HCW58F18EHMP - Geladeira HAIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HCW58F18EHMP HAIER em formato PDF.

📄 888 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HAIER HCW58F18EHMP - page 504

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HCW58F18EHMP - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HCW58F18EHMP da marca HAIER.

MANUAL DE UTILIZADOR HCW58F18EHMP HAIER

AVISO: Risco de incêndio/material inflamável. O símbolo indica que existe um risco de incêndio, uma vez que são utilizados materiais inflamáveis. Tenha cuidado para evitar provocar um incêndio acendendo material inflamável.

Obrigado Obrigado por comprar um produto Haier. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que irão ajudá-lo a obter o melhor proveito do aparelho e garantir a instalação, o uso e a manutenção seguros e adequados. Mantenha este manual num local conveniente para que o possa sempre consultar para uma utilização segura e adequada do aparelho. Se vender, oferecer ou deixar o aparelho para trás, caso mude de casa, certifique-se de que entrega também este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e os avisos de segurança.

Legenda Aviso - Informação importante de segurança

Informações gerais e dicas

Informação ambiental

Eliminação Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Coloque a embalagem em recipientes adequados para reciclagem. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos identificados com este símbolo com o lixo doméstico. Entregue o produto na sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com seu gabinete municipal.

AVISO! Risco de lesão ou sufocação! Os refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional. Certifique-se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados. Desligue o aparelho da alimentação elétrica. Corte o cabo de alimentação de rede e elimine-o. Remova as bandejas e gavetas, bem como a pega e vedantes da porta, para evitar que crianças e animais de estimação se fechem no interior do aparelho.PT Índice

Informações de seg urança Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes dicas de segurança!:

AVISO! Antes da primeira utilização ► Certifique-se de que não há danos provocados pelo transporte. ► Remova todas as embalagens e mantenha-as fora do alcance das crianças. ► Aguarde no mínimo duas horas antes de instalar o aparelho, de forma a garantir que o circuito refrigerante está com eficiência total. ► Manuseie o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas porque é pesado. Instalação ► O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Certifique-se de que existe um espaço de, pelo menos, 10 cm por cima e ao redor do aparelho. ► Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo. ► Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). ► Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização. ► AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções. ► Certifique-se de que as informações elétricas na placa de classificação correspondem à fonte de alimentação. Se não, entre em contato com um eletricista. ► O aparelho é operado por uma fonte de alimentação de 220-240 VAC/ 50 Hz. Uma flutuação da tensão anormal pode fazer com que o aparelho não ligue ou danifique o controlo da temperatura ou o compressor, ou pode haver um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automático. ► Não use adaptadores de fichas múltiplas nem cabos de extensão. ► AVISO: Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.PT Informações de segurança

AVISO! ► AVISO: Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não se encontra preso nem danificado. ► Não pise o cabo de alimentação. ► Use uma tomada de terra separada para a fonte de alimentação que seja fácil de aceder. Este aparelho deve ser ligado à terra. ► Apenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos (terra) que se encaixa numa tomada standard de 3 cabos (ligada à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (terra). Após a instalação do aparelho, a tomada deve ficar acessível. ► AVISO: Não danifique o circuito refrigerante. Utilização diária ► Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. ► As crianças não devem brincar com o aparelho. ► As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar aparelhos de refrigeração, mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração. ► Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que estejam constantemente sob supervisão. ► A limpeza e manutenção pelo utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão. ► O aparelho deve ser posicionado de modo a que a ficha fique acessível. ► Se gás de carvão de outro gás inflamável verter para a proximidade do aparelho, desligue a válvula do gás de fuga, abra as portas e janelas e não desligue o cabo de alimentação do frigorífico/ congelador ou de qualquer outro aparelho. ► Notar que o aparelho está definido para funcionar num intervalo de temperatura ambiente específico entre 10 °C e 38 °C. O aparelho não pode funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado.Informações de segurança

AVISO! ► Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do frigorífico/congelador, para evitar lesões causadas por queda ou choque elétrico causado pelo contato com a água. ► Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode inclinar-se, o suporte de garrafas pode sair para fora ou o aparelho pode tombar. ► Abra e feche a porta apenas pelas pegas. O espaço entre a porta e o armário é muito estreito. Não coloque as mãos nessas áreas para evitar entalar os dedos. Abra ou feche as portas do frigorífico/congelador apenas quando não houver crianças dentro do alcance do movimento das portas. ► Para evitar a contaminação de alimentos considere as seguintes instruções: ► - Abrir a porta durante longos períodos provoca um aumento de temperatura significativo nos componentes do aparelho. ► - Limpar regularmente as superfícies que entram em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis. ► - Limpar os depósitos de água se não tiverem sido usados durante 48 h; enxague o sistema de água conectado a uma alimentação de água se a água não tiver sido extraída durante 5 dias. ► - Guarde a carne e o peixe crus em recipientes adequados no frigorífico, de forma a não estarem em contacto nem gotejarem para outros alimentos. ► - Os compartimentos de comida congelada de duas estrelas são adequados para se guardar alimentos pré-congelados, guardar ou fazer gelado e fazer cubos de gelo. ► - Os compartimentos de uma, duas ou três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos. ► - Se o frigorífico for deixado vazio durante períodos longos, desligue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para evitar que se forme bolor dentro do aparelho. ► Nunca guarde cerveja nem refrigerantes engarrafados, líquidos em garrafas ou latas (exceto bebidas alcoólicas) especialmente bebidas gaseificadas no congelador, porque estas rebentam quando congeladas.PT Informações de segurança

AVISO! ► Não guarde substâncias explosivas como, por exemplo, latas de aerossóis, com um carburante inflamável, no interior deste aparelho. ► Não guarde medicamentos, bactérias ou agentes químicos no aparelho. Este aparelho é um eletrodoméstico. Não é reco- mendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas. ► Verifique o estado dos alimentos caso ocorra aquecimento no congelador. ► Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no frigorífico. Podem ocorrer temperaturas negativas com altas definições. Atenção: As garrafas podem rebentar ► Não toque em artigos congelados com as mãos húmidas (use luvas). Especialmente não coma gelados de gelo imediatamente depois de os retirar do congelador. Existe o risco de congelar ou de se formarem bolhas de queimadura por gelo. PRIMEIROS socorros: passar imediatamente por água fria corrente. Não puxe! ► Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, quando em funcionamento, especialmente com as mãos molha- das, pois as mãos podem congelar na superfície. ► Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou antes da limpeza. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o compressor. ► AVISO: Não use aparelhos elétricos no interior dos comparti- mentos para alimentos do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Manutenção/limpeza ► Certifique-se de que as crianças estão vigiadas caso estejam a realizar a limpeza e manutenção. ► Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar qualquer manutenção de rotina. Deixe passar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor. ► Segure a ficha, não o cabo, ao desligar o aparelho.Informações de segurança

