AEG BPK335061M - Horno electrico

BPK335061M - Horno electrico AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BPK335061M AEG en formato PDF.

📄 152 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AEG BPK335061M - page 122
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoHorno eléctrico empotrable
MarcaAEG
ModeloBPK335061M
Dimensiones (Al x An x Prof)594 x 595 x 569 mm (delantero) ; 576 x 559 x 569 mm (trasero)
Profundidad de empotramiento548 mm
Profundidad puerta abierta1022 mm
Peso30.1 kg
Volumen72 L
Número de cavidades1
Fuente de calorElectricidad
Clase energéticaA+
Índice de eficiencia energética81.2
Consumo energético (convencional)0.93 kWh/cycle
Consumo energético (calor rotatorio)0.69 kWh/cycle
Tensión / Frecuencia230 V / 50 Hz
Potencia máxima3680 W
Funciones de cocciónCalor rotatorio, Calefacción Superior/Inferior, Platos congelados, Pizza, Calentamiento inferior, Descongelación, Calor rotatorio húmedo, Grill, Turbo grill, Cocción asistida
LimpiezaPirólisis (3 niveles: ligero 1h, normal 1h30, completo 2h30)
SeguridadBloqueo infantil, Apagado automático, Ventilador de enfriamiento, Puerta bloqueable en pirólisis
Accesorios incluidosRejilla metálica, Bandeja de cocción, Fuente para asar
IluminaciónLámpara halógena (clase energética G)
Material de la cavidadEsmalte

Preguntas frecuentes - BPK335061M AEG

¿Cómo instalar el horno AEG BPK335061M?
La instalación debe ser realizada por un profesional cualificado. Respete las dimensiones de empotramiento: altura mín. 590 mm, anchura 560 mm, profundidad 550 mm. Asegúrese de que las aberturas de ventilación (560x20 mm) no estén obstruidas. El horno es pesado: use guantes de seguridad y calzado cerrado durante el desplazamiento.
¿Cuáles son los modos de cocción disponibles?
Los modos incluyen: Calor rotatorio (cocción en 3 niveles), Calor superior/inferior (cocción tradicional), Platos congelados, Función Pizza, Calentamiento inferior, Descongelación, Calor rotatorio húmedo (ahorro de energía), Grill, Turbo grill y Cocción asistida con programas predefinidos.
¿Cómo usar la limpieza por pirólisis?
Antes de la pirólisis, retire todos los accesorios y los residuos de alimentos excesivos. Seleccione el menú Limpieza y elija la duración: C1 (1h, ligero), C2 (1h30, normal) o C3 (2h30, completo). El horno calienta a alta temperatura para quemar la suciedad. La puerta se bloquea automáticamente. Después del enfriamiento, limpie las cenizas con un paño húmedo.
¿Qué hacer si el horno no calienta?
Primero, verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el fusible no haya saltado. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Compruebe que el apagado automático no esté activado (si no modifica los ajustes, el horno se apaga después de un tiempo). Desactive el bloqueo si es necesario. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo ajustar el reloj del horno?
Acceda al menú Configuraciones luego a Hora actual. Use el mando para ajustar la hora y presione OK para confirmar. Si la pantalla muestra '00:00' después de un corte de corriente, ajuste la hora nuevamente.
¿Puedo usar moldes de aluminio en este horno?
Sí, puede usar moldes de aluminio. Evite colocar papel de aluminio directamente en el fondo del horno para no dañar el esmalte. Para platos con jugos ácidos (frutas), use una fuente para asar para evitar manchas permanentes.
¿Cómo mantener la puerta del horno?
La puerta tiene tres paneles de vidrio extraíbles. Para limpiarlos, retire la puerta como se indica en el manual: ábrala completamente, levante los pestillos, luego ciérrela a medio camino para desengancharla. Desmonte el marco y saque los vidrios uno por uno. Limpie con agua jabonosa y un paño suave. No lave los vidrios en el lavavajillas.
¿Cuál es el consumo eléctrico del horno?
El consumo de energía con una carga estándar es de 0.93 kWh/ciclo en modo convencional y 0.69 kWh/ciclo en modo calor rotatorio. La clase energética es A+. Use la función Calor rotatorio húmedo para ahorrar aún más energía.
¿Qué hacer si la iluminación no funciona?
Primero, verifique si la función Calor rotatorio húmedo está activada (la iluminación se apaga automáticamente después de 30 segundos). Si la bombilla está fundida, reemplácela por una bombilla halógena resistente a 300°C (tipo específico, consulte el manual). Desconecte el horno antes de cualquier intervención y use un paño para manipular la bombilla.
¿Cómo activar el bloqueo infantil?
Mantenga presionada la tecla de bloqueo hasta que suene una señal sonora. El bloqueo evita cualquier modificación de los ajustes. Para desactivar, mantenga presionada la tecla nuevamente. El símbolo parpadea 3 veces cuando el bloqueo está activo.

Preguntas de los usuarios sobre BPK335061M AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BPK335061M - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BPK335061M de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO BPK335061M AEG

ES Manual de instrucciones | Horno 121

Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato.

AEG BPK335061M - Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. - 1

AEG BPK335061M - Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. - 2

AEG BPK335061M - Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. - 3

En nuestro esfuerzo por ser sostenibles, reducimos el papel y ofrecemos los manuales de usuario al completo en línea. Acceda a su manual de usuario completo en aeg.com/manuals

Obtenga consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación en aeg.com/support

Para más recetas, consejos y resolución de problemas, descargue la aplicación My AEG Kitchen.

AEG BPK335061M - Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. - 4

Salvo modificaciones.

