Bavaria BEC 1835/1 - Scie

BEC 1835/1 - Scie Bavaria - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BEC 1835/1 Bavaria en formato PDF.

📄 128 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Bavaria BEC 1835/1 - page 73

Preguntas de los usuarios sobre BEC 1835/1 Bavaria

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BEC 1835/1 - Bavaria y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BEC 1835/1 de la marca Bavaria.

MANUAL DE USUARIO BEC 1835/1 Bavaria

Manual de instrucciones original Motosierra eléctrica

Índice de contenidos

1. Disposiciones generales de seguridad

2. Descripción del aparato y volumen de entrega

6. Trabajar con la motosierra

7. Características técnicas

9. Limpieza y almacenamiento

10. Instrucciones para la protección del medio

ambiente / eliminación de residuos

11. Pedido de piezas de repuesto

12. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica

13. Localización de averías

Embalaje: El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar sufrir lesiones o daños: n Es preciso observar atentamente estas instrucciones de uso y sus advertencias. Utilizar este manual para familiarizarse con el aparato, su uso correcto y las disposiciones de seguridad pertinentes. n Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. n En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual ni las instrucciones de seguridad.

1. Disposiciones generales de

seguridad Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto. m Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.

2. Descripción del aparato y volumen

de entrega (véase fig. 1-2)

5. Botón de bloqueo de conexión

6. Interruptor ON/OFF

7. Tapa del depósito de aceite

8. Cubierta de la rueda de la cadena

9. Tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de

11. Indicación del nivel de llenado del aceite de la

12. Descarga de tracción del cable

13. Cable de conexión

14. Protector de manos trasero

La motosierra ha sido diseñada para talar árboles y para serrar troncos, ramas, vigas de madera, tablas, etc., pudiendo ser utilizada para practicar cortes tanto longitudinales como transversales. No es apta para serrar otros materiales que no sea la madera. Garantía El plazo de garantía es de 12 meses para el empleo industrial, 24 meses para el empleo privado y comienza en el momento en el que se efectúa la compra del aparato.

Aviso! Conectar la motosierra a la red eléctrica solo una vez que se haya completado el montaje y se haya ajustado la tensión de la cadena. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones.

4.1 Montaje de la espada y de la cadena

n Desembalar todas las piezas con cuidado y comprobar que estén completas (fig. 2) n Soltar el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 3) n Retirar la cubierta de la rueda de la cadena (fig.

n Colocar la cadena en la ranura circular de la espada como se indica en la ilustración (fig. 5/pos. A) n Colocar la espada y la cadena en el alojamiento de la motosierra según la ilustración (fig. 5). Pasar la cadena rodeando el piñón (fig. 5/ pos. B). n Colocar la cubierta de la rueda de la cadena y sujetar con el tornillo de fijación (fig. 6a+6b+6c). ¡Atención! Apretar definitivamente el tornillo de fijación una vez que se haya ajustado la tensión de la cadena (véase punto 4.2). Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 74E

4.2 Cómo tensar la cadena de la sierra

Aviso! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones. n Soltar algunas vueltas el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 3) n Ajustar la tensión de la cadena mediante el tornillo tensor de la sierra (fig. 7). Girando a la derecha se incrementa la tensión de la cadena, girando a la izquierda se reduce la tensión de la cadena. La cadena de la sierra presentará la tensión correcta si se puede elevar en el centro de la espada aprox. de 3 a 4 mm (fig. 8). n Apretar el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 6c). ¡Atención! Todos los eslabones de la cadena han de alojarse correctamente en la ranura guía de la espada. Instrucciones para tensar la cadena: La cadena de la sierra ha de estar tensada correctamente a fin de garantizar un funcionamiento seguro. Se sabe que la tensión es la óptima si la cadena se puede elevar en el centro de la espada aprox. de 3 a 4 mm. Ya que la cadena de la sierra se calienta al serrar, modificándose así su longitud, es preciso comprobar su tensión 10 minutos y regularla según sea necesario. Esto es especialmente importante para las cadenas de sierra nuevas. Destensar la cadena de la sierra al terminar de trabajar, ya que ésta se acorta al enfriarse. De este modo se evita que se dañe la cadena.

