TOAST 3300 C - Tostadora GUTFELS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TOAST 3300 C GUTFELS en formato PDF.
| Marca | GUTFELS |
| Modelo | TOAST 3300 C |
| Tipo de producto | Tostadora |
| Niveles de tostado | 6 niveles (1 a 6) |
| Funciones | Tostado, descongelación, recalentamiento, parada/reinicio |
| Adaptador para panecillos | Sí, extraíble |
| Bandeja recogemigas | Sí, extraíble |
| Alimentación | Red (verificar la placa de características) |
| Apagado automático | Sí, al final del ciclo |
| Seguridad | Apagado automático, no sumergir, mantener fuera del alcance de los niños |
| Mantenimiento y limpieza | Bandeja recogemigas extraíble, limpieza exterior con paño húmedo |
| Garantía | 2 años (24 meses) a partir de la fecha de compra |
| Servicio postventa | www.ggv-service.de |
| Uso previsto | Doméstico, para tostar rebanadas de pan y panecillos |
Preguntas frecuentes - TOAST 3300 C GUTFELS
Preguntas de los usuarios sobre TOAST 3300 C GUTFELS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TOAST 3300 C - GUTFELS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TOAST 3300 C de la marca GUTFELS.
MANUAL DE USUARIO TOAST 3300 C GUTFELS
Manual de instrucciones
En el momento de su lanzamiento al mercado, el producto cumple los requisitos establecidos en la directiva 2014/30/UE, relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética de equipos eléctricos dentro de determinados límites de tensión (2014/35/UE). Este producto está identificado con marcado CE y se suministra con una declaración de conformidad para su comprobación por la autoridad de vigilancia del mercado.
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit....7
25.1 Seguridad y responsabilidad ....31
25.2 Seguridad y advertencias ....31
25.3 Uso previsto 32
26 Primera puesta en funcionamiento....32
DE
Estimado/a cliente/a:
Le damos las gracias por haber adquirido nuestro producto.
Ha tomado una buena decisión. Su aparato GUTFELS se fabricó para su uso en el hogar y es un producto de calidad que combina las más altas exigencias técnicas con un funcionamiento cómodo y práctico, al igual que otros productos GUTFELS que funcionan a la perfección para satisfacer las necesidades de usuarios en toda Europa.
Por favor, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez. Contiene instrucciones de seguridad e informaciones importantes para la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del aparato. Un manejo adecuado contribuye al uso eficiente y minimiza el consumo de energía durante su funcionamiento. En especial para niños, un manejo inadecuado podría originar situaciones de peligro. Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas. Entréguelo a cualquier futuro propietario de este producto. En caso de dudas sobre alguna cuestión o tema que no estén descritas de forma detallada en estas instrucciones, póngase en contacto con su distribuidor, con un técnico autorizado o visite nuestra página web:
www.ggv-service.de
El fabricante trabaja continuamente en el desarrollo de todos los tipos y modelos. El diseño, las características y el equipamiento de cada tipo y modelo están sujetos a cambios sin previo aviso.
25 Seguridad
Explicación de las instrucciones de seguridad
Todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual están marcadas con un símbolo de advertencia. Indican posibles peligros con antelación. Es esencial leer y tener en cuenta esta información.
Explicación de las instrucciones de seguridad:
En este manual de instrucciones, sobre el aparato o el embalaje se muestran los siguientes símbolos y advertencias.

ADVERTENCIA
Hace referencia a una situación de peligro que puede causar la muerte o provocar lesiones graves.

PRECAUCIÓN
Hace referencia a una situación de peligro que puede causar lesiones leves o moderadas.
IMPORTANTE
Describe una situación que puede causar daños importantes a la propiedad o al entorno.
25.1 Seguridad y responsabilidad

ADVERTENCIA
Mantenga el aparato alejado de animales, niños o personas que no lo sepan utilizar. No deje el aparato desatendido mientras está conectado a una red eléctrica.
