de la puerta de la izquierda del frigorífico debe doblarse hacia el interior (1).
Si intenta cerrar la puerta izquierda y el listón de la puerta vertical no está doblado (2), en primer lugar, debe doblarlo, de lo contrario, el listón de la puerta chocará contra el eje de fijación o contra la puerta derecha. Por lo tanto, se dañará la puerta o se producirán fugas. Dentro del marco hay un elemento calefactor. La temperatura de la superficie subirá un poco, lo que es normal y no afectará a la función del electrodoméstico.ES Descripción del producto
Descripción del pro ducto Aviso Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo. Modelo (HCW58F18EHMP)
Placa de características
Estante de la puerta
Bandeja de almacenamiento
Cajón de almacenamiento
Bandeja de almacenamiento
Cajón de almacenamiento de la Switch Zone
Panel de control Panel de control (HCW58F18EHMP) Indicador: A Compartimento frigorífico B Switch Zone C congelador D Indicador de temperatura E Ice Boost F Cambio rápido del filtro de agua G Función Super Freeze H Fabricador de cubitos de hielo I Water On J WIFI K Bloqueo del panel Botones: L Control de la temperatura "-" M Selección del compartimento N Control de la temperatura "+" O Selector de la función Super Freeze P Selector de la función de fabricación de hielo Q Selector de la función Water On R Encendido/apagado de la función Wi-Fi S Selector de bloqueo del panel Antes del primer uso Retire todo el material de embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente. Limpie el interior y el exterior del electrodoméstico con agua y un detergente suave antes de introducir cualquier alimento en él. Después de nivelar y limpiar el electrodoméstico, espere al menos 2-5 horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Ver sección INSTALACIÓN. Enfríe previamente los compartimentos a altas temperaturas antes de cargarlos con alimentos. La función Power-Freeze ayuda a enfriar rápidamente los compartimentos. Las temperaturas del frigorífico, la Switch Zone y el congelador se ajustan automáticamente a 5 °C, -18 °C y -18 °C respectivamente. Estos son los ajustes recomendados. Si lo desea, puede cambiar estas temperaturas manualmente. Consulte la sección AJUSTE DE LA TEMPERATURA.ES Uso
Uso Antes de utilizar por primera vez la función Ice and Water o Automatic Ice Antes del primer uso, es necesario hacer circular el agua a través del filtro para eliminar las impurezas o el aire atrapado en el depósito de agua y el sistema de filtrado. Para Hielo y Agua
- Presione el pedal del dispensador de agua para dispensar 4 L de agua; espere 4 minutos antes de volver a dispensar.
- Dispense 4L de agua y luego espere otros 4 minutos. Es posible que haya residuos de carbón dispensados junto con el agua. Esto no es perju- dicial y es normal durante el proceso de lavado.
- Dispense otros 4 L de agua. Esto evita el goteo excesivo de agua de su dispensador.
- Es posible que salgan algunas gotas de agua del dispensador durante unos días después de la instalación. Esto sirve para eliminar el aire que queda atrapado en el dispensador.
- Asegúrese de que su frigorífico se ha enfriado durante al menos 2 horas antes de utilizarlo. Para el modelo con Automatic Ice 1 Pulse el botón "P" del panel de control para activar la función de fabricación de hielo. 2 Deseche la primera cubitera llena. Limpie el depósito de hielo con agua e instálelo de nuevo. El fabricador de hielo ya está listo para su uso. 3 Repita el paso 2 para eliminar el polvo de la bandeja de hielo acumulado durante la fabricación y el transporte. 4 Vacíe el agua, seque la cubitera y vuelva a colocarla correctamente. 5 Una vez encendida la máquina de hielo, la primera cubitera de hielo puede salir descolorida. Esto no es perjudicial y es normal durante el proceso de lavado. Deseche la primera cubitera llena de hielo. La máquina de hielo ya está lista para su uso.
Aviso El rendimiento del filtro de agua aumentará con el uso, alcanzando un rendimiento óptimo después de dos o tres recipientes llenos de hielo.Uso
Teclas táctiles Los botones del panel de control son teclas táctiles, que se activan incluso cuando se rozan ligeramente con el dedo. Encender/apagar el electrodoméstico El electrodoméstico se pondrá en marcha en cuanto se conecte a la fuente de alimentación. Cuando el frigorífico se enciende por primera vez, se ilumina el indicador "D" (Indicador de temperatura). Las temperaturas del frigorífico, la Switch Zone y el congelador se ajustan automáticamente a 5 °C, -18 °C y -18 °C respectivamente. Puede que el bloqueo del panel esté activo.
Aviso El electrodoméstico está preestablecido a la temperatura recomendada de 5 °C (frigorífico), -18 °C, (Switch Zone) y -18 °C (congelador). En condiciones ambientales normales, no es necesario ajustar la temperatura. Cuando se enciende el electrodoméstico después de desconectarlo de la fuente de alimentación principal, alcanzar las temperaturas correctas puede tomar hasta 12 horas. Vacíe el electrodoméstico antes de apagarlo. Para apagar el electrodoméstico, retire el cable de alimentación de la toma de corriente.ES Uso
Panel de bloqueo/desbloqueo La pantalla de visualización se apaga automáticamente 30 segundos después de pulsar una tecla. La pantalla se bloqueará automáticamente. Se enciende automáticamente al pulsar cualquier tecla o abrir cualquier puerta. Aviso La temperatura del frigorífico, la temperatura de la Switch Zone, la temperatura del congelador, la función Super Freeze, la función de fabricación de hielo, la función Water On y la función Wi-Fi no se pueden ajustar en estado de bloqueo. Modo de espera La pantalla de visualización se apaga automáticamente 30 segundos después de pulsar una tecla. La pantalla se bloqueará automáticamente. Se ilumina automáticamente al tocar cualquier tecla o abrir la puerta. (La alarma no ilumina la pantalla de visualización). Modo de ajuste manual Si desea ajustar manualmente la temperatura del electrodoméstico, puede configurar el botón de ajuste de temperatura (consulte AJUSTE DE LA TEMPERATURA). Ajuste de la temperatura Las temperaturas interiores están influenciadas por los siguientes factores: Temperatura ambiente Frecuencia de apertura de la puerta Cantidad de alimentos almacenados Instalación del electrodoméstico Alarma de la puerta La alarma de la puerta se activará cuando la puerta esté abierta durante mucho tiempo o no se cierre correctamente, como recordatorio.Uso
Ajustar la temperatura del frigorífico Desbloquee la configuración pulsando la tecla "S" durante 3 segundos. En estado de desbloqueo, pulse la tecla "M" (Selección del compartimento) para alternar entre los distintos compartimentos. Cuando el indicador "A" (Indicador del compartimento frigorífico) se ilumine, pulse la tecla "L" (Control de la temperatura "-") o la tecla "N" (control de temperatura "+") para ajustar la temperatura del compartimento frigorífico. El valor que aparece en el indicador "D" disminuye en 1 °C cada vez que se pulsa el botón "L". La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida, y se apaga después de unos segundos. Por consiguiente, el valor que aparece en el indicador "D" aumenta en 1 °C cada vez que se pulsa el botón "N". La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida, y se apaga después de unos segundos. La temperatura del compartimento frigorífico puede ajustarse de 1 °C a 9 °C mediante incrementos de 1°C.
