Hartke HD508 - Amplificador de guitarra

HD508 - Amplificador de guitarra Hartke - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD508 Hartke en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Hartke HD508 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Amplificador combo bajo activo
Marca Hartke
Modelo HD508
Potencia de salida 500 W pico / 250 W RMS (clase D)
Altavoces 4 x 8 pulgadas HyDrive (cono híbrido papel/aluminio, imán de neodimio)
Dimensiones (An x Pr x Al) 498 x 305 x 515 mm
Peso 15,6 kg
Alimentación Red 100-120V o 220-240V (seleccionable), fusible T4AL/250V (100-120V) o T2AL/250V (220-240V)
Entrada de instrumento Jack 6,35 mm no balanceado, nivel de entrada nominal 77,46 mV rms (@1 kHz)
Entrada auxiliar Jack 3,5 mm estéreo (nivel de línea)
Salidas Salida directa XLR (pre-EQ/pre-Volume), loop de efectos (Envío/Retorno jack 6,35 mm), salida de auriculares jack 6,35 mm
Ecualización 3 bandas: Bass (70 Hz), Mid (700 Hz), Treble (5 kHz); además filtro Shape paramétrico (100 Hz - 900 Hz, corte 20 dB)
Conmutador Shape Activa una curva de ecualización predefinida que mejora el sonido del bajo; el botón Shape ajusta la frecuencia del filtro
Relación señal/ruido 49,3 dBu (1 Wrms @1 kHz)
Distorsión armónica total 0,54 % (@1 dB por debajo de la salida nominal, 1 kHz típico)
Condiciones de uso Entornos residencial, comercial, industrial ligero, exterior urbano (no montar en rack)
Seguridad No abrir, no exponer al agua ni al calor excesivo, usar solo con accesorios especificados
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco; no obstruir las rejillas de ventilación; confiar cualquier reparación a personal cualificado
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar a Samson (1-800-SAMSON) o distribuidor local; requiere un número RA para devolución SAV
Información general Manual de instrucciones disponible en formato PDF; compatible con guitarra bajo eléctrico

Preguntas frecuentes - HD508 Hartke

¿Cómo conectar mi bajo al HD508?
Use un cable de instrumento estándar jack 6,35 mm no balanceado para conectar su bajo a la entrada INPUT situada en el panel frontal.
¿Cómo encender el amplificador?
Asegúrese de que el botón VOLUME esté al mínimo, luego presione el conmutador POWER del panel trasero. El indicador se enciende en rojo.
¿Para qué sirve el conmutador Shape?
El conmutador SHAPE activa una curva de ecualización especial que mejora el sonido del bajo. Use el botón Shape para ajustar la frecuencia del filtro (de 100 Hz a 900 Hz).
¿Cómo ajustar la ecualización?
Gire los botones BASS (70 Hz), MID (700 Hz) y TREBLE (5 kHz) para amplificar o atenuar cada rango de frecuencias. La posición media corresponde a una respuesta plana.
¿Puedo usar auriculares con el HD508?
Sí, conecte sus auriculares al conector PHONES (jack 6,35 mm) del panel superior. El altavoz se silencia automáticamente.
¿Cómo conectar el amplificador a una mesa de mezclas?
Use la salida DIRECT OUT (XLR macho) del panel superior. Conéctela a una entrada de micrófono XLR de la mesa. La señal es pre-EQ y pre-Volume.
¿Cómo usar el loop de efectos?
Conecte la salida de su procesador de efectos al conector RETURN y la entrada del procesador al conector SEND (jacks 6,35 mm). También puede usar SEND para enviar la señal a otro amplificador.
¿Qué hacer si el amplificador no se enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté bien conectado y que el fusible no esté fundido. Si se debe reemplazar el fusible, use un fusible del mismo tipo (T4AL/250V para 100-120V, T2AL/250V para 220-240V).
¿Cómo limpiar el amplificador?
Desconecte el aparato y límpielo con un paño seco. No use productos líquidos o abrasivos. Asegúrese de no obstruir las aberturas de ventilación.
¿Dónde encontrar el manual completo?
El manual de instrucciones completo está disponible gratuitamente en formato PDF en sitios como notice-facile.com. También puede contactar a Hartke a través de su sitio web www.hartke.com.