AVISO! ► Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial para frigorífico/congelador para evitar danos. No final use água morna e solução de bicarbonato de sódio - cerca de uma colher de sopa de bicarbonato de sódio para um litro de água. Enxaguar abundantemente com água e secar. Não utilize pós de limpeza ou outros produtos de limpeza abrasivos. Não lave as peças removíveis na máquina de lavar loiça. ► Não raspe o gelo com objetos afiados. Não use sprays, aquecedores elétricos, como secadores de cabelo, dispositivos de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, de forma a evitar danos às peças plásticas. ► AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não os recomendados pelo fabricante. ► Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo. ► Não tente reparar, desmontar ou modificar o aparelho sozinho. Em caso de reparação, entre em contato com a nossa assistência ao cliente. ► Se as luzes de iluminação estiverem danificadas, devem ser substituídas pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares, a fim de evitar riscos. ► Elimine o pó na parte de trás da unidade pelo menos uma vez no ano para evitar perigo de incêndio, bem como o aumento do consumo de energia. ► Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. ► Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. ► Não lave prateleiras de vidro frias ou a porta de vidro com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. ► Se deixar de utilizar o seu aparelho durante um período prolongado, deixe-o aberto para evitar odores e cheiros desagradáveis dentro.PT Informações de segurança

Informações sobre gases refrigerantes

AVISO! O aparelho contém o refrigerante inflamável ISOBUTANO (R600a). Certifique-se de que o circuito refrigerante não fica danificado durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações. Se ocorrer um dano, mantenha afastadas fontes de chama aberta, ventile completamente a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho. Informe a assis- tência ao cliente. No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante, lave-os imediatamente sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmologista. AVISO: O sistema de refrigeração está sob alta pressão. Não o viole. Uma vez que são utilizados refrigerantes inflamáveis, instale, manuseie e repare o aparelho estritamente de acordo com as instruções e contacte o agente profissional ou o nosso serviço pós-venda para eliminar o aparelho.

AVISO! Para frigoríficos com função de água gelada, preste atenção ao seguinte aviso: Para aparelhos que não se destinam a ser ligados ao abastecimento de água: AVISO: encher apenas com água potável. Para aparelhos que se destinam a ser ligados ao abastecimento de água: AVISO: conectar apenas ao abastecimento de água potável. Se quiser limpar o sistema de água, consulte o Manual do Utilizador. Se tiver alguma dúvida, entre em contato com o serviço pós-venda.Informações de segurança

Utilização prevista Este aparelho destina-se a arrefecer e congelar alimentos. Foi dese- nhado exclusivamente para uso em aplicações domésticas e semelhantes, como áreas de cozinha para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas agrícolas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial, bem como em negócios de pousada e de catering. Não se destina a utilização comercial ou industrial. Não são permitidas alterações ou modificações no aparelho. Uma utilização indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia. Normas e diretivas e Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes e normas UK, que permitem a marcação CE e UKCA.

Quando fecha a porta, a tira vertical da porta na porta esquerda deve estar dobrada para dentro (1).

Se tentar fechar a porta esquerda e a tira vertical da porta não estiver dobrada (2), dobre-a primeiro, caso contrário, a tira da porta irá bater no eixo de fixação ou na porta direita. Isto pode danificar a tira da porta ou provocar uma fuga. Há um piso de aquecimento dentro da estrutura. A temperatura da superfície subirá um pouco, o que é normal e não afetará a função do aparelho.PT Descrição do produto

Descrição do prod uto Aviso Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo. Modelo (HCW58F18EHMP)

Placa de classificação

Prateleira do armário

Tabuleiro de armazenamento

Tabuleiro de armazenamento

Pés ajustáveisPainel de controlo

Painel de controlo Painel de controlo (HCW58F18EHMP) Indicador: A Compartimento do Frigorífico B Switch Zone C Compartimento do Congelador D Indicação da temperatura E Reforço de Gelo F Substituição imediata do filtro de água G Função Super Freeze H Máquina de fazer gelo I Água Ligada J WIFI K Bloqueio do painel Botões: L Controlo da temperatura "-" M Seleção do compartimento N Controlo da temperatura "+" O Seletor de função Super Freeze P Selecionador da função de máquina de fazer gelo Q Seletor de função Água ligada R Ligar/Desligar função Wi-Fi S Seletor de bloqueio do painel Antes da primeira utilização Remova todos os materiais de embalagem e mantenha fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica. Limpe o interior e o exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de colocar qualquer alimento no seu interior. Após o aparelho ter sido nivelado e limpo, aguarde pelo menos 2 a 5 horas antes de o ligar à fonte de alimentação. Consulte a secção INSTALAÇÃO. Pré-arrefeça os compartimentos em definições elevadas antes de carregar com alimentos. A função Power-Freeze ajuda a arrefecer rapidamente os compartimentos. A temperatura do frigorífico, a temperatura da Switch Zone e a temperatura do congelador são automaticamente definidas para 5° C, -18° C e -18° C, respetivamente. Estas são as definições recomendadas. Se desejar, pode alterar estas temperaturas manualmente. Ver AJUSTAR A TEMPERATURA.PT Utilização

Utilização Antes da primeira utilização da função Ice and Water ou Automatic Ice Antes da primeira utilização, precisa de enxaguar água através do filtro para remover impurezas ou ar preso no depósito de água e sistema de filtro. Para Gelo e Água

  • Prima o pedal do dispensador de água para dispensar 4L de água - aguarde 4 minutos antes de dispensar novamente.
  • Dispensar 4L de água e, em seguida, esperar durante mais 4 minutos - Juntamente com a água podem ser dispensados alguns resíduos de carbono. Isto não é prejudicial e é normal durante o processo de enxaguamento.
  • Dispensar mais 4 L de água. - Isto evita o gotejamento excessivo de água do seu dispensador.
  • Podem sair algumas gotas de água dispensador durante alguns dias após a instalação. Isto é para libertar o ar preso restante no dispensador.
  • Certifique-se de que o seu frigorífico arrefeceu pelo menos 2 horas antes de utilizar. Para modelo Automatic Ice 1 Prima o botão "P" do painel de controlo para ligar a função de máquina de fazer gelo. 2 Deite fora o primeiro recipiente cheio de gelo feito. Limpe a caixa de gelo com água e volte a instalá-la. A sua máquina de fazer gelo está agora pronta para ser utilizada. 3 Repita o passo 2 para remover o pó que se acumulou, durante o fabrico e transporte, na bandeja de gelo. 4 Esvazie a água, seque o recipiente e volte a colocá-lo corretamente. 5 Assim que a sua máquina de fazer gelo for ligada, o primeiro recipiente de gelo pode estar descolorido. Isto não é prejudicial e é normal durante o processo de enxaguamento. Deite fora o primeiro recipiente cheio de gelo feito. A sua máquina de fazer gelo está agora pronta para ser utilizada.

Aviso O desempenho do filtro de água aumenta com o uso, atingindo um desempenho ótimo após dois a três recipientes cheios de gelo.Utilização

Botões do sensor Os botões no painel de controlo são teclas de sensor que respondem logo quando tocadas levemente com o dedo. Ligar/Desligar o aparelho O aparelho fica em funcionamento assim que for ligado à fonte de alimentação. Quando o frigorífico é ligado pela primeira vez, o indicador "D" (visor de temperatura) acende-se. A temperatura do frigorífico, a temperatura da Switch Zone e a temperatura do congelador são automaticamente definidas para 5° C, -18° C e -18° C, respetivamente. Provavelmente o bloqueio do painel está ativo.