CONTENIDO

  1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....121
  2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.... 123
  3. INSTALACIÓN.... 127
  4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO....128
  5. PANEL DE MANDOS....128
  6. ANTES DEL PRIMER USO....129
  7. USO DIARIO.... 130
  8. FUNCIONES DEL RELOJ....135
  9. USO DE LOS ACCESORIOS.... 137
  10. FUNCIONES ADICIONALES.... 138
  11. CONSEJOS....138
  12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.... 141
  13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.... 146
  14. EFICACIA ENERGÉTICA.... 147
  15. ESTRUCTURA DEL MENÚ.... 148
  16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES....149

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.

  • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
  • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
  • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del aparato cuando esté en uso y cuando se enfríe.
  • Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
  • La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

1.2 Instrucciones generales de seguridad

  • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar.
  • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores.
  • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
  • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable.
  • No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada.

  • Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar tareas de mantenimiento.

  • Si el cable de alimentación presenta algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
  • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
  • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento o la superficie del interior del aparato.
  • Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes.
  • Para retirar los carriles de apoyo, tire primero del frontal del carril y, a continuación, separe el extremo trasero de las paredes laterales. Instale los carriles de apoyo en el orden inverso.
  • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
  • No utilice productos de limpieza abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
  • Antes de la limpieza pirolítica, retirar todos los accesorios y cualquier depósito/derrames que haya en el interior del aparato.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

AEG BPK335061M - Instalación - 1

ADVERTENCIA!

Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.

  • Retire todo el embalaje.
  • No instale ni utilice un aparato dañado.

  • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.

  • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
  • No tire nunca del aparato sujetando el asa.
  • Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación.

  • Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.

  • Antes de montar el aparato, compruebe si la puerta se abre sin limitaciones.
  • El aparato está equipado con un sistema de refrigeración eléctrica. Debe utilizarse con la fuente de alimentación eléctrica.
Altura mínima del armario(Altura mínima del armariodebajo de la encimera)590 (600) mm
Ancho del armario 560 mm
Profundidad del armario 550 (550) mm
Altura de la parte frontal delaparato594 mm
Altura de la parte traseradel aparato576 mm
Anchura de la parte frontaldel aparato595 mm
Anchura de la parte traseradel aparato559 mm
Fondo del aparato 569 mm
Fondo empotrado del aparato548 mm
Fondo con la puerta abierta 1022 mm
Tamaño mínimo de la abertura de ventilación. Abertura situada en la parte trasera inferior560x20 mm
Longitud del cable de alimentación. El cable está enla esquina derecha de laparte trasera1500 mm
Tornillos de montaje 4x25 mm

2.2 Conexión eléctrica

AEG BPK335061M - Conexión eléctrica - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de incendios y descargas eléctricas.

  • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
  • El aparato debe conectarse a tierra.
  • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.

  • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.

  • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
  • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el centro de servicio técnico autorizado.
  • Evite que el cable de red toque o entre en contacto con la puerta del aparato o con el hueco por debajo del aparato, especialmente mientras funciona o si la puerta está caliente.
  • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
  • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
  • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe.
  • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
  • Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
  • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm.
  • Cierre completamente la puerta del aparato antes de enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente.
  • El aparato se suministra con enchufe y cable de red.

Tipos de cables aplicables para su instalación o cambio para Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Para la sección del cable, consulte la potencia total de la placa de características. También puede consultar la tabla:

Potencia total (W) Sección del cable (mm²)

máximo 1380 3x0.75

máximo 2300 3x1

máximo 3680 3x1.5

El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe ser 2 cm más largo que los cables de fase marrón y neutro azul.

2.3 Uso

AEG BPK335061M - Uso - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones.

  • No cambie las especificaciones de este aparato.
  • Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas.
  • No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
  • Apague el aparato después de cada uso.
  • Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato mientras funciona. Puede liberarse aire caliente.
  • No utilice el aparato con las manos mojadas ni con agua en contacto.
  • No ejerza presión sobre la puerta abierta.
  • No utilice el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos.
  • Abra la puerta del aparato con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede provocar una mezcla de alcohol y aire.
  • No deje que los chispas ni las llamas abiertas entren en contacto con el aparato cuando abra la puerta.
  • No coloque productos inflamables o artículos mojados con productos inflamables dentro, cerca o sobre el aparato.

AEG BPK335061M - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

Podría dañar el aparato.

- Para evitar daños o decoloraciones en el esmalte:

  • no coloque recipientes ni otros objetos directamente en la base.
  • no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato.
  • no ponga agua directamente en el aparato caliente.
  • no deje platos húmedos ni alimentos en el aparato una vez finalizada la cocción.
  • tenga cuidado al retirar o instalar los accesorios.

  • La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato.

  • Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas provocan manchas permanentes.
  • Cocina siempre con la puerta del aparato cerrada.
  • Si el aparato se instala detrás de un panel de un mueble (por ejemplo una puerta) asegúrese de que la puerta nunca esté cerrada mientras funciona el aparato. El calor y la humedad pueden acumularse detrás de un panel del armario cerrado y provocar daños al aparato, el alojamiento o el suelo. No cierre del panel del armario hasta que el aparato se haya enfriado completamente después de su uso.

2.4 Mantenimiento y limpieza

AEG BPK335061M - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato.

  • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
  • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse.
  • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
  • Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato. ¡La puerta es muy pesada!
  • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
  • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes

neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.

- Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones de seguridad del envase.

2.5 Limpieza Pirolítica

AEG BPK335061M - Limpieza Pirolítica - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de lesiones / Incendios / Emisiones químicas (humos) en el modo pirolítico.

- Antes de realizar la limpieza pirolítica y el precalentamiento inicial, retire del interior del horno:

  • restos de comida, aceite o grasa o depósitos.
  • cualquier objeto extraíble (incluidos estantes, rieles laterales, etc., suministrados con el aparato), especialmente cualquier olla, sartén, bandeja, utensilio, etc. antiadherente.