Aviso La temperatura del frigorífico no se puede ajustar bajo el estado de bloqueo.ES Uso
Ajustar la temperatura del congelador Desbloquee la configuración pulsando la tecla "S" durante 3 segundos. En estado de desbloqueo, pulse la tecla "M" (Selección del compartimento) para alternar entre los distintos compartimentos. Cuando el indicador "C" (Indicador del compartimento congelador) se ilumine, pulse la tecla "L" (Control de la temperatura "-") o la tecla "N" (control de temperatura "+") para ajustar la temperatura del compartimento congelador. El valor que aparece en el indicador "D" disminuye en 1 °C cada vez que se pulsa el botón "L". La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida, y se apaga después de unos segundos. Por consiguiente, el valor que aparece en el indi- cador "D" aumenta en 1 °C cada vez que se pulsa el botón "N". La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida, y se apaga después de unos segundos. La temperatura del compartimento congelador puede ajustarse de -14 °C a -24 °C mediante incrementos de 1°C. Aviso La temperatura del congelador no se puede ajustar bajo el estado de bloqueo y Super Freeze.Uso
Ajustar la temperatura de la Switch Zone Desbloquee la configuración pulsando la tecla "S" durante 3 segundos. En estado de desbloqueo, pulse la tecla "M" (Selección del compartimento) para alternar entre los distintos compartimentos. Cuando el indicador "B" (Indicador de la Switch Zone) se ilumine, pulse la tecla "L" (Control de la temperatura "-") o la tecla "N" (control de temperatura "+") para ajustar la temperatura del compartimento de la Switch Zone. El valor que aparece en el indi- cador "D" disminuye en 1 °C cada vez que se pulsa el botón "L". La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida, y se apaga después de unos segundos. Por consiguiente, el valor que aparece en el indicador "D" aumenta en 1 °C cada vez que se pulsa el botón "N". La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida, y se apaga después de unos segundos. La temperatura del comparti- mento de la Switch Zone puede ajustarse de 5 °C a -18 °C mediante incrementos de 1°C. Aviso La temperatura de la Switch Zone no se puede ajustar bajo el estado de bloqueo.ES Uso
Función Super Freeze La función Super Freeze puede congelar los alimentos frescos tan pronto como sea posible acelerando la congelación para preservar el mejor valor nutricional, apariencia y sabor de los alimentos. Si necesita congelar una gran cantidad de alimentos a la vez, se recomienda configurar la función Super Freeze durante 24 horas antes del uso del compartimento congelador. Desbloquee la configuración pulsando la tecla "S" durante 3 segundos. En estado de desbloqueo, pulse la tecla "O" (Selector de la función Super Freeze); se ilumina el indicador "G" (Indicador de la función Super Freeze) y el producto entra en el modo Super Freeze. El producto automáticamente sale del modo Super Freeze después de 50 horas de activación. Para salir manualmente del modo Super Freeze, pulse la tecla "O" (Selector de la función Super Freeze) en estado de desblo- queo; el indicador "G" (Indicador de la función Super Freeze) se apaga y el producto sale del modo Super Freeze.
Aviso En el modo Super Freeze, la tecla "L" (control de temperatura "-") y la tecla "N" (control de temperatura "+") se bloquean cuando el compartimento congelador está seleccionado, y la temperatura del compartimento congelador no se puede ajustar.Uso
Fabricador de cubitos de hielo En estado de desbloqueo, pulse la tecla "P" (selector de fabricación de hielo), el indicador "H" (indicador de fabricación de hielo) se enciende, el producto entra en el modo de fabricación de hielo. Para salir del modo de fabricación de hielo, pulse la tecla "P" (selector de fabricación de hielo) en estado de desbloqueo, el indicador "H" (indicador de fabricación de hielo) se apaga, el producto sale del modo de fabricación de hielo. Aviso El fabricador de hielo está apagado por defecto cuando el frigorífico se enciende por primera vez. El fabricador de hielo está diseñado para dispensar hielo automáticamente en el depósito de almacenamiento de hielo y se detendrá cuando detecte que el depósito está lleno. Cuanto más hielo utilice, más hielo fabricará.ES Uso
Ice Boost 3 seg. En estado de desbloqueo, pulse la tecla "P" (selector de fabricación de hielo) durante 3 segun- dos, el indicador "H" (indicador de fabricación de hielo) y el indicador "E" (indicador de Ice Boost) se iluminan y la función Ice Boost se activa. En estado de desbloqueo y bajo la función Ice Boost, pulse la tecla "P" (selector de fabrica- ción de hielo) durante 3 segundos, después de escuchar un pitido, el indicador "E" (indicador de Ice Boost) se apaga, el producto sale de la función Ice Boost. Y el indicador de fabrica- ción de hielo "H" sigue encendido, con la función de fabricación de hielo aún activada.
