Furrion FUDI55SSA - TELEVISOR

FUDI55SSA - TELEVISOR Furrion - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FUDI55SSA Furrion en formato PDF.

📄 94 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Furrion FUDI55SSA - page 66
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FUDI55SSA Furrion

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FUDI55SSA - Furrion y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FUDI55SSA de la marca Furrion.

MANUAL DE USUARIO FUDI55SSA Furrion

TELEVISOR INTELIGENTE PARA EXTERIORES FULL-SUN PRO SERIES 4K UHD LED PARA ESPACIOS COMERCIALES Y RESIDENCIALES - 55"/65"/75"

MODELO (LIPPERT PN)

FUDI55SSA (2024003602)

FUDI65SSA (2024003603)

FUDI75SSA (2024003604)

MANUAL DEL USUARIO

Furrion FUDI55SSA - TELEVISOR INTELIGENTE PARA EXTERIORES FULL-SUN PRO SERIES 4K UHD LED PARA ESPACIOS COMERCIALES Y RESIDENCIALES - 55"/65"/75" - 1

text_image FURRION Full Sun Outdoor Smart TV 2500 NITS FURRION
Modelo N.° de Lippert
FUDI55SSA2024003602
FUDI65SSA2024003603
FUDI75SSA2024003604

Gracias y felicitaciones por adquirir este producto Furrion. Antes de utilizar el nuevo producto, lea atentamente estas instrucciones. El presente manual de usuario contiene información para el uso, la instalación y el mantenimiento seguros del producto.

Conserve este manual de usuario en un lugar seguro para futuras consultas. Asegúrese de hacer llegar este manual a los nuevos propietarios de este producto.

El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la inobservancia de estas instrucciones.

Declaración de conformidad del proveedor

Información de cumplimiento según el Título 47 del Código Regulaciones Federales, parte 2.1077

Identificador único

Nombre comercial: Furrion

Modelo N.°: FUDI55SSA; FUDI65SSA; FUDI75SSA

Parte responsable - Información de contacto en EE. UU.

Línea gratuita:+1-432-547-7378; correo electrónico: customerservice@lci1.com

Declaración de conformidad de la FCC

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe tolerar toda la interferencia que reciba, incluso aquella que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado.

ÍNDICE

ÍNDICE 2

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD......3

Precauciones de seguridad....10

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO....12

Control remoto por voz WebOS....13

QUÉ HAY EN LA CAJA....15

CONEXIONES....15

INSTALACIÓN....17

PRIMEROS PASOS CON WEBOS TV....22

Configuración inicial....22

Transmisión de TV 22

Conexión a la red....23

Uso de la función de inicio de WebOS TV 25

Manejar el inicio de WebOS TV....26

AJUSTES 27

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 28

ESPECIFICACIONES....29

Furrion FUDI55SSA - ÍNDICE - 1

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

Furrion FUDI55SSA - PRECAUCIÓN - 1

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR, NO HAY PIEZAS REPARABLES POR PARTE DEL USUARIO. DEJE EL MANTENIMIENTO EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

Este "rayo" indica que hay material sin aislar dentro de la unidad que puede provocar una descarga eléctrica. Por la seguridad de todos los miembros de la familia, no retire la cubierta del producto.
El "signo de exclamación" destaca las características de la documentación adjunta destinadas a evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este producto no debe sumergirse en líquidos ni colocarse a menos de 6 pies de distancia con respecto a masas de agua u objetos llenos de líquidos (como piscinas, spas o bañeras).

PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, inserte completamente el enchufe. Para regiones con enchufes polarizados: Haga coincidir la clavija ancha con la ranura ancha.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Preste atención a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. Limpie solo con una toalla de microfibra seca o con una solución limpiacristales aplicándola sobre una toalla. NO aplique solución limpiadora directamente sobre la pantalla.
  6. Si se instala el televisor cerca de una chimenea, deje 2 pies de espacio o separación entre el televisor y la chimenea.
  7. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera para conectar a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan por seguridad. Cuando el enchufe suministrado no encaje en el tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto. Este producto debe conectarse a tierra. Conéctelo únicamente a tomacorrientes con conexión a tierra.
  8. Proteja el cable de alimentación para evitar que sea pisado o pellizcado, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes y el punto en el que sale del producto. Asegúrese de que el enchufe y el cable de alimentación no estén dañados antes de enchufarlos.

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

  1. Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.

  2. Si no se utiliza un regulador de tensión, desenchufe este producto durante una tormenta eléctrica o cuando el producto no se haya utilizado durante períodos prolongados.

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

  1. Deje el mantenimiento en manos de personal de servicio cualificado. La reparación es necesaria cuando el producto ha sufrido algún tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si han ingresado líquidos u objetos en el interior del producto, o si el producto no funciona con normalidad o se ha caído.

  2. No se debe colocar un sistema de antena exterior cerca de líneas eléctricas aéreas o de otros circuitos de luz o energía eléctrica, o donde pueda caer sobre dichas líneas o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior, extreme las precauciones para evitar tocar líneas o circuitos eléctricos, ya que el contacto podría ser mortal.

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 4

  1. No sobrecargue los tomacorrientes, los alargadores o los tomacorrientes integrados, ya que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 5

  1. Nunca introduzca objetos de ningún tipo en este producto a través de las aberturas, ya que estos podrían tocar piezas en cortocircuito o puntos de tensión peligrosos que

podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.

  1. Si se conecta una antena exterior al televisor, asegúrese de que el sistema de antena está conectado a tierra para proporcionar cierta protección contra las subidas de tensión y las cargas estáticas acumuladas. La sección 810 del Código Eléctrico Nacional proporciona información con respecto a la conexión a tierra adecuada del mástil y la estructura de soporte, la conexión a tierra del cable de entrada

EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA SEGÚN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 6

text_image CABLE DE ENTRADA DE LA ANTENA ANTENA UNIDAD DE DESCARGA (SECCIÓN 810-20 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL) CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA (SECCIÓN 810-21 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL) TERMINALES DE TIERRA SISTEMA DE ELECTRADOS DE CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL S2898A

CONEXIÓN A TIERRA DEL SERVICIO ELÉCTRICO
(ART. 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL, PARTE H)

a una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para los electrodos de conexión a tierra.