Tome las precauciones necesarias para evitar que los niños jueguen con el aparato.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con su capacidad física, sensorial o mental limitada o deteriorada o con falta de experiencia y conocimientos previos solo si están supervisados y después de haber recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y de haber comprendido los peligros.
La limpieza y el mantenimiento general del aparato no puede ser realizado por niños, a no ser que estén supervisados por un adulto.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con su capacidad física, sensorial o mental limitada o deteriorada o con falta de experiencia y conocimientos previos solo si están supervisados y después de haber recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y de haber comprendido los peligros. La limpieza y el mantenimiento general del aparato no debe ser realizado por niños, a no ser que sean mayores de 8 años y estén supervisados por un adulto.
25.2 Seguridad y advertencias
- Evite lesiones y daños al transportar el aparato solo embalado.
- Monte y conecte el aparato siguiendo estrictamente las indicaciones en este manual de instrucciones.
- El enchufe debe estar accesible después de la instalación. Desenchufe de inmediato el enchufe del aparato en caso de emergencia.
No toque el enchufe ni el cable de alimentación con las manos húmedas o mojadas al enchufar o desenchufar.
ADVERTENCIA
Compruebe que se suministraron todas las piezas del aparato e igualmente los accesorios tras retirar el embalaje. En caso de duda, no lo utilice y póngase en contacto con un técnico cualificado. Los materiales del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, grapas metálicas, etc.) son fuentes potenciales de peligro y no se deben dejar al alcance de los niños. Por lo tanto, se deben eliminar respetando la normativa aplicable.
25.3 Uso previsto
Este aparato sirve para tostar rebanadas de pan y panecillos utilizando el accesorio para panecillos. Solo es apto para su uso con alimentos. Cualquier otro uso o cambio está considerado como indebido e implica un riesgo considerable de accidentes. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados del uso indebido. Producto no adecuado para el uso comercial.
26 Primera puesta en
funcionamiento
Examinar el aparato y el suministro
Compruebe la ausencia de daños en el embalaje antes de abrirlo.

ADVERTENCIA
Peligro de daños
Al abrir el embalaje sin cuidado con un cuchillo afilado u otro objeto puntiagudo, el aparato puede dañarse rápidamente. Abra el embalaje con mucho cuidado.
- Saque el aparato del embalaje.
- Compruebe que el suministro esté completo.
- Compruebe si hay daños en el aparato o en sus componentes. No utilice el aparato en tal caso.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
www.ggv-service.de
Limpie el aparato antes de la primera puesta en servicio. Consulte el capítulo Limpieza.
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones!
El uso inadecuado del aparato puede causar lesiones.
Antes de sustituir o montar piezas del aparato que se mueven durante el funcionamiento, desconecte el aparato de la red eléctrica.
ADVERTENCIA
Peligro de daños
El uso inadecuado del aparato puede causar daños en el mismo.
- Mantenga una distancia a objetos o superficies delicados o difíciles de limpiar.
Para retirar la capa protectora de la resistencia calefactora, debe hacer funcionar el aparato unas 3-4 veces sin contenido.
Para ello, seleccione el nivel de dorado más alto.
INDICACIÓN
Es normal que durante este proceso se produzcan ligeros humos y olores. Asegúrese de que haya suficiente ventilación.
Desenrolle el cable de alimentación necesario en la parte inferior.
Conexión eléctrica
Compruebe que la tensión eléctrica que desea utilizar coincide con la del aparato. Las indicaciones se dan en la placa de características.
Uso del aparato
PRECAUCIÓN
Existe un peligro de quemaduras al retirar las rebanadas de pan más pequeñas.
Uso
-
Ajuste el nivel de dorado en el control de dorado como desee, desde el nivel más claro 1 hasta el nivel más oscuro 6. En caso de duda, comience con un ajuste más bajo.