  • Lea atentamente todas las instrucciones de limpieza pirolítica.

  • Mantenga a los menores alejados del aparato cuando se realiza la limpieza pirolítica. El aparato se calienta mucho y el aire caliente se expulsa por las salidas de ventilación delanteras.
  • La limpieza pirolítica es una operación a alta temperatura que puede liberar humos de los residuos de cocción y de los materiales de fabricación, por lo que se recomienda a los consumidores:

– proporcionar una buena ventilación durante y después de la limpieza pirolítica.

– proporcionar una buena ventilación durante y después del precalentamiento inicial.

  • No derrame ni aplique agua a la puerta del horno durante y después de la limpieza pirolítica para no provocar daños en los paneles de vidrio.
  • Los humos emitidos por todos los hornos pirolíticos y residuos de cocción descritos no son dañinos para las personas, incluidos los niños o personas con problemas médicos.
  • Mantenga las mascotas pequeñas alejadas del aparato durante y después de

la limpieza pirolítica y precalentamiento inicial. Las mascotas pequeñas (especialmente las aves y los reptiles) pueden ser muy sensibles a los cambios de temperatura y los humos emitidos.

- Las superficies antiadherentes de recipientes, sartenes, bandejas, utensilios, etc., pueden dañarse por la alta temperatura pirolítica de todos los hornos pirolíticos y también pueden ser fuente de humos dañinos de baja intensidad.

2.6 Iluminación interna

AEG BPK335061M - Iluminación interna - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de descarga eléctrica.

  • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.
  • Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética G.
  • Utilice solo bombillas de las mismas características.

2.7 Asistencia tecnica

  • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado.
  • Utilice solamente piezas de recambio originales.

2.8 Eliminación

AEG BPK335061M - Eliminación - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones o asfixia.

  • Contacte con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato.
  • Desconecte el aparato de la red.

- Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.

- Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato.

3. INSTALACIÓN

AEG BPK335061M - INSTALACIÓN - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

3.1 Empotrado

AEG BPK335061M - Empotrado - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg

3.2 Fijación del horno al mueble

AEG BPK335061M - Fijación del horno al mueble - 1

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

4.1 Resumen general

AEG BPK335061M - Resumen general - 1

text_image 31 42 5 6 7 8 9 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

4.2 Accesorios

- Parrilla

Para utensilios de cocina, moldes de pastelería, asados.

- Bandeja

1 Panel de control
2 Mando de las funciones de cocción
3 Pantalla
4 Mando de control
5 Resistencia
6 Bombilla
7 Ventilador
8 Soporte de parrilla extraíble
9 Posiciones de las parrillas

Para bizcochos y galletas.

• Parrilla/sartén para asar

Para hornear y asar o como bandeja para grasa.

5. PANEL DE MANDOS

5.1 Mandos escamoteables

Para usar el aparato, presione el mando. El mando sale del alojamiento.

5.2 Vista general del panel de control

AEG BPK335061M - Vista general del panel de control - 1AEG BPK335061M - Vista general del panel de control - 2AEG BPK335061M - Vista general del panel de control - 3AEG BPK335061M - Vista general del panel de control - 4OKAEG BPK335061M - Vista general del panel de control - 5AEG BPK335061M - Vista general del panel de control - 6
TemporizadorCalenta-miento rápi-doLuz BloqueoConfirmar ajustePulse Gire el mando
Seleccione una función de cocción para encender el aparato.
Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para apagar el aparato.

5.3 Pantalla

AEG BPK335061M - Pantalla - 1

text_image 88:00:0000g h : min : s STOP START STOP EQUIPMENT

Pantalla con funciones principales.

Indicadores de pantalla

Indicadores básicos
BloqueoCocción asistidaLimpiezaAjustesCalentamiento rápido
Indicadores de temporizador
AvisadorHora de finTiempo de retardoTiempo de funcionamiento
Barra de progreso - para la temperatura o el tiempo. La barra está completamente roja cuando el aparato alcanza la temperatura ajustada.

6. ANTES DEL PRIMER USO

AEG BPK335061M - ANTES DEL PRIMER USO - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

6.1 Limpieza inicial

Antes del primer uso, limpie el aparato vacío y ajuste el tiempo:

AEG BPK335061M - Limpieza inicial - 1

AEG BPK335061M - Limpieza inicial - 2

AEG BPK335061M - Limpieza inicial - 3

AEG BPK335061M - Limpieza inicial - 4
00:00

Ajuste la hora. Pulse OK

6.2 Precalentamiento inicial

Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por primera vez.

Paso 1 Retire todos los accesorios del horno y carriles laterales extraíbles del horno.

Paso 2

Seleccione la temperatura máxima para la función: Deje funcionar el horno 1h.

AEG BPK335061M - Precalentamiento inicial - 1

Paso 3

Seleccione la temperatura máxima para la función: Deje funcionar el horno 15min.

AEG BPK335061M - Precalentamiento inicial - 2

El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que la sala esté ventilada.

7. USO DIARIO

AEG BPK335061M - USO DIARIO - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

7.1 Cómo ajustar: Funciones de cocción

Paso 1 Gire el mando del horno y seleccione la función de cocción.

Paso 2 Gire el mando de control para ajustar la temperatura.

7.2 Funciones de cocción

Función de cocción Aplicación

AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 1
Aire caliente

Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos. Ajuste la temperatura entre 20 y 40 °C menos que para Cocción convencional.

AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 2
Cocción convencional

Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla.