Aviso O aparelho está pré-ajustado para a temperatura recomendada de 5°C (frigorífico), - 18°C, (Switch Zone) e - 18°C (congelador). Em condições ambientais normais, não precisa de definir uma temperatura. Quando o aparelho é ligado após a desconexão da fonte de alimentação principal, pode levar até 12 horas para que as temperaturas corretas sejam alcançadas. Esvazie o aparelho antes de desligar. Para desligar o aparelho, puxe o cabo de alimentação para fora da tomada de alimentação.PT Utilização

Bloquear/desbloquear o painel O ecrã do visor apaga-se automaticamente 30 segundos após premir um botão. O visor fica bloqueado automaticamente. Acende-se automatica- mente ao premir qualquer tecla ou ao abrir qualquer porta.

Aviso Temperatura do frigorífico, Temperatura da Switch Zone, Temperatura do congelador, função Super Freeze, função de Máquina de fazer gelo, função Água ligada, função Wi-Fi não podem ser ajustados no estado de bloqueio. Modo Standby O ecrã do visor apaga-se automaticamente 30 segundos após premir um botão. O visor fica bloqueado automaticamente. Acende-se automaticamente se tocar em qualquer botão ou se abrir a porta. (O alarme não acende o ecrã do visor) Modo de ajuste manual Se desejar ajustar manualmente a temperatura do aparelho, pode ajustar a temperatura através de uma tecla (consulte AJUSTAR A TEMPERATURA) Ajustar a temperatura As temperaturas interiores são influenciadas pelos seguintes fatores: Temperatura ambiente Frequência de abertura da porta Quantidade de alimentos armazenados Instalação do aparelho Alarme da porta O alarme de porta dispara quando a porta se abre durante muito tempo ou não está fechada corretamente, como lembrete.Utilização

Ajuste a temperatura para o Frigorífico Desbloqueie as definições premindo a tecla "S" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "M" (Seleção de Compartimento) para alternar entre compartimentos. Quando o indicador "A" (indicador do compartimento do frigorífico) se acende, prima a tecla "L" (Controlo de temperatura “-” ou tecla "N" Controlo de temperatura "+") para ajustar a tempera- tura do compartimento do frigorífico. O valor exibido no indicador "D" diminui em 1 °C quando a tecla "L" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. Da mesma forma, o valor exibido no indicador "D" aumenta 1 °C quando a tecla "N" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. A temperatura do compartimento do frigorífico pode ser ajustada entre 1 °C e 9°C com incrementos de 1°C.

Aviso A temperatura do frigorífico não pode ser ajustada no estado de bloqueio.PT Utilização

Ajuste a temperatura para o Congelador Desbloqueie as definições premindo a tecla "S" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "M" (Seleção de Compartimento) para alternar entre compartimentos. Quando o indicador "C" (indicador do compartimento do congelador) se acende, prima a tecla "L" (Controlo de temperatura “-”) ou a tecla "N" Controlo de temperatura "+") para ajustar a temperatura do compartimento do congelador. O valor exibido no indicador "D" diminui em 1 °C quando a tecla "L" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. Da mesma forma, o valor exibido no indicador "D" aumenta 1°C quando a tecla "N" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. A temperatura do compartimento do congelador pode ser ajustada entre 14°C e 24°C com incrementos de 1 °C. Aviso A temperatura do congelador não pode ser ajustada no estado Super Freeze e bloqueado.Utilização

Ajustar a temperatura da Switch Zone Desbloqueie as definições premindo a tecla "S" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "M" (Seleção de Compartimento) para alternar entre compartimentos. Quando o indicador "B" (indicador da Switch Zone) se acende, prima a tecla "L" (Controlo de temperatura “-”) ou a tecla "N" Controlo de temperatura "+") para ajustar a temperatura do compartimento da Switch Zone. O valor exibido no indicador "D" diminui em 1 °C quando a tecla "L" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. Da mesma forma, o valor exibido no indicador "D" aumenta 1 °C quando a tecla "N" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. A temperatura do compartimento da Switch Zone pode ser ajustada entre 5 °C e 18°C com incrementos de 1°C.

Aviso A temperatura da Switch Zone não pode ser ajustada no estado de bloqueio.PT Utilização

Função Super Freeze A função Super Freeze pode congelar os alimentos frescos o mais rapidamente possível até ao núcleo, acelerando o congelamento para preservar o melhor valor nutricional, aparência e sabor dos alimentos. Se precisar de congelar uma grande quantidade de alimentos de uma vez, recomenda-se definir a função Super Freeze atempadamente 24 horas antes da utilização do compartimento do congelador. Desbloqueie as definições premindo a tecla "S" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "O" (seletor da função Super Freeze), o indicador "G" (indicador da função Super Freeze) acende, o produto entra no modo Super Freeze. O produto sai automaticamente do modo Super Freeze após 50 horas de ativação. Para sair manualmente do modo Super Freeze, prima a tecla "O" (seletor da função Super Freeze) no estado de desbloqueio, o indicador "G” (indicador da função Super Freeze) apaga-se, o produto sai do modo Super Freeze.

Aviso No modo Super Freeze, a tecla "L" (Controlo de temperatura "-") e a tecla "N" (Controlo de temperatura "+") ficam bloqueadas quando o compartimento do congelador está selecionado e a temperatura do compartimento do congelador não pode ser ajustada.Utilização

Máquina de fazer gelo No estado de desbloqueio, premir a tecla "P" (seletor da máquina de fazer gelo), o indicador "H" (indicador da máquina de fazer gelo) acende-se, o produto entra no modo da máquina de fazer gelo. Para sair do modo de fazer gelo, premir a tecla "P" (seletor da máquina de fazer gelo) em estado de desbloqueio, o indicador "H" (indicador da máquina de fazer gelo) dispara, o produto sai do modo da máquina de fazer gelo.

Aviso A máquina de fazer gelo está desligada por defeito quando o frigorífico é ligado pela primeira vez. A sua máquina de fazer gelo foi concebida para distribuir automaticamente gelo para o recipiente de armazenamento de gelo e para quando detetar que o recipiente está cheio. Quanto mais gelo usa, mais gelo a máquina faz.PT Utilização

Reforço de Gelo 3 Sec. No estado de desbloqueio, premir a tecla "P" (seletor da máquina de fazer gelo) durante 3 segundos, o indicador "H" (indicador da máquina de fazer gelo) e o indicador "E" (indicador Reforço de Gelo) acende-se, e a função Ice Boost é ativada. Em estado desbloqueado e sob a função Reforço de Gelo, premir a tecla "P" (seletor da máquina de fazer gelo) durante 3 segundos, após ouvir um sinal sonoro, o indicador "E" (Indicador Ice Boost) dispara, o produto sai da função Ice Boost. E o indicador "H" da máquina de fazer gelo ainda se acende, com a função de máquina de fazer gelo ainda ativada.