Preguntas de los usuarios sobre HD508 Hartke

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD508 - Hartke y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD508 de la marca Hartke.

MANUAL DE USUARIO HD508 Hartke

Información importante sobre seguridad

Hartke HD508 - Información importante sobre seguridad - 1

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATENCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRIR.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA) YA QUE NO HAY EN SU INTERIOR PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ENCARGUE CUALQUIER REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

Hartke HD508 - Información importante sobre seguridad - 2

Este símbolo de un relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se adjunta con el aparato.

Aviso de EMC

Los altavoces H500 y HD508 son altavoces activos de uso profesional; se los puede utilizar en los siguientes entornos electromagnéticos: residencial, comercial e industrial ligero y exteriores urbanos. Estos aparatos NO están diseñados para ser montados en rack.

- Para HD500 y HD508, la corriente de entrada máxima es igual a 9,31A.

Aviso de la FCC

Este dispositivo cumple con el epígrafe 15 de las normas de la FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Cualquier cambio o modificación no aprobada de forma expresa por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha encontrado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con el epígrafe 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no instalarse y ser usado de acuerdo con las instrucciones, podría provocar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que las interferencias no puedan ocurrir en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, se invita al usuario a que intente corregir la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o cambie de ubicación la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.
  • Si necesita ayuda, consulte a su vendedor o a un técnico de radio/TV con experiencia.

HD500 y HD508 son combos de amplificadores de bajo para uso profesional. Estos aparatos no están diseñados para ser montados en rack. Pueden usarse en los siguientes entornos electromagnéticos: residencial, comercial e industrial ligero y exteriores urbanos. Bajo alteración electromagnética la relación señal- ruido podría aumentar 3dB.

Información importante sobre seguridad

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones.
  3. Preste atención a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No use este aparato cerca del agua.
  6. Limpie únicamente con un paño seco.
  7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale de conformidad con las instrucciones del fabricante.

  8. No instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

  9. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de tipo de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, siendo una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo de conexión a tierra tiene dos patillas y una tercera clavija de conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe que se proporciona no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta.

  10. Evite pisar o pellizar el cable de alimentación, en especial en los enchufes, los receptáculos y en el punto de donde salen del aparato.

  11. Use únicamente conexiones/accesorios especificados por el fabricante.

  12. Use únicamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera o mesa que especifique

el fabricante o que se haya vendido junto con el aparato. Cuando se utilice un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación de carro/aparato

Hartke HD508 - Información importante sobre seguridad - 1

para evitar daños producidos por posibles vuelques.

  1. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no vaya a utilizarse durante largos períodos de tiempo.

  2. Encargue todas las reparaciones a personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato ha resultado dañado en cualquier forma; por ejemplo, si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, se han derramado líquidos o han caído objetos en el interior del aparato, si ha estado expuesto a lluvia o humedad, no funciona con normalidad, o se ha dejado caer.

  3. No se debe exponer este aparato a gotas o salpicaduras de agua, ni depositar objetos que contengan líquido, como vasos, encima del aparato.

  4. Precaución - Para evitar descargas eléctricas, inserte completamente la patilla ancha del enchufe en la toma de corriente.

  5. Por favor, mantenga un entorno bien ventilado en los alrededores de la unidad al completo.

  6. Para evitar lesiones, este aparato debe instalarse de manera segura en el soporte, de conformidad con las instrucciones de instalación.

  7. ADVERTENCIA: La pila (pila o pilas o pack de pilas) no deberá exponerse a un calor excesivo, como el de la luz solar, el fuego u otras fuentes caloríficas similares.

  8. PRECAUCIÓN: Peligro de explosión por reemplazo incorrecto de pilas. Use únicamente pilas iguales o equivalentes para la sustitución.

Hartke HD508 - Información importante sobre seguridad - 2

Si desea desechar este producto, no lo mezcle con los residuos domésticos de tipo general. Existe un sistema de recogida por separado para los productos electrónicos, de conformidad con la legislación que requiere un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados.