Función de cocción Aplicación
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 3Para productos precocinados (por ejemplo, patatas fritas, porciones de patata o rolli-tos de primavera) crujientes.
Congelados
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 4Para hornear pizza. Para obtener un dorado más intenso y una base más crujiente.
Función Pizza
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 5Para hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos.
Calor inferior
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 6Para descongelar alimentos (verduras y frutas). El tiempo de descongelación depen-de de la cantidad y el tamaño de los alimentos congelados.
Descongelar
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 7Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Cuando se utiliza estafunción, la temperatura del horno puede diferir de la temperatura programada. Se uti-liza el calor residual. La potencia calorífica puede reducirse. Para más información,consulte el capítulo “Uso diario”, Notas sobre: Horneado húmedo + ventilador.
Horneado húmedo +ventilador
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 8Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan.
Grill
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 9Asado con aire caliente para piezas de carne más grandes o aves con hueso en unnivel. Para gratinar y dorar.
Grill turbo
AEG BPK335061M - Funciones de cocción - 10Para acceder al menú: Cocción asistida, Limpieza, Ajustes.
Menú

7.3 Notas sobre: Horneado húmedo + ventilador

Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño ecológico (según EU 65/2014 y EU 66/2014). Pruebas según:

IEC/EN 60350-1

La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que no se interrumpa

la función y el horno funcione con la máxima eficiencia energética posible.

Cuando se utiliza esta función, la lámpara se apaga automáticamente después de 30 s.

Consulte las instrucciones de cocción en el capítulo “Consejos”, Horneado húmedo + ventilador. Para recomendaciones generales sobre ahorro energético, consulte el capítulo “Eficiencia energética”, ahorro energético.

7.4 Cómo ajustar: Cocción asistida

Para cada plato de este submenú se recomienda una función de cocción y una temperatura. Utilice la función para preparar un plato rápidamente con los ajustes predeterminados. Puede ajustar la hora y la temperatura durante la cocción.

Cuando termine la función, compruebe si la comida está lista.

Para algunos de los platos, también puede cocinar con: • Peso automático

Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4
AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Cocción asistida - 1

AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Cocción asistida - 2
×

AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Cocción asistida - 3
P1 - P...

AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Cocción asistida - 4
OK

Acceda al menú. Seleccione Cocción asistida. Pulse OK

Seleccione el plato. Pulse OK.

Introduzca el plato en el horno. Confirmar ajuste.

7.5 Cocción asistida

Leyenda
AEG BPK335061M - Cocción asistida - 1

Peso automático disponible.

AEG BPK335061M - Cocción asistida - 2

Precaliente el aparato antes de empezar a cocinar.

AEG BPK335061M - Cocción asistida - 3

Nivel del estante.

Cuando termine la función, compruebe si la comida está lista.

Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla
Vacuno
AEG BPK335061M - Cocción asistida - 4

P1 Rosbif, poco hecho1 - 1,5 kg; piezas de 4 - 5 cm de gro-sor[838V]2 bandeja de hornearFría la carne durante unos minutos en una sartén calien-te. Insértelo en el aparato.
P2 Rosbif, al punto
P3 Rosbif, muy hecho
P4 Bistec, en su punto 180 - 220 g por pieza; rodajas de 3 cm de grosor[36-40]fuente de asado encendida parrillaFría la carne durante unos minutos en una sartén calien-te. Insértelo en el aparato.
P5 Asado de ternera/estofado (costillas de cebado, redondo su-perior, flanco grueso)1,5 - 2 kg[4858]fuente de asado encendida parrillaFría la carne durante unos minutos en una sartén calien-te. Añada líquido. Insértelo en el aparato.
P6 Rosbif, poco hecho (cocción lenta)1 - 1,5 kg; piezas de 4 - 5 cm de gro-sor[225D]2; bandejaUse sus condimentos favoritos o simplemente sal y pi-mienta con molienda fresca. Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente. Insértelo en el aparato.
P7 Rosbif, al punto (coc-ción lenta)
P8 Rosbif, muy hecho (cocción lenta)