Aviso Se a máquina de fazer gelo estiver ativada antes de entrar na função Reforço de Gelo. Quando os produtos saem da função Ice Boost, o indicador "H" da máquina de fazer gelo ainda se acende e a máquina de gelo continua a funcionar normalmente; se a máquina de gelo for desativada antes de entrar na função Reforço de Gelo, quando o produto sai da função Ice Boost, o indicador de máquina de gelo "H" apaga e a máquina de gelo deixa de funcionar também.Utilização

Função de filtro de água: Após 6 meses desde que o produto é ligado pela primeira vez, o indicador "F" (Indicador de Substituição do Filtro de Água) acende-se como um lembrete para substituir o filtro de água. Após substituir o filtro de água, premir a tecla "Q" (seletor da função Água ligada) durante 3 segundos, após ouvir um sinal sonoro, o indicador "F" (indicador de substituição imediata do filtro de água) apaga, a função de substituição imediata do filtro de água é reiniciada.PT Utilização

Função Água ligada: No estado de desbloqueio, prima a tecla "Q" (seletor da função Água ligada), após ouvir um sinal sonoro, o indicador "I" (indicador de Água ligada) acende-se, a função Água ligada está ativada, a água sairá do dispensador quando carregar no pedal. Premir novamente a tecla "Q" (seletor da função Água ligada), o indicador "I" (indicador Água ligada) apaga, a função Água ligada está desativada, a água não sairá do dispensador quando se carrega no pedal.

Aviso Se a porta direita do compartimento frigorífico estiver aberta, a água não será distribuída quando o pedal for pressionado, mesmo quando a função Água ligada estiver ativada.Utilização

Configuração do modo Wi-Fi

PROCEDIMENTO DE APP PAIRING

  • Faça download da aplicação hOn nas lojas Passo 2 Crie a sua conta na aplicação hOn ou faça login se já tiver uma conta Passo 3 Siga as instruções de emparelhamento na aplicação hOn Função Wi-Fi Aviso 1.. Se quiser reconfigurar a função Wi-Fi, pressione a tecla Wi-Fi “R” por 3 segundo 2.. Se o produto foi configurado e a função Wi-Fi foi desligada, o refrigerador n entrará no modo de conguração uma vez que for reconectado à energia. Aviso

1. Siga as instruções do aplicativo para congurar o Wi-Fi.

Pressione a tecla Wi-Fi „R“ por 3 segundos e o ícone Wi-Fi“J“ começa a piscar rapidamente para ativar o modelo Wi-Fi.

2. Uma vez que o Wi-Fi é

congurado e a conexão estabelecida, o ícone Wi-Fi „J“ está ligado e xo.

3. Se quiser desligar a função Wi-Fi, pressione a tecla „R“ uma vez e o ícone Wi-Fi „J“ desliga.

o ícone Wi-Fi pisca rapidamente e entra no modo de conguraçãPT Utilização

1. Para desligar o Wi-Fi, prima a tecla "R" de Wi-Fi e o ícone “J” de Wi-Fi desliga-se.

2. Para ativar o Wi-Fi e iniciar a configuração, prima a tecla "R" de Wi-Fi e o ícone “J”

de Wi-Fi começa a piscar lentamente. Se quiser desligar a função Wi-Fi, prima uma vez a tecla "R", uma vez. Se quiser configurar a função Wi-Fi, prima a tecla "R" durante 3 segundos, mas menos de 20 segundos, um sinal acústico é emitido, o ícone Wi-Fi pisca rapidamente e entra no modo de configuração. Os passos acima são repetidos.

3. Se o produto estiver configurado e a função Wi-Fi tiver sido desligada, o frigorífico

não entrará no modo de configuração assim que for novamente conectado à energia elétrica.

4. Logo que o Wi-Fi esteja configurado e a conexão seja estabelecida, o ícone “J”

Wi-Fi fica aceso e fixo. Alarme da porta O alarme de porta dispara quando a porta se abre durante muito tempo ou não está fechada corretamente, como lembrete. PORTA DO FRIGORÍFICO PARA A ESQUERDA PORTA DO FRIGORÍFICO PARA A DIREITA

Dispensador de água Com o doseador de água é possível servir-se de água potável. Obter água do dispensador

1. Coloque um copo debaixo da saída de água.

2. Empurre a alavanca dispensadora de água

suavemente. Certifique-se de que o copo está alinhado com o dispensador para evitar que a água salpique.

3. A água na bandeja (B) deve ser removida a tempo,

pois pode transbordar quando a porta se abre e fecha.Utilização

Instruções da máquina de fazer gelo

AVISO! conectar apenas ao abastecimento de água potável. A ligação da linha de água só deve ser instalada por um canalizador qualificado e em conformidade com a legislação e regulamentos locais que regem a qualidade da água.

Aviso A instalação desta linha de água não está coberta pela garantia do aparelho.

Ligar a água ao aparelho

2. Empurrar firmemente o tubo de água para

a válvula de entrada de água e apertar a porca de colarinho. Este tubo de água precisa de ser cortado a partir do meio e utilizado, e a outra secção é utilizada como peça sobressalente.

Ligação à torneira de água Esta característica só está disponível em alguns modelos.

1. Empurrar o tubo de água para o orifício do conector

da torneira fornecido nos acessórios. O tubo deve ser mantido firme enquanto o conector é empurrado para o tubo.

2. Certifique-se de que a anilha de borracha é colocada

no interior do conector da torneira antes de a aparafu- sar na torneira. Poderá ser necessário adquirir um conector ou adapta- dor separado se a sua torneira não corresponder ao tamanho da rosca do conector fornecido.

Verificação da ligação de água Esta característica só está disponível em alguns modelos. Ligar o abastecimento de água e ligar o aparelho. Verificar cuidadosamente todos os acessórios para possíveis fugas devido a mangueiras mal equipadas. Prima e mantenha o botão 3Sec.Filter Reset durante três segundos. O novo filtro de água foi ativado. Colocar uma chávena debaixo do dispensador de água para verificar se a água está a fluir através do aparelho. Verificar novamente se o tubo de ligação e as juntas apresentam fugas.PT Utilização

Substituição do filtro de água

1. Levante a tampa do filtro de água.

2. Retire o filtro de água descartável.

3. Substitua por um novo filtro de água. Inserir o novo filtro na cabeça do filtro e rodá-

lo no sentido dos ponteiros do relógio até a seta no novo filtro se alinhar com a seta na cabeça do filtro. Voltar a introduzir o filtro no compartimento.

4. Fechar a tampa do filtro de água.

5. Prima e mantenha o botão 3Sec.Filter Reset durante 3 segundos.

6. Dispensar água durante aproximadamente 5 minutos para remover

CUIDADO! A não substituição dos filtros quando necessário ou a utilização de filtros de água não autorizados pela Haier pode causar fugas no cartucho do filtro e resultar em danos materiais. Modelo: Haier HRXWF Sistema certificado pelo IAPMO R&T em relação às Normas NSF/ANSI 42, 53, 401 e P473 para a redução de reclamações especificadas na ficha de desempenho e na iapmort. org. O desempenho real pode variar com as condições locais da água. Diretrizes de aplicação/Parâmetros de abastecimento de água Fluxo de serviço: 0,5 gpm (1,89 lpm) Abastecimento de água: Água Potável Pressão da água: 25-120 psi (172-827 kPa) Temperatura da água: 33°F-100°F (0,6°C-38°C) Capacidade: 170 galões (643,5 litros)Utilização