-
Introduzca la(s) rebanada(s) de pan en la ranura para el pan y tire hacia abajo de la palanca hasta que se bloquee.
-
El aparato empieza a tostar. Cuando se alcanza el nivel de dorado ajustado, el aparato se apaga automáticamente.
Tueste de panecillos
- Tirar hacia arriba del accesorio para panecillos.
- Coloque el panecillo sobre el accesorio.
- Seleccione el nivel de potencia.
- Presione hacia abajo la palanca.
→ Comienza el proceso de tueste.
→ Cuando se alcanza el nivel de dorado ajustado, el aparato se apaga automáticamente.
Funciones adicionales
Descongelar
Para descongelar y a continuación tostar pan congelado.
- Ajuste el nivel de dorado con el botón de control de potencia.
- Coloque las rebanadas de pan en la ranura de tueste.
- Pulse el botón de descongelación
- (el botón se ilumina).
- Baje la palanca.
- Pulse descongelar.
- El aparato inicia el proceso automáticamente.
Recalentar
Para recalentar pan ya tostado.
- El pan tostado se encuentra en la tostadora.
- Presione hacia abajo la palanca.
- Pulse el botón de recalentar
- (el botón se ilumina).
→ Recaliente el pan tostado a una potencia baja.
→ El aparato inicia el proceso automáticamente.
Parar / Cancelar
Para finalizar el proceso de tueste antes de tiempo. Accesorio para panecillos (extraíble). ¿Desea recalentar o tostar panecillos?
- Pliegue hacia abajo los ganchos metálicos del accesorio para panecillos.
- Coloque el accesorio para panecillos en el hueco de tueste.
INDICACIÓN
- No sobrecargue el accesorio de la tostadora. No coloque más de un panecillo en el accesorio de la tostadora.
- Ajuste el selector del nivel de dorado solo hasta el nivel 3 como máximo.
- Haga una pausa de un minuto entre procesos de tueste.
- Nunca se debe pincelar el panecillo con grasa o mantequilla. ¡La grasa puede gotear y prender fuego!
Conservación
Como la carcasa y las piezas metálicas se calientan durante el funcionamiento, deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo.
- Limpie el aparato como se describió y déjelo secar completamente. Le recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original si no tiene intención de utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
- Guarde siempre el aparato fuera del alcance de los niños en un lugar bien ventilado y seco. Puede enrollar el dispositivo para el cable de alimentación en la parte inferior.
27 Limpieza y cuidados

ADVERTENCIA
- Desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe antes de proceder a su limpieza.
- No sumerja el aparato en agua. Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Limpiar el aparato
No use productos de limpieza fuertes o abrasivos. Carcasa: para limpiar el exterior del aparato, utilice solo un paño moderadamente húmedo. La bandeja recogemigas se encuentra en el lado opuesto a la palanca deslizante.
- Extraiga la bandeja recogemigas por el asa, retire los restos de pan y vuelva a introducir la bandeja.
28 Solución de fallos
| Problema | Causa | Solución |
| El aparato no funciona. | El aparato no tiene alimentación eléctrica. | Compruebe la toma con otro aparato. |
| Introduzca el enchufe correctamente. | ||
| Compruebe el interruptor automático de seguridad | ||
| El aparato está defectuoso. | Póngase en contacto con nuestro servicio técnico o con un especialista. | |
| El aparato está defectuoso. | Póngase en contacto con nuestro servicio técnico o con un especialista. | |
| El pan sale demasiado oscuro. | Se ha seleccionado un nivel de tueste demasiado alto. | Escoger un nivel más bajo. |
| El carro de tueste no sale hacia arriba. | Hay una rebanada de pan atascada en el hueco. | Desconecte el enchufe de la toma eléctrica. Deje que el aparato se enfríe. Vuelque la tostadora para que caiga la rebanada. Saque la rebanada con un objeto aislante, p. ej., una varilla de madera. |
29 Eliminación del aparato

Este producto está etiquetado de acuerdo con la Directiva europea de residuos 2012/19/UE. Esta directiva regula la correcta forma de eliminar el producto. Si se procede según una eliminación respetuosa con el medio ambiente se evitarán posibles consecuencias negativas para la salud causadas por una eliminación incorrecta. El símbolo sobre el producto o el embalaje indica que
este producto no debe eliminarse con la basura doméstica normal. El usuario debe entregar el producto en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Se debe cumplir con las normativas locales vigentes al desechar el producto. Póngase en contacto para más información al respecto.