  1. NOTA PARA EL INSTALADOR DE CABLE/TV: Este recordatorio se proporciona para enfocar la atención del instalador del sistema de televisión por cable en el artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (EE. UU.). El código proporciona pautas para

una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la toma de tierra del cable debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio, lo más cerca posible del punto de entrada del cable.

  1. Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio utilice las piezas de repuesto especificadas por el fabricante o aquellas que tengan las mismas características que la pieza original. Los reemplazos no autorizadas pueden provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
  2. Al finalizar cualquier mantenimiento o reparación de esta unidad, solicite al técnico de servicio que realice comprobaciones de seguridad para determinar que la unidad se encuentra en condiciones de funcionamiento adecuadas.
  3. Cuando el producto esté conectado a otro equipo, apáguelo y desenchúfelo del tomacorriente. De lo contrario, podrían producirse una descarga eléctrica y lesiones personales graves. Lea atentamente el manual del propietario del otro equipo y siga las instrucciones al realizar cualquier conexión.
  4. Un volumen alto repentino puede dañar la audición o los altavoces. Cuando utilice auriculares (si la unidad está equipada con una toma para auriculares), mantenga el volumen a un nivel moderado. El uso continuo de auriculares con un volumen elevado puede provocar daños auditivos.
  5. No permita que el producto emita un sonido distorsionado durante períodos prolongados. Esto puede provocar sobrecalentamiento del altavoz e incendio. Si el aparato no funciona con normalidad (ruidos u olores extraños), desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 7

  1. El tomacorriente debe instalarse cerca de la unidad y ser de fácil acceso.
  2. El enchufe principal se utiliza como desconexión y se debe poder operar de manera sencilla.
  3. Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego u otras fuentes de calor.
  4. Producto de clase I: Este símbolo indica que requiere una conexión a tierra de seguridad con fines de protección. Se debe colocar una advertencia que indique que un producto con construcción Clase I debe conectarse a un tomacorriente de red con una conexión a tierra de protección.
  5. No abra el televisor ni intente realizar ninguna modificación en el producto.

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 8

  1. No cubra la parte frontal del televisor con una placa de cristal adicional. Se recomienda utilizar una funda para televisores para exteriores Furrion.

Furrion FUDI55SSA - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 9

ADVERTENCIA: Nunca deje que personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos

utilicen aparatos eléctricos sin supervisión.

ADVERTENCIA: No coloque nunca un televisor en lugares inestables o inclinados. El televisor puede caerse y provocar lesiones graves o incluso la muerte. Muchas lesiones, sobre todo las de los niños, pueden evitarse tomando precauciones sencillas, como educar a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para alcanzar el televisor.

ADVERTENCIA: Las baterías no deben exponerse a un calor excesivo como el del sol, el fuego o similares. NO arroje las baterías al fuego o junto con materiales peligrosos o inflamables.

ADVERTENCIA: En caso de ingestión o introducción de una batería en cualquier parte del cuerpo, acuda inmediatamente al médico.

ADVERTENCIA: No se trata de un televisor empotrable; no lo introduzca en la pared sin la ventilación adecuada.

ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de bebés, niños y animales domésticos.

Cómo manejar el televisor LED

  • No presione con fuerza ni sacuda el televisor LED. Puede provocar la rotura del cristal del televisor LED y causar lesiones.
  • Si el televisor LED está roto, asegúrese de no tocar el líquido del panel. Esto puede causar inflamación de la piel.
  • Si el líquido entra en la boca, enjuáguese inmediatamente y consulte a un médico. Además, si el líquido entra en contacto con los ojos o la piel, consulte a un médico después de enjuagarse durante al menos 15 minutos con agua limpia.

Posibles efectos adversos en los televisores LED: Si un patrón fijo (sin movimiento) permanece en el televisor LED durante períodos prolongados, la imagen puede arraigarse en forma permanente y causar imágenes fantasma sutiles, pero permanentes. Este tipo de daños NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA. No deje nunca el televisor LED encendido durante mucho tiempo mientras visualice los siguientes formatos o imágenes:

  • Imágenes fijas, como teletipos de bolsa, patrones de videojuegos, logotipos de cadenas de televisión y sitios web.
  • Formatos especiales que no utilizan toda la pantalla. Por ejemplo, la visualización de medios con letterboxing (16:9) en una pantalla normal (4:3) (barras negras en la parte superior e inferior de la pantalla); o la visualización de medios de estilo normal (4:3) en una pantalla ancha (16:9) (barras negras en los lados izquierdo y derecho de la pantalla).

Los siguientes síntomas no son signos de funcionamiento incorrecto, sino de limitaciones técnicas. Por lo tanto, negamos toda responsabilidad en relación con estos síntomas.

  • Los televisores LED se fabrican con una tecnología de altísima precisión, pero a veces pueden faltar elementos de imagen o aparecer manchas luminosas en algunas partes de la pantalla. Esto no es señal de funcionamiento incorrecto.
  • No instale el panel LED cerca de equipos electrónicos que produzcan ondas electromagnéticas. Algunos equipos colocados demasiado cerca del televisor LED pueden causar interferencias.
  • Efecto en dispositivos de infrarrojos: pueden producirse interferencias al utilizar dispositivos infrarrojos, como auriculares inalámbricos infrarrojos.

Fuente de alimentación: Este televisor LED está diseñado para funcionar con fuentes de alimentación de CA de 110 V/60 Hz. Si se utilizan otras fuentes de alimentación, consulte primero al distribuidor antes de conectarlo al tomacorriente.