Dicas para armazenar alimentos frescos Guardar no compartimento do frigorífico Mantenha a temperatura do frigorífico inferior a 5°C. Os alimentos quentes devem ser arrefecidos até à temperatura ambiente antes de serem armazenados no aparelho. Os alimentos armazenados no frigorífico devem ser lavados e secos antes de serem armazenados Os alimentos a armazenar devem estar devidamente selados para evitar alterações no aroma ou no sabor. Não guarde quantidades excessivas de alimentos. Deixe espaços entre os alimentos para permitir que o ar frio flua ao seu redor, para um arrefecimento melhor e mais homogéneo. Os alimentos consumidos diariamente devem ser guardados na frente da prateleira. Deixe um espaço entre os alimentos e as paredes internas, permitindo que o ar flua. Em especial, não armazene alimentos contra a parede traseira: os alimentos podem congelar contra a parede traseira. Evite o contacto direto dos alimentos (especialmente os alimentos oleosos ou ácidos) com o revestimento interno, pois o óleo/ácido pode erodir o revestimento interno. Limpe a sujidade oleosa/ácida sempre que for encontrada. Descongele alimentos congelados no frigorífico. Desta forma, pode usar a comida congelada para diminuir a temperatura no compartimento e economizar energia. O processo de envelhecimento da fruta e dos legumes, como curgetes, melões, papaia, banana, abacaxi, etc. pode ser acelerado no frigorífico. Portanto, não é aconselhável armazená-los no frigorífico. No entanto, o amadurecimento de frutas muito verdes pode ser promovido durante um determinado período. Cebolas, alho, gengibre e outros vegetais radiculares também devem ser armazenados à temperatura ambiente. Odores desagradáveis dentro do frigorífico são um sinal de que algo foi derramado e é necessário limpar. Ver CUIDADOS E LIMPEZA. Diferentes alimentos devem ser colocados em diferentes áreas, de acordo com as suas propriedades: Aviso Mantenha uma distância superior a 10 mm entre os alimentos colocados e a conduta de ar ou sensores, para garantir o efeito de arrefecimento. 1 Manteiga, queijos, etc. 2 Ovos, latas, conservas, condimentos, etc. 3 Bebidas e alimentos engarrafados. 4 Alimentos em conserva, alimentos enlatados, etc. 5 Produtos à base de carne, lanches, massas, alimentos enlatados, leite, tofu, laticínios etc. 6 Carne cozinhada, salsichas, etc. 7 Gaveta Humidity zone: Fruta, legumes, salada, etc.PT Utilização

Armazenamento para o compartimento Switch Zone O compartimento da Switch Zone permite ajustar a temperatura entre -18°C a 5°C de acordo com a necessidade de armazenamento de alimentos e fornecer mais flexibilidade nas opções de armazenamento para sua conveniência.

-18°C Para produtos alimentares congelados em geral, que necessitam de armaze- namento entre 1-12 meses. Carnes, aves, frutos do mar, alimentos pré-cozinhados e sobras, algumas frutas e legumes, gelados e outras sobremesas congeladas. -7°C Permite o porcionamento fácil dos alimentos e a capacidade de aquecer, cozinhar ou servir alimentos diretamente do compartimento sem esperar para descongelar. Carnes, frutos do mar, sopas, molhos, alimentos em puré, pão, sobremesas e doces.

Nota: Recomendado para o armazenamento de sobremesas cremosas, como gelados. 0°C Oferece uma zona de armazena- mento perfeita para alimentos altamente perecíveis para garantir que mantêm a sua frescura e qualidade vital. Carnes altamente perecíveis, aves e frutos do mar. Bebidas alcoólicas, como cerveja. 5°C O modo ideal para alimentos frescos, como frutas e legumes, produtos lácteos, carnes e bebidas. Frutas e legumes, produtos lácteos, compotas e chutneys/conservas, carnes e bebidas.Equipamento

Armazenamento no congelador Mantenha a temperatura do congelador a - 18°C. 24 horas antes do congelar, ligue a função Super-freeze; - para pequenas quantidades de alimentos 4-6 horas são suficientes. Os alimentos quentes devem ser arrefecidos até à temperatura ambiente antes de serem armazenados no congelador. Alimentos cortados em pequenas porções irão congelar mais depressa e serão mais fáceis de descongelar e cozinhar. O peso recomendado para cada porção é inferior a 2,5 kg É melhor embalar os alimentos antes de os colocar no congelador. O exterior da embalagem deve estar seco para evitar que os sacos colem. Os materiais de embalagem devem estar isentos de odores, serem herméticos, não serem venenosos nem tóxicos. Para evitar a expiração dos períodos de conservação, tome nota da data de congelamento, do prazo e o nome dos alimentos na embalagem, de acordo com os períodos de armazenamento dos diferentes alimentos. AVISO!: Ácido, alcalino e sal, etc. podem erodir a superfície interna do congelador. Não coloque alimentos com estas substâncias (p.ex. peixe diretamente do mar) diretamente na superfície interna. A água salgada no congelador deve ser limpa imediatamente. Não exceda o tempo de armazenamento de alimentos recomendado pelos fabricantes. Retire apenas a quantidade necessária de alimentos do congelador. Consuma os alimentos descongelados rapidamente. Os alimentos descongelados não podem voltar a ser congelados, a menos que sejam primeiramente cozinhados. Não coloque quantidades excessivas de alimentos frescos no congelador. Consulte a capacidade de congelação do congelador - Ver DADOS TÉCNICOS ou dados na placa do tipo. Os alimentos podem ser armazenados no congelador a uma temperatura mínima de -18°C durante 2 a 12 meses, dependendo das suas propriedades (por exemplo, carne: 3-12 meses, legumes: 6-12 meses) Quando congelar alimentos frescos, evite pô-los em contato com alimentos já congelados. Risco de descongelamento! Ao armazenar alimentos congelados comercialmente, siga estas diretrizes: Siga sempre as diretrizes dos fabricantes relativas ao período de tempo que deve armazenar alimentos. Não exceda estas diretrizes! Tente manter o tempo entre a compra e o armazenamento o mais curto possível para preservar a qualidade dos alimentos. Compre alimentos congelados que tenham sido armazenados a uma temperatura igual ou inferior a -18 °C. Evite comprar alimentos com gelo ou gelo na embalagem - Isto indica que os produtos podem ter sido parcialmente descongelados e congelados em algum momento - a temperatura afeta a qualidade dos alimentos.

Aviso Mantenha uma distância superior a 10 mm entre os alimentos colocados e o tubo de ar para assegurar o efeito de arrefecimento. EquipamentoPT Equipamento

Fluxo de ar múltiplo O frigorífico está equipado com um sistema de fluxo de ar múltiplo que oferece fluxos de ar frio em cada nível de prateleira. Isso ajuda a manter uma temperatura uniforme para garantir que a sua comida é mantida mais fresca durante mais tempo.

Prateleiras ajustáveis A altura das prateleiras pode ser ajustada para se adaptar às suas necessidades de armazenamento.

1. Para transferir uma prateleira, remova-a primeiro

levantando a sua extremidade traseira (1) e puxando-a para fora (2).

2. Para a reinstalar, coloque-a sobre as patilhas dos

dois lados e empurre-a para a posição mais para trás até que a parte traseira da prateleira fique fixa no interior das ranhuras nos lados

Aviso: Certifique-se de que todas as extremidades de uma prateleira estão niveladas. Gaveta Humidity zone Neste compartimento, o nível de humidade é de cerca de 85%. Este é controlado automaticamente pelo sistema e é adequado para armazenar frutas, legumes, saladas, etc.