Aviso Si la fabricación de hielo está activada antes de entrar en la función Ice Boost. Cuando el producto sale de la función Ice Boost, el indicador de fabricación de hielo "H" aún está encendido y la fabricación de hielo sigue funcionando normalmente; si la fabricación de hielo está desactivada antes de entrar en la función Ice Boost, cuando el producto sale de la función Ice Boost, el indicador "H" de fabricación de hielo se apaga y la fabricación de hielo también deja de funcionar.Uso
Función de filtro de agua: Transcurridos 6 meses desde que se encendió el producto por primera vez, el indicador "F" (Indicador de sustitución del filtro de agua) se enciende como recordatorio para sustituir el filtro de agua. Después de reemplazar el filtro de agua, presione la tecla "Q" (selector de función Water On) durante 3 segundos, después de escuchar un pitido, el indicador "F" (indicador de aviso de reemplazo del filtro de agua) se apaga, la función de aviso de reemplazo del filtro de agua se restablece.ES Uso
Función Water on: En estado de desbloqueo, pulse la tecla "Q" (selector de función Water on), después de escuchar un pitido, el indicador "I" (indicador de Water on) se ilumina, la función Water on está activada, saldrá agua del dispensador cuando pise el pedal. Vuelva a pulsar la tecla "Q" (selector de la función Water on), el indicador "I" (indicador de Water on) se apaga, la función Water on está desactivada, no saldrá agua del dispensador al pisar el pedal. Aviso Si la puerta derecha del compartimento frigorífico está abierta, no se dispensará agua al pisar el pedal, aunque la función Water on esté activada.Uso
Configuración del modo Wi-Fi PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACIÓN Paso 1
- Descargue la aplicación hOn de la tienda de aplicaciones. Paso 2 Cree su cuenta en la aplicación hOn o inicie sesión si ya tiene una. Paso 3 Siga las instrucciones de emparejamiento en la aplicación hOn. Función Wi-Fi Aviso Aviso
1. Siga las instrucciones de la aplicación para congurar el Wi-Fi.
Presione la tecla Wi-Fi "R" durante 3 segundos y el icono de Wi-Fi "J" comenzará a parpadear rápidamente para activar el modelo de Wi-Fi.
2. Una vez que se congura el Wi-Fi y se establece la conexión, el ícono de Wi-Fi "J" está encendido y
3. Si desea desactivar la función Wi-Fi, presione la tecla „R“ una vez y el icono de Wi-F
durante 3 segundos, el icono de Wi-Fi parpadea rápidamente y entra en el modo de conguración
2. Si el producto se conguró y la función Wi-Fi se apagó, el refrigerador no ingresará al
modo de conguración una vez que se vuelva a conectar a la alimentación.ES Uso
1. Para apagar el Wi-Fi, pulse la tecla de Wi-Fi "R" y el icono de Wi-Fi "J" se apagará.
2. Para encender el Wi-Fi e iniciar la configuración, pulse la tecla de Wi-Fi "R" y el icono
de Wi-Fi "J" empezará a parpadear lentamente. Si desea desactivar la función Wi-Fi, pulse la tecla "R" una vez. Si desea configurar la función Wi-Fi, pulse la tecla "R" durante 3 segundos pero menos de 20 segundos; oirá una señal acústica, el icono de Wi-Fi parpadea rápidamente y entra en el modo de configuración. Se repiten los pasos anteriores.
3. Si el producto se ha configurado y se apaga la función Wi-Fi, el frigorífico no entrará
en el modo de configuración una vez que se vuelva a conectar a la alimentación.
4. Una vez que se ha configurado el Wi-Fi y se ha establecido la conexión,
el icono de Wi-Fi "J" se mantiene encendido con una luz fija. Alarma de la puerta La alarma de la puerta se activará cuando la puerta esté abierta durante mucho tiempo o no se cierre correctamente, como recordatorio.
PUERTA DEL CONGELADOR
PUERTA DE LA SWITCH ZONE
Dispensador de agua Con el dispensador de agua es posible beber agua potable fresca. Uso del dispensador
1. Ponga un vaso debajo de la salida de agua.
2. Presione suavemente la palanca del dispensador.
Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que salpique fuera.
3. El agua en la bandeja (B) debe eliminarse a tiempo,
ya que podría rebosar cuando se abre y se cierra la puerta.Uso
Instrucciones de la máquina de hielo ADVERTENCIA Conéctese únicamente al suministro de agua potable. La conexión de la línea de agua solo debe ser instalada por un fontanero cualificado y de acuerdo con la legislación local y las regulaciones que rigen la calidad del agua. Aviso La instalación de esta línea de agua no está cubierta por la garantía del aparato. Conexión del agua al electrodoméstico
1. Retire el tapón de goma (1) de la válvula
2. Empuje firmemente el tubo de agua
en la válvula de entrada de agua y apriete la tuerca de la abrazadera. Esta tubería de agua debe cortarse por la mitad antes de usar una de sus secciones; la otra sección se usa como repuesto. Conexión al grifo de agua Esta función solo está disponible en algunos modelos.
1. Introduzca el tubo de agua en el orificio del conector del
grifo suministrado en los accesorios. La tubería debe sujetarse firmemente mientras se empuja el conector en la tubería.
2. Asegúrese de que la arandela de goma esté colocada
en el interior del conector del grifo antes de enroscarla en el grifo. Es posible que tenga que comprar un conector o un adaptador separados si su accesorio de grifo no coincide con el tamaño de rosca del conector proporcionado. Comprobación de la conexión de agua Esta función solo está disponible en algunos modelos. Encienda el suministro de agua y encienda el electrodoméstico. Compruebe cuidadosamente todos los accesorios para ver si hay posibles fugas debido a mangueras mal instaladas. Mantenga presionado el botón 3Sec.Filter Reset durante tres segundos. El nuevo filtro de agua ha sido activado. Coloque una taza bajo el dispensador de agua para verificar que el agua fluye a través del aparato. Compruebe de nuevo el tubo de conexión y las juntas para fugas.ES Uso
Sustitución del filtro de agua
1. Levante la tapa del filtro de agua.
2. Retire el filtro de agua desechable.
3. Reemplace por un nuevo filtro de agua. Inserte el filtro nuevo en el cabezal del filtro
y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que la flecha del filtro nuevo se alinee con la flecha del cabezal del filtro. Vuelva a girar el filtro en el compartimiento.