Para evitar descargas eléctricas, no utilice el enchufe (polarizado) del televisor LED con un alargador, tomacorriente u otra toma a menos que las clavijas y el terminal de tierra puedan insertarse completamente para evitar la exposición de las clavijas.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este producto no debe sumergirse en líquidos ni colocarse a menos de 6 pies de distancia con respecto a masas de agua u objetos llenos de líquidos (como piscinas, spas o bañeras).

Precaución: No retire nunca la cubierta trasera del televisor LED, ya que esto podría exponer voltajes muy altos y otros peligros. Si el televisor no funciona correctamente, desenchúfelo y llame a un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado.

Ajuste solo los controles que se contemplan en las instrucciones, ya que las modificaciones o los cambios indebidos no expresamente aprobados por Furrion podrían anular la garantía del usuario.

Precaución con la seguridad en Internet: Por motivos de seguridad, se recomienda encarecidamente conectar el televisor a Internet a través de un enrutador/módem que incluya la función de enrutador. La conexión directa del televisor a Internet puede exponerlo a una amenaza de seguridad, como la extracción o manipulación de contenidos o información personal.

Función inalámbrica de la unidad (solo para televisores con función inalámbrica)

  • No utilice esta unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que podría provocar el funcionamiento incorrecto de estos.
  • Aunque esta unidad transmite/recipe señales codificadas, tenga cuidado con la interceptación no autorizada. No podemos responsabilizarnos de los problemas derivados de ello.

CUMPLIMIENTO

Declaración de la FCC

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). Estos límites se usan para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.

Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en las recepciones de radio o televisión, a lo cual se puede por fin apagando el equipo y encendiéndolo, se alienta al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

-Reoriente o reubique la antena receptora.

—Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

  • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.

ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones realizados en esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo según las normas de la FCC.

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

  1. Puede ser que este dispositivo no ocasione interferencia perjudicial.
  2. Este dispositivo debe aceptar toda la interferencia que reciba, incluida interferencia que podría ocasionar un funcionamiento no deseado.

Requisitos de la FCC sobre interferencias de radiofrecuencia (para dispositivos UNII)

Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de las bandas de 5.25 a 5.35 GHz y de 5.65 a 5.85 GHz. Estas estaciones de radar pueden causar interferencias o dañar este dispositivo. Este dispositivo no puede colocarse junto con ningún otro transmisor.

Declaración de la FCC sobre exposición a la radiación RF

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 7.8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y el cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para satisfacer el cumplimiento de las normas sobre exposición a RF.

Declaración del Ministerio de Industria de Canadá

Este dispositivo cumple con las especificaciones de estándares de radio (Radio Standards Specification, RSS) exentas de licencia aplicables del Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Declaración del Ministerio de Industria de Canadá sobre exposición a la radiación (para Canadá)

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación del Ministerio de Industria de Canadá establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 7.8 pulgadas (20 cm) entre la antena y el cuerpo.

NOTA: EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS INTERFERENCIAS DE RADIO O TV CAUSADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS EN ESTE EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PODRÍAN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA UTILIZAR EL EQUIPO.

Uso de las bandas de 5 GHz en Canadá:

  • El funcionamiento en la banda 5150-5250 MHz es solo para uso en interiores. Para reducir la posibilidad de interferencias perjudiciales en los sistemas móviles satelitales cocanales, asegúrese de que el punto de acceso/enrutador estén correctamente configurados.
  • Para los dispositivos con antenas desmontables, la ganancia máxima de antena permitida para los dispositivos en las bandas 5250-5350 MHz y 5470-5725 MHz deberá ser tal que el equipo siga cumpliendo con límite de potencia isotrópica radiada equivalente (Effective Isotropic Radiated Power, EIRP).
  • Para los dispositivos con antenas desmontables, la ganancia máxima de antena permitida para los dispositivos en la banda 5725-5850 MHz deberá ser tal que el equipo siga cumpliendo con los límites de EIRP especificados para el funcionamiento punto a punto y no punto a punto, según corresponda.
  • Se indicarán claramente los ángulos de inclinación necesarios en el peor de los casos para seguir cumpliendo con el requisito de máscara de elevación de EIRP establecido en el punto 6.2.2(3) (dispositivos que funcionan en la banda 5250-5350 MHz con una EIRP máxima superior a 200 mW).
  • Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios (es decir, usuarios prioritarios) de las bandas 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz, y estos radares podrían causar interferencias o daños a los dispositivos LE-LAN.

Precauciones de seguridad

El televisor puede caerse y provocar lesiones graves o incluso la muerte. Muchas lesiones, sobre todo las de los niños, pueden evitarse tomando precauciones sencillas como:

  • Utilice SIEMPRE los métodos de instalación recomendados por el fabricante del televisor.
  • Asegúrese SIEMPRE de que el televisor no sobresalga del borde del mueble de apoyo.
  • Eduque SIEMPRE a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para alcanzar el televisor.
  • Disponga SIEMPRE los cables conectados al televisor de forma tal que no provoquen tropiezos y no sea posible tirar de estos ni agarrarlos.
  • SIEMPRE antes de limpiar, desconecte el televisor. Utilice solo un paño suave y húmedo o un producto de limpieza especial para pantallas planas.
  • Coloque SIEMPRE el televisor en un lugar bien ventilado para evitar el sobrecalentamiento.
  • SIEMPRE tenga cuidado de no aplastarse los dedos o aplastar otros objetos al girar el televisor en cualquier dirección.
  • Utilice SIEMPRE el televisor únicamente con el voltaje indicado en las especificaciones.
  • Asegúrese SIEMPRE de que pueda acceder fácilmente al enchufe y de que el televisor pueda desconectarse siempre de la red eléctrica.
  • Sujete SIEMPRE el televisor por la carcasa cuando lo traslade a otro lugar. -NUNCA coloque un televisor en un lugar inestable.
  • NUNCA coloque el televisor sobre telas u otros materiales que puedan estar situados entre el televisor y los muebles de apoyo.
  • NUNCA coloque objetos que puedan tentar a los niños a trepar, como juguetes y controles remotos, encima del televisor o del mueble sobre el que este está colocado.
  • NUNCA permita que entren objetos pequeños o líquidos en el televisor. Estos pueden causar daños o incluso un incendio.
  • NUNCA coloque velas ni ningún elemento que contenga líquido sobre el televisor.
  • NUNCA ejerza demasiada presión sobre la pantalla, ya que esto podría dañar el televisor.
  • NUNCA exponga el televisor a altas temperaturas (radiadores, fuego directo).
  • NUNCA utilice el televisor en zonas con una humedad superior al 90 %.
  • NUNCA desconecte el televisor tirando del cable de alimentación; sujete siempre el enchufe. El cable de alimentación no debe doblarse ni colocarse sobre bordes afilados.

