DED7042 - Perforar DEDRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DED7042 DEDRA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DED7042 DEDRA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DED7042 - DEDRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DED7042 de la marca DEDRA.
MANUAL DE USUARIO DED7042 DEDRA
ES Talador-atornillador 18V Manual de Instrucciones con la carta de garantía
ES Todos los derechos reservados. La presente documentación está protegida por el derecho de autor. Reproducción y difusión del Manual de Instrucciones parcial o total sin permiso de la empresa Dedra Exim prohibido Dedra Exim se reserva el derecho de realizar cambios técnicos de construcción y complementarios sin previo aviso. Estos cambios no pueden ser motivo de reclamación del producto. Manual de instrucciones disponible en la página www.dedra.pl
- Fotos y planos
- Descripción del aparato
- Uso previsto del aparato
- Restricciones del uso
- Datos técnicos
- Preparación para el trabajo
- Puesta en marcha del aparato
- Uso del aparato
- Los servicios diarios
- Partes y accesorios
- Auto reparaciones
- Equipamiento de la máquina.
-
Carta de garantía
-
Información para los usuarios sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos
Las condiciones generales de seguridad han sido adjuntadas al Manual de Instrucciones como un folleto separado.
La Declaración de Conformidad CE se adjunta al aparato como un documento separado. En caso de faltar la Declaración de Conformidad CE pedimos contactarse con el Servicio de DEDRA-EXIM Sp. z o.o.

ADVERTENCIA este símbolo y

Lea todas las advertencias marcadas con todas las instrucciones. El incumplimiento
de las advertencias mencionadas a continuación e instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para futura consulta.
!¡ATENCIÓN!
EL aparato de la línea SAS+ALL fue diseñado para trabajar solamente con los cargadores y baterias de la
linea SAS+ALL.
La batería Li-lon y el cargador no forman parte del equipo adquirido y deben comprarse por separado. El uso de baterías y cargadores que no sean los dedicados al dispositivo ocasionará la pérdida de los derechos de garantía
2. Descripción del aparato
Fig. A 1. Portabrocas de acople rápido, 2. Cabezal del taladro, 3. Perilla del par de torsión, 4. Selector de cambio de marchas, 5. Selector del cambio de la dirección del giro, 6. Interruptor principal, 7. Iluminación LED
3. Uso previsto del aparato
El aparato es un producto diseñado para atornillar, remover y perforar en los metales, materiales cerámicos de construcción, todo tipo de madera, materiales a base de madera como madera contrachapada, aglomerado, etc. de acuerdo con sus dimensiones. El aparato está equipado con en sistema de frenado rápido del husillo en caso de sobrecarga y un mecanismo para limitar la fuerza de apriete. La herramienta eléctrica puede trabajar junto con varios accesorios que cumplen muchas funciones (por ej. permite apretar con precisión diversos tipos de tornillos y pernos) El modo de procedimiento está descrito más adelante. El uso del impactador permite hacer agujeros en concreto, ladrillo, piedra, etc. Se admite el uso del aparato en trabajos de renovación y construcción, talleres de reparación, trabajos de bricolaje que, al mismo tiempo, cumplan las condiciones de uso y las condiciones de trabajo permitidas que figuran en el manual de instrucciones.
4. Restricciones del uso

ATTENION
El aparato puede ser utilizado únicamente de acuerdo a las "Condiciones admisibles de trabajo".
El sistema de fijación está diseñado para trabajar con herramientas equipadas con un agarre cilíndrico o hexagonal (Descripción en la parte "Herramientas recomendadas").

ATTENION
Los cambios no autorizados en la construcción mecánica y eléctrica, todo tipo de modificaciones, los servicios que
no están descritos en el Manual de Instrucciones serán tratados como ilegales y causarán la perdida inmediata de los Derechos de Garantía, y la Declaración de Conformidad pierde su
El uso inapropiado de electro herramienta o que no esté de acuerdo con el Manual de Instrucciones anulará inmediatamente los Derechos de Garantía.