4.3 Lubricación de la cadena de la sierra

Aviso! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones. Advertencia! ¡No operar jamás la cadena sin el aceite apropiado! ¡El uso de la motosierra sin aceite de cadena o con un nivel de aceite por debajo de la marca del mínimo (fig. 9/pos. B) provoca daños en la motosierra! Advertencia! Tener en cuenta las condiciones térmicas: las distintas temperaturas ambiente requieren lubricantes con una viscosidad de lo más variado. A bajas temperaturas se requieren aceites muy fluidos (baja viscosidad) para crear la película lubricante necesaria. Ahora bien, si se utiliza el mismo aceite en época de verano, éste seguiría fluidificándose por la simple acción de las altas temperaturas. De este modo puede desprenderse la película lubricante, sobrecalentarse la cadena y dañarse. Asimismo, el aceite lubricante se quema, provocando una innecesaria emisión de contaminantes. Llenar el depósito del aceite: n Colocar la cadena de la sierra sobre una superficie plana. n Limpiar la zona que rodea a la tapa del depósito de aceite (fig. 9/pos. A) y abrirla a continuación. n Llenar el depósito con aceite para cadena de sierra. Asegurarse de que no penetre suciedad en el depósito para que la tobera del aceite no se atasque. n Cerrar la tapa del depósito de aceite.

5.1 Conexión al suministro eléctrico

n Conectar el cable a una alargadera apropiada. Cerciorarse de que la alargadera sea adecuada para la potencia de la motosierra. n Asegurar la alargadera según se indica en la figura 10 frente a fuerzas de tracción y para evitar que se desenchufe de manera involuntaria. n Conectar la alargadera a una caja de enchufe con puesta a tierra instalada de forma reglamentaria. Recomendamos el uso de un cable de color vivo señalizante (rojo o amarillo). Esto reduce el peligro de que la motosierra cause daños por descuido.

5.2 Conectar/Desconectar

Conexión n Sujetar la motosierra por las asas con ambas manos según la fig. 11 (pulgares por debajo de la empuñadura). n Presionar y mantener pulsado el botón de bloqueo de conexión (fig. 1/pos. 5). n Conectar la motosierra pulsando el interruptor ON/OFF. Ya se puede volver a soltar el botón de bloqueo de conexión. Desconexión Soltar el interruptor ON/OFF (fig. 1/pos. 6). El freno integrado se encarga de detener de inmediato la cadena de la sierra. En caso de interrumpir el trabajo, desenchufar siempre el aparato. Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 75E

Aviso! ¡Transportar la sierra por la empuñadura delantera! Si transporta la sierra conectada, sujeta únicamente por la empuñadura posterior, que contiene los botones de mando, puede ocurrir que se accionen involuntariamente de manera simultánea el botón de bloqueo de conexión y el interruptor ON/OFF y que se ponga en marcha la motosierra.

5.3 Dispositivos de seguridad Freno del motor

El motor frena la cadena de la sierra en cuanto se haya soltado el interruptor ON/OFF (fig. 1/pos.6) o se haya interrumpido la alimentación eléctrica. Esto reduce significativamente el riesgo de sufrir lesiones por la inercia de la cadena. Freno de cadena El freno de la cadena es un mecanismo de protección que se activa a través del protector de manos delantero (fig. 1/pos. 2). Si la motosierra sale despedida hacia atrás por un contragolpe se accionará el freno, deteniéndose la cadena de la sierra en menos de 0,1 segundos. Comprobar con regularidad la operatividad del freno de cadena. A tal efecto, plegar el protector de manos (fig. 1/pos. 2) hacia delante y conectar la motosierra durante un breve espacio de tiempo. La cadena de la sierra no deberá ponerse en marcha. Para soltar el freno de la cadena tirar hacia atrás del protector de manos delantero (fig. 1/pos. 2), hasta que encaje. Aviso! No utilizar la sierra si no funcionan perfectamente los dispositivos de protección. No intentar reparar uno. mismo los dispositivos de protección relevantes desde el punto de vista de la seguridad; dirigirse para ello a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado. Protector de manos El protector de manos delantero (a la vez freno de cadena) (fig. 1/pos. 2) y el protector de manos trasero (fig. 2/ pos. 14) protegen los dedos evitando lesiones por contacto con la cadena de la sierra, en caso de que ésta se rompiera por sobrecarga.

