F2AA002ABBK - Montaje en pared Furrion - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato F2AA002ABBK Furrion en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Montaje en pared en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F2AA002ABBK - Furrion y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F2AA002ABBK de la marca Furrion.
MANUAL DE USUARIO F2AA002ABBK Furrion
vous pouvez verrouiller l'ensemble de fixation à l'aide d'un verrou (non inclus). Verrou (diamètre du trou de verrouillage ≤3,5mm) Pour régler l'angle d'inclinaison, il suffit de déplacer le téléviseur à l'angle souhaité. Si vous ne pouvez pas facilement déplacer le téléviseur pour changer l'angle d'inclinaison, desserrez ou serrez les vis de réglage sur les bras de gauche/droite afin de régler le téléviseur à l'angle souhaité. Remarque: Une fois le réglage terminé, serrez fermement les vis de gauche et de droite afin d'éviter tous dommages occasionnés par tout mouvement.19 Bienvenido Español Gracias por comprar el soporte universal de inclinación fija para exteriores Furrion para televisores Furrion Aurora™ de 43" / 49" / 55" / 65". Antes de usar su nuevo producto, lea atentamente estas instrucciones. Este manual de instrucciones contiene información relativa a la instalación y el uso seguro del producto. Por favor, guarde este manual para su referencia futura. El fabricante no acepta responsabilidad por daños provocados por una instalación incorrecta a causa de no seguir estas instrucciones. Si tiene más preguntas sobre nuestros productos, contáctenos en support@furrion.com Instrucción de seguridad importante ADVERTENCIA Este producto está diseñado para instalarse en paredes con montantes de madera o de hormigón macizo. Antes de instalar, asegúrese de que la pared o la superficie de montaje podrán soportar de forma segura cuatro veces el peso combinado de los equipos montados, incluyendo sus accesorios. Nunca exceda la capacidad de carga máxima (110lbs/50kg). TENGA EN CUENTA: Una instalación incorrecta anulará la garantía y podría causar lesiones o daños graves. Se recomienda contratar un experto para que instale el soporte de inclinaciónfija. Precaución de seguridad
1. Asegúrese de comprender cabalmente las instrucciones antes de intentar llevar a cabo
la instalación. Si no está seguro de cualquier parte del proceso de instalación, solicite asistencia a un instalador profesional.
2. Tenga cuidado de no apretarse los dedos durante la instalación.
3. Se requiere de al menos dos personas para esta instalación y se recomienda fuertemente
que la instalación la realice un profesional calificado.
4. Los tornillos deben quedar firmemente ajustados, pero no los ajuste en exceso. Ajustarlos
en exceso puede dañar las piezas y reducir significativamente su poder de soporte.
5. Siempre use un asistente o un equipo mecánico de elevación para elevar y posicionar el
equipo de forma segura.
6. Se deben usar elementos de seguridad y herramientas adecuadas. No hacerlo podría
resultar en daños a la propiedad y/o lesiones graves.
7. Este soporte para pared está diseñado para usar únicamente con un peso máximo
de 110lbs (50kg). Usarlo con productos de mayor peso al indicado podría generar inestabilidad, lo cual podría causar lesiones.
8. Cuidado y limpieza: Limpie su soporte asiduamente con un paño seco. Revise
periódicamente todos los tornillos y partes del soporte, incluyendo los tornillos de ajuste de inclinación, para asegurarse de que ninguna conexión se haya aflojado con el tiempo. Vuelva a ajustar de ser necesario. Español20 Contenido Desempaque la caja con cuidado y compruebe que contenga las siguientes partes. Si cualquier parte faltara o estuviera dañada, no intente armar el producto. Por favor contacte inmediatamente al distribuidor autorizado donde lo compró. Placa de amurado Barra de bloqueo Brazos de montaje (izquierdo y derecho) WARRANTY MANUAL .......................................ENGLISH (EN) LIVRET DE GARA NTIE .......................................F RANÇA IS (FR) FOLLETO DE LA GARANTÍA ............................ ESPAÑOL (ES)
taquete para hormigón (C) en cada orificio y asegúrese de que quede rasante con la superficie de hormigón.