4. Cierre la tapa del filtro de agua.
5. Mantenga presionado el botón 3Sec.Filter Reset durante 3 segundos.
6. Dispense agua durante aproximadamente 5 minutos para eliminar el aire y los
contaminantes atrapados. ¡PRECAUCIÓN! Si no se reemplazan los filtros cuando sea necesario o si se usan filtros de agua no autorizados por Haier, el cartucho del filtro puede tener fugas y provocar daños a la propiedad. Modelo: Haier HRXWF Sistema certificado por IAPMO R&T ante las normas NSF/ANSI 42, 53, 401 y P473 para la reducción de reclamaciones especificadas en la ficha de datos de rendimiento y en iapmort.org. El rendimiento real puede variar con las condiciones locales del agua. Directrices de aplicación/Parámetros de abastecimiento de agua Flujo de servicio: 0,5 gpm (1,89 lpm) Suministro de agua: Agua potable Presión del agua: 25-120 psi (172-827 kPa) Temperatura del agua: 33 °F-100 °F (0,6 °C-38 °C) Capacidad: 170 galones (643,5 litros)Uso
Consejos para almacenar alimentos frescos Almacenar en el compartimento frigorífico Mantenga la temperatura de su frigorífico por debajo de los 5° C. Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el electrodoméstico. Los alimentos almacenados en el frigorífico deben lavarse y secarse antes de almacenarse. Los alimentos a almacenar deben estar debidamente sellados para evitar olores o alteraciones del sabor. No almacene cantidades excesivas de comida. Deje espacio entre los alimentos para permitir que el aire frío fluya alrededor de ellos y lograr una refrigeración mejor y más homogénea. Los alimentos consumidos diariamente deben almacenarse en la parte frontal del estante. Deje espacio entre los alimentos y las paredes interiores, permitiendo que el aire fluya. Se recomienda especialmente que los alimentos no toquen la pared trasera: los alimentos podrían congelarse contra la pared trasera. Evite el contacto directo de los alimentos (especialmente alimentos aceitosos o ácidos) con el revestimiento interno, ya que el aceite/ácido puede erosionarlo. Limpie los restos de aceite/ácido cuando los encuentre. Descongele los alimentos congelados en el compartimento frigorífico. De esta manera, puede utilizar los alimentos congelados para disminuir la temperatura en el compartimento y ahorrar energía. El proceso de maduración de las frutas y verduras como calabacines, melones, papaya, plátano, piña, etc. se puede acelerar en el frigorífico. Por lo tanto, no es aconsejable conservarlos en el frigorífico. Sin embargo, se puede promover la maduración de algunas frutas durante un cierto período. Las cebollas, el ajo, el jengibre y otras raíces también deben almacenarse a temperatura ambiente. Los malos olores en el interior del frigorífico son un signo de que algo se ha derramado y se requiere limpieza. Vea CUIDADO Y LIMPIEZA. Los diferentes alimentos deben colocarse en diferentes áreas según sus propiedades:
Aviso Mantenga una distancia superior a 10 mm entre los alimentos colocados y los conductos de aire o sensores para garantizar el efecto de refrigeración.
1 Mantequilla, quesos, etc. 2 Huevos, latas, conservas, especias, etc. 3 Bebidas y alimentos embotellados. 4 Alimentos encurtidos, alimentos enlatados, etc. 5 Productos cárnicos, aperitivos, pasta, alimentos enlatados, leche, tofu, productos lácteos, etc. 6 Carne cocinada, salchichas, etc. 7 Cajón de la Humidity Zone: Frutas, verduras, ensalada, etc.ES Uso
Almacenamiento en el compartimiento de la Switch Zone El compartimento de la Switch Zone le permite ajustar la temperatura entre -18 °C y 5 °C según la demanda de almacenamiento de alimentos, y le proporciona mayor flexibilidad en las opciones de almacenamiento para su conveniencia.
-18 °C Para alimentos congelados en general que requieren almacenamiento de entre 1 y 12 meses. Carne, aves, mariscos, alimentos precocinados y sobras, algunas frutas y verduras, helados y otros postres congelados. -7 °C Permite dividir fácilmente los alimentos en porciones y la capacidad de calentar, cocinar o servir alimentos directamente desde el compartimento sin esperar a que se descongelen. Carnes, mariscos, sopas, salsas, purés, pan, postres y pasteles.
Nota: Recomendado para guardar postres cremosos, como el helado. 0 °C Proporciona la zona de almacena- miento perfecta para los alimentos altamente perecederos, ya que asegura que conserven su frescura y calidad. Carnes, aves y mariscos altamente perecederos. Bebidas alcohólicas como cerveza. 5 °C El modo ideal para alimentos frescos como frutas y verduras, productos lácteos, carnes y bebidas. Frutas y verduras, productos lácteos, mermeladas y chutneys/ conservas, carnes y bebidas.Equipo
Conservación en el compartimento congelador Mantenga la temperatura del congelador a -18° C. 24 horas antes de congelar, active la función Super-Freeze (para pequeñas cantidades de alimentos, 4-6 horas son suficientes). Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el congelador. Los alimentos cortados en porciones pequeñas se congelarán más rápido y serán más fáciles de descongelar y cocinar. El peso recomendado para cada porción es de menos de 2,5 kg. Es mejor envasar los alimentos antes de introducirlos en el congelador. El exterior del embalaje debe estar seco para evitar que las bolsas se peguen. Los materiales de embalaje deben estar libres de olores y ser herméticos y atóxicos. Para evitar la expiración de los periodos de conservación, anote la fecha de congelación, el límite de tiempo y el nombre de los alimentos en el envase según los períodos de conservación de los diferentes alimentos. ADVERTENCIA: El ácido, la alcalinidad y la sal, etc. podrían erosionar la superficie interna del congelador. No coloque los alimentos que contengan estas sustancias (p.ej.: pescados marinos) directamente sobre la superficie interna. El agua salada en el congelador debe limpiarse inmediatamente. No supere el tiempo de almacenamiento recomendado por los fabricantes. Saque solo la cantidad necesaria de alimentos del congelador. Consuma rápidamente los alimentos descongelados. Los alimentos descongelados no pueden volver a congelarse a menos que se cuezan antes; de lo contrario, pueden no ser comestibles. No cargue cantidades excesivas de alimentos frescos en el congelador. Consulte la capacidad de congelación del congelador (Vea los DATOS TÉCNICOS o los datos de la placa). Los alimentos pueden almacenarse en el congelador a una temperatura mínima de -18 °C de 2 a 12 meses, dependiendo de sus propiedades (p.ej. carne: 3-12 meses, verduras: 6-12 meses) Cuando congele alimentos frescos, evite ponerlos en contacto con alimentos ya congelados. ¡Riesgo de descongelación! Cuando guarde alimentos congelados en tienda, siga estas directrices: Siempre siga las directrices de los fabricantes sobre el tiempo que debe almacenar los alimentos. ¡No exceda estas directrices! Trate de que el tiempo que pasa entre la compra y el almacenamiento sea el menor posible para preservar la calidad de los alimentos. Compre alimentos congelados que se hayan conservado a una temperatura de -18 °C o menos. Evite comprar alimentos que tengan hielo o escarcha en el envase: esto indica que los productos podrían haber sido parcialmente descongelados y recongelados en algún punto (el aumento de la temperatura afecta a la calidad de los alimentos). Aviso Mantenga una distancia superior a 10 mm entre los alimentos colocados y los conductos de aire para garantizar el efecto de refrigeración. EquipoES Equipo
Flujo de aire múltiple El frigorífico está equipado con un sistema de flujo de aire múltiple, con el que se aseguran corrientes de aire frío en cada nivel de estante. Esto ayuda a mantener una temperatura uniforme para asegurar que sus alimentos se mantienen frescos por más tiempo.