6. Trabajar con la motosierra

Antes de cada uso, comprobar los siguientes puntos para poder trabajar de forma segura: Estado de la motosierra Revisar la motosierra antes de comenzar a trabajar para comprobar si existen daños en la carcasa, el cable de conexión, la cadena de la sierra y la guía. Jamás se pondrá en marcha un aparato que presente daños evidentes. Recipiente de aceite Nivel de llenado del recipiente de aceite. Comprobar también durante el trabajo que siempre haya aceite suficiente. Jamás se operará la sierra sin aceite o si el nivel del mismo desciende por debajo de la marca del mínimo (fig. 9/pos. B) para evitar que se dañe la motosierra. Un llenado suele bastar para trabajar unos 15 minutos, variando en función de las pausas y de la carga. Cadena de la sierra Tensión de la cadena de la sierra, estado del modo de corte. Cuanto más afilada esté la cadena de la sierra, más controlable y fácil de operar será la motosierra. Lo mismo sucede con la tensión de la cadena. ¡Para su seguridad, comprobar también durante el trabajo la tensión de la cadena cada 10 minutos! En particular, cadenas de sierra nuevas tienden a sufrir una mayor dilatación. Freno de cadena Comprobar la operatividad del freno de cadena según se describe en el capítulo “Dispositivos de seguridad” y proceder a soltarlo. Ropa de protección Es imprescindible llevar puesta la correspondiente indumentaria de protección ajustada al cuerpo como, p. ej., pantalones protectores para cortar, unos guantes y calzado de seguridad. Llevar protección para los oídos y gafas protectoras. Para efectuar trabajos de tala y forestales es imprescindible llevar puesto un casco de seguridad con protección facial y auditiva. Dicho casco ofrece protección frente a ramas que caigan y tallos que reboten.

6.2 Explicación sobre la correcta actuación en

trabajos básicos Tala de árboles (fig. 12-15) Si hay dos o más personas cortando y talando al mismo tiempo, la distancia entre dichas personas ha de ser al menos el doble de la altura del árbol que se esté talando (fig. 12). Al talar árboles se ha de prestar atención a que no haya nadie expuesto a situación de peligro, que no puedan dañarse cables aéreos y que no se provoquen daños materiales. Si un árbol entra en contacto con un cable aéreo será preciso ponerlo en conocimiento inmediato de la empresa de suministro de energía. Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 76E