LAS CONDICIONES DE TRABAJO ADMITIDAS
S1 trabajo continuo
Aplicar solamente dentro los interiores. El rango de temperatura de carga de la batería 10 - 30 °C. No exponer a una temperatura de aprox. 45°C.
- Datos técnicos
| Modelo de dispositivo | DED7042 |
| Tensión de funcionamiento [V] | 18 d.c. |
| Portabrocas: rango de agarre [mm] | Max. 13 |
| Velocidad de rotación [min-1] | 0-450 / 0-1750 |
| Max. par [Nm] | 50 |
| Número de ajustes de torque | 2 |
| Frecuencia de trazo [min-1] | 0-9000/0-32400 |
| Nivel de vibración medido en la pieza de mano ah, ID [m / s2] | 4,347 |
| Nivel de vibración medido en el mango ah, D [m / s2] | 2,685 |
| Incertidumbre de medida K [m / s2] | 1,5 |
| Emisión de ruido: | |
| Nivel de presión sonora LpA [dB (A)] | 79 |
| Nivel de potencia de sonido LvA [dB (A)] | 90 |
| Incertidumbre de medida KpA, KwA [dB (A)] | 3 |
| Peso [kg] | |
| Iluminación de trabajo | LED |
Informaciones sobre el ruido y vibraciones.
El valor total de las vibraciones a, e incerteza de medición de acuerdo con la norma EN 60745-2-1, está presentado en la tabla
La emisión sonora fue estipulada de acuerdo con la EN 60745 60745, los valores están presentados arriba en la tabla.

ATTENION
¡El ruido puede dañar el oído, durante el trabajo siempre hay que usar medios de protección auditiva!
El valor de emisión de ruido declarado se midió de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede usar para comparar un aparato con otro El nivel de emisión de ruido presentado anteriormente también se puede utilizar para evaluar previamente la exposición al ruido.
El nivel de ruido durante el uso real de la electroherramienta puede diferir de los valores declarados dependiendo de la forma en que se utilizan las herramientas de trabajo, en particular del tipo de pieza de trabajo y de la necesidad de especificar medidas para proteger al operador. Para estimar con exactitud la exposición en condiciones reales de uso, hay que tener en cuenta todas las partes del ciclo operativo, incluidos los períodos en que el aparalo está apagado o cuando está encendido pero no se está utilizando.
6. Preparación para el trabajo

ATTENION
El aparato es parte de la línea SAS+ ALL, por lo tanto, para usarlo, hay que completar el conjunto que consta del
dispositivo, la batería y el cargador.
Está prohibido usar otras baterías o cargadores.
El aparto debe ser utilizado en un lugar bien iluminado. El interruptor se encuentra en la empuñadura del aparato. El motor de accionamiento trabajará hasta que tengamos apretado el botón del interruptor. Durante el uso de electroherramienta hay que tomar una posición para no caerse durante el trabajo.
7. Puesta en marcha del aparato
El aparato está alimentado de una batería de 18V. La batería cargada la insertamos en una guía en la empuñadura hasta escuchar. El aparato está listo para el trabajo.
La electroherramienta está equipado con un mandril de sujeción rápida y está diseñada para trabajar con las herramientas de agarre cilíndrica o hexagonal. No se debe montar las herramientas de un agarre distinto de los mencionados (por ej. SDS).
El interruptor se encuentra en la empuñadura de la electroherramienta. Una presión suave activa las bajas revoluciones y una mayor presión activa el aumento de la velocidad de rotación del mandril del aparato (hasta el valor máximo). Encima del interruptor se encuentra el selector de cambio de la dirección de giro. Movido en posiciones extrema hace cambiar la dirección de rotación y situado en una posición central hace bloquear el interruptor, lo que impide el arranque accidental.