NOTA: Las reparaciones y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por personal autorizado y capacitado.

NOTA: De acuerdo con la regulación sobre baterías, estas deben desecharse únicamente en los recipientes previstos para tal fin.

NOTA: Si se va a conservar y reubicar el televisor existente, se deben aplicar las mismas consideraciones anteriores.

La unidad emite calor cuando está en funcionamiento. No coloque ninguna cubierta o

manta sobre la unidad, ya que esto puede causar sobrecalentamiento. No obstruya los orificios de ventilación ni coloque el aparato cerca de radiadores. Cuando lo coloque en una estantería, deje 4 pulgadas (10 cm) de espacio libre alrededor de toda la unidad.

Furrion FUDI55SSA - Precauciones de seguridad - 1

Furrion FUDI55SSA - Precauciones de seguridad - 2

text_image 4 pulgadas (10 cm)

Notas para la instalación del televisor LED en la pared

Si la unidad se instalará en la pared, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor para que le asesore y encargue la instalación a un profesional. Una instalación incompleta o inadecuada puede causar lesiones o daños en el televisor LED.

ADVERTENCIA:

  • Este televisor puede instalarse en la pared en forma vertical. En caso de montaje vertical, no utilice soportes de pared basculantes.
  • Para el montaje horizontal, se recomienda un soporte de pared fijo.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

Compartimiento de conexiones
Furrion FUDI55SSA - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 1

N.°Puerto de E/SDescripción
1Conecte unos auriculares estéreo para escuchar en privado.
2HDMI 1Conéctelo al puertoHDMI OUTde un reproductor de DVD, una consola de juegos, un receptor de TV por cable u otro dispositivo HDMI.ARC(Canal de retorno de audio)Cuando se conecta con un cable HDMI 1.4 a un sistema de audio compatible con ARC, el televisor se vincula con el dispositivo para ofrecer funciones de audio adicionales.
3HDMI 2 ARC
6HDMI 3
4USB1Conéctelo a un dispositivo USB portátil, como una memoria flash USB o un disco duro.
7USB 2
5RF INConecte a un módem externo o a un equipo de acceso a la red.
8AUDIO IN (R-L)Conéctelo a los puertosCOMPOSITE VIDEO/AUDIO OUTde un reproductor de DVD, receptor de TV por cable u otros dispositivos compatibles.
9VIDEO IN
10OPTICAL OUTConéctelo a un receptor AV para disfrutar de audio digital de alta calidad.
11LANConecte a un módem externo o a un equipo de acceso a la red.

Furrion FUDI55SSA - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 2

"Las marcas comerciales adoptadas HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), HDMI Trade Dress (diseño e imagen comercial de HDMI) y los logotipos de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en Estados Unidos y otros países". O "Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), HDMI Trade Dress (diseño e imagen comercial de HDMI) y los logotipos de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc."

Control remoto por voz WebOS

Furrion FUDI55SSA - Control remoto por voz WebOS - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/LIST 0 ... QUICK ACCESS AD/SAP NETFLIX prime video MOVIES FURRION

NOTA: "Mantener sostenido" significa presionar el botón durante más de un segundo.

Botón Función
Encender y apagar el televisor.
Encender y apagar el decodificador.
0-9Tecla de selección de número.Mantenga presionada la tecla “O” para acceder a la pantalla de edición de QUICK ACCESS (ACCESO RÁPIDO).
-/LISTVerificar los canales guardados.
...Presione brevemente para mostrar los botones adicionales del control remoto.Mantenga presionado para configurar AD/SAP como se muestra debajo del botón.
Ajustar el nivel de volumen.
Presione brevemente para apagar el sonido del televisor. Mantenga presionado para ingresar al menú Accesibilidad.
Cambiar de canal.
Mantenga presionado el botón mientras habla para utilizar la función de reconocimiento de voz.
Presione brevemente para mostrar el menú de inicio. Mantenga presionado para visualizar la lista utilizada anteriormente.
Presione brevemente para ingresar al menú Quick Settings (Ajustes rápidos).Mantenga presionado para ingresar al menú All Settings (Todos los ajustes).
Δ∇Δ∇Navegar por los menús en pantalla.
RUEDA (OK)Seleccionar la opción actualmente resaltada.
Presione brevemente para ir al paso anterior. Mantenga presionado para cerrar el menú.
GUIDEConsultar la guía de programas.
NETFLIXIr a Netflix.
Seleccionar una fuente de entrada.Mantenga presionado para ingresar al panel de inicio.
prime VideoIr a prime video.
Iniciar grabación.
MOVIESBuscar películas.
Iniciar la reproducción.
IIPausar la reproducción.

Planos acotados

Ilustración del televisor de 55"

Furrion FUDI55SSA - Planos acotados - 1

Ilustración del televisor de 65"

Furrion FUDI55SSA - Planos acotados - 2

Ilustración del televisor de 75"

Furrion FUDI55SSA - Planos acotados - 3

QUÉ HAY EN LA CAJA

Gracias por comprar este televisor Furrion Aurora®. Este manual le ayudará a configurar y empezar a utilizar el televisor. En primer lugar, compruebe el contenido de la caja con la siguiente lista de comprobación de piezas:

• TV (x1)
• Control remoto por voz WebOS (x1)
- Batería AA (x2)
- Soporte de pared
- Cable de alimentación
- Soportes para barras de sonido
- Material impreso
• Correas de reemplazo para caja
• Antena Wi-Fi externa

  • Tornillos para TV de montaje en pared (6): M8*10 mm
  • Pernos de fijación a la pared (4): M10*70 mm
  • Tornillos del soporte de la barra de sonido (4): M4*10 mm
  • Tornillos del compartimiento de conexiones (4): M6*20 mm
  • funda de silicona

¡Comience ahora!