Los domicilios particulares de los 28 estados miembro de la UE, y de Suiza y Noruega, pueden devolver sus productos electrónicos usados sin cargo alguno en instalaciones de recogida designadas

o a un vendedor (en caso de que usted comprara uno nuevo similar).

Para los Países no mencionados arriba, por favor, póngase en contacto con sus autoridades locales para informarse sobre un método de eliminación correcto.

Haciéndolo así, tendrá la seguridad de que su producto desechado se somete al tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios y, de esta manera, evitará efectos potencialmente negativos en el entorno y la salud humana.

Introducción

¡Muchas gracias por comprar el Combo para Bajo Hydrive HD500 o HD508!

Sabemos que no le gusta leer manuales del propietario, pero usted acaba de adquirir uno de los mejores combos para bajo del mercado, y queremos hablarle de él. Por lo tanto, antes de que lo enchufe y empiece a tocar, nos gustaría sugerirle que dedicara unos momentos a explorar estas páginas.

Los Combos HD500 y HD508 cuentan con un amplificador de 500 vatios, de alta eficiencia y peso ligero de clase D. El HD500 cuenta con dos altavoces de la serie HyDrive de 10" con imanes de neodimio y el HD508 tiene cuatro altavoces de la serie HyDrive de 8". Los transductores Hartke HyDrive son un diseño único de altavoz de cono híbrido. Construido con un cono de papel exterior que produce bajas frecuencias profundas y cálidas, y un cono interno de aluminio que produce medios suaves y suficiente alta gama para cortar la mezcla. El amplificador clase D, junto con los imanes de neodimio del altavoz, combina un tremendo poder en un diseño de peso ligero.

En estas páginas encontrará una descripción de las muchas características de su combo de amplificación para bajo HD500 o HD508, instrucciones para instalar y usar el amplificador, y especificaciones completas. Si usted adquirió el amplificador en los Estados Unidos, encontrará también una tarjeta de garantía incluida. Por favor, siga las instrucciones para recibir asistencia técnica y para que en el futuro podamos enviarle información actualizada acerca de este y de otros productos Hartke. Asegúrese también de visitar nuestro sitio web (www.hartke.com) para obtener información completa de toda nuestra línea de productos.

Le recomendamos conservar los siguientes registros como referencia, además de una copia de su recibo de compra.

Número de serie:

Fecha de compra:

Nombre del vendedor:

Con el cuidado y mantenimiento adecuados, su combo HD funcionará sin problemas durante muchos años. En el caso de que el producto necesitara ser reparado, deberá obtener un número de autorización de devolución (Return Authorization, RA) antes de expedir su unidad a Samson. Sin este número, su unidad no será aceptada. Por favor, llame a Samson al 1-800-3SAMSON para obtener un número de RA antes de expedir su unidad. Conserve los materiales del embalaje original y, si es posible, devuelva la unidad en su caja de cartón original. Si su combo HD fue comprado fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con su distribuidor local para obtener los detalles de la garantía y la información de servicio.

