7.0AE - Bicicleta elíptica Horizon Fitness - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 7.0AE Horizon Fitness en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 7.0AE Horizon Fitness
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta elíptica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 7.0AE - Horizon Fitness y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 7.0AE de la marca Horizon Fitness.
MANUAL DE USUARIO 7.0AE Horizon Fitness
□ Clé en L de 5 mm
□ Clé en L de 8 mm
□ Clé plate en L de 13/15 mm
PIÈCES INCLUDES :
Cuando se usa un producto eléctrico, siempre se deben tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina elíptica. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de esta caminadora con función de inclinación estén informados adecuadamente sobre todas las advertencias y precauciones. Si tiene preguntas después de leer este manual, comuníquese con el Servicio de Asistencia Técnica para Clientes al número indicado en la contratapa.
Esta máquina elíptica está destinada únicamente para uso doméstico. No utilice la máquina elíptica en ningún entorno comercial, de alquiler, escolar o institucional. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.



PELIGRO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
Desconecte siempre la máquina elíptica del tomacorriente inmediatamente después de su uso, antes de limpiarla, al realizar trabajos de mantenimiento y al añadirle o quitarle piezas.

ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:
- Si experimenta algún tipo de malestar, como dolores de pecho, náuseas, mareos o dificultad para respirar, interrumpa el ejercicio de inmediato y consulte a su médico antes de continuar.
- Al hacer ejercicio, mantenga siempre un ritmo que le resulte cómodo. No se ejercite a más de 80 RPM en esta máquina.
- Para mantener el equilibrio, se recomienda mantenerse sujetado de los bastones cuando se ejercita, se sube o se baja de la máquina.
- No gire los brazos de los pedales a mano.
- Asegúrese de que las barras de sujeción estén firmes antes de cada uso.
- Mantenga la superficie de apoyo del pie limpia y seca.
- Se debe tener cuidado al subir o bajar del equipo. Antes de subirse o bajarse de la máquina, mueva el pedal del lado en que ascienda o descienda a su posición más baja y detenga la máquina por completo.
- No use ropa que pudiera quedar atrapada en cualquier parte de la máquina elíptica.
- Siempre use calzado deportivo cuando utilice este equipo.
- No salte sobre la máquina elíptica.
- En ningún momento debe haber más de una persona sobre la máquina elíptica mientras esté en funcionamiento.
- Las personas que pesen más de lo especificado en la SECCIÓN DE GARANTÍA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO no deben utilizar la máquina elíptica. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.
- Esta máquina elíptica está destinada únicamente para uso doméstico. No utilice la máquina elíptica en ningún entorno comercial, de alquiler, escolar o institucional. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.
- No utilice la máquina elíptica en lugares donde no haya control de temperatura, como cocheras, pórticos, zonas de albercas cubiertas, baños, cobertizos o en exteriores, entre otros. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.
- Para evitar descargas eléctricas, nunca deje caer ni introduzca ningún tipo de objetos en ninguna abertura.
- Solo conecte este producto para ejercicios a tomacorrientes debidamente conectados a tierra.

ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:
- Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. No mueva la unidad tirando del cable de suministro eléctrico ni utilice el cable como agarradera.
- No utilice accesorios que no recomiende el fabricante. Los accesorios pueden provocar lesiones.
- No ponga el equipo en funcionamiento donde se utilicen productos en aerosol o cuando se administre oxígeno.
- Utilice la máquina elíptica solo como se describe en el manual del propietario.
- Desconecte la alimentación eléctrica antes de mover el equipo o de realizarle un servicio técnico. Para limpiarla, repase las superficies únicamente con jabón y un paño un poco húmedo; nunca use solventes. (Consulte MANTENIMIENTO)
- La máquina elíptica nunca debe quedar desatendida cuando esté conectada. Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no la utilice y antes de añadirle o quitarle piezas.
- Nunca la ponga a funcionar bajo un cobertor o cojín. Puede generar calor excesivo y provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones.
- Las mascotas o los niños menores de 13 años no deben acercarse en NINGÚN momento a una distancia menor de 10 pies (3,05 metros) de la máquina elíptica.
- Los niños menores de 13 años NUNCA deben utilizar la caminadora con función de inclinación.
- Los niños mayores de 13 años o las personas minusválidas no deben utilizar la máquina elíptica sin la supervisión de un adulto.
- Nunca ponga en funcionamiento la máquina elíptica si tiene un cable o enchufe dañados, si no está funcionando bien, si se ha caído, dañado o sumergido en agua. Lleve la máquina elíptica a un centro de servicio para que la examinen y reparen.
Para desconectarla, coloque todos los controles en la posición "Off" (apagado); después, saque el enchufe del tomacorriente. - No quite las cubiertas de la consola, a menos que así lo indique el Servicio de Asistencia Técnica para Clientes. Solo un técnico de servicio autorizado debe realizar el servicio técnico.
Es esencial que la máquina elíptica se utilice únicamente en interiores, en una habitación con temperatura controlada. Si se expuso la máquina elíptica a temperaturas más frías o a climas de mucha humedad, se recomienda templarla a temperatura ambiente antes del primer uso. De lo contrario, podría generarse una falla electrónica prematura.


INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Si su máquina elíptica tiene una inclinación electrónica con un enchufe de 3 clavijas, debe seguir las siguientes instrucciones para la conexión a tierra.
Este producto debe conectarse a tierra. En el caso de que una máquina elíptica se averíe o funcione incorrectamente, la conexión a tierra proporciona un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y las ordenanzas locales.

PELIGRO
Una mala conexión del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas en cuanto a si la conexión a tierra del producto es apropiada. No modifique el enchufe suministrado con el producto. Si no entra en el tomacorriente, pídale a un electricista cualificado que instale uno apropiado.
Este producto deberá utilizarse en un circuito de 110-120 voltios nominales y tiene un enchufe de conexión a tierra como el de la ilustración. Asegúrese de que el producto esté conectado a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el enchufe. No debe usarse ningún adaptador con este producto.
Este producto se debe utilizar con un circuito dedicado. Para determinar si está en un circuito dedicado, desconecte la alimentación a ese circuito y observe si algún otro dispositivo pierde energía. Si así fuera, mueva los dispositivos a un circuito diferente. Nota: Generalmente, existen varios tomacorrientes en un circuito. Esta máquina elíptica debe ser utilizada con un circuito de 15 amperios como mínimo.
TOMACORRIENTE
CON CONEXIÓN
A TIERRA
DE 3 POLOS

text_image
CLAVIJA DE CONEXIÓN
ADVERTENCIA
Solo conecte este producto para ejercicios a tomacorrientes debidamente conectados a tierra.
Nunca ponga en funcionamiento el producto con un cable o enchufe dañado, incluso si funciona correctamente. Nunca ponga en funcionamiento ningún producto si parece dañado o ha sido sumergido en agua. Para sustituciones o reparaciones, comuníquese con el Servicio de Asistencia Técnica para Clientes.
MONTAJE

ADVERTENCIA
Durante el proceso de montaje de la caminadora, hay varias áreas a las que se debe prestar atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de montaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas estén ajustadas con firmeza. Si no se siguen correctamente las instrucciones de montaje, algunas piezas de la caminadora con función de inclinación podrían quedar sueltas y causar ruidos molestos. Para evitar daños a la máquina elíptica, se deben repasar las instrucciones de montaje y tomar medidas correctivas.
Antes de seguir adelante, busque el número de serie de la máquina elíptica, que se encuentra ubicado en una etiqueta adhesiva blanca con código de barras en el tubo estabilizador frontal, e ingréselo en el espacio provisto abajo.
INGRESE SU NÚMERO DE SERIE EN EL SIGUIENTE RECUADRO:
NÚMERO DE SERIE:
EP
NOMBRE DEL MODELO: HORIZON 7.0AE MÁQUINA ELÍPTICA
UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE

» Cuando llame para solicitar servicio técnico, haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO.