CONEXIONES

El televisor Furrion Aurora® ofrece múltiples opciones de conexión. Elija una o varias de las conexiones que constan a continuación para operar. Consulte el manual del reproductor de DVD, la consola de juegos u otros dispositivos para garantizar una conexión y un uso correctos.

ADVERTENCIA: No conecte la fuente de alimentación antes de realizar las conexiones. Abra el compartimiento de conexiones para conectar los cables.

NOTA: Todos los dispositivos externos y cables que se muestran en el diagrama son solo de referencia y no están incluidos en el paquete.

Furrion FUDI55SSA - CONEXIONES - 1

text_image IR RJ45 (LAN) USB 2 CVBS (RCA) OPTICAL ATSC/ISDBT HEADPHONES USB 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3

Conexión a dispositivos externos

Furrion FUDI55SSA - Conexión a dispositivos externos - 1

Organización de los cables

Furrion FUDI55SSA - Organización de los cables - 1

text_image Compartimiento de conexiones Lazo de goteo Cables
  • Una vez realizadas todas las conexiones, dirija todos los cables de conexión hacia abajo a través del conducto situado en la parte inferior del compartimento de conexiones.
  • Deje un lazo de goteo cuando los cables ingresar al compartimento. Esto evitará que el agua gotee por el cable y pueda entrar en el área del compartimento de conexiones.
  • Cierre el compartimento de conexiones y ajuste el cierre hexagonal para evitar que la humedad ingrese al compartimento y entre en contacto con los puntos de conexión.

INSTALACIÓN

  • El televisor LED está diseñado para ser instalado/montado en zonas con luz solar directa. Antes del montaje, tenga en cuenta lo siguiente:
  • Tenga en cuenta que la posición del sol puede variar según la época del año.
  • La hora del día en que más se vería la televisión.
  • Observe el movimiento del sol a diferentes horas del día para encontrar una ubicación óptima para montar el televisor LED.
  • Para prolongar la vida útil del televisor, se recomienda utilizar una funda para televisores para exteriores Furrion.

Furrion FUDI55SSA - INSTALACIÓN - 1

flowchart
graph TD
    A["Amanecer"] --> B["Mediodía"]
    B --> C["Atardecer"]
    C --> D["Output"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

- El televisor está diseñado para uso residencial y comercial y probado para funcionar entre -24 °F y 140 °F (-31 °C y 60 °C) de temperatura de funcionamiento.

NOTA: Conecte todos los cables antes de montar el televisor en la pared o en el soporte. El compartimento de conexiones del panel trasero quedará obstruido una vez montado el televisor.

  • Siga la guía de instalación suministrada con el soporte de montaje en pared cuando instale el televisor.
  • Elija una ubicación adecuada y consulte el patrón VESA para el montaje.
  • Se recomienda comunicarse con un profesional para la instalación y utilizar al menos dos personas para trasladar o instalar el televisor.
  • Fije los soportes de montaje a la parte posterior del televisor.
  • Fija el soporte de montaje a la pared.

Guía de instalación de los soportes de montaje en pared y de montaje de la barra de sonido

  1. Taladre los orificios en la pared según el tamaño correspondiente y fije el soporte para pared con pernos de expansión M10.
PATRÓN DE MONTAJE VESA
Modelo Ancho (mm)Alto (mm) Tamaño del tornilloCantidad de tornillos
TV de 55" (2500 nits) 400 200M6 * 15 mm 4
TV de 65" (2500 nits) 600 400
TV de 75" (2500 nits) 600 400 M8 * 15 mm 4

Furrion FUDI55SSA - Guía de instalación de los soportes de montaje en pared y de montaje de la barra de sonido - 1

text_image Pernos de expansión M10 Soporte de montaje en pared Pared

Diagrama de instalación del soporte de montaje en pared

  1. Instale los soportes de la barra de sonido (este paso puede omitirse si no hay la barra de sonido).

Furrion FUDI55SSA - Guía de instalación de los soportes de montaje en pared y de montaje de la barra de sonido - 2

text_image Tornillos de instalación M8 (1) Instale los kits de barras de sonido 1 (3) Instale los kits de barras de sonido 2 (2) Instale los kits de barras de sonido con barra de sonido

Diagrama de instalación de los soportes de la barra de sonido

  1. Instale el televisor en el soporte de montaje en pared.

Furrion FUDI55SSA - Guía de instalación de los soportes de montaje en pared y de montaje de la barra de sonido - 3

text_image Espanol Pared Pernos de expansión M10 Soporte de montaje en pared Tornillos de instalación M8 Diagrama de instalación del televisor en la pared

Guía de instalación de la antena Wi-Fi externa

- El televisor está equipado con una antena Wi-Fi externa para expandir el ancho de banda. Encontrará la antena en el interior de los materiales de embalaje.

Furrion FUDI55SSA - Guía de instalación de la antena Wi-Fi externa - 1

- Para conectar la antena, localice la cubierta wifi en la parte posterior del televisor. Con un destornillador Phillips, retire los dos tornillos de colocación. Quite la cubierta.

Furrion FUDI55SSA - Guía de instalación de la antena Wi-Fi externa - 2

- Introduzca el cable Wi-Fi por el orificio de la cubierta Wi-Fi y conecte el extremo del cable al puerto. A continuación, fije la cubierta al televisor utilizando los dos tornillos de colocación.

Furrion FUDI55SSA - Guía de instalación de la antena Wi-Fi externa - 3

Conectar la alimentación

Conecte el cable de alimentación a una toma de CA protegida con interruptor de circuito de falla de conexión a tierra con una cubierta estanca "en uso".