Controles del panel superior

Hartke HD508 - Controles del panel superior - 1

text_image Hartke HYDRIVE SPEAKER TECHNOLOGY HD500 INPUT VOLUME SHAPE BASS MID TREBLE AUX INPUT SEND RETURN DIRECT OUT PHONES 12 56 89 1011
  1. INPUT (entrada) - Conecte aquí su bajo utilizando un cable estándar de instrumento de 14 " no balanceado.
  2. Control VOLUME (volumen) - Este es el control del volumen general. Para una mejor relación señal-ruido, mantenga la salida de su bajo al máximo o casi y ajuste VOLUME al nivel deseado.
  3. Conmutador SHAPE (forma) - Al pulsarse activa una curva de ecualización especial diseñada para realizar el sonido de su bajo. Una vez deja de estar pulsado, Shape entra en inactividad.
  4. Control SHAPE (forma) - Cuando el conmutador SHAPE está pulsado, esté control está activo. Aplica un filtro de 20 dB al área de frecuencia especificada, de manera que usted pueda personalizar el efecto de la curva Shape del modo que complemente mejor a su bajo particular. Girar el control Shape hacia la derecha hace que el filtro de corte se aplique a las frecuencias más altas, mientras que moverlo hacia la izquierda hace que se aplique a las frecuencias más bajas. En su posición completamente a la derecha, el filtro se aplica al área de frecuencia de 900Hz; en la posición completamente a la izquierda, el filtro se aplica al área de frecuencia de 100Hz.
  5. Control BASS (graves) - Este control se usa para ajustar la respuesta de baja frecuencia. A medida que se gira hacia la derecha, el área de frecuencia se incrementa; a medida que se gira hacia la izquierda, el área de frecuencia se atenúa.
  6. Control MIDRANGE (rango medio) - Este control se usa para ajustar la respuesta de frecuencia media. A medida que se gira hacia la derecha, el área de frecuencia se incrementa; a medida que se gira hacia la izquierda, el área de frecuencia se atenúa.
  7. Control TREBLE (agudos) - Este control se usa para ajustar la respuesta de frecuencia alta. A medida que se gira hacia la derecha, el área de frecuencia se incrementa; a medida que se gira hacia la izquierda, el área de frecuencia se atenúa.
  8. AUX INPUT (entrada auxiliar) - Use esta entrada de 1/8" para conectar un dispositivo a nivel línea como un reproductor portátil de CD o MP3.

Controles del panel superior (continuación)

  1. Conector Effect SEND (enviar efecto) - Use este conector no balanceado de 14 " para enviar señal desde el HD500/HD508 a procesadores de efectos externos. Los efectos en línea, como los pedales de efectos, previstos para niveles bajos de señal, deben colocarse entre el bajo y la entrada de amplificador y no estar conectados con los conectores Effect Send y Effect Return (enviar efecto y retornar efecto). También puede utilizar el conector Effect Send (enviar efecto) para enviar la señal a una consola de mezclas o amplificador externo con una sensibilidad de entrada de +4 dB.
  2. Conector Effect RETURN (retornar efecto) - Utilice este conector no balanceado de 14 " para hacer retornar la señal de impedancia baja al HD500/HD508 desde un procesador de efectos externo.
  3. Salida directa - Este conector XLR macho estándar proporciona una salida balanceada de baja impedancia a nivel de micrófono pre-ecualización (y pre-control de volumen) desde el amplificador. Esta salida se utiliza normalmente para conectar el HD500/HD508 a una caja de Inserción Directa (DI) o a una entrada de micrófono XLR cuando se interconecta con consolas de mezcla de grabaciones o refuerzo de sonidos externas. La señal procedente de esta salida añade aproximadamente 6 dB de ganancia al nivel de entrada.
  4. Conector para auriculares - Conecte sus auriculares a este conector estándar de 14 ". Cuando se inserta una clavija en el conector para auriculares, la salida del altavoz se desconecta, permitiendo que usted use su HD500/HD508 como amplificador para ensayar.

Controles del panel trasero

Hartke HD508 - Controles del panel trasero - 1

text_image Hartke HD500 500W BASS AMPLIFIER POWER 1 ON OFF FUSE:100 120V T4AL AC250V 220 240V T2AL AC250V 2 3 AC 50/40Hz RATED POWER ON 400V 100-120V 220-240V THE DIVERS COMPLIES WITH PART IS OF THE PCC WALLS. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONSENSUS. 1. THE DIVERS MAY NOT CALIF HABRIC, RAINFERENCE, AND 2. THE DIVERS MUST ACCEPT ANY RAINFERENCE RECEIVED. INCLUDING RAINFERENCE THAT MAY CALIF UNRIMED OPERATION. MASS IN CHINA CAUTION FOR ELECTRIC SHOCK 500W BASS ATTENTIONER FLOOR OR CHECK ELECTRICAL MEAS COVER, WARNING TO REJECT THE ROLL OF THE ROLL OF ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSED THE EQUIPMENT TO RUN ON HABITURE, AVENEMENTS ARE NO EXPOSITS ET MATTER. ALL PLATE OR FLUORE AND/OR REACH IN VENSUE. OPEN AMPLIATION OR CHECK ELECTRICAL. Power # 8.175.321 DISEASE & UNDEVIATION BY HARTKE USA www.hartke.com ON CE 100-120V 220-240V
  1. Interruptor de alimentación - Úselo para encender o apagar el amplificador. Al encenderse, el interruptor se ilumina en rojo.
  2. Entrada CA - Acople aquí el cable de alimentación CA a tierra para conectar su amplificador a la red eléctrica. Este cable se suministra con el enchufe adecuado para su área geográfica. PRECAUCIÓN: ¡No use un adaptador para anular la tercera clavija de toma a tierra, ya que podría dar como resultado una fuerte descarga eléctrica!
  3. Portafusible - El portafusible viene de fábrica con el fusible de la tensión adecuada para su modelo. Si por cualquier motivo necesita cambiar este fusible, sustitúyalo por uno que sea exactamente de la misma tensión.
  4. Conmutador de selección de voltaje - Se utiliza para seleccionar el voltaje de funcionamiento del amplificador NOTA: Antes de usar su altavoz, asegúrese de que el conmutador de selección de voltaje esté ajustado conforme al voltaje correcto que corresponda a su país. Asegúrese de instalar el fusible con la tensión correcta cuando cambie el voltaje de funcionamiento.