Al serrar en terrenos con pendiente, el usuario de la motosierra ha de situarse por encima del árbol que se va a talar, ya que el árbol se deslizará o rodará cuesta abajo después de talarlo (fig. 13). Antes de talar, se ha de prever una vía de emergencia y, si es necesario, limpiarla antes de empezar. Esta vía ha de conducir hacia atrás en diagonal con respecto a la línea de caída prevista, según se indica en la figura 14 (A= zona de peligro, B= dirección de caída, C= zona de salida de emergencia). Antes de talar, considerar la inclinación natural del árbol, la posición de las ramas de mayor tamaño y la dirección del viento, a fin de poder estimar la dirección de caída del árbol. Eliminar cualquier suciedad, piedras, corteza suelta, clavos, grapas y alambres en el árbol. Hacer el primer corte de la muesca (fig. 15) Serrar, en ángulo recto a la dirección de caída, una muesca (A) con una profundidad de 1/3 del diámetro del árbol según aparece indicado en la figura 15. En primer lugar, hacer el corte horizontal (1). Así se evita que quede aprisionada la cadena de la sierra o el riel guía al hacer el segundo corte. Hacer el corte de talado (fig. 15) Aplicar el corte de talado al menos 50 mm por encima del corte de hendidura horizontal. Practicar el corte de talado (B) paralelo al corte horizontal. Hacer el corte de talado serrando a una profundidad tal que solo quede un trozo de partición (listón de talado) (D) que pueda actuar de bisagra. El trozo de partición evita que el árbol gire y caiga en la dirección no prevista. No aserrar el trozo de partición. Al acercarse al corte de talado en el trozo de partición, el árbol comenzará a caer. Cuando parezca que el árbol pueda no caer en la dirección de caída deseada (C) o se incline hacia atrás y la cadena de la sierra quede aprisionada, interrumpir el corte de talado y utilizar cuñas de madera, plástico o aluminio para abrir el corte y para inclinar el árbol en la línea de caída deseada. Cuando el árbol comience a caer, retirar la motosierra, desconectarla, depositarla y abandonar la zona de peligro por la vía prevista. Prestar atención a las ramas que caigan para no tropezar. Desramado Desramado significa cortar las ramas del árbol ya talado. Al proceder a dicha tarea, las ramas de mayor tamaño que miren hacia a bajo y que soporten el árbol se dejarán en su lugar hasta que se haya aserrado el tronco. Cortar de abajo hacia arriba con un sólo corte las ramas de menor tamaño según la figura 16 (A= dirección de corte al desramar, B= ¡mantener alejado del suelo! Dejar las ramas que sirvan de apoyo hasta que se aserre el tronco). Las ramas que estén bajo tensión deberán serrarse de abajo arriba a fin de evitar que la sierra quede aprisionada. Cortar el tronco a trozos Aquí se hace referencia a cortar el árbol caído a trozos iguales. Cerciorarse de disponer de una base segura y de repartir de manera equilibrada el peso del cuerpo sobre ambos pies. A ser posible, utilizar ramas, travesaños o cuñas para calzar el tronco. Seguir las indicaciones sencillas para serrar con facilidad. Si el tronco del árbol descansa sobre toda su longitud, según se indica en la figura 17, se comenzará a serrar desde arriba. Prestar atención a no penetrar en el suelo al cortar. Si el tronco descansa sobre un extremo, como en la figura 18, serrar en primer lugar 1/3 del diámetro del mismo partiendo del lado inferior (A) para evitar que se astille. Efectuar el segundo corte desde arriba (2/3 del diámetro) a la altura del primer corte (B) (para evitar que quede aprisionado). Si el tronco descansa sobre ambos extremos, como en la figura 19, serrar en primer lugar 1/3 del diámetro del mismo partiendo del lado superior para evitar que se astille (A). Efectuar el segundo corte desde abajo (2/3 del diámetro) a la altura del primer corte (B) (para evitar que quede aprisionado). Al trabajar en terrenos con pendiente, permanezca siempre por encima del tronco a talar, según se indica en la figura 13. Para mantener el control total durante la tala, reducir la presión aplicada conforme se vaya a finalizar el corte, agarrando con firmeza en todo momento las empuñaduras de la motosierra. Prestar atención a que la cadena de la sierra no entre en contacto con el suelo. Al finalizar el corte, esperar a que la cadena de la sierra se detenga antes de extraer la motosierra de la incisión. Desconectar siempre el motor de la motosierra antes de pasar de un árbol a otro.

Por contragolpe se entiende la sacudida súbita de la motosierra en marcha hacia arriba y hacia atrás. Las causas suelen ser que la pieza de trabajo entre en contacto con el extremo de la espada o que la cadena de la sierra quede atascada. En caso de contragolpe, entran en juego fuerzas de gran magnitud, por lo que la motosierra reacciona de manera incontrolada en la mayoría de los casos. La consecuencia más frecuente consiste en lesiones de máxima gravedad en el trabajador o de las personas Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 77E

que se hallen en las inmediaciones. Especialmente en el caso de cortes laterales, longitudinales y en diagonal, el riesgo de que se produzca un contragolpe es especialmente elevado ya que no puede hacerse uso del tope de garra. ¡Por lo tanto, evitar en la medida de lo posible efectuar dichos cortes y trabajar con especial cuidado cuando no sea posible evitarlos! El riesgo de que se produzca un contragolpe aumenta especialmente cuando se empieza una incisión con el extremo de la espada, ya que la acción de palanca alcanza en dicho punto su máxima fuerza (fig. 20). Por ello, siempre se aplicará la sierra lo más plana y lo más cerca posible del tope de garra (fig. 21). Aviso! n ¡Asegurar que la tensión de la cadena siempre sea la correcta! n ¡Utilizar únicamente motosierras en perfecto estado! n ¡Trabajar solamente con una motosierra afilada de forma reglamentaria! n ¡No serrar jamás por encima de la altura de los hombros! n ¡No serrar jamás con el canto superior o el extremo de la espada! n ¡Sujetar siempre con firmeza la motosierra con las dos manos! n Siempre que sea posible, utilizar el tope de garra como punto de apoyo de la palanca. Serrar madera sometida a tensión Peligro! Serrar madera que se encuentre sometida a tensión requiere especial cuidado. La madera bajo tensión que quede liberada de dicha fuerza al serrarla reacciona en ocasiones de forma completamente incontrolada. Lo cual puede provocar lesiones de máxima gravedad e incluso mortales (fig. 22-24). Dichos trabajos solo podrán ser llevados a cabo por especialistas debidamente formados.