2 bandeja de hornear

fuente de asado encendida parrilla

fuente de asado encendida parrilla

2; bandeja

Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla
P9 Filete poco hecho (cocción lenta)
P10 Filete, en su punto (cocción lenta)0,5 - 1,5 kg; piezas de 5 - 6 cm de grosor2 bandeja de hornearUse sus condimentos favoritos o simplemente sal y pimenta con molienda fresca. Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente. Insértelo en el aparato.
P11 Filete hecho (cocción lenta)
Ternera
P12 Asado de ternera (por ejemplo, el hombro)0,8 - 1,5 kg; piezas de 4 cm de grosor2 fuente de asado encendida parrillaUse sus especias favoritas. Añada líquido. Asado cubier-to.
Cerdo
P13 Cerdo asado en el cuello o en el hombro1,5 - 2 kg2 fuente de asado en la parrillaDespués de la mitad del tiempo de cocción, volte la carne.
P14 Cerdo desmigado (cocción lenta)1,5 - 2 kg2 bandeja de hornearUse sus especias favoritas. Dé la vuelta a la carne a la mitad del tiempo de cocción para dorar uniformemente.
P15 Lomo, fresco 1 - 1,5 kg; piezas de 5 - 6 cm de grosorde 5 - 6 cm de grosor2; fuente de asado en laparrillaUse sus especias favoritas.
P16 Costillas 2 - 3 kg; utilice re-puestos finos de 2 - 3 cmpuestos finos de 2 - 3 cm3 bandeja hondaAñada líquido para cubrir la base de un plato. Después de la mitad del tiempo de cocción, volte la carne.
Cordero
P17 Pierna de cordero con hueso1,5 - 2 kg; piezas de 7 - 9 cm de grosor2; fuente de asado en la bandejaAñada líquido. Después de la mitad del tiempo de cocción, volte la carne.
Aves
P18 Pollo entero 1 - 1,5 kg; fresco2 cazuela sobre bandeja de hornearUse sus especias favoritas. Dele la vuelta al pollo a la mitad del tiempo de cocción para obtener un dorado uni-forme.
P19 Medio pollo 0,5 - 0,8 kg3 bandeja de hornearUse sus especias favoritas.
P20 Pechuga de pollo 180 - 200 g por pieza2 cazuela sobre parrillaUse sus especias favoritas. Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente.
P21 Muslos de pollo, frescos-3 bandeja de hornearSi se marchan las patas de pollo marinadas, ajuste la temperatura más baja y cocínelas más tiempo.
P22 Pato entero 2 - 3 kgfuente de asado encendida parrillaUse sus especias favoritas. Coloque la carne en la fuente. Dé la vuelta al pato a la mitad del tiempo de cocción.
P23 Ganso entero 4 - 5 kgbandeja hondaUse sus especias favoritas. Coloque la carne en la bandeja honda. Dele la vuelta a la mitad del tiempo de cocción.
Otros
P24 Pastel de carne 1 kg2; parrillaUse sus especias favoritas.
Pescado
P25 Pescado entero, al grill0,5 - 1 kg por pes-cado2 bandeja de hornearLlene el pescado con mantequilla y utilice sus especias y hierbas favoritas.
P26 Filete de pescado -cazuela sobre parrillaUse sus especias favoritas.
Horneado/postres dulces
P27 Tarta de queso -2; molde desmontable de 28 cm en la parrilla
P28 Tarta de manzana -3; bandeja
P29 Tarta de manzana -2; forma de pastel en la parrilla
P30 Pastel de manzana -1 pastel de 22 cm en parrilla
P31 Brownies 2 kg3 bandeja honda
P32 Magdalenas de chocolate-3 bandeja para magdalenas encendida parrilla
P33 Pastel de hogaza -2; molde de pan en la parrilla
Verduras / Guarniciones
P34 Patatas al horno 1 kg2; bandejaPonga las patatas enteras con piel en la bandeja.
P35 Porciones1 kg3 bandeja de hornear forrado con papel de hornear Use sus especias favoritas. Corte las patatas en trozos.
P36 Verduras al grill 1 - 1,5 kg3 bandeja de hornear forrado con papel de hornear Use sus especias favoritas. Corte las verduras en trozos.
P37 Croquetas congeladas0,5 kg3; bandeja
P38 Pomos congelados 0,75 kg3; bandeja
Gratinados, pan y pizza
P39 Lasaña de carne/ verdura con platos de fideos secos1 - 1,5 kg1 cazuela sobre parrilla
P40 Patatas gratinadas (patatas crudas)1 - 1,5 kg1 cazuela sobre parrillaGire el plato transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
P41 Pizza fresca y fina-2; bandeja de hornear forrada con papel de hornear
P42 Pizza fresca, gruesa-bandeja forrada con papel de hornear
P43 Quiche -2; molde de hornear en la parrilla
P44 Baguette / chapata / pan blanco0.8 kg2; bandeja de hornear forrada con papel de hornear Se necesita más tiempo para el pan blanco.
P45 Todo el grano / cen- teno / pan oscuro de grano en molde de pan1 kg2; bandeja forrada con papel de hornear/parrilla

8. FUNCIONES DEL RELOJ

8.1 Funciones de reloj

Función de reloj Aplicación
(BY2H)Al finalizar el tiempo, sonará la señal acústica.
Avisador
AEG BPK335061M - Funciones de reloj - 1Cuando el temporizador finaliza, suena la señal y la función de cocción se detiene.
Tiempo de cocción
(Y45D)Para posponer el inicio y/o fin de la cocción.
Tiempo de retardo
(XC30)El máximo es 23 h 59 min. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Para encender y apagar Tiempo de funcionamiento seleccione: Menú, Ajustes.
Tiempo de funcionamiento

8.2 Cómo ajustar: Funciones de reloj

Cómo ajustar: Hora
Paso 1 Paso 2 Paso 3
AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 1AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 2AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 3
Para cambiar la hora, acceda al menú y seleccione Ajustes, Hora.Ajuste el relojPulse: OK

i El temporizador comienza la cuenta atrás inmediatamente.

Cómo ajustar: Tiempo de cocción

Paso 1 Paso 2La pantalla muestra:0:00[XCS4]Paso 3 Paso 4
AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 4AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 5AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 6AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 7
Elija una función de cocción y la temperatura.Pulse repetidamente:[COHW]Ajuste el tiempo de cocción.AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 8

i El temporizador comienza la cuenta atrás inmediatamente.

Cómo ajustar: Tiempo de retardo

Paso 1 Paso 2Paso 3 Paso 4Paso 5 Paso 6
AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 9AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 10La pantalla muestra: la horaAEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 11AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 12La pantalla muestra: --:--AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 13AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 14
Seleccione la función de coc-ción.Pulse repeti-damente: [IMAGE]INICIO[Ajuste la ho-ra de inicio.AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 15Pulse: OK[IXT7]PARARAjuste la hora de fin.Pulse: AEG BPK335061M - Cómo ajustar: Funciones de reloj - 16

Cómo ajustar: Tiempo de retardo

El temporizador empieza a contar hacia atrás a una hora programada.

9. USO DE LOS ACCESORIOS

AEG BPK335061M - USO DE LOS ACCESORIOS - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

9.1 Inserción de accesorios

Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad. Las hendiduras

también son dispositivos antivuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla.

Parrilla:

Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegú- rese de que las hendiduras apuntan hacia abajo.

AEG BPK335061M - Parrilla: - 1

Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo.

AEG BPK335061M - Parrilla: - 2

Esta función impide que se produzca accidentalmente un cambio en la función del aparato.

Actívela cuando el aparato esté en funcionamiento: la cocción ajustada continúa y el panel de control está bloqueado.

Actívela cuando el aparato esté apagado: no se puede encender y el panel de control está bloqueado.