Não retire a cobertura plástica dentro das duas zonas. Mantêm a humidade. Frutas sensíveis ao frio como ananás, abacate, bananas, toranjas e legumes como batatas, beringelas, feijão, pepinos, abobrinha e tomates e queijos não devem ser armazenados nestas duas gavetas.Equipamento

Prateleiras amovíveis da porta As prateleiras da porta podem ser removidas para limpeza: Coloque as mãos de cada lado da prateleira, levante-a para cima (1) e puxe-a para fora (2). Para inserir a prateleira da porta, deve executar os passos acima na ordem inversa.

Gaveta do congelador amovível Para remover a gaveta, puxe até à extensão máxima (1), levante e remova (2). Para inserir a gaveta, os passos acima são executados em ordem inversa.

OPCIONAL: Indicador de temperatura OK O indicador de temperatura OK pode ser usado para determinar temperaturas abaixo de +4 °C. Reduza gradualmente a temperatura se o sinal não indicar "OK”.

A luz A luz interior LED acende-se quando a porta é aberta e desliga-se automaticamente se a porta for deixada aberta durante mais de 7 minutos. O desempenho das luzes não é afetado por nenhuma das outras definições de aparelhos.PT Equipamento

Dicas de poupança de energia Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado (ver INSTALAÇÃO). Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do aparelho. Funções como Super-Freeze consomem mais energia. Deixe os alimentos arrefecer antes de os colocar no aparelho. Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível. Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar. Evite ar dentro das embalagens de alimentos. Mantenha os vedantes da porta limpos para que a porta feche sempre corretamente. Descongele alimentos congelados no frigorífico. A configuração mais economizadora de energia requer que o aparelho mantenha as gavetas, caixa de comida e prateleiras em condições de frescura de fábrica, e os alimentos devem ser colocados tanto quanto possível, sem bloquear a saída de ar da conduta.Cuidados e limpeza

Cuidados e limpeza AVISO! Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de limpar. Limpeza Limpe o aparelho quando apenas tiver armazenado pouca ou nenhuma comida. O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para uma boa manutenção e para evitar maus odores de alimentos armazenados.

AVISO! Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gaso- lina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos. Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície. No caso de aquecimento, verificar a condição das mercadorias congeladas.

Mantenha a junta de vedação da porta sempre limpa. Limpe o interior e a caixa do aparelho com uma esponja molhada em água morna e detergente neutro.

1. Esfregue o interior e o exterior do frigorífico,

incluindo junta de vedação da porta, prateleira da porta, prateleiras de vidro, caixas e assim por diante, com uma toalha macia ou esponja embebida em água morna (pode adicionar-se detergente neutro).

2. Se houver líquido derramado, remova todas as partes contaminadas, lave-as

diretamente com água corrente, seque e coloque novamente no frigorífico.

3. Se houver derramamento de produtos cremosos (como natas, gelado derretido),

remova todas as peças contaminadas, coloque-as em água morna a cerca de 40 °C durante algum tempo, passe por água corrente, seque e volte a colocar no frigorífico.

4. Caso alguma peça ou componente pequeno entre no interior do frigorífico

(entre as prateleiras ou gavetas), use uma pequena escova macia para a liberar. Se não conseguir alcançar a peça, entre em contato com a assistência da Haier Enxague e seque com um pano macio. Não limpe nenhuma das peças do aparelho numa máquina de lavar loiça. Deixe passar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor.PT Cuidados e limpeza

Descongelamento O descongelamento do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; sem necessidade de operação manual. Substituir as lâmpadas LED Fonte de luz substituível (LED apenas) por um profissional Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética G compartimento Tensão potência máxima Classe de eficiência energética Modelo Frigorífico DC 12V 5 W

Não utilizar durante um período maior Se o aparelho não for utilizado durante um período de tempo prolongado, e se não usar apenas a função Holiday ou a função de desligar o frigorífico: Retire os alimentos. Desligue o cabo de alimentação. Esvazie e limpe o depósito de água Limpe o aparelho conforme descrito acima. Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus odores no interior. Aviso Desligue o aparelho apenas se estritamente necessário. Mover o aparelho 1. Remova todos os alimentos e desligue o aparelho.2. Fixe as prateleiras e outras peças móveis no frigorífico e no congelador com fita adesiva. 3. Não incline o frigorífico mais de 45° para evitar danificar o sistema de refrigeração. AVISO! Não levante o aparelho pelas suas pegas. Nunca coloque o aparelho na horizontal no chão.Cuidados e limpeza

1. Desligar a função de máquina de gelo através do painel do visor, segurar a pega

da máquina de gelo e usar a força para puxar a máquina de fazer gelo para fora.

2. Retirar o conjunto da máquina de fazer gelo do frigorífico e virar a máquina de fazer

gelo, para que a bandeja de cubos de gelo fique visível.

3. Puxar o fecho de forma oval na bandeja de gelo na direção da seta 1.

Inclinar a bandeja de gelo para cima e puxá-la para fora na direção da seta 2.

4. Depois de limpar o tabuleiro, voltar a colocá-lo, depois empurrar firmemente

na máquina de fazer gelo, fechar a gaveta do congelador, e ligar a função da máquina de fazer gelo através do painel do visor. Precauções de utilização da máquina de fazer gelo Para aparelhos recém-instalados, deverá esperar 24 horas. Isto permitirá que o compartimento do congelador arrefeça, para que possa fazer gelo.

  • A máquina de gelo fará 8 cubos de gelo de cada vez; mas a quantidade específica de gelo dependerá da temperatura interior, frequência de abertura das portas, pressão da água, temperatura do compartimento do congelador, etc.
  • A fim de assegurar que a bandeja de gelo seja enchida com cubos de gelo, a bandeja de gelo deve ser frequentemente puxada para fora de modo a que os cubos de gelo sejam distribuídos uniformemente.
  • É um fenómeno normal que alguns dos cubos de gelo se aglomerem durante a remoção.
  • Quando o compartimento do congelador atinge ou fica abaixo de -8 °C, a máquina de fazer gelo começará a fazer gelo (se estiver apenas a começar a utilizar a máquina de gelo, ou se não tiver sido utilizada para fazer gelo durante muito tempo, deve deitar fora os primeiros cubos de gelo, de modo a que as impurezas na linha de água se esgotem).
  • A máquina de fazer gelo deve ser instalada no frigorífico através de uma agência de serviço autorizada.
  • NUNCA exponha o tubo de água a temperaturas inferiores a 0°C para evitar o congelamento.
  • Testar a tubagem para verificar se há fugas ao lavar o tubo com água, até que a água fique limpa.
  • Depois de o aparelho ter sido colocado no local da sua escolha, certifique-se de que o tubo de água está disposto de modo a não sofrer danos através de dobras e dobras e que está livre de quaisquer fontes de calor.
  • Quando a temperatura no interior do congelador estiver a -8°C, começará a produção de gelo.PT Cuidados e limpeza
  • NÃO toque na saída do cubo de gelo com as mãos, ou quaisquer acessórios para evitar ferimentos ou danos.
  • NÃO adicionar água manualmente - este é um sistema automático de água. Se a máquina de fazer gelo estiver ligada mas o aparelho não estiver ligado à água, a máquina de fazer gelo não funciona. Se ouvir ocasionalmente sons invulgares no frigorífico Pode ocasionalmente ouvir alguns sons tipo "crepitar", mas estes são apenas sons normais que são emitidos durante a produção de gelo, por isso não se preocupe. Se não usar frequentemente cubos de gelo Os cubos de gelo "velhos" tornar-se-ão baços, e não terão um sabor fresco; por isso, por favor, limpe periodicamente a bandeja de cubos de gelo e lave-o com água morna. Antes de substituir a bandeja de cubos de gelo, certifique-se de que o arrefece, caso contrário, o gelo colar-se-á a outras partes da máquina de gelo e afeta a função de fazer gelo. Se a máquina de fazer gelo no compartimento do congelador não for utilizada durante muito tempo Se não for utilizada durante muito tempo, remover a máquina de fazer gelo automática e quaisquer cubos de gelo residual no compartimento de armazenamento de gelo, lavar a bandeja de cubos de gelo e o compartimento de armazenamento de gelo com água morna, limpá-los com uma toalha limpa e colocá-los noutro local de modo a aumentar o espaço de armazenamento. O reservatório de água deve ser removido, qualquer água residual deve ser drenada. Se a máquina de fazer gelo no compartimento do congelador não for utilizada durante muito tempo A capacidade de fazer gelo é de 0,8kg/24 horas (este valor é o resultado do teste em laboratório sob a condição de temperatura ambiente de 25°C). Durante a utilização diária do aparelho, devido à diferente temperatura ambiente e pressão da água, a capacidade de fazer gelo pode variar um pouco. Não armazenar os cubos de gelo, que são produzidos durante o primeiro lote de cubos após o arranque do aparelho, ou após uma pausa prolongada. Deitar fora estes cubos. Para permitir que a bandeja de cubos de gelo se encha até à capacidade máxima, será necessário organizar manualmente os cubos de gelo periodicamente. Alguns cubos de gelo podem ficar juntos quando deixados cair na caixa de armazena- mento - será necessário separá-los para permitir a máxima utilização da caixa de gelo. Deitar fora os primeiros lotes de cubos de gelo se estiver a fazer gelo pela primeira vez ou não o tiver feito durante muito tempo. Se o gelo em cubo se tornar mais pequeno, isto pode sugerir que o filtro está bloqueado contra as impurezas.Resolução de problemas