Estantes ajustables La altura de los estantes se puede ajustar para adaptarse a sus necesidades de almacenamiento.
1. Para reubicar un estante, retírelo primero
levantando su borde posterior (1) y extráigalo (2).
2. Para volver a instalarlo, colóquelo en los rieles
de ambos lados y empuje hasta que la parte trasera del estante se fije dentro de las ranuras laterales.
Nota: Asegúrese de que todos los extremos del estante estén nivelados. Cajón de la Humidity Zone En este compartimiento el nivel de humedad es alrededor del 85%. Está controlado automáticamente por el sistema y es adecuado para guardar fruta, verdura, ensaladas, etc.
No retire la cubierta de plástico del interior de las dos zonas. Mantienen la humedad. Las frutas sensibles al frío como la piña, el aguacate, los plátanos o los pomelos, y las verduras como las patatas, las berenjenas, las judías, los pepinos, los calabacines y los tomates, así como el queso, no deben guardarse en estos dos cajones.Equipo
Estantes de la puerta extraíbles Los estantes de la puerta se pueden desmontar para limpiarlos: Coloque las manos en cada lado del estante, levántelo hacia arriba (1) y extráigalo (2). Para insertar el estante de la puerta, realice los pasos anteriores en orden inverso.
Cajón del congelador extraíble Para sacar el cajón, tire al máximo (1), levante y retire (2). Para insertar el cajón, realice los pasos anteriores en orden inverso.
OPCIONAL: Indicador de temperatura OK El indicador de temperatura OK se puede utilizar para determinar temperaturas por debajo de los +4 °C. Reduzca gradualmente la temperatura si el signo no indica ''OK".
Luz La luz LED interna se enciende cuando se abre la puerta y se apaga automáticamente si la puerta se deja abierta durante más de 7 minutos. El rendimiento de las luces no se ve afectado por ninguna de las otras configuraciones del electrodoméstico.ES Equipo
Consejos de ahorro de energía Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado (vea INSTALACIÓN). No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico. El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico. Las funciones como Super- Freeze consumen más energía. Deje enfriar los alimentos calientes antes de introducirlos en el electrodoméstico. Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible. No llene en exceso el electrodoméstico para evitar obstruir la circulación de aire. Evite la presencia de aire dentro del embalaje de los alimentos. Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente. Descongele los alimentos congelados en el compartimento frigorífico. La configuración de más ahorro energético requiere que el electrodoméstico mantenga los cajones, las cajas de alimentos y los estantes. en condiciones de fábrica, y los alimentos deben colocarse lo más lejos posible sin bloquear la salida de aire del conducto.Cuidado y limpieza
Cuidado y limpieza ADVERTENCIA Desconecte el electrodoméstico de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. Limpieza Limpie el electrodoméstico solo cuando haya pocos o ningún alimento guardado. Este electrodoméstico debe limpiarse cada cuatro semanas para realizar un buen mantenimiento y evitar malos olores. ADVERTENCIA No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona ni soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para evitar daños. No rocíe ni pulverice el electrodoméstico durante la limpieza. No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico. No limpie los estantes de cristal fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede hacer que el cristal se rompa. No toque la superficie interior del compartimento del electrodoméstico, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse en la superficie. En caso de calentamiento, compruebe el estado de los productos congelados. Mantenga siempre limpia la junta de la puerta. Limpie el interior y el armazón del electrodoméstico con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro.
1. Frote el interior y el exterior del frigorífico,
incluyendo la junta de la puerta, los estantes de la puerta, los estantes de cristal, los cajones, etc., con una toalla suave o una esponja sumergida en agua caliente (se puede añadir detergente neutro).
2. Si hay líquido derramado, retire todas las piezas contaminadas, enjuague directamente
con agua corriente, seque y coloque las piezas de nuevo en el frigorífico.
3. Si hay productos cremosos derramados (como nata, helado derretido...), retire todas
las piezas contaminadas, póngalas en agua caliente a unos 40 °C durante un rato, enjuague con agua corriente, séquelas y colóquelas de nuevo en el frigorífico.
4. En caso de que alguna parte o componente pequeño quede atascada dentro del
frigorífico (entre las estanterías o los cajones), utilice un cepillo suave pequeño para sacarlo. Si no la alcanza, póngase en contacto con el servicio de Haier. Aclare y seque con un paño suave. No limpie ninguna de las piezas o partes de este electrodoméstico en un lavavajillas. Deje pasar al menos 5 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. Descongelación La descongelación de los compartimentos frigorífico y congelador se realiza automáticamente: no se requiere ninguna operación manual.ES Cuidado y limpieza
Sustitución de las lámparas LED
Fuente de luz reemplazable (solo LED) por un profesional Este producto contiene una fuente luminosa de clase de eficiencia energética G. compartimento Tensión Potencia máx. Clase de eficiencia energética Modelo Frigorífico CC 12V 5 W
Si no se utiliza durante un período más largo Si no va a utilizar el electrodoméstico durante un período prolongado de tiempo y no utilizará solo la función Holiday o la función de Frigorífico Off. Saque la comida. Desenchufe el cable de la toma de corriente. Vacíe y limpie el depósito del agua Limpie el electrodoméstico como se ha descrito anteriormente. Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior. Aviso Apague el electrodoméstico solo si es estrictamente necesario. Desplazar el electrodoméstico
1. Retire toda la comida y desenchufe el electrodoméstico.
2. Fije los estantes y otras partes móviles en el frigorífico y el congelador con
3. No incline el frigorífico más de 45° para evitar dañar el sistema de refrigeración.
ADVERTENCIA No levante el electrodoméstico por las asas. No coloque el electrodoméstico horizontalmente sobre el suelo.Cuidado y limpieza
Limpieza de la bandeja de cubitos de hielo
1. Apague la función de fabricación de hielo a través del panel de la pantalla,
sujete el asa de la máquina de hielo y tire de ella con fuerza.