PRECAUCIÓN: No conecte el cable de alimentación durante la conexión de los cables y la instalación del televisor.

Una vez conectado el cable de alimentación a la toma de CA protegida con interruptor de circuito de falla de conexión a tierra, asegúrese de que el botón de encendido esté en la

posición de encendido.

Furrion FUDI55SSA - Conectar la alimentación - 1

text_image posición de encendido.

ADVERTENCIA: El televisor y el tomacorriente con interruptor de circuito de falla de conexión a tierra deben instalarse a una distancia segura con respecto a cualquier fuente de agua. Asegúrese de comprobar los códigos eléctricos locales y cumplir sus normas locales.

Instalar la batería del control remoto por voz WebOS

  1. El control remoto funciona con dos (2) baterías AA.
  2. Presione la parte superior de la cubierta de las baterías y empuje hacia atrás para abrirla.
  3. Instale correctamente las dos baterías AA de 1.5 V en el compartimento para baterías.
  4. Vuelva a colocar la cubierta.

NOTA: Proteja el control remoto con la funda de silicona suministrada para evitar daños o fallos de funcionamiento debidos al derrame accidental de líquidos. No sumerja el control remoto en agua ni lo exponga a la lluvia para evitar daños o fallos de funcionamiento.

NOTA: El uso inadecuado de las baterías puede provocar una fuga de sustancias químicas o una explosión.

  • Utilice solo el tamaño y tipo de baterías especificados.
  • Se genera peligro de explosión si las baterías se reemplazan de manera incorrecta.
  • Si no va a utilizar el dispositivo durante un período prolongado, extraiga la batería para evitar daños o lesiones por posibles fugas de esta.

- Las baterías no deben exponerse a un calor excesivo.

Furrion FUDI55SSA - Instalar la batería del control remoto por voz WebOS - 1

Configuración inicial

Presione el botón del control remoto para encender el televisor. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración inicial.

Transmisión de TV

El televisor debe estar conectado a una antena/cable o a un decodificador que pueda recibir transmisión para ver cualquier canal, aplicación o servicio de streaming.

Preparar TV en directo

Siga los pasos que se indican a continuación para finalizar una conexión de antena/cable si el televisor no está conectado a una antena de transmisión.

  1. Conecte la antena/cable de transmisión al televisor. Además, conecte un equipo que pueda recibir transmisión, como un decodificador, en lugar de la antena/cable.
  2. Inicie / Connection (Conexión)/Device Connection Settings (Ajustes de conexión del dispositivo)/Universal Control Settings (Ajustes del control universal).
  3. Inicie / Channels Channel (Canales Canal)/Tuning (Sintonización)/Auto Tuning (Sintonización automática). Busca y agregue solo los canales que están transmitiendo.

Disfrutar de TV en directo

Presione el botón — en el control remoto. Utilice los botones para desplazarse hasta el canal deseado y, a continuación, presione el botón para seleccionar el canal.

Furrion FUDI55SSA - Disfrutar de TV en directo - 1

1 Canales: vea una lista de los contenidos que se están transmitiendo actualmente.

2 Guía: permite ver los programas y el horario de cada uno de ellos.

3 Programador de TV: ajuste la fecha y la hora del programa de transmisión deseado y vea el programa.

NOTAS:

- Los canales que aparecen en la lista de canales son una configuración de canales proporcionada por el proveedor de servicios de transmisión. Si el proveedor de servicios de transmisión ha modificado su configuración de canales sin previo aviso, los canales mostrados en la lista de canales pueden diferir de los canales de TV reales. - Los ajustes de la red, la región y el canal automático deben completarse para recibir el servicio normal de transmisión en directo.

Uso del control remoto del decodificador o del control remoto universal

Para utilizar un control remoto universal o un decodificador conectado al televisor, programe el control remoto universal o el decodificador para controlar el televisor Furrion.

- Consulte el manual de uso del control remoto del decodificador o el del control remoto universal para saber cómo cambiar los ajustes para controlar el televisor Furrion.

- El televisor de marca Furrion es compatible con los códigos LG.

Conexión a la red

La configuración de los ajustes de la red permite utilizar diversos servicios, como contenidos y aplicaciones en línea.

Configuración de una red por cable

Conecte el puerto LAN del televisor y el enrutador mediante un cable LAN.

NOTA: El enrutador debe estar previamente conectado a Internet. Si el televisor está conectado a la red con un cable LAN, se conectará automáticamente a la red si el enrutador admite DHCP.

Si la red no se conecta automáticamente

Presione 🎨/⋮/Connection (Conexión)/Network Connection Settings (Ajustes de la conexión a la red)/Wired Connection (Conexión con cable) (Ethernet).

Configuración de una red inalámbrica

  1. Encienda el enrutador conectado a Internet.
  2. Presione el botón del control remoto.
  3. Seleccione /Connection (Conexión)/Network Connection Settings (Ajustes de la conexión a la red)/Wi-Fi Connection (Conexión Wi-Fi).
  4. Una vez finalizada la búsqueda de redes, se muestra la lista de redes disponibles para la conexión.
  5. Seleccione una red a la cual conectarse. Si el enrutador inalámbrico está protegido con contraseña, ingrese la contraseña configurada para el enrutador.