Justo detrás del mandril en el eje de rotación se encuentra una perilla de ajuste del par de rotación (el par de apriete) (fig. A. Sobre la perilla están marcadas con los números crecientes los valores de ajuste del par de rotación (el par de apriete). El último ajuste es para hacer agujeros con un trazo. En la parte superior del aparato se encuentra el interruptor de dos posiciones de la marcha. Sirve para cambiar la marcha del mandril. La herramienta tiene dos marchas: 1ª marcha el rango de velocidad 0-450 r.p.m., 2ª marcha el rango de velocidad 0-1750 r.p.m.
ATTENION
Pruebas de trabaja sin carga se debe realizar solamente cunado la herramienta está dirigida para abajo.
8. Uso del aparato
Función: atornillado
Atornillado de tornillos Poner el anillo de ajuste en el valor más pequeño y luego fijar la broca en el mandril (insertar la parte hexagonal en el portabrocas). El anillo para regular el par de embrague girarlo a la derecha en dirección del valores más bajos. Después de insertar el extremo adecuado atornillamos el tornillo. Si la fuerza de apriete no es suficiente (el embrague accionará ente una profundidad correspondiente del tornillo) hay que interrumpir el trabajo y ajustar el anillo en un valor más alto, ajustar el tornillo. El aumento de la fuerza hay que repetir, hasta que el tornillo esté en su lugar, es decir, la cabeza del tornillo estará mínimamente debajo de la superficie del material. Los siguientes tornillos serán ajustados con la misma fuerza.
El destornillado exige el cambio del selector del sentido de rotación a la rotación izquierda (inversa). La perilla de funciones girarla a la izquierda (los valores máximos o la posición de la perforación). Para la función de atornillado se recomienda ajustar el anillo del cambio de embragues (velocidades) en 1 marcha. D1), es decir, en el rango de 0 a 450 r.p.m.
Perforación (sin percusión)
Perilla de funciones en posición de perforación. Colocar la broca en el mandril. Las brocas de 5 mm exigen mayores velocidades de rotación La perforación empezar con las menores velocidades de rotación. Cuando la broca entre un poco al orificio aumentar la velocidad. Para las brocas de 5 mm aplicar las más altas velocidad de rotación.
Función: perforación (con impacto)
Gire la perilla de función a la posición de perforación del martillo.. Colocar la broca en el mandril. Las brocas de 5 mm exigen mayores velocidades de rotación La perforación empezar con las menores velocidades de rotación. Cuando la broca entre un poco al orificio aumentar la velocidad. Para las brocas de 5 mm aplicar las más altas velocidad de rotación.
ATTENION
Asegurarse que en la zona de perforación no hay cables eléctricos bajo tensión, caños, otras instalaciones de la
vivienda.
Si existe la sospecha o cuando localicemos las instalaciones cerca al lugar de perforación hay que de inmediato desconectar el circuito de alimentación. Durante un intenso uso del talador-atomillador el cartucho con la batería puede calentarse hasta la temp. de aprox. 40,0 C. Eso no presenta ningún riesgo.
ATTENION
En caso de que la batería se sobrecaliente a más de 40 °C, hay que interrumpir el funcionamiento y dejar que la
batería se enfríe.
El calentamiento excesivo de la batería puede provocar su fallo.
Para la función de perforación se recomienda ajustar el anillo del cambio de embragues (velocidades) en posición de 2 marcha. D1), es decir, en el rango de 0 a 1750 r.p.m.
9. Los servicios diarios
Regularmente limpiar todo la electroherramienta, en particular hay que limpiar los orificios de ventilación del aparato.
Evitar cargar la batería inmediatamente después de un uso intensivo. Por el motivo de auto descarga no hay que almacenar la batería completamente descargada, pues puede descargarse por debajo del nivel crílico y sufrir daños permanentes. Entonces hay que guardar la batería parcialmente cargada (aprox. 40%). Hay que cargar la batería antes que se descargue totalmente. Almacenar las batería a temperaturas de 10 a 30°C. Almacenadas a bajas temperaturas pierden más rápido su capacidad.