Inicio rápido

Instalar su combo de amplificador de bajo Hartke HD500 o HD508 es un procedimiento sencillo que apenas le ocupará unos minutos:

  1. Retire todos los materiales de embalaje y decida dónde el amplificador va a estar ubicado físicamente.
  2. Antes de enchufar el cable de alimentación, asegúrese de que el interruptor de alimentación esté en posición "off" (desconectado). Conecte el cable de alimentación que se proporciona en la entrada CA que se encuentra en el panel trasero. Después, conecte el enchufe CA de 3 clavijas en cualquier toma de corriente CA con conexión a tierra.
  3. Use un cable de instrumento estándar de 14 " para conectar su bajo al conector Input (entrada) del panel frontal.
  4. Ponga el control de Volumen en su posición mínima (completamente hacia la izquierda), ajuste todas las perillas de ecualización en la posición de las doce en punto y ponga el conmutador Shape (forma) en posición OFF (desactivado).
  5. Pulse el interruptor de alimentación para encender el amplificador.
  6. Ajuste la salida de su bajo al máximo y después, mientras toca, suba lentamente el control de Volumen hasta alcanzar el nivel deseado.
  7. Pulse el interruptor Shape y gire la perilla de Shape hacia la derecha y hacia la izquierda para oír el efecto de la curva de ecualización Shape en su bajo. Deje la perilla de Shape en el punto en el que complemente mejor su instrumento en particular y su estilo de tocar.
  8. Ajuste los controles de ecualización como más le guste.
  9. Pruebe la salida de auriculares girando el control de Volumen a su posición mínima (completamente hacia la izquierda) y después conecte un par de auriculares en el conector Phones (auriculares) del panel superior. Mientras toca su bajo, suba lentamente el control de Volumen; debería oír sonido procedente de los auriculares y ninguno del altavoz conectado.
  10. Si desea conectar el combo HD500/HD508 a una consola de mezclas o interfaz de audio para sala, introduzca un conector XLR hembra estándar en la salida Direct Out del panel frontal y conéctelo a una entrada XLR de nivel de micrófono de una mezcladora.

Uso de la ecualización

Los combos Hartke HD500 y HD508 le dan control sobre la forma del sonido de su bajo, usando un proceso llamado ecualización. Para comprender cómo funciona esto, es importante saber que cada sonido que ocurre naturalmente consiste en una amplia gama de tonos, o frecuencias, combinadas entre sí de una manera única. Esta mezcla es lo que concede a todo sonido su distintivo color tonal. Los controles del ecualizador HD500/HD508 le permiten alterar un sonido aumentando o atenuando áreas de frecuencia específicas. Funcionan de manera similar a los controles de graves y agudos en un estéreo, pero con una precisión mucho mayor.