Advertencias de ajustes de red

• Utilice un cable LAN estándar.
- Reiniciar el módem puede solucionar algunos problemas de conexión a la red. Apague el aparato, desconéctelo y vuelva a conectarlo y, a continuación, enciéndalo para solucionar el problema.
- El fabricante no se hace responsable de los problemas de conexión a la red ni de los fallos, el funcionamiento incorrecto o los errores causados por la conexión a la red.
- Es posible que la conexión de red no funcione correctamente debido a los ajustes de red o al proveedor de servicios de Internet.
- El servicio DSL debe utilizar un módem DSL y el servicio por cable debe utilizar un módem con cable. Dado que quizás solo se disponga de un número limitado de conexiones de red, es posible que no se utilicen los ajustes de red de TV en función del contrato con el proveedor de servicios de Internet. (Si el contrato no permite más de un dispositivo por línea, solo se podrá utilizar la PC ya conectada).
- Una red inalámbrica puede experimentar interferencias de otros dispositivos que utilicen la frecuencia de 2.4 GHz (teléfono inalámbrico, dispositivo Bluetooth o microondas). Aunque también pueden producirse interferencias al utilizar la frecuencia de 5 GHz, es menos probable que ocurran.
- El entorno inalámbrico puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione con lentitud.
- Si no se desactivan todas las redes domésticas locales, puede producirse un tráfico excesivo en algunos dispositivos.
- El dispositivo de punto de acceso debe admitir conexiones inalámbricas y la función de conexión inalámbrica debe estar activada en el dispositivo para tener conexión AP (punto de acceso). Póngase en contacto con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad de conexiones inalámbricas en el punto de acceso.
- Compruebe los ajustes del SSID y los ajustes de seguridad del punto de acceso.

Consulte la documentación correspondiente para conocer los ajustes del SSID y los ajustes de seguridad del punto de acceso.

  • Los ajustes no válidos de los dispositivos de red (compartidor de línea por cable/inalámbrico, concentrador) pueden hacer que el televisor funcione con lentitud o no funcione correctamente. Instale los dispositivos de manera correcta según el manual y la red adecuados.
  • El método de conexión puede variar en función del fabricante del punto de acceso.
  • Para resolver un problema relacionado con esta función, vaya a:

// Connection (Conexión)/ Network Connection Settings (Ajustes de la conexión a la red)/Wired Connection (Conexión con cable) (Ethernet)

// Connection (Conexión)/Network Connection Settings (Ajustes de la conexión a la red)/Wi-Fi Connection (Conexión Wi-Fi)/Advanced Wi-Fi Settings (Ajustes avanzados de Wi-Fi).

Uso de la función de inicio de WebOS TV

La pantalla de inicio se mostrará automáticamente al encender el televisor. Si no es así, presione el botón del control remoto.

Furrion FUDI55SSA - Uso de la función de inicio de WebOS TV - 1

text_image webOS 1 2 3 4 5

1 Iniciar búsqueda

Utilice los botones △ para navegar y resaltar , después presione para iniciar la búsqueda. Se puede buscar una variedad de contenidos e información utilizando los términos de búsqueda deseados.

NOTA: La red debe estar conectada para utilizar la función de búsqueda. Los resultados de la búsqueda pueden variar en función del canal, la región, los ajustes de la red y de si se han aceptado los términos y condiciones.

2 Utilizar el panel de inicio

Utilice los botones △▽◀▶ para navegar hasta Ⓗ o mantenga presionado el botón 🔔 para seleccionar el panel de inicio. Seleccione o controle un dispositivo (móvil, dispositivo externo, dispositivos de IoT para el hogar, etc.) conectado al televisor.

3 Cambiar la entrada de TV utilizada recientemente

Utilice los botones △ para navegar y centrarse en , el televisor puede cambiar rápidamente a la entrada de TV utilizada recientemente en la lista.

4 Ejecutar o cerrar una aplicación utilizada recientemente

Mantenga presionado el botón durante 2 segundos o utilice los botones △▽◀▶ para navegar hasta y centrarse en esto, a fin de ejecutar o cerrar una aplicación utilizada recientemente en la lista del área de vista previa.

5 Ejecutar, mover o eliminar las aplicaciones instaladas

Utilice los botones △ para navegar hasta la aplicación y centrarse en esta, lo que proporcionará la vista previa de la aplicación en la parte superior. De esta manera, la aplicación se puede comprobar o puede ejecutar características útiles y contenido recomendado en la vista previa sin entrar en la aplicación.

NOTA: Es posible que algunas aplicaciones no ofrezcan la vista previa.

Manejar el inicio de WebOS TV

Para ver una lista de todas las aplicaciones instaladas en el televisor, cambie su posición o elimínelas.

NOTA: La aplicación de TV por defecto no se puede editar.

  1. Utilice los botones △▽◀▶ para desplazarse a la aplicación que desea editar y, a continuación, mantenga presionado el botón del control remoto para activar el modo de edición de aplicaciones. O bien, seleccione el botón de modo de edición situado en la esquina derecha de la lista de inicio para acceder al modo de edición de aplicaciones.

  2. Para mover la aplicación a la posición deseada, vaya a la posición y presione el botón Ⓑ. Las aplicaciones se pueden mover con los botones ▲ del control remoto.

  3. Para eliminar una aplicación, seleccione el icono X situado encima de la aplicación.

Mueva y elimine tantas aplicaciones como quiera antes de salir del modo de edición. Una vez finalizada la edición, presione el icono X en la parte superior derecha para salir del modo de edición de aplicaciones.

Furrion FUDI55SSA - Manejar el inicio de WebOS TV - 1

text_image Editar Inicio Editar lista de aplicaciones 1 2 Editar lista de contenidos Segúnsuperónde uso, puede establecer el orden de las aplicaciones en forma automático editorlas de modo manual Cerrar 4

1 Las aplicaciones pueden organizarse automáticamente en el orden de uso más frecuente en función del patrón de uso acumulado.
2 También se puede añadir a la lista un canal favorito del servicio de video.

NOTA: Esta función solo está disponible cuando la red está conectada.

AJUSTES

Muestra un conjunto de controles ligeros de forma rápida y sencilla, como modo de imagen, salida de sonido, optimizador de juegos, etc.

Presione el botón del control remoto.

Furrion FUDI55SSA - AJUSTES - 1

1 Ajuste el modo de imagen.
2 Ajuste el modo de sonido.
3 Elija la salida de sonido.
4 Dirige a los ajustes del optimizador de juegos.
5 Dirige a los ajustes de cuidado de LED.
6 Dirige a los ajustes de red.
7 Configure más opciones.

- Mantenga presionado el botón ⚙ del control remoto para ejecutar directamente todos los ajustes.