La carga de la batería se describe en las instrucciones para la batería y el cargador de la línea SAS+ ALL.
ATTENION
El lugar de almacenamiento debe ser inalcanzable para los niños.
En caso de ser necesario enviar el atornillador al servicio para su arreglo, hay que protegerlo antes de un daño mecánico accidental y retirar las baterías del cargador.
Modo de desmontar la batería.
Para desmontar la batería hay que agarrar el talador-atornillador por la empuñadura, y luego apretar el bolón de liberación que se encuentra en la parte frontal/lateral de la batería. Extraer la batería de la empuñadura del talador-atornillador Para montar la batería hay que insertarla en la empañadura del taladro-atornillador, luego presionarla hasta que se bloquee con un clic.
El montaje, la sustitución de la herramienta de trabajo
Durante el montaje de la herramienta hay que asegurarse de que la herramienta de trabajo esté montada correctamente: poner la electroherramienta horizontalmente, intentar de extraer la punta del accesorio montada. Si no la podemos sacar, entonces fue colocada correctamente.
Mantenimiento del aparato
El mantenimiento abarca los trabajos de servicio del taladro junto con los accesorios, es decir, con la batería y el cargador.
ATTENION
Nunca se deben realizar trabajos de mantenimiento en un aparato conectado a una fuente de alimentación.
Esto puede causar lesiones graves o una descarga eléctrica. Antes de comenzar trabajos de mantenimiento hay que retirar la batería del equipo. El mantenimiento del taladro consiste en mantener bien limpios todos los elementos indispensables para un trabajo normal. Para la limpieza no se puede usar ningún tipo de disolventes porque esto puede provocar los daños irreversibles en la carcasa u otros elementos hechos de plástico. La batería no debe ser limpiada con agua ya que esto puede causar un corto circuito interno que conduciría a un daño permanente.
10. Partes y accesorios
Accesorios recomendados
El taladro-atornillador de la línea SAS+ALL se puede equipar con cualquier batería y cargador de la línea SAS+ALL y accesorio (pieza de trabajo) con vástago cilíndrico o hexagonal, están diseñados para trabajar con todos tipos de brocas aficionadas o profesionales (para perforaciones en madera, hormigón y metal), puntas para atornillar, varios tipos de accesorios, etc. Pedimos amablemente adherirse a las recomendaciones de los fabricantes de esos accesorios.
Para la compra de los repuestos y accesorios hay que contactarse con el Servicio de Dedra-Exim. Los datos de contacto se encuentra en la pág. 1 de Manual de Instrucciones. Haciendo el pedido de repuestos por favor mencionar el Número de Serie del aparato que se encuentra en la placa de fabricación y el número de pieza del dibujo de montaje Durante el periodo de garantía las reparaciones se hace en base de las condiciones descritas en la Carta de Garantía. La pieza de reclamo, por favor entregar al servicio en el lugar de compra (el vendedor está obligado a recibir la pieza de reclamo), o enviarla al Servicio Central DEDRA - EXIM. Pedimos adjuntar la Carta de Garantía emitida por el Importador. Sin este documento el arreglo será tratado como el servicio fuera de garantía. Después del periodo de garantía los arreglos se realizan en el Servicio Central. El producto dañado hay que enviar al Servicio (el costo de envío cubre el usuario).