text_image
CONSOLA BARRA DE SUJECIÓN SUPERIOR ALTAVOCES EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO WARNING CONSENSO DE LA CONSOLA AVERTISSEMENT COMESTIMIENTOS: VABR OUTROS: LA PRIESE DESERLE FOS RUSIL: LUCER PERE EL FLET BRAZO DEL CIGÜENAL ADVERTENCIA BASES DE APOYO CONJUNTO DE RIELES GUÍA CUBIERTA TRASERA SOPORTE PARA TABLETA/LECTURA USB, PUERTOS DE ENTRADA/SALIDA DE AUDIO CONTROLES Y VENTANAS DE VISUALIZACIÓN SOPORTE PARA BOTELLAS POSTE DE LA CONSOLA BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR CABLE DE ALIMENTACIÓN PERNO TUBO ESTABILIZADOR BRAZO DEL PEDAL CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN BEET PAUTOS ATU PITTLE AVOCION THIS AREA GRACELUS MANTOS EL GOS PINTES LA FLET DE LET ENDOR MANIBERIA AUTOMATO Y GUSTOS AL FLOODS DE ESTAR AREAHERRAMIENTAS
INCLUIDAS:
□ Llave en L de 5 mm
□ Llave en L de 8 mm
□ Llave plana de 13/15 mm
PIEZAS INCLUIDAS:
□ 1 consola
□ 1 poste de la consola
□ 1 soporte para botellas
□ 1 bastidor principal
□ 1 cable adaptador de audio
□ 2 capuchones de barra de sujeción
□ 2 barras de sujeción superiores
□ 2 barras de sujeción inferiores
□ 2 brazos conectores
□ 2 brazos de pedales
□ 1 cable de alimentación
□ 1 tubo estabilizador
□ 1 conjunto de rieles guía
□ 1 cubierta trasera
□ 1 capuchón superior del bastidor
□ 1 capuchón superior trasero del bastidor
□ 1 juego de tornillería
MONTAJE PREVIO
DESEMPAQUE
Extraiga el producto del paquete en el lugar donde lo utilizará. Coloque la caja de la caminadora con función de inclinación sobre una superficie plana y nivelada. Se recomienda que coloque una cubierta protectora sobre el piso. No abra la caja si está de costado.
NOTA: Durante cada paso del montaje, asegúrese de que TODAS las tuercas y los pernos estén en su lugar y enroscados parcialmente antes de apretar por completo CUALQUIERA de ellos.
NOTA: Una ligera capa de grasa podría facilitar la instalación de la tornillería. Se recomienda cualquier tipo de grasa, como la grasa de litio para bicicletas.

¿NECESITA AYUDA?
Si tiene preguntas o faltan piezas, comuníquese con el Servicio de Asistencia Técnica para Clientes. La información de contacto se encuentra en la contratapa de este manual.


PASO 1 DE MONTAJE
TORNILLERÍA PARA EL PASO 1
| PIEZA | TIPO | DESCRIPCIÓN CANT. | |
| M8X1,25PX30L 4A PERNO | |||
| 8,2X15,4X2,0T | 4B AF | ||
| 8,4X17X1T | 4C AF |
A Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 1.
B Una el TUBO ESTABILIZADOR (1) al BASTIDOR
PRINCIPAL (2) usando 2 PERNOS (A), 2 ARANDELAS
ELÁSTICAS (B) y 2 ARANDELAS DE ARCO (C)
4C ARANDELA EN ARCO de cada lado.

| PIEZA | TIPO | DESCRIPCIÓN CANT. | |
| 8,2X15,4X2T 4D ARANDELA | ELÁSTICA | ||
| M8X1,25PX35L-20L 4E PERNO | |||
| 8,2X16X2T 4F ARANDELA | PLANA | ||
| M8X1,25P 4G TUERCA |

A Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 2.
B Alinee el CONJUNTO DE RIELES GUÍA (3) con el BASTIDOR PRINCIPAL (2) como se muestra.
C. Una el CONJUNTO DE RIELES GUÍA (3) a la MÉNSULA DE INCLINACIÓN (4) usando 4 PERNOS (E), 4 ARANDELAS PLANAS (F), 4 ARANDELAS ELÁSTICAS (D) y 4 TUERCAS (D).

text_image
EGFD OC

PASO 3 DE MONTAJE
TORNILLERÍA PARA EL PASO 3
| PIEZA | TIPO | DESCRIPCIÓN CANT. | |
| M10X1,5PX20L 4H PERNO | |||
| 4I ARA | |||
| 10,2X20X1,5T | 4J AR |
A Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 3.
B Una el CONJUNTO DE RIELES GUÍA (3) al BASTIDOR
PRINCIPAL (2) usando 4 PERNOS (H), 4 ARANDELAS
ELÁSTICAS (I) V 4 ARANDELAS PLANAS (J).
4I ARANDELA ELASTICA 10,2X18,4X2,5T
4J ARANDELA PLANA

A Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 4.
B Extraiga con cuidado el CABLE DE LA CONSOLA (5) a través del POSTE DE LA CONSOLA (6) usando el lazo de torcedura ubicado en el interior del POSTE DE LA CONSOLA (6).
C Una el POSTE DE LA CONSOLA (6) al BASTIDOR PRINCIPAL (2) usando los PERNOS Y ARANDELAS PREINSTALADOS (7).
D Deslice la ARANDELA ONDULADA (K) encima del CIGÜENAL (8) seguido por el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9) como se muestra. Apoye la rueda del brazo del pedal en el riel guía.
E Una el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9) al CIGÜENAL (8) usando 1 ARANDELA PLANA (L), 1 ARANDELA ELÁSTICA (M) y 1 PERNO (N).
F Repita los pasos D-E en el lado opuesto de la máquina elíptica.

A Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 5.
B Deslice 1 ARANDELA PLANA (S), 1 ARANDELA ONDULADA (R) y otra ARANDELA PLANA (S) en el eje de giro del BRAZO DEL PEDAL (10).
C Deslice el eje de giro del BRAZO DEL PEDAL (10)
A en el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9).
ARANDELA PLANA D Una el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9) al BRAZO DEL PEDAL (10) usando 1 ARANDELA PLANA (Q), 1 ARANDELA ELÁSTICA (P) y 1 PERNO (O).
E Repita los pasos B a D del otro lado.

A Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 6.
B Deslice 1 ARANDELA DE CAUCHO (W) y 1 ARANDELA PLANA (V) en el EJE DE GIRO DEL POSTE DE LA CONSOLA (11).
C Deslice la BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR (12) en el EJE DE GIRO DEL MÁSTIL DE LA
ARANDELA ELÁSTICA (11) y una con 1 ARANDELA PLANA (V), 1 ARANDELA PLANA (U) 1 CAPUCHÓN DE LA BARRA DE SUJECIÓN (13), 1 ARANDELA PLANA (U), 1 ARANDELA ELÁSTICA (X) y 1 PERNO (T).
D Repita el paso A del otro lado.

T

W

v

U

X


PASO 7 DE MONTAJE
| TORNILLERÍA PARA EL PASO 7 | |||
| PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. | |||
| Z PERNO | M8X1,25PX70L-12L 2 | ||
| 8,2X15,4X2T 2AA ARANDELA ELÁSTIC | |||
| 8,2X20X1,5T 2BB ARANDELA PLANA | |||
| M8X1,25P 2CC TUERCA | |||

text_image
CC 12 BB AA Z 10A Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 7.
B Deslice el BRAZO DEL PEDAL (10) en el extremo inferior de la BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR (12).
C Asegure la junta con 1 PERNO (Z), 1 ARANDELA ELÁSTICA (AA), 1 ARANDELA PLANA (BB) y 1 TUERCA (CC)
D Repita los pasos B-C del otro lado.

z

cc

BB

AA
NOTA: En este momento, ajuste todos los pernos y tornillos.
PASO 8 DE MONTAJE
TORNILLERÍA PARA EL PASO 8
| PIEZA | TIPO | DESCRIPCIÓN CANT. | |
| M5X0,8PX12L | 2DD T | ||
| 4X15L | 3EE T |
A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 8.
B Deslice la CUBIERTA TRASERA DEL CAPUCHÓN LILLO SUPERIOR (14) alrededor del POSTE DE LA LILLO CONSOLA (6) y en la parte superior de las cubiertas laterales y una usando 2 TORNILLOS (DD).
C Encaje la CUBIERTA DELANTERA DEL CAPUCHÓN SUPERIOR (15) en la parte delantera de la CUBIERTA TRASERA DEL CAPUCHÓN SUPERIOR (14).
D Deslice el CAPUCHÓN TRASERO (16) sobre el ESTABILIZADOR TRASERO (17) y una usando 3 TORNILLOS (EE).

text_image
EE EE EE 16 17 14 DD 6 15


PASO 9 DE MONTAJE
TORNILLERÍA PARA EL PASO 9
| PIEZA | TIPO | DESCRIPCIÓN CANT. | |
| TORNILLOS | M5X0,8PX12L 4FF |

Toda la tornillería para este paso está instalada previamente.
A Deslice la BARRA DE SUJECIÓN SUPERIOR DERECHA (17) sobre la BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR DERECHA (12). Use 1 PERNO Y 1 TORNILLO DE FIJACIÓN (18) unidos con anterioridad y conecte las BARRAS DE SUJECIÓN SUPERIOR E INFERIOR (17 Y 12) como se muestra en el diagrama. No apriete el tornillo de fijación hasta que se instale el perno
B Repita el paso A del otro lado.
C Conecte los 3 CABLES DE LA CONSOLA (5).
D Coloque con cuidado los CABLES DE LA CONSOLA (5) en el POSTE DE LA CONSOLA (6) antes de conectar la CONSOLA (19). Una la CONSOLA (19) al POSTE DE LA CONSOLA (6) usando 4 TORNILLOS (FF).