Resolução de prob lemas Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos por si mesmo sem experiência específica. Em caso de problema, por favor verifique todas as possibilidades apresentadas e siga as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. Consultar a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE.

AVISO! Antes da manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada. Os equipamentos elétricos devem ser reparados apenas por eletricistas qualificados, uma vez que reparações inadequadas podem causar danos consequenciais consideráveis. Se o cabo de alimentação estiver danificado, este apenas pode ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.

Problema Causa possível Possível solução O compressor não funciona.

  • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.
  • Ligue a ficha de alimentação.
  • O aparelho está no ciclo de descongelação
  • Isto é normal para um descon- gelamento automático O aparelho funciona frequentemente ou funciona por um período de tempo demasiado longo.
  • A temperatura interior ou exterior é muito alta.
  • Neste caso, é normal que o aparelho funcione mais tempo.
  • O aparelho foi desligado da alimentação por um período de tempo.
  • Normalmente, demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer completamente.
  • Uma porta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta e certifique- se de que o aparelho está localizado num piso plano e de que não existe qualquer alimento ou recipiente a obstruir a porta.
  • A porta foi aberta com muita frequência ou por muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A regulação da temperatura para o congelador é muito baixa.
  • Ajuste uma temperatura mais elevada até obter uma temperatura satisfatória do frigorífico. Demora 24 horas até a temperatura do frigorífico se tornar estável.
  • A junta de vedação da porta está suja, gasta, partida ou desalinhada.
  • Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou peça à assistência ao cliente que a substitua.
  • A circulação de ar necessária não é garantida.
  • Assegure uma ventilação adequada.PT Resolução de problemas

O interior do frigorífico está sujo e/ou com cheiro.

  • O interior do frigorífico precisa de ser limpo.
  • Limpe o interior do frigorífico.
  • Alimentos com forte odor estão armazenados no frigorífico.
  • Embrulhe os alimentos completamente. Não está frio o suficiente dentro do aparelho.
  • Arrefeça os alimentos antes de os guardar.
  • Foram armazenados demasiados alimentos de uma vez.
  • Guarde sempre pequenas quantidades de alimentos.
  • Os produtos estão demasiado próximos uns dos outros.
  • Deixe um intervalo entre os vários alimentos permitindo o fluxo de ar.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência. Está demasiado frio no interior do aparelho.
  • A função Super-Frz / Super-Cool está ativada ou está a funcionar há demasiado tempo.
  • Desligue a função Super-Frz / Super-Cool Formação de humidade no interior do compartimento do frigorífico.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos.
  • Deixe os alimentos quentes arrefecerem até à temperatura ambiente e cubra os alimentos e líquidos. A humidade acumula-se nos frigoríficos fora da superfície ou entre as portas/porta e gaveta.
  • O clima é demasiado quente e demasiado húmido.
  • Isso é normal num clima húmido e mudará quando a humidade diminuir.
  • A porta não está totalmente fechada. O ar frio no aparelho e o ar quente no exterior condensam.
  • Certifique-se de que a porta/ gaveta está bem fechada. Gelo forte e geada no compartimento do congelador.
  • Os alimentos não foram devidamente embalados.
  • Embale sempre bem os alimentos.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A junta de vedação da porta/gaveta está suja, gasta, fissurada ou não é adequada.
  • Limpe a junta de vedação da porta/ gaveta ou substitua por novas.Resolução de problemas
  • Algo no interior está a impedir que a porta/gaveta feche corretamente.
  • Reposicione as prateleiras, prateleiras das portas ou reci- pientes internos para permitir que a porta/gaveta feche. Os lados do armário e a tira da porta ficam quentes.
  • Isto é normal. O aparelho faz ruídos fora do normal.
  • O aparelho não está colocado sobre um piso nivelado.
  • Ajuste os pés para nivelar o aparelho.
  • O aparelho toca em algum objeto em seu redor.
  • Remova objetos em redor do aparelho. Deve ouvir-se um som leve semelhante ao de água a correr.
  • Isto é normal. Irá ouvir um sinal sonoro de alarme.
  • A porta do frigorífico está aberta.
  • Feche a porta. Irá ouvir um som abafado.
  • O sistema anti condensação está a funcionar
  • Isto impede a condensação e é normal O sistema de iluminação interior ou de arrefe- cimento não funciona.
  • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.
  • Ligue a ficha de alimentação.
  • A fonte de alimentação não está intacta.
  • Verifique a alimentação elétrica da divisão. Ligue para a companhia de eletricidade local!
  • A lâmpada LED está avariada.
  • Por favor, ligue para a assistência para substituir a lâmpada. Para contactar a assistência técnica, consulte o nosso website: https://corporate.haier-europe.com/en/ Na seção "website", escolha a marca do seu produto e o seu país. Será redirecionado para o website específico onde pode encontrar o número de telefone e o formulário para contactar a assistência técnica. Falha de energia Em caso de falha de energia, os alimentos permanecem arrefecidos de forma segura durante cerca de 5 horas. Siga estas dicas durante uma falha de energia prolongada, especialmente no verão: Abra a porta/gaveta o mínimo de vezes possível. Não coloque mais alimentos no aparelho durante uma falha de energia. Se for dada uma notificação prévia de interrupção da energia e a duração da interrupção for superior a 5 horas, faça algum gelo e coloque-o num recipiente na parte superior do compartimento do frigorífico. É necessária uma inspeção dos alimentos imediatamente após a interrupção. Como a temperatura no frigorífico irá subir durante uma interrupção da energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade dos alimentos serão reduzidos. Qualquer alimento que descongele deve ser consumido, cozido e novamente congelado (se for caso disso) imediatamente, a fim de evitar riscos para a saúde. Função de memória durante a falha de energia Depois de restabelecida a energia elétrica, o aparelho continua com as definições definidas antes da falha de energia.PT Instalação