El HD500 y el HD508 ofrecen tres bandas de ecualización. Cada perilla de ecualización, llamadas Grave, Rango medio y Agudo, afecta a un área de frecuencia de sonido diferente. Hemos seleccionado cuidadosamente estas áreas de frecuencia debido a que tienen el máximo impacto en las señales de los bajos. Los controles Grave y Agudo son ecualizaciones de limitación de filtro; estos ofrecen un aumento de la frecuencia cuando el control se mueve desde el centro hacia la derecha, y una atenuación, o corte, cuando el control se mueve desde el centro hacia la izquierda. El control de ecualización Mid (medios) es una ecualización de pico. A medida que el control Mid (medios) se gira hacia la derecha, el área de frecuencia se incrementa; a medida que se gira hacia la izquierda, el área de frecuencia se atenúa.

Hartke HD508 - Uso de la ecualización - 1

text_image Bravo Rango medio Agudo

En muchos casos, la mejor manera de afrontar la ecualización es pensar en términos de qué áreas de frecuencia necesita usted atenuar, en oposición a cuáles necesita aumentar. Tenga en cuenta de que aumentar un área de frecuencia también tiene el efecto de aumentar la señal general; en concreto, demasiada ecualización de graves puede provocar una distorsión por sobrecarga o incluso dañar el altavoz conectado.

El exclusivo control de Shape de HD500 y HD508 permite que el sonido de su bajo se realce con el toque de un botón. Al pulsarse el interruptor Shape del panel frontal, se activa una curva de ecualización especial diseñada para realizar el sonido de la mayoría de los bajos eléctricos. Esta curva proporciona un aumento moderado en ciertas áreas de frecuencia y una atenuación profunda en otras áreas de frecuencia. Además, el control Shape añade un filtro al área de frecuencia seleccionada dentro de la curva Shape. A medida que la perilla Shape se gira hacia la derecha, el filtro se aplica a las áreas de frecuencia más altas; a medida que se gira hacia la izquierda, el filtro se aplica a las áreas de frecuencia más bajas.

Incluso cuando Shape está activado, los controles de ecualización del panel frontal siguen operativos. Cuando los tres controles de ecualización están ajustados a su posición “0” (plana), no añaden aumento ni atenuación a la curva Shape preestablecida. Sin embargo, cuando cualquiera de los controles de ecualización se gira hacia la izquierda o la derecha de su posición a las 12 en punto (“0”), su efecto de aumento o atenuación se añade a la curva Shape preestablecida. De esta manera, usted puede personalizar el sonido del amplificador HD500/HD508 aun más para complementar su bajo en particular y su estilo de tocar.

Tenga en cuenta que, cuando el interruptor Shape está apagado, los controles de ecualización actúan sobre la señal “plana” procedente de su bajo (es decir, no hay impuesta una curva de ecualización preestablecida).

La ecualización específica que usted aplicará a la señal de su bajo depende en gran medida de su instrumento en concreto y de sus gustos personales y estilo de tocar. No obstante, aquí tiene unas cuantas sugerencias de tipo general:

Hartke HD508 - Uso de la ecualización - 2

A medida que experimente con los controles de ecualización y Shape, no olvide que también su bajo proporciona un significativo control de ecualización a través de su pastilla y sus ajustes tonales. Esto puede ser particularmente efectivo en instrumentos que tienen circuitería activa.

Especificaciones

Potencia nominal de salida 500 vatios máximo / 250 vatios RMS

Nivel de entrada nominal 77,46mv rms (@1kHz)

Distorsión armónica total 0,54% (@1dB por debajo de la salida nominal, normalmente 1kHz)

Relación señal-ruido 1W/49,3dBu (1Wrms @1kHz)

Ganancia de señal de la salida

de altavoz 37,1Vrms

Ganancia de señal a Direct Out 4,2Vrms

Frecuencia central del ecualizador

Grave

70Hz

Rango medio

700Hz

Aguda

5kHz

Capacidad del fusible

220V-240V:T2AL AC250V

100V-120V:T4AL AC250V

Peso 34.39lb / 15.6g

Dimensiones (Alt.xAnch.xProf.)

19.6 x 12 x 20.27"

498 x 305 x 515 mm.

En Hartke estamos continuamente mejorando nuestros productos; por lo tanto, las especificaciones e imágenes están sujetas a cambios sin previo aviso.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Hartke

Modelo : HD508

Categoría : Amplificador de guitarra