8 Agregue/elimine los elementos de ajustes rápidos o cambie su orden.

Desplácese hasta un elemento que pueda configurarse, presione una vez el botón de rueda (OK) del control remoto y, a continuación, mantenga presionado el botón de rueda (OK) para desplazarse hacia el menú.

- Los elementos configurables varían según el modelo.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Solución/Problema
El televisor no funcionaAsegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado.Pruebe con otra toma de CA.La alimentación está desconectada; compruebe el fusible o el disyuntor.Desenchufe la unidad durante una hora y vuelva a enchufarla.
Imagen normal, pero sin sonidoCompruebe los ajustes de volumen.¿Sonido apagado? Presione el botónPruebe otro canal.Compruebe las conexiones del cable de audio.Verifique si el botón de encendido está presionado en la posición “encendido”
El control remoto no funcionaAsegúrese de que el control remoto esté dentro del alcance y no haya obstáculos.Compruebe las baterías.Modo de funcionamiento correcto: TV, VCR, etc.
Sonido deficiente o ausencia de sonidoEstación o TV por cable con problemas, sintonice otra estación.Compruebe los ajustes de sonido (Volumen o Silencio).Compruebe si hay fuentes de posibles interferencias.Compruebe la configuración de la salida de sonido digital. Asegúrese de que este ajuste esté en PCM accediendo aAll settings (Todos los ajustes) >Sound (Sonido)>Additional Settings (Ajustes adicionales) >Digital Sound Out (Salida de sonido digital) >Select PCM (Seleccionar PCM).
Imagen deficiente o sin imagenEstación o TV por cable con problemas, sintonice otra estación.Asegúrese de que los canales estén configurados en la memoria.Compruebe las conexiones de la antena o de la televisión por cable, ajuste la antena.Compruebe si hay fuentes de posibles interferencias.Compruebe los ajustes del control de imagen.
Recepción de TV deficienteAsegúrese de que el amplificador de antena esté encendido para antena de TV.Ajuste la posición de la antena a un ángulo de recepción de señal más fuerte.Compruebe si la conexión de la antena está bien apretada.Compruebe si hay corriente en la caja de distribución de la antena.Compruebe si el cable de entrada está conectado a la conexión de pared de cable/antena correcta.
Recepción deficiente de TV por cable/satéliteAsegúrese de que el amplificador de antena esté apagado para la señal de cable.Compruebe si el cable de entrada está conectado correctamente.Asegúrese de que la caja distribuidora de cables tenga corriente.Compruebe si el cable entrante está conectado a la conexión de pared correcta de cable/satélite.Asegúrese de que la antena tipo dish no está obstruida.
El televisor se apagaEl temporizador de apagado está configurado.Alimentación interrumpida.
Imagen en blanco y negro del dispositivo AV conectadoCompruebe las conexiones de video tanto en el televisor como en el dispositivo AV conectado. Asegúrese de que todos los cables de video estén conectados de manera firme.

ESPECIFICACIONES

Las especificaciones del producto pueden modificarse sin previo aviso debido a la actualización de sus funciones.

El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de consumo energético se mide de acuerdo con los procedimientos de prueba para televisores (solo EE. UU.).

El consumo real de energía depende del entorno de uso (el contenido que se ve, la configuración del televisor, etc.).

Tamaño de la pantalla 55"
Tipo de pantalla TFT-LED
Resolución 3840*2160
Alimentación de entrada CA 110-240 V, 50/60 Hz
Salida de audio I/D,5 W x 2.8 ohmios
Brillo 2500 cd/m2
Relación de aspecto 16:9
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) 49 58" × 28 34" × 3^13/_16" (1260 x 730 x 97 mm)
Rango de temperatura -24 °F a 140 °F (-30°C a 60 °C)
Peso97.3 lb/42.5 kg
Tamaño de la pantalla65"
Tipo de pantalla TFT-LED
Resolución 3840*2160
Alimentación de entrada CA 110-240 V, 50/60 Hz
Salida de audio I/D,5 W x 2.8 ohmios
Brillo2500 cd/m2
Relación de aspecto16:9
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) 58^5/_16" × 33^5/_8" × 3^13/_16" (1481 x 854 x 97 mm)
Rango de temperatura-24 °F a 140 °F (-31 °C a 60 °C)
Peso119.5 lb/54.2 kg
Tamaño de la pantalla75"
Tipo de pantalla TFT-LED
Resolución 3840*2160
Alimentación de entrada CA 110-240 V, 50/60 Hz
Salida de audio I/D,5 W x 2.8 ohmios
Brillo2500-2700 cd/m2
Relación de aspecto 16:9
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) 66^15/16" × 38^5/8" × 3^13/16" (1700 x 981 x 97 mm)
Rango de temperatura -24 °F a 140 °F (-31 °C a 60 °C)
Peso 158 lb/71.5 kg

Furrion FUDI55SSA - ESPECIFICACIONES - 1

El brillo automático garantiza que el televisor no se sobrecalentará bajo ninguna condición meteorológica.

Furrion FUDI55SSA - ESPECIFICACIONES - 2

CONEXIONES DE ENTRADA Y SALIDA

Conector para auricularesLANSalida ópticaR-AUDIO IN-LEntrada de videoEntrada HDMIEntrada de RFUSB
1111 roja1 blanca1 amarilla 32

1500 nits
Nuestro televisor (2500-2800 nits)
Furrion FUDI55SSA - ESPECIFICACIONES - 3

El contenido de este manual es propiedad y está protegido por derechos de autor de Lippert. Lippert prohíbe la copia o difusión de partes de este manual a menos que se haya proporcionado el consentimiento previo por escrito de un representante autorizado de Lippert. Cualquier uso no autorizado anulará cualquier garantía aplicable. La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y a la exclusiva discreción de Lippert. Las ediciones revisadas están disponibles para su descarga gratuita desde lippert.com.

Recicle todos los materiales obsoletos.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Furrion

Modelo : FUDI55SSA

Categoría : TELEVISOR