7. Características técnicas

Tensión de red: 220-240 V ~ 50 Hz Potencia nominal: 1800 W Longitud de la espada: 360 mm Longitud de corte máx.: 350 mm Rapidez de corte a velocidad nominal: 13,5 m/s Capacidad del depósito: 100 ml Peso con espada y cadena: 4,6 kg Categoría de protección: & / II Tipo cadena: Zhejiang Yat ALP-50-52S (Oregon 91PJ052X) Tipo cuchilla: Zhejiang Yat AP14-53-507P (Oregon 140SDEA041) Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 60745. Nivel de presión acústica L

93,24 dB(A) Nivel de potencia acústica L

2,5 dB Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Los valores totales de vibración (suma de vectores en las tres direcciones) se determinaron conforme a la norma EN 60745. Empuñadura delantera bajo carga Valor de emisión de vibraciones a

Imprecisión K = 1,5 m/s

El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excepcionales, variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica. El valor de emisión de vibraciones indicado puede utilizarse para comparar la herramienta con otras. El valor de emisión de vibraciones indicado también puede utilizarse para una valoración preliminar de los riesgos. Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 78E

¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al mínimo! n Emplear sólo aparatos en perfecto estado. n Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo con regularidad. n Adaptar el modo de trabajo al aparato. n No sobrecargar el aparato. n En caso necesario dejar que se compruebe el aparato. n Apagar el aparato cuando no se esté utilizando. n Llevar guantes. Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos:

1. Lesiones pulmonares en caso de que no se

utilice una mascarilla de protección antipolvo.

2. Lesiones auditivas en caso de que no se utilice

una protección para los oídos adecuada.

3. Daños a la salud derivados de las vibraciones de

las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado.

8.1 Sustitución de la cadena de la sierra y de la

espada La espada ha de ser sustituida si n la ranura guía de la espada está desgastada. n el engranaje recto de la espada está dañado o desgastado. ¡Procédase al respecto según lo indicado en el capítulo “Montaje de espada y cadena de la sierra”!

8.2 Comprobar la lubricación automática de la

cadena Comprobar con regularidad la operatividad de la lubricación automática de la cadena con el fin de evitar el sobrecalentamiento y los daños asociados de la espada y la cadena de la sierra. A tal efecto, dirigir el extremo de la espada contra una superficie lisa (tabla, incisión de un árbol) y hacer funcionar la motosierra. Si aparece un rastro de aceite cada vez mayor durante el proceso, entonces la lubricación automática de la cadena funciona a la perfección. Si no aparece ningún rastro claro de aceite, ¡leer las instrucciones correspondientes que aparecen en el capítulo “Localización de averías”! Si tampoco sirven de ayuda dichas instrucciones, será preciso dirigirse a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado. Aviso! No tocar la superficie durante el proceso. Mantener la suficiente distancia de seguridad (aprox. 20 cm).

8.3 Afilar la cadena de la sierra

Solo es posible llevar a cabo un trabajo efectivo con la motosierra si la cadena de la sierra se encuentra en óptimas condiciones y está afilada. De este modo también se reduce el riesgo de contragolpe. La cadena de la sierra puede afilarse en cualquier concesionario. No intentar afilar uno mismo la cadena de la sierra si no se dispone de la herramienta apropiada, así como de la experiencia necesaria.

9. Limpieza y almacenamiento

n Limpiar con regularidad el mecanismo tensor mediante aire comprimido o con un cepillo. No utilizar ningún tipo de herramientas para retirar las impurezas. n Mantener las empuñaduras limpias de aceite para sujetar siempre con un agarre seguro. n Limpiar el aparato, según sea necesario, con un paño húmedo y, dado el caso, con un producto limpiador suave. n Si la motosierra no se utiliza por un espacio prolongado de tiempo, retirar el aceite de la cadena procedente del depósito. Aplicar un baño de aceite a la cadena de la sierra y la espada durante un breve espacio de tiempo; a continuación, envolver en papel parafinado. Peligro! n Desenchufar el aparato antes de realizar trabajos de limpieza. n Bajo ningún pretexto se sumergirá el aparato ni en agua ni en otro tipo de líquidos. n Guardar la motosierra en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.