AEG BPK335061M - Esta función impide que se produzca accidentalmente un cambio en la función del aparato. - 1

- mantenga pulsado para activar la función. Suena una señal.

- mantenga pulsado para apagarla.

3 x parpadea cuando se enciende el bloqueo.

10.2 Desconexión automática

Por motivos de seguridad, el aparato se desactiva transcurrido un tiempo si una función de cocción está en funcionamiento y no se modifica ningún ajuste.

AEG BPK335061M - Desconexión automática - 1

AEG BPK335061M - Desconexión automática - 2

30 - 115 12.5

120 - 195 8.5

200 - 245 5.5

AEG BPK335061M - Desconexión automática - 3

AEG BPK335061M - Desconexión automática - 4

250 - máximo 3

La función de desconexión automática no funciona con las siguientes funciones: Luz, Tiempo de retardo.

10.3 Ventilador de refrigeración

Cuando el aparato está en funcionamiento, el ventilador de enfriamiento se enciende automáticamente para mantener frías sus superficies. Si apaga el aparato, el ventilador de enfriamiento puede seguir funcionando hasta que se enfríe.

11. CONSEJOS

11.1 Recomendaciones de cocción

i

La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos. Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados.

El aparato puede hornear o asar de forma diferente del aparato que tenía anteriormente. Las siguientes sugerencias muestran los ajustes recomendados para la temperatura, el tiempo de cocción y la posición de los estantes para tipos de alimentos concretos.

Si no encuentra los ajustes para una receta especial, busque otra similar.

11.2 Horneado húmedo + ventilador

Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente.

(°C) (min)
Rollitos dulces, 16 piezasbandeja o bandeja honda 180 2 20 - 30
Rollitos, 9 piezas bandeja o bandeja honda 180 2 30 - 40
Pizza congelada, 0,35 kgparrilla 220 2 10 - 15
Brazo de gitano bandeja o bandeja honda 170 2 25 - 35
Brownie bandeja o bandeja honda 175 3 25 - 30
Soufflé, 6 piezas ramekin cerámico sobre parrilla200 3 25 - 30
Base de masa brisé molde de base sobre parrilla 180 2 15 - 25
Tarta Victoria bandeja de hornear sobre parrilla170 2 40 - 50
Pescado pochado, 0,3 kgbandeja o bandeja honda 180 3 20 - 25
Pescado entero, 0,2 kgbandeja o bandeja honda 180 3 25 - 35
Filete de pescado, 0,3 kgmolde para pizza sobre parrilla 180 3 25 - 30
Carne pochada, 0,25 kgbandeja o bandeja honda 200 3 35 - 45
Shashlik, 0,5 kg bandeja o bandeja honda 200 3 25 - 30
Galletas, 16 piezas bandeja o bandeja honda 180 2 20 - 30
Mostachones de almendra, 24 piezasbandeja o bandeja honda 180 2 25 - 35
Muffins, 12 piezas bandeja o bandeja honda 170 2 30 - 40
Tarta salada, 20 piezasbandeja o bandeja honda 180 2 25 - 30
Galletas crujientes de masa quebrada, 20 piezasbandeja o bandeja honda 150 2 25 - 35
Tartaletas, 8 piezas bandeja o bandeja honda 170 2 20 - 30
Verduras pochadas, 0,4 kgbandeja o bandeja honda 180 3 35 - 45
Tortilla vegetariana molde para pizza sobre parrilla 200 3 25 - 30
(°C) (min)

Verduras mediterráneas, 0,7 kg

bandeja o bandeja honda 180 4 25 - 30

11.3 Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados

Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes.

AEG BPK335061M - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 1AEG BPK335061M - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 2AEG BPK335061M - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 3AEG BPK335061M - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 4
Bandeja para pizzaBandeja para hornearRamequinesMolde para base
Oscuro, mate28 cm de diámetroOscuro, mate26 cm de diámetroCerámica8 cm de diámetro,5 cm de alturaOscuro, mate28 cm de diámetro

11.4 Tablas de cocción para organismos de control

Información para institutos de pruebas

Pruebas realizadas de conformidad con IEC 60350-1.

AEG BPK335061M - Tablas de cocción para organismos de control - 1AEG BPK335061M - Tablas de cocción para organismos de control - 2AEG BPK335061M - Tablas de cocción para organismos de control - 3AEG BPK335061M - Tablas de cocción para organismos de control - 4AEG BPK335061M - Tablas de cocción para organismos de control - 5AEG BPK335061M - Tablas de cocción para organismos de control - 6AEG BPK335061M - Tablas de cocción para organismos de control - 7
(°C) (min)
Pastelillos, 20 unidasdes por bandejaCocción convencionalBandeja 3 170 20 - 35 -
Pastelillos, 20 unidasdes por bandejaAire caliente Bandeja 3 150 - 160 20 - 35 -
Pastelillos, 20 unidasdes por bandejaAire caliente Bandeja 2 y 4 150 - 160 20 - 35 -
Tarta de manzana, 2 moldes, ∅ 20 cmCocción convencionalParrilla 2 180 70 - 90 -
Tarta de manzana, 2 moldes, ∅ 20 cmAire caliente Parrilla 2 160 70 - 90 -
Bizcocho sin grasa, molde para bizcocho ∅26 cmCocción convencionalParrilla 2 170 40 - 50 Precaliente el hornodurante 10 min
Bizcocho sin grasa, molde para bizcocho ∅26 cmAire caliente Parrilla 2 160 40 - 50 Precaliente el hornodurante 10 min
Bizcocho sin grasa, molde para bizcocho ∅26 cmAire caliente Parrilla 2 y 4 160 40 - 60 Precaliente el hornodurante 10 min
MantecadosAire caliente Bandeja 3 140 - 150 20 - 40 -
MantecadosAire caliente Bandeja 2 y 4 140 - 150 25 - 45 -
MantecadosCocción convencionalBandeja 3 140 - 150 25 - 45 -
Tostadas, 4 - 6 trozosGrill Parrilla 4 máx. 1 - 5 Precaliente el hornodurante 10 min
Hamburguesa de vacuno, 6 piezas, 0,6 kgGrill Parrilla, ban- deja de go-teo4 máx. 20 - 30 Coloque la parrilla enel cuarto nivel y la gra-sera en el tercer nivel del horno. De la vuelta a la comida a la mitad del tiempo de cocción. Precaliente el horno durante 10 min