2. Retire el conjunto de la máquina de hielo del frigorífico y dele la vuelta, de modo que
la bandeja de cubitos de hielo quede a la vista.
3. Tire del cierre ovalado de la bandeja de hielo en la dirección de la flecha 1.
Incline la bandeja de hielo hacia arriba y extráigala en la dirección de la flecha 2.
4. Después de limpiar la bandeja, vuelva a colocarla y, a continuación, introduzca
firmemente la máquina de hielo, cierre el cajón del congelador y active la función de producción de hielo a través del panel de visualización. Precauciones de uso de la máquina de hielo Si se trata de un aparato recién instalado, hay que esperar 24 horas. Esto permitirá que el congelador se enfríe para poder fabricar hielo.
- La máquina de hielo fabricará 8 cubitos cada vez; pero la cantidad específica de hielo dependerá de la temperatura interior, la frecuencia con que se abran las puertas, la presión del agua, la temperatura del compartimento del congelador, etc.
- Para asegurarse de que la bandeja de hielo se llena de cubitos de hielo, debe tirar de ella con frecuencia para que los cubitos se distribuyan uniformemente.
- Es un fenómeno normal que algunos de los cubitos de hielo se aglutinen durante la extracción.
- Cuando el compartimento congelador alcance o esté por debajo de -8 °C, la máquina de hielo empezará a fabricar hielo (si está empezando a utilizar la máquina de hielo o no lo ha utilizado para fabricar hielo durante mucho tiempo, deberá desechar los primeros cubitos de hielo, para que salgan las impurezas del conducto de agua).
- La máquina de hielo debe instalarse en el frigorífico a través de un servicio técnico autorizado.
- NUNCA exponga la tubería de agua a temperaturas inferiores a 0°C para evitar que se congele.
- Compruebe si hay fugas en el tubo enjuagándolo con agua hasta que salga clara.
- Una vez colocado el aparato en el lugar elegido, asegúrese de que el tubo de agua esté colocado de forma que no sufra daños por dobleces ni pliegues y que esté alejado de cualquier fuente de calor.
- Una vez que la temperatura en el interior del congelador sea de -8 °C, comenzará la producción de hielo.ES Cuidado y limpieza
- NO toque la salida de cubitos de hielo con las manos ni con ningún utensilio para evitar lesiones o daños.
- NO añada agua manualmente, se trata de un sistema de agua automático. Si la máquina de hielo está encendida pero el aparato no está conectado al agua, la máquina de hielo no funcionará. Si de vez en cuando oye ruidos extraños en el frigorífico Es posible que ocasionalmente oiga algunos "crujidos", pero se trata de sonidos normales que se emiten durante la fabricación del hielo, así que no se preocupe. Si no suele utilizar cubitos de hielo Los cubitos de hielo "viejos" se enturbiarán y no tendrán un sabor fresco; por lo tanto, limpie periódicamente la bandeja de cubitos de hielo y lávela con agua tibia. Antes de sustituir la bandeja, asegúrese de enfriarla, de lo contrario, el hielo se pegará a otras partes de la máquina de hielo y afectará a la función de fabricación de hielo. Si la máquina de hielo del congelador no se utiliza durante mucho tiempo Si no se utiliza durante mucho tiempo, retire el productor automático de hielo y los cubitos de hielo residuales del compartimento de almacenamiento de hielo, lave la bandeja de cubitos de hielo y el compartimento de almacenamiento de hielo con agua tibia, séquelos con una toalla limpia y colóquelos en otro lugar para aumentar el espacio de almacenamiento. Retire el depósito de agua y vacíe el agua residual. Si la máquina de hielo del congelador no se utiliza durante mucho tiempo La capacidad de fabricación de hielo es de 0,8 kg/24 horas (esta cifra es el resultado de la prueba en laboratorio en condiciones de temperatura ambiente de 25 °C). Durante el uso diario del aparato, debido a las diferencias de temperatura ambiente y presión del agua, la capacidad de fabricación de hielo puede variar un poco. No guarde los cubitos de hielo que se produzcan durante la primera tanda de cubitos tras la puesta en marcha del aparato o después de una pausa prolongada. Deseche estos cubitos. Para que la cubitera se llene al máximo de su capacidad, tendrá que colocar manualmente los cubitos de hielo de forma periódica. Es posible que algunos cubitos de hielo se peguen al introducirlos en el compartimento de almacenamiento, por lo que deberá separarlos para aprovechar al máximo la caja de hielo. Deseche las primeras tandas de cubitos si es la primera vez que hace hielo o hace mucho tiempo que no lo hace. Si los cubitos se hacen más pequeños, esto puede sugerir que el filtro está bloqueado por las impurezas.Solución de problemas
Solución de probl emas Usted mismo puede resolver muchos de los problemas que puedan presentarse sin tener conocimientos específicos. En caso de que se produzca algún problema, compruebe todas las posibilidades ilustradas y siga las instrucciones pertinentes antes de ponerse en contacto con un servicio posventa. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE. ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Los equipos eléctricos solo deben ser revisados y manejados por electricistas expertos cualificados, ya que las reparaciones incorrectas pueden causar daños considerables en consecuencia. Si el sistema de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. Problema Causa posible Solución posible El compresor no funciona.
- El enchufe no está conectado a la toma de corriente.
- El electrodoméstico está en el ciclo de descongelación
- Esto es normal para una descongelación automática El electrodoméstico funciona con frecuencia o funciona durante un período de tiempo demasiado largo.
- La temperatura interior o exterior es demasiado alta.
- En este caso, es normal que el electrodoméstico funcione más tiempo.
- El electrodoméstico ha estado apagado durante cierto de tiempo.
- Normalmente, lleva de 8 a 12 horas que el electrodoméstico se enfríe completamente.
- Una puerta del electrodoméstico no está bien cerrada.