FF
PASO 10 DE MONTAJE

FELICITACIONES. ¡MONTAJE COMPLETO!

Esta sección explica cómo utilizar la consola y la programación de la máquina elíptica. La sección FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA tiene instrucciones para lo siguiente:
• UBICACIÓN DE LA MÁQUINA ELÍPTICA
- INSTRUCCIONES DE ALIMENTACIÓN Y DE CONEXIÓN A TIERRA
• POSICIÓN DE LOS PIES
• CÓMO MOVER LA MÁQUINA ELÍPTICA
• CÓMO NIVELAR LA MÁQUINA ELÍPTICA
- FUNCIONAMIENTO DE LA INCLINACIÓN ELECTRÓNICA/MANUAL
- USO DE LA FUNCIÓN DE FRECUENCIA CARDÍACA

A

text_image
18.0 18.0 18.0 888 20 888 888 888 888 20 16 12 10 8 6 4 2 HORIZON START 70°A HORIZON SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE SPACE Space©
M
N
G
I
Q
S
Nota: Hay una lámina protectora delgada de plástico transparente en el revestimiento de la consola que debe quitarse antes de usarla.
A) VENTANAS DE LA PANTALLA LCD: Inclinación, velocidad, RPM, vatios, frecuencia cardíaca, ventilador.
B) INDICADORES LED: Time (Tiempo), Resistance (Resistencia), Distance (Distancia), Calories (Calorías), Count Down (Cuenta regresiva), Incline (Inclinación), Pace (Ritmo), Heart Rate (Frecuencia cardíaca).
C) INDICADORES LED DE RUTINA: indican qué rutina está establecida para el programa actual.
D) SELECCIONAR OBJETIVO/PERILLA DE RUTINA: gire/presione para seleccionar su rutina/objetivo deseado.
E) START (INICIO): oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesión específica de ejercicio o para reiniciar el ejercicio después de una pausa.
F) TECLAS +/- INCLINACIÓN: se utilizan para ajustar la inclinación en pequeños incrementos.
G) TECLAS +/- RESISTENCIA: se utilizan para ajustar la resistencia en pequeños incrementos.
H) TECLAS RÁPIDAS DE INCLINACIÓN: se utilizan para alcanzar la inclinación deseada con mayor rapidez.
I) TECLAS RÁPIDAS DE RESISTENCIA: se utilizan para alcanzar el nivel de resistencia deseado con mayor rapidez.
J) TECLA DE VENTILADOR: oprímala para encender o apagar el ventilador.
K) VENTILADOR: ventilador personal para la sesión de ejercicio.
L) ALTAVOCES: la música se reproduce a través de los altavoces cuando su reproductor de CD/MP3 está conectado a la consola.
M) TOMA DE ENTRADA DE AUDIO: conecte su reproductor de CD/MP3 a la consola utilizando el cable adaptador de audio incluido.
N) ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO/AURICULAR: conecte los auriculares en esta toma para escuchar música con ellos.
Nota: Cuando los auriculares están conectados a la toma de auriculares, el sonido ya no se escucha a través de los altavoces. Asegúrese de desconectar los conectores de entrada cuando use el Bluetooth.
O) PUERTO USB: Corriente de puerto USB 1A/5V.
P) SOPORTE PARA TABLETA/LECTURA: sostiene la tableta o el material de lectura.
Q) LUZ INDICADORA DE BLUETOOTH: se muestra cuando la máquina está emparejada con un dispositivo compatible con Bluetooth.
R) TECLAS +/- INCLINACIÓN: se utilizan para ajustar la inclinación en pequeños incrementos (incrementos de 0,5 %).
S) RESISTENCIA, TECLAS +/-: se utilizan para ajustar la resistencia en pequeños incrementos (incrementos de 0,5 %).