12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

AEG BPK335061M - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

12.1 Notas sobre la limpieza

AEG BPK335061M - Notas sobre la limpieza - 1
Agentes limpiadores

Limpie la parte frontal del aparato solo con un paño de microfibra humedecido en agua tibia y detergente suave.

Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas.

Limpie las manchas con un detergente suave.

AEG BPK335061M - Notas sobre la limpieza - 2
Uso diario

Limpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros residuos puede provocar un incendio.

Puede aparecer condensación por humedad en el aparato o en los paneles de cristal. Para reducir la condensación ponga en funcionamiento el horno 10 minutos antes de cocinar. No guarde la comida en el aparato más de 20 minutos. Seque la cavidad solo con un paño de microfibra después de cada uso.

AEG BPK335061M - Notas sobre la limpieza - 3
Accesorios

Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Use solo un paño suave humedecido en agua tibia y detergente suave. No lave los accesorios en el lavavajillas.

Evite limpiar los accesorios antiadherentes con limpiadores abrasivos u objetos afilados.

12.2 Cómo quitar: Carriles de apoyo

Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo.

Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío.

Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared lateral.

AEG BPK335061M - Cómo quitar: Carriles de apoyo - 1

Paso 3 Tire del extremo trasero del carril de apoyo para separarlo de la pared y extráigalo.

Paso 4 Instale los carriles de apoyo en el orden inverso.

AEG BPK335061M - Cómo quitar: Carriles de apoyo - 2

text_image 1 2

12.3 Instrucciones de uso: Limpieza pirolítica

Limpie el horno con Limpieza pirolítica.

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de quemaduras.

AEG BPK335061M - ADVERTENCIA! - 1

PRECAUCIÓN!

Si hay otros aparatos instalados en el mismo armario, no los utilice al mismo tiempo que esta función. El horno podría dañarse.

Antes de Limpieza pirolítica:
Apague el horno y espere a que esté frío.Retire todos los accesorios del hor-no.Limpie el suelo del horno y la puerta in-terior de cristal con agua templada, un paño suave y detergente suave.
Limpieza pirolítica
Paso 1Acceda al menú: Limpieza
Opción Duración
C1 - Limpieza ligera 1 h
C2 - Limpieza normal 1 h 30 min
C3 - Limpieza a fondo 2 h 30 min
Paso 2OK: pulse para seleccionar el programa de limpieza.
Paso 3OK - pulse para comenzar la limpieza.
Paso 4 Tras la limpieza, gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado.
Cuando comienza la limpieza, se bloquea la puerta del horno y se apaga la bombilla. Hasta que la puerta se abra, la pantalla mostrará:
Cuando termina la limpieza:
Apague el horno y espere a que esté frío.Seque el interior con un paño suave. Retire los residuos de la parte inferior del interior.

12.4 Aviso de limpieza

El horno le recuerda que debe limpiarlo con la limpieza pirolítica.
parpadea en la pantalla durante 5 segundos después de cada sesión de cocción.Para desactivar el aviso, pulse la tecla Menú y seleccione Ajustes, Aviso de limpieza.

12.5 Cómo quitar e instalar: Puerta

La puerta del horno tiene tres paneles de cristal. Puedes retirar la puerta del horno y los paneles internos de cristal para limpiarlos. Lee enteramente las instrucciones de "Extracción e instalación de la puerta" antes de retirar los paneles de cristal.

AEG BPK335061M - Cómo quitar e instalar: Puerta - 1

PRECAUCIÓN!

No utilices el horno sin los paneles de cristal.

Paso 1 Abra completamente la puerta y sujete las dos bisagras.

AEG BPK335061M - PRECAUCIÓN! - 1

Paso 2 Levanta y tira de los pestillos hasta que ha- gan clic.

AEG BPK335061M - PRECAUCIÓN! - 2

Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (a mitad de camino). A continuación, levanta y tira de la puerta para extraerla de su sitio.

AEG BPK335061M - PRECAUCIÓN! - 3

Paso 4 Coloque la puerta sobre un paño suave en una superficie estable.

Paso 5 Sujete el marco de la puerta (B) por el borde superior de la puerta por ambos lados y empuje hacia dentro para soltar el cierre.

AEG BPK335061M - PRECAUCIÓN! - 4

text_image 2 B 1

Paso 6 Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla.

Paso 7 Sujeta los paneles de cristal de la puerta por el borde superior y tira con cuidado de ellos uno a uno. Empieza por el panel superior. Asegúrese de que el cristal se desliza completamente fuera de los soportes.

AEG BPK335061M - PRECAUCIÓN! - 5

Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque cuidadosamente los paneles de cristal con cuidado. No limpies los paneles de cristal en el lavavajillas.

Paso 9 Después de la limpieza, instala el panel de cristal y la puerta del horno.

Si la puerta está instalada correctamente, oirás un clic al cerrar los pestillos.

Asegúrate de volver a colocar los paneles de cristal (A y B) en el orden correcto. Compruebe el símbolo/la ilustración del lado del panel de cristal, cada uno de los paneles de cristal es distinto para facilitar el montaje y desmontaje.