- Cierre la puerta/cajón y asegúrese de que el electrodoméstico esté ubicado sobre una superficie plana y que no haya alimentos o recipientes que impidan que la puerta se cierre bien.
- La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.
- No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia.
- El ajuste de temperatura del compartimento congelador es demasiado bajo.
- Ajuste una temperatura más alta hasta obtener una temperatura satisfactoria para el frigorífico. Se necesitan 24 horas para que la temperatura del frigorífico se mantenga estable.
- La junta de la puerta está sucia, desgastada, agrietada o desparejada.
- Limpie la junta de la puerta/cajón o pídale al servicio de atención al cliente que la cambie.
- La circulación de aire requerida no está garantizada.
- Garantice una ventilación adecuada. El interior del frigorífico está sucio y/o huele mal.
- El interior del frigorífico necesita limpieza.
- Limpie el interior del frigorífico.
- Hay alimentos de olor fuerte guardados en el frigorífico.
- Envuelva bien los alimentos. La temperatura del interior del
- La temperatura establecida es demasiado alta.
- Restablezca la temperatura.ES Solución de problemas
electrodoméstico no es lo suficiente- mente fría.
- Se han almacenado alimentos demasiado calientes.
- Enfríe siempre los alimentos antes de guardarlos.
- Se ha almacenado demasiada comida a la vez.
- Guarde siempre pequeñas cantidades de alimentos.
- Los alimentos están demasiado cerca entre sí.
- Deje un espacio entre varios alimentos para permitir que el aire fluya.
- Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada.
- Cierre la puerta/cajón.
- La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.
- No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia. La temperatura del interior del electrodoméstico es demasiado fría.
- La temperatura establecida es demasiado baja.
- Restablezca la temperatura.
- La función Super-Frz / Super-Cool está activada o ha estado funcionando demasiado tiempo.
- Apague la función Super-Frz / Super-Cool. Formación de humedad en el interior del compartimento frigorífico.
- El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo.
- Aumente la temperatura.
- Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada.
- Cierre la puerta/cajón.
- La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.
- No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia.
- Hay recipientes de alimentos o líquidos abiertos.
- Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente y cubra los alimentos y líquidos. Se acumula humedad fuera de la superficie o entre las puertas/ puerta y cajón.
- El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo.
- Esto es normal en un ambiente húmedo y cambiará cuando la humedad disminuya.
- La puerta no está bien cerrada. Hay aire frío dentro del electrodo- méstico y aire caliente en el exterior, y se produce condensación.
- Asegúrese de que la puerta/cajón está bien cerrada. Hay mucho hielo y escarcha en el compar- timento congelador.
- Los alimentos no están correctamente embalados.
- Embale bien los alimentos.
- Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada.
- Cierre la puerta/cajón.
- La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.
- No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia.
- La junta de la puerta/cajón está sucia, desgastada, agrietada o desparejada.
- Limpie la junta de la puerta/cajón o cámbiela por una nueva.
- Algo en el interior impide que la puerta/cajón se cierren correctamente.
- Vuelva a colocar los estantes, estantes de la puerta o conte- nedores internos para permitir que la puerta/cajón se cierre.Solución de problemas
Los lados del frigorífico y la tira de la puerta se calientan.
- Esto es normal. El electrodoméstico hace sonidos anormales.
- El electrodoméstico no está ubicado sobre una superficie plana.
- Ajuste las patas para nivelar el electrodoméstico.
- El electrodoméstico toca algún objeto a su alrededor.
- Retire los objetos que haya alrededor del electrodoméstico. Se oye un ligero sonido similar al del flujo de agua.
- Esto es normal. Oirá un pitido de alarma.
- La puerta del compartimento frigorífico está abierta.
- Cierre la puerta. Oirá un débil zumbido.
- El sistema anticondensación está en marcha
- Esto evita la condensación y es normal El sistema de iluminación o refrigeración interior no funciona.
- El enchufe no está conectado a la toma de corriente.
- La fuente de alimentación presenta alguna alteración.
- Compruebe el suministro eléctrico a la habitación. Llame a la compañía eléctrica local.
- La lámpara LED no funciona.
- Llame al servicio técnico para cambiar la lámpara. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, visite nuestro sitio web: https://corporate.haier-europe.com/en/ En la sección “website”, elija la marca de su producto y su país. Se le redirigirá a la página web específica donde podrá encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Interrupción del suministro En caso de un corte de luz, los alimentos deberían permanecer frescos y a salvo durante 5 horas. Siga estos consejos durante una interrupción prolongada del suministro, especialmente en verano: abra la puerta/cajón lo menos posible. No introduzca más alimentos en el electrodoméstico durante un corte de luz. Si se da el aviso previo de un corte de luz y la duración de la interrupción es superior a 5 horas, fabrique algo de hielo y póngalo en un recipiente en la parte superior del compartimento frigorífico. Inmediatamente después de la interrupción, es necesario llevar a cabo una inspección de los alimentos. Como la temperatura del frigorífico subirá durante una interrupción del suministro eléctrico u otro fallo, el período de conservación y la calidad comestible de los alimentos se reducirán. Cualquier alimento que se descongele debe consumirse, o bien cocinarse y volver a congelarse (cuando proceda) rápidamente para evitar riesgos para la salud. Función de memoria durante el corte de luz En cuanto vuelva la luz, el electrodoméstico restablecerá los ajustes establecidos antes del corte de luz.ES Instalación
Instalación Desempaquetado
ADVERTENCIA Este es un electrodoméstico pesado. Manipúlelo con la ayuda de otra persona. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente. Saque el electrodoméstico de su embalaje. Retire todos los materiales de embalaje. Condiciones ambientales La temperatura ambiente debería encontrarse siempre entre 10 °C y 38 °C, ya que puede influir en la temperatura del interior del frigorífico y en su consumo de energía. No instale el electrodoméstico cerca de otros electrodoméstico emisores de calor (hornos, neveras) sin aislamiento. Requisitos de espacio Espacio requerido con la puerta abierta: W1 = 1076 mm W2=1360 mm D1=628 mm D2=1064 mm
Sección cruzada de ventilación Para lograr una ventilación suficiente del electro- doméstico por razones de seguridad, debe observarse la información de las secciones cruzadas de ventilación requeridas.
Nivelación del electrodoméstico Este electrodoméstico debe colocarse sobre una superficie plana y sólida.