Instalação Desembalar

AVISO! O aparelho é pesado. Deve ser manuseado sempre por, pelo menos, duas pessoas. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine- os de forma ecológica. Retire o aparelho da embalagem. Remova todos os materiais de embalagem. Condições ambientais A temperatura ambiente deve estar sempre entre 10 °C e 38 °C, uma vez que pode influenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instale o aparelho perto de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigoríficos) sem isolamento. Requisitos de espaço Espaço necessário quando a porta é aberta: W1 = 1076 mm W2=1360 mm D1=628 mm D2=1064mm

Ventilação transversal Para obter uma ventilação suficiente do aparelho por motivos de segurança, deve observar-se a informação das secções de ventilação transversal necessárias.

Alinhar o aparelho O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e sólida.

1. Incline o frigorífico ligeiramente para trás.

2. Coloque os pés na altura desejada.

Certifique-se de que a distância à parede do lado da dobradiça é de, pelo menos, 10 cm para que a porta se abra corretamente.

Aviso: Para um aparelho independente: este frigorífico não se destina a ser utilizado como eletrodoméstico de encastrarInstalação

1. A estabilidade pode ser verificada por empurrando

alternadamente as diagonais. Uma ligeira osci- lação deve ser a mesma em ambas as direções. Caso contrário, a estrutura pode empenar; a conse- quência pode ser fugas dos vedantes da porta. Uma leve inclinação para a traseira facilita o fecho das portas.

Ajuste fino das portas Se as portas não estiverem no mesmo nível, esta discrepância pode ser solucionada da seguinte forma: Utilizando o pé ajustável Rode o pé ajustável de acordo com a direção da seta para subir ou descer o pé. Entre em contato com o serviço pós-venda se necessário.

Aviso: Quando voltar a utilizar o frigorífico, pode ocorrer um fenómeno de portas desiguais devido ao peso dos alimentos armazenados. Se for esse o caso, ajuste de acordo com os métodos acima.PT Instalação

Tempo de espera O óleo de lubrificação sem manutenção está localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode atravessar o sistema de tubulação fechada durante o transporte inclinado. Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação, tem de esperar pelo menos 2 horas para que o óleo volte à cápsula. Ligação elétrica Antes de cada conexão verificar se: a fonte de alimentação, tomada e fusíveis são adequados à placa de classificação. a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão. a ficha de alimentação e a tomada estão de acordo com as especificações. Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente.

AVISO! Para evitar riscos, um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente (ver cartão de garantia). Ice and Water O seu frigorífico Ice and Water e Automatic ice deve ser instalado por um canalizador qualificado ou por um técnico de serviço com formação da Haier, uma vez que uma canalização incorreta pode levar a fugas de água. A Haier Appliances não aceita responsabilidade por danos (incluindo danos causados pela água) causados por instalação defeituosa ou canalização.Instalação

AVISO! Conecte apenas ao abastecimento de água potável. O filtro de água só filtra impurezas na água e torna o gelo limpo e higiénico. Não consegue esterilizar nem destruir germes ou outras substâncias nocivas. Uma pressão de água muito alta na mangueira pode danificar o aparelho. Instale um redutor de pressão quando a pressão da água na mangueira exceder 0,6 MPa. Antes da conexão, verifique se a água está limpa e transparente.

Aviso: Conexão da água A pressão da água fria tem de ser 0,15-0,6 MPa. O comprimento máximo permitido da mangueira de água é de 8 metros. Mangueiras mais longas afetarão os cubos de gelo e o conteúdo de água fria. A temperatura ambiente tem de ser de 0 °C no mínimo. Mantenha a mangueira de água longe de fontes de calor.

1. Ligar a extremidade da tubagem (B2) a um dos

na parte de trás do aparelho.

3. Abra a torneira de água para se certificar de que

o sistema está livre e enxague o tubo.

AVISO! Certifique-se de que as conexões estão firmes, secas e sem fugas! Tenha cuidado para nunca esmagar, vincar nem torcer a mangueiraPT Dados técnicos

Dados técnicos Ficha de produto de acordo com o Regulamento UE N.º 2019/2016 Marca Haier Nome do modelo / identificador

Compartimento de temperatura variável do volume(L)

Classificação em estrelas

Temperatura dos outros compartimentos > 14 °C Não aplicável Sistema Frost-free Sim Capacidade de congelação(kg/24h)

Classificação climática (2) SN-N-ST Classe de emissão de ruído e emissões de ruído aéreo (db(A) re 1pW) C(38) Tempo de subida da temperatura (h)

Capacidade de fazer gelo 0,8kg/24h Tipo de aparelho instalação independente Outros -Dados técnicos

  • Sim, existe (1) Com base nos resultados do teste de conformidade das normas ao longo de 24 horas. O consumo real depende da utilização e da localização do aparelho. (2) Classificação climática SN: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 10°C e +32°C Classificação climática N: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +32°C Classificação climática ST: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +38°C Classificação climática T: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +43°C Dados técnicos adicionais Tensão/Frequência 220-240V ~ / 50Hz Corrente de entrada (A) 1,5 Fusível principal (A)

Líquido de refrigeração R600a Dimensões (A/L/P em mm) 1775 / 830/ 705PT Assistência ao cliente

Assistência ao c liente Recomendamos o nosso Serviço de Assistência ao Cliente da Haier e a utilização de peças sobressalentes originais. Se tiver algum problema com o seu aparelho, consulte primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Se não conseguir encontrar uma solução nesta secção, entre em contacto com o seu revendedor local ou o nosso Serviço de Assistência Europeu (veja números de telefone listados abaixo) ou a área de Serviço e Suporte em www.haier.com onde pode ativar a reclamação de serviço e também encontrar FAQs. Para contactar a nossa Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. As informações encontram-se na placa de classificação. Modelo

Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia. Centro de Assistência Europeu País* Número de telefone Custos Haier Italy (IT)

  • 14 CT/Min telefone fixo

Haier France (FR) 0980 406 409Assistência ao cliente

  • Para outros países, consulte www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Branch UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *Duração da garantia do aparelho de refrigeração: A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária. *O período de peças sobressalentes para a reparação do aparelho: Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impressos e fontes de luz estão disponíveis durante um período mínimo de sete anos após a colocação da última unidade do modelo no mercado. Puxadores da porta, dobradiças da porta, bandejas e cestos durante um período mínimo de sete anos e juntas da porta durante um período mínimo de 10 anos, depois de colocada a última unidade do modelo no mercado. *Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ ou digitalize o código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho.Haier Smart Home Co.,Ltd. No.1 Haier Road, Haier Industry Park, Hi-Tech Zone, 266103 Qingdao, Shandong, China FABRICADO NA CHINAManualul utilizatorului Combină frigorifică
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAIER

Modelo : HCW58F18EHMP

Categoria : Geladeira