30 Condiciones de garantía
Las siguientes condiciones describen los requisitos y el alcance de los servicios de garantía, no obstante, no afectan el derecho de garantía del usuario final.
Este aparato dispone de garantía según las siguientes condiciones:
Usted tiene la garantía del fabricante por la compra de un aparato Gutfels (2 años desde la fecha de compra).
Durante el periodo de garantía puede reclamar directamente en la plataforma de atención al cliente
www.ggv-service.de del fabricante.
Al contratar una garantía adicional directamente con el vendedor, queda excluida toda reclamación después de transcurridos los 24 meses de garantía del fabricante. En este caso, diríjase directamente a su vendedor.
Duración de la garantía
La garantía vence transcurridos 24 meses desde la fecha de compra (se debe presentar la factura de compra). Durante los primeros 6 meses, el servicio de atención al cliente solucionará los problemas del aparato de forma gratuita. Para ello, el aparato deberá ser accesible para las reparaciones sin esfuerzo adicional. En los siguientes 18 meses, la persona compradora deberá demostrar que el defecto ya existía en el momento del suministro.
Para su uso comercial (p.ej., hoteles, cafeterías) o comunitario, la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de compra (presentar factura). Durante los primeros 6 meses, el servicio de atención al cliente solucionará los problemas del aparato de forma gratuita. Para ello, el aparato deberá ser accesible para las reparaciones sin esfuerzo adicional. En los siguientes 6 meses, la persona compradora deberá demostrar que el defecto ya existía en el momento del suministro.
Al interponer una reclamación de garantía, no se extiende la garantía, ni para el aparato, ni para las piezas de nueva instalación.
Alcance de la reparación de defectos
Dentro de los plazos mencionados, reparamos todos los defectos del aparato debidos a defectos de fabricación o de material. Las piezas sustituidas pasan a ser de nuestra propiedad.
Quedan excluidos:
Desgaste normal, daños intencionados o por negligencia, daños causados por el incumplimiento de las instrucciones de uso, por un montaje o instalación inadecuados o por la conexión a una tensión de red incorrecta, daños debidos a efectos químicos o electrotérmicos u otras condiciones ambientales anormales, daños en el vidrio, la pintura o el esmalte y posibles diferencias de color, así como bombillas defectuosas.
Además, quedan excluidos los defectos del aparato atribuibles a daños de transporte.
Tampoco prestamos ningún servicio de garantía si, sin nuestro permiso explícito y por escrito, se han realizado trabajos en el aparato por personas no autorizadas o se han utilizado piezas de terceros. Esta restricción no se aplica en caso de trabajos realizados por parte de un especialista cualificado usando nuestras piezas originales para adaptar el aparato a la normativa sobre protección de otro país de la UE.
Ámbito de validez
Nuestra garantía es válida para todos los aparatos adquiridos y que están en funcionamiento en la República Federal de Alemania o en Austria.
Para reclamaciones sobre aparatos defectuosos, la dirección del remitente y el destinatario debe estar en la República Federal de Alemania o en Austria.
Para aquellos aparatos adquiridos y utilizados en otro país europeo, son válidas las condiciones de garantía del vendedor.
Para pedidos de reparación fuera del periodo de garantía:
- Tras reparar un aparato, las facturas de reparación vencerán inmediatamente y se desembolsarán sin descuentos.
PT
Estimado cliente,
33 Limpeza e cuidados