1. Incline el frigorífico ligeramente hacia atrás.
2. Ajuste las patas al nivel deseado.
Asegúrese de que la distancia a la pared del lado de la bisagra sea de al menos 10 cm para que la puerta se abra correctamente.
Nota: Para un electrodoméstico independiente: este electrodoméstico de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como un electrodoméstico integrado.Instalación
1. Puede comprobarse la estabilidad golpeando
alternativamente las diagonales. El ligero bamboleo debe ser el mismo en ambas direcciones. De lo contrario, el marco puede deformarse y resultar en fugas en las juntas de la puerta. Una ligerísima inclinación hacia atrás facilita el cierre de las puertas.
Ajuste de las puertas Si las puertas no están niveladas, este desajuste puede ser solucionado de la siguiente manera: Uso de las patas ajustables Gire la pata ajustable según la dirección de la flecha para subir o bajar la pata. Póngase en contacto con el servicio posventa si es necesario.
Nota: Durante el uso futuro del frigorífico, las puertas pueden desnivelarse por el peso de los alimentos almacenados. En ese caso, ajuste siguiendo las instrucciones anteriores.ES Instalación
Tiempo de espera El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede pasar por el sistema de tuberías cerradas durante el transporte si el electrodoméstico está inclinado. Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, espere al menos 2 horas para que el aceite vuelva a entrar en la cápsula. Conexión eléctrica Antes de cada conexión, compruebe si: La fuente de alimentación, la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación. La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones. El enchufe y la toma de corriente encajan perfectamente. Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada. ADVERTENCIA Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía). Ice and Water Su frigorífico Ice and Water y Automatic Ice debe ser instalado por un fontanero calificado o un técnico de servicio capacitado y respaldado por Haier, ya que una fontanería incorrecta puede provocar fugas de agua. Los electrodomésticos Haier no asumen la responsabilidad de los daños (incluidos los daños por agua) causados por una instalación o fontanería defectuosa.Instalación
ADVERTENCIA Conectar solo al suministro de agua potable. El filtro de agua solo filtra las impurezas del agua y hace que el hielo sea limpio e higiénico. El filtro no puede esterilizar ni destruir los gérmenes u otras sustancias nocivas. Una presión de agua demasiado alta en la manguera puede dañar el electrodoméstico. Instale un reductor de presión si la presión del agua en la manguera supera los 0,6 MPa. Antes realizar la conexión, compruebe que el agua sea limpia y clara.
Nota: Conexión para el agua La presión del agua fría debe ser de 0,15-0,6 MPa. La longitud máxima permitida de la manguera de agua es de 8 metros. Las mangueras más largas afectarán a los cubitos de hielo y al contenido de agua fría. La temperatura ambiente debe ser de 0 °C como mínimo. Mantenga la manguera de agua alejada de fuentes de calor.
1. Conecte el extremo del tubo (B2) a uno de los
adaptadores "D" adaptados a la red de agua.
2. Conecte el extremo de B1 al conjunto de válvula
en la parte posterior del frigorífico.
3. Abra la llave del agua para comprobar que el sistema
no tenga fugas y se enjuague el tubo.
ADVERTENCIA ¡Asegúrese de que las conexiones queden firmes, secas y sin fugas! Tenga cuidado de que la manguera no se aplaste, se doble o se retuerza.ES Datos técnicos
Datos técnicos Ficha del producto conforme al Reglamento UE n.º 2019/2016 Marca Haier Nombre del modelo / identificador
Categoría del modelo Frigorífico-congelador Clase de eficiencia energética
Consumo anual de energía (kWh/año) (1)
Capacidad de congelación (kg/24 h)
Clasificación climática (2) SN-N-ST Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (db (A) re 1pW) C (38) Tiempo de aumento de la temperatura (h)
Capacidad de fabricación de hielo 0,8kg/24h Tipo de electrodoméstico Independiente Otros -Datos técnicos
- Sí (1) Basado en los resultados de la prueba de conformidad normativa durante 24 horas. El consumo real depende del uso y de la ubicación del electrodoméstico. (2) Calificación climática SN: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre + 10 °C y +32 °C Calificación climática N: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre + 16 °C y +32 °C Calificación climática ST: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre + 16 °C y +38 °C Calificación climática T: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre + 16 °C y +43 °C Datos técnicos adicionales Voltaje / Frecuencia 220-240V ~ / 50Hz Corriente de entrada (A) 1,5 Fusible principal (A)
Refrigerante R600a Tamaño (Al/An/Pr en mm) 1775 / 830/ 705ES Atención al cliente
Atención al cliente Recomendamos nuestro Servicio de atención al cliente Haier y el uso de repuestos originales. Si tiene algún problema con su electrodoméstico, compruebe primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no encuentra una solución allí, póngase en contacto con su distribuidor local o nuestro Centro europeo de atención al cliente (ver números de teléfono listados abajo) o el área de servicio y asistencia en www.haier.com, donde puede activar la solicitud de servicio y encontrar las Preguntas frecuentes. Para ponerse en contacto con nuestro Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles. Puede encontrar la información en la placa de datos. Modelo
Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía. Centro europeo de atención al cliente País* Número de teléfono Costes Haier Italy (IT)
- 14 ct/min teléfono fijo
- 14,53 ct/min teléfono fijo
Haier France (FR) 0980 406 409Atención al cliente
- Para otros países, consulte www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Sucursal Reino Unido Westgate House, Westgate, Ealing Londres, W5 1YY *Duración de la garantía del electrodoméstico de refrigeración: La garantía mínima es de: 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos, 6 meses para Argelia, Túnez sin garantía legal, al no requerirse. *El período de piezas de repuesto para la reparación del aparato: Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impresas y las fuentes de luz están disponibles durante un período mínimo de 7 años después de la comercialización de la última unidad del modelo. Las asas, bisagras, bandejas y cestas lo están durante un período mínimo de 7 años, y las juntas durante un período mínimo de 10 años después de la comercialización de la última unidad del modelo. *Para más información sobre el producto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ o escanee el código QR en la etiqueta energética suministrada con el electrodoméstico.Haier Smart Home Co., Ltd. No.1 Haier Road, Haier Industry Park, Hi-Tech Zone, 266103 Qingdao, Shandong, China HECHO EN CHINAManuel d’utilisation Réfrigérateur-congélateur
Limpeza da bandeja de cubos de gelo
- Foram guardados alimentos demasiado quentes.
ManualFacil