10. Instrucciones para la protección

del medio ambiente / eliminación de residuos Eliminar el aparato de manera adecuada cuando ya esté fuera de uso. Quitar el cable de conexión para evitar un uso indebido. No tirar el aparato a la basura doméstica; por el contrario, llevarlo a una entidad colectora de aparatos eléctricos en aras de salvaguardar el medio ambiente. Su municipio se complacerá en informarle sobre las direcciones y Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 79E

horarios de apertura de dichos puntos. Asimismo, depositar los materiales de embalaje y los accesorios desgastados en los lugares de recogida previstos a tal efecto.

11. Pedido de piezas de repuesto

Cuando se pasa pedido de las piezas de repuesto, es preciso indicar los siguientes datos: n Tipo de aparato n Número de artículo del aparato n Número de identificación del aparato n Número de la pieza de recambio solicitada La información y los precios actuales se hallan en www.isc-gmbh.info

12. Cambio del cable de conexión a la

red eléctrica Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada para ello, evitando así cualquier peligro. Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 80E

Causa Fallo Solución La motosierra no funciona Freno de contragolpe activado Tirar hacia atrás del protector de manos hasta colocarlo en posición Sin alimentación de corriente Comprobar alimentación de corriente Toma de corriente defectuosa Probar con otra fuente de corriente, cambiar si es necesario Alargadera eléctrica dañada Comprobar cable, si es necesario, sustituir Fusible defectuoso Cambiar fusible La motosierra funciona de forma discontinua Cable de corriente dañado Buscar un taller especializado Contacto flojo externo Buscar un taller especializado Contacto flojo interno Buscar un taller especializado Interruptor ON/OFF defectuoso Buscar un taller especializado Cadena de la sierra seca No hay aceite en el depósito Rellenar aceite Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite Limpiar cierre del depósito del aceite Canal de salida del aceite atascado Desbloquear canal de salida del aceite El freno de cadena no funciona Problema con el mecanismo de conmutación en el protector de manos delantero Buscar un taller especializado Cadena/riel guía caliente No hay aceite en el depósito Rellenar aceite Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite Limpiar cierre del depósito del aceite Canal de salida del aceite atascado Desbloquear canal de salida del aceite Cadena sin afilar Volver a afilar la espada o cambiarla La motosierra funciona a tirones, vibra o no sierra correctamente. Poca tensión en la cadena Ajustar tensión de la cadena Cadena sin afilar Volver a afilar la espada o cambiarla Cadena desgastada Cambiar cadena Los dientes de la sierra miran en la dirección incorrecta Los dientes de la sierra miran en la dirección incorrecta

13. Localización de averías

m ¡Cuidado! Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica. Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 81SLO

n El producto cumple los requisitos de la norma EN 61000-3-11 y debe someterse a condiciones especiales de conexión. Es decir, los puntos de conexión no se pueden escoger libremente. n Se pueden producir oscilaciones de tensión en el aparato en caso de que la alimentación de red sea desfavorable. n El producto ha sido concebido para ser usado exclusivamente en puntos de conexión que a) no sobrepasen una impedancia de red máxima admisible Z max = 0,387 Ω, o b) posean una capacidad de corriente continua de la red de mínimo 100 A por fase. n El usuario deberá consultar a su empresa de suministro de energía para cerciorarse de que el punto de conexión en el que se desee hacer funcionar el producto cumpla uno de los requisitos mencionados, a) o b).

La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.

Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:

1. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Las prestaciones de

garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.

2. La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos que se pueda demostrar que han sido

ocasionados por fallos de material o de producción y está limitada, según nosotros mismo decidamos, a la reparación de los mismos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

3. Nuestra garantía no cubre:

- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por el uso.

4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de

garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Si nuestra

prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. Anleitung_BEC_1835_1_SPK7__ 15.03.2019 06:18 Seite 123124

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Bavaria

Modelo : BEC 1835/1

Categoría : Scie