11. Auto reparaciones
ATTENION
Antes de intentar resolver los problemas usted mismo, desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación
| PROBLEMA | CUASA | SOLUCIÓN |
| Taladro-atornillador no funciona | El interruptor dañado. | Mandar el aparato al servicio. |
| La batería descargada | Cargar la batería | |
| La batería mal montada | Montar correctamente | |
| Taladro-atornillado se pone en marcha con dificultades | La batería descargada | Cargar bien la batería |
| Excedidos los parámetros admisibles del funcionamiento | Disminuir la carga de la electroherramienta | |
| El motor se recalienta. | Los orificios de ventilación están tapados | Limpiar los orificios |
| Excedidos los parámetros admisibles del funcionamiento | Apagara la electroherramienta, dejar de trabajar hasta que se enfríe completamente el taladro-atornillador | |
| Demasiada presión ejercitada sobre la herramienta | Disminuir la presión sobre electroherramienta |
12. Equipamiento del aparto, observaciones finales
- Taladro-atornillador - 1 unidad
13. Información para los usuarios sobre la retirada de equipos eléctricos y electrónicos
(referente a los hogares)
El símbolo presentado en los productos o en la documentación adjuntada a ellos informa
que los equipos eléctricos o electrónicos sin funcionar no se pueden tirar junto con otros
residuos. El procedimiento adecuado en caso de que sea necesario neutralizarlos, usar nuevamente o recuperar sus subconjuntos, consiste en entregar el equipo a un punto de recogida especializado, donde será recogido gratuitamente. Las autoridades locales prestan información sobre la localización de los puntos de recogida de los equipos desgastados, p.ej. en sus páginas web..
Un desecho adecuado del equipo permite mantener los recursos valiosos y evitar un impacto negativo en la salud y el medio ambiente, que puede correr peligro por un tratamiento inadecuado de los residuos. Un desecho incorrecto de los residuos está sujeto a penalizaciones previstas por las correspondientes disposiciones locales.
Usuarios de los países de la Unión Europea
En caso de que sea necesario desechar los equipos eléctricos o electrónicos, rogamos contacten con el punto de venta más cercano o con el proveedor que les prestará más información.
Desecho de equipos en los países fuera de la Unión Europea
Tal símbolo concierne sólo a los países de la Unión Europea. En caso de que sea necesario desechar el presente producto, rogamos contacten con las autoridades locales o con el vendedor para obtener información sobre el procedimiento adecuado.
ES Hoja de garantía Para
Nº. De catálogo:
Número de serie: ..... (en lo sucesivo, denominado Producto)
Fecha de compra: ....
Fecha y firma del vendedor: ....
Declaración del Usuario:
Confirmo, que he sido instruido sobre las condiciones de garantía y las consecuencias por no cumplir las indicaciones que contiene este manual y la hoja de garantía. Las condiciones de esta garantía son conocidas por mí, y las confirmo con mi propia firma:
Fecha y lugar firma del Usuario
I. Responsabilidad por el Producto:
- Garante - DEDRA EXIM sp. z o.o. z con la sede en Pruszkow, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunal Regional en la ciudad de Varsovia, Departamento Comercial XIV del Registro Judicial Nacional, NIP 527-020-49-33, Capital inicial 100 980.00 zł.
- En las condiciones determinados en la presente Hoja de Garantía se otorga la garantía al Producto procedente de la distribución del garante.
- La responsabilidad de la garantía cubre solo los defectos causados por causas inherentes al producto en el momento de su entrega al usuario.
- Con esta garantía el Usuario obtiene el derecho a la reparación gratuita del Producto, si el defecto fue revelado durante el período de garantía. El modo de reparación del Producto (el método de ejecución de la reparación) depende de la decisión del Garante. En caso de comprobar, por el Garante, que no hay posibilidad de realizar la reparación, El Garante se reserva el derecho de reemplazar el artículo defectuoso o el Producto completo sin defectos, reducir el precio del Producto o rescindir del contrato.
- En relación con el Usuario que no es un consumidor en el sentido de la Ley de 23 de abril de 1964. El Código Civil, de la responsabilidad del Garante por los daños resultantes de esta garantía y / o en relación con su celebración y rendimiento, independientemente del título legal, se limita al valor máximo del Producto defectuoso.