Al instalarlo correctamente, el acabado de la puerta hace clic.

Asegúrese de que coloca correctamente el panel de cristal intermedio en los puntos de sujeción adecuados.

AEG BPK335061M - PRECAUCIÓN! - 6

text_image A B

AEG BPK335061M - PRECAUCIÓN! - 7

text_image A B

12.6 Cómo cambiar: Bombilla

AEG BPK335061M - Cómo cambiar: Bombilla - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente.

Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa.

Antes de reemplazar la bombilla:

Paso 1 Paso 2 Paso 3
Apague el horno. Espere hasta que el horno esté frío.Desconecte el horno de la red. Coloque un paño en el fondo de la cavidad.

Bombilla trasera

Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraerla.

Paso 2 Limpie la tapa de cristal.

Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C.

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

AEG BPK335061M - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

13.1 Qué hacer si...

En cualquier caso no incluido en esta tabla, por favor contacte con un Centro de Servicio Autorizado.

El aparato no se enciende o no se calienta

Problema Compruebe que...

No se puede encender ni utilizar el aparato. El aparato está bien conectado a la red eléctrica.

El aparato no se calienta. El apagado automático está desactivado.

El aparato no se calienta. La puerta del aparato está cerrada.

El aparato no se calienta. No ha saltado el fusible.

El aparato no se calienta. El icono del candado está apagado.

Componentes

Problema Compruebe que...

La bombilla está apagada. Horneado húmedo + ventilador - está encendido.

La bombilla no funciona. La bombilla se ha fundido.

Código de error

La pantalla muestra... Compruebe que...

Err C3 La puerta del aparato está cerrada o el cierre de la puerta no está roto.

Err F102 La puerta del aparato está cerrada.

Err F102 El cierre de la puerta no está roto.

00:00 Se ha producido un corte de corriente. Ajuste la hora.

Si la pantalla muestra un código de error que no está en esta tabla, apague y encienda el fusible de la vivienda para reiniciar el aparato. Si el código de error se repite, contacte con un Centro de servicio autorizado.

13.2 Datos de servicio

Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado.

Los datos que necesita para el Centro de servicio técnico se encuentran en la placa de características. La placa de características se encuentra en el marco delantero del interior del aparato. No retire la placa de características de la cavidad del aparato.

Se recomienda escribir los datos aquí:

Modelo (MOD): ....

Número de producto (PNC) ....

14.1 Información del producto y Hoja de información del producto

Nombre del proveedor AEG

Identificación del modelo BPK335061M 949498279

Índice de eficiencia energética 81.2

Clase de eficiencia energética A+

Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 0.93kWh/ciclo

Consumo de energía con una carga estándar, modo de ventilador 0.69kWh/ciclo forzado

Número de cavidades 1

Fuente de energía Electricidad

Volumen 721

Tipo de horno Horno empotrable

Masa 30.1kg

IEC/EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 1: Gamas, hornos, hornos de vapor y grills - Métodos de medida del rendimiento.

14.2 Ahorro energético

AEG BPK335061M - Ahorro energético - 1

El aparato tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día.

Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada cuando esté en funcionamiento. No abra la puerta del aparato muchas veces durante la cocción. Mantenga limpia la junta de la puerta y asegúrese de que está bien fijada en su posición.

Utilice utensilios de cocina de metal para mejorar el ahorro energético.

No precaliente el aparato antes de cocinar en la medida de lo posible.

Reduzca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos de una vez.

Cocción con ventilador

En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía.

Calor residual

La bombilla y el ventilador siguen funcionando. Al apagar el aparato la pantalla mostrará el calor residual. El calor puede emplearse para mantener caliente los alimentos.

Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del aparato un mínimo de 3 a 10 minutos antes de llegar al final de la cocción. El calor residual dentro del aparato hará que la comida se siga cocinando.

Utilice el calor residual para calentar otros platos.

Mantener calientes los alimentos

Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. El indicador de calor residual o la temperatura aparecen en la pantalla.

Cocción con la bombilla apagada

Apague la luz mientras cocina. Enciéndala únicamente cuando la necesite.

Horneado húmedo + ventilador

Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción.

Cuando utilice esta función, la lámpara se apagará automáticamente después de 30 segundos. Puede volver a encender la luz, pero de este modo reducirá el ahorro energético esperado.

15. ESTRUCTURA DEL MENÚ

15.1 Menú

Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5
AEG BPK335061M - Menú - 1

AEG BPK335061M - Menú - 2

AEG BPK335061M - Menú - 3

AEG BPK335061M - Menú - 4

AEG BPK335061M - Menú - 5

三 - seleccione para acceder al Menú.

Seleccione la opción de la estructura Menú y pulse OK

Seleccione el ajuste.

OK: pulse para confirmar el ajuste.

Ajuste el valor y pulse

OK

Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para salir de Menú.

Menú estructura

Cocción asistida

AEG BPK335061M - Menú - 6

Limpieza

Ajustes

AEG BPK335061M - Menú - 7
Ajustes

01 Hora Cambiar 02 Brillo de la pantalla 1 - 5

03 Tono de teclas 1 - Pitido

04 Volumen del timbre 1 - 4

2 - Haga clic

3 - Sonido apagado

05 Tiempo de funcionamiento Encendido/ Apagado

06 Luz Encendido/Apaga-

do

Ajustes
07 Calentamiento rápido Encendido/Apagado08 Aviso de limpieza Encendido/Apagado
09 Modo demostración Código de activación. 246810 Versión del software Comprobar
11 Restaurar todos los ajustes Sí / No

16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No

deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

......

[EMPTY]

[EMPTY]

[EMPTY]

[Non-Text]

......

......

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

......

......

[Non-Text]

[Non-Text]

[EMPTY]

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : BPK335061M

Categoría : Horno electrico