4. Coloque la placa de amurado contra la
pared y use 4tornillos tirafondos (A) con las arandelas (B) para fijar la placa de amurado a la pared. Apriete firmemente los tornillos tirafondos y verifique el nivel de la placa de amurado con el nivelador de burbuja integrado en el soporte. Precaución: No apriete estos tornillos en exceso.23 Instalación Español B. Amurado contra una pared de montantes de madera cubierta con placas de yeso
1. Use el localizador de montantes para
encontrar dos montantes adyacentes. Encuentre ambos bordes de cada montante para marcar las líneas centrales de ambos con un lápiz. Nota: El yeso que cubre la pared no debe tener un grosor mayor a 16mm (5∕8").
2. Coloque la plantilla de papel contra
taladrar 4orificios de montaje con una profundidad de 3" (76mm). Luego retire la plantilla de papel. Note: This is the drilling template to be pastedon wall for drilling holes easily and safely.Drill here (24" apart) Drill here(24" apart) Drill here(16" apart) Drill here(16" apart) Drill here (24" apart) Drill here(24" apart) Drill here(16" apart) Drill here(16" apart) 24 in. (609.6 mm) apart 16 in. (406.4 mm) apart
4. Instale la placa de amurado con 4tornillos
tirafondos (A) y arandelas (B). Apriete firmemente los tornillos tirafondos y verifique el nivel de la placa de amurado con el nivelador de burbuja integrado en el soporte. PRECAUCIÓN: No apriete los tornillos tirafondos en exceso. Su uso inadecua- do podría reducir el poder de agarre del tornillo tirafondo.24 Instalación Español Paso 2: Fijar los brazos de montaje a la TV
1. Determine el largo y el diámetro adecuado
de tornillos a usar para los patrones de montaje de su TV. ● Si la parte trasera de su TV es plana, use tornillos más cortos con sus correspondientes arandelas. ● Si la parte trasera de su TV es irregular o curvada, use tornillos más largos con sus correspondientes arandelas y separadores (K). (K)
2. Abra los brazos de montaje con el ángulo
máximo de inclinación.
3. Use los 4tornillos y arandelas elegidos para
fijar los brazos de montaje a la parte trasera de la TV. Apriete los tornillos para asegurarse de de que los brazos queden fijados de forma firme y vertical a la TV. *Para una TV Furrion Aurora™, por favor use los tornillos M6 *15mm(D) y las arandelas(G) provistos para fijar los brazos de montaje a la TV. (D) (G)
4. Luego de fijarlos a la parte trasera de la TV,
cierre los brazos de montaje sin inclinación.25 Instalación Español Paso 3: Colgar la TV contra la pared Precaución: Asegúrese de que las pinzas de resorte de los brazos de montaje estén cerradas antes de colgar la TV. Abrió Cerrado
1. Use al menos dos personas para levantar
la TV y enganchar los brazos de montaje a la placa de montaje.
2. Aplique una leve presión a la parte inferior
de su TV para que las pinzas de resorte de los brazos de montaje traben con la placa de montaje. Importante: No suelte la TV hasta que los brazos de montaje hayan quedado seguramente trabados con la placa de montaje.
3. Para quitar la TV de la pared, tire hacia
abajo de ambos resortes en los brazos para desbloquear las pinzas y levante la TV de la placa de montaje, con al menos dos personas.
Paso 4: Bloqueo de los brazos de montaje
1. Inserte la barra de bloqueo a través de los
brazos de montaje izquierdo y derecho. Barra de bloqueo26 Instalación Ajuste de inclinación Furrion Innovation Center & Institute of Technology
2. Use el clip metálico (A) para fijar la barra
de bloqueo. De esta forma evitará que los brazos de montaje se muevan o caigan. Clip metálico (A)
3. Para evitar robos y por motivos de
seguridad, puede usar un candado (no incluido) para trancar la unidad de montaje. Candado (diámetro del orificio para candado ≤ 3.5mm) Para ajustar el ángulo de inclinación, simplemente mueva la TV hasta el ángulo deseado. Si no puede mover fácilmente la TV para cambiar el ángulo de inclinación, afloje o apriete los tornillos de ajuste del brazo izquierdo y derecho para mover la TV al ángulo deseado. Nota: Una vez finalizado el ajuste, apriete firmemente los tornillos izquierdo y derecho para evitar daños a causa de cualquier movimiento.IM-FAV00070 Furrion Innovation Center & Institute of Technology
ManualFácil