II. Periodo de garantía:
| Elementos que abarca la garantía. | Duración de la protección de la garantía |
| DED7042 | 24 meses, contando desde la fecha de compra que aparece en la presente Hoja de garantía |
III. Condiciones para el uso de la garantía:
- Presentación por parte del Usuario de la Hoja de Garantía completada del Producto y comprobación por parte del Usuario de las circunstancias de la compra del Producto, por ejemplo presentando un recibo, factura, etc. para realizar una reclamación de manera eficiente, se recomienda que el Usuario suministre junto con el Producto todos los elementos especificados en el "Equipamiento" del Producto en el Manual de instrucciones.
- El cumplimiento de las indicaciones que contiene el Manual de instrucciones por parte del Usuario.
- La Garantía abarca únicamente el territorio de la República de Polonia y UE.
IV. La garantía no cubre defectos del Producto que surjan en particular como resultado de:
- Incumplimiento de las condiciones presentadas del Manual de instrucciones por parte del Usuario, en particular en el marco del uso correcto, mantenimiento y limpieza;
- Uso de los productos de limpieza por parte del Usuario o el mantenimiento incorrecto;
- Almacenamiento y el transporte incorrecto del Producto por parte del Usuario;
-
Cambios no autorizados y / o alteraciones del Producto por parte del Usuario, que no fueron acordados con el Garante;
-
Uso de los productos de limpieza por parte del Usuario o el mantenimiento incorrecto:
En relación con el Usuario que no es un consumidor en el sentido de la Ley de 23 de abril de 1964. Código Civil, pierde la garantía el Producto, en el cual: - el número de serie, fechas y placas del fabricante fueron sacadas, cambiadas o dañadas por el Usuario;
- Los precintos fueron dañados o poseen marcas de ser manipulados por el Usuario.
¡Atención! Actividades vinculadas con el mantenimiento diario del Producto, que surgen del Manual de instrucciones y el Usuario las realiza por su propia cuenta.
V. Procedimiento de reclamo:
- En caso de comprobar el funcionamiento incorrecto del Producto, antes de presentar el reclamo, hay que asegúrese de que todas las actividades especificadas en particular en el Manual del Usuario se hayan llevado a cabo correctamente.
- Se recomienda presentar el reclamo de inmediato, preferiblemente dentro de los 7 días a partir de la fecha de notar el defecto del Producto.
- En relación con el Usuario que no es un consumidor en el sentido de la Ley de 23 de abril de 1964. El Código Civil pierde los derechos resultantes de esta garantía en el caso de no presentar un reclamo dentro de los 7 días.
- El reclamo se puede presentar, entre otros; en el momento de la compra del Producto, en un servicio de garantía o por escrito a la siguiente dirección: Dedra Exim Sp. z o.o. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
El usuario puede presentar un reclamo utilizando el formulario disponible en el sitio web www.dedra.pl. („Formulario de reclamo de la garantía“).
Las direcciones de servicio para cada país están disponibles en la página www.dedra.pl. En caso de ausencia del servicio de garantía en un país determinado, las reclamaciones de garantía deben enviarse a la siguiente dirección: Dedra Exim Sp. z o.o. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
- Teniendo en cuenta la seguridad del Usuario, está prohibido utilizar el Producto defectuoso.
¡Atención!: Usar un Producto defectuoso es peligroso para la salud y la vida del Usuario.
-
Las obligaciones derivadas de la garantía se cumplirán dentro de los 14 días hábiles a partir de la fecha de entrega del Producto reclamado por el Usuario.
-
Antes de entregar el Producto defectuoso, se recomienda limpiarlo
-
Se recomienda proteger cuidadosamente el producto reclamado contra daños durante el tránsito (se recomienda entregar el Producto reclamado en el embalaje original)
-
El período de garantía se extiende por el tiempo durante el cual debido a un defecto del Producto cubierto por la garantía, el Usuario no pudiera usarlo.
-
La garantía no excluye, limita o suspende los derechos del Usuario que surgen de las disposiciones de la garantía por defectos en el artículo vendido.
Traducción del manual de instrucciones oryginal