text_image
18.8 Incline 18.8 Speed Time RPM Distance Watts Calories Heart Rt 888
text_image
TIME 30:00. COUNT DOWN RESISTANCE 10.0 INCLINE DISTANCE 12.0 PACE CALORIES 99.9 HEART RATEVENTANAS DE VISUALIZACIÓN
- TIME (TIEMPO): se muestra en minutos:segundos. Indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio.
- DISTANCE (DISTANCIA): aparece en millas. Indica la distancia recorrida.
- SPEED (VELOCIDAD): aparece en MPH. Indica a qué velocidad se mueven los pedales.
- INCLINE (INCLINACIÓN): indica el nivel de inclinación de la rampa de potencia.
• CALORIES (CALORÍAS): total de calorías quemadas. - HEART RATE (FRECUENCIA CARDÍACA): aparece como latidos por minuto (BPM, por sus siglas en inglés). Se utiliza para monitorear la frecuencia cardíaca (se muestra cuando se sujetan ambas empuñaduras con sensor de pulso).
- RESISTANCE (RESISTENCIA): muestra el nivel de resistencia actual.
- PACE (RITMO): indica cuántos minutos toma completar una milla a la velocidad actual.
- RPM: revoluciones por minuto.
- WATTS (VATIOS): muestra la producción de energía del usuario actual.
PARA EMPEZAR
1) Verifique que no haya ningún objeto ubicado sobre los pedales que dificulte el movimiento de la máquina elíptica con función de inclinación.
2) Enchufe el cable de corriente y ENCIENDA la máquina elíptica con función de inclinación. (El interruptor de ENCENDIDO/APAGADO está al lado del cable de corriente).
3) Tiene dos opciones para comenzar su sesión de ejercicios:
A) INICIO RÁPIDO
Simplemente oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio.
El tiempo, la distancia y las calorías comenzarán de cero. O...
B) SELECCIONE UN EJERCICIO U OBJETIVO
1) Seleccione su USUARIO al girar la perilla de ejercicio y luego presionarla cuando se muestre su USUARIO deseado.
2) Seleccione su PESO al girar la perilla de ejercicio y luego presionarla cuando se muestre su PESO deseado.
3) Seleccione su PROGRAMA al girar la perilla de ejercicio y luego presionarla cuando se muestre su PROGRAMA deseado.
4) Ajuste la CONFIGURACIÓN al girar la perilla de ejercicio y luego presionarla cuando se muestre su CONFIGURACIÓN deseada.
5) Presione START (INICIO) para comenzar.


PERFILES DE SESIÓN DE EJERCICIOS
1) MANUAL: Controla todo lo relacionado con su sesión de ejercicios, de principio a fin. Este programa es una sesión de ejercicios básica, sin ajustes predefinidos, lo que le permite ajustar manualmente la máquina en cualquier momento. Comienza con una resistencia en 1.
2) HILL CLIMB (SUBIDA DE COLINA): Simula el ascenso y descenso de una colina. Este programa ayuda a tonificar los músculos y mejorar la capacidad cardiovascular. La inclinación y la resistencia cambian; y los segmentos se repiten cada 60 segundos.
La inclinación y la resistencia cambian cada 60 segundos
| Calentamiento | Segmentos del programa: repetición | ||||||||||
| Segundos | 60 60 | 60 60 60 | 60 60 60 | 60 60 | |||||||
| Nivel | Segmento | 1234 | 5678910 | ||||||||
| 1 | Inc 0 2 | 2 4 4 4 6 | 6 6 6 | ||||||||
| Res. | 1 2 2 | 3 2 3 4 5 | 4 3 | ||||||||
| 2 | Inc | 0 2 2 | 4 6 6 6 6 | 8 8 | |||||||
| Res. | 1 2 2 | 3 4 5 6 7 | 6 5 | ||||||||
| 3 | Inc | 0 2 2 | 6 6 6 8 8 | 10 10 | |||||||
| Res. | 1 2 2 | 4 6 7 8 9 | 8 7 | ||||||||
| 4 | Inc | 0 2 2 | 6 8 8 10 | 10 10 10 | |||||||
| Res. | 1 2 2 | 5 8 9 10 | 11 10 9 | ||||||||
| 5 | Inc | 2 4 6 | 8 10 10 | 10 10 12 | 12 | ||||||
| Res. | 2 3 5 | 6 10 11 | 12 13 12 | 11 | |||||||
| 6 | Inc | 2 4 6 | 10 10 10 | 12 12 14 | 14 | ||||||
| Res. | 2 3 5 | 7 12 13 | 14 15 14 | 13 | |||||||
| 7 | Inc | 2 4 6 | 10 12 12 | 14 14 16 | 16 | ||||||
| Res. | 2 3 5 | 8 14 15 | 16 17 16 | 15 | |||||||
| 8 | Inc | 2 4 6 | 12 14 14 | 16 16 16 | 16 | ||||||
| Res. | 2 3 5 | 9 15 16 | 17 18 17 | 16 | |||||||
| 9 | Inc | 4 6 6 | 14 16 16 | 16 16 18 | 18 | ||||||
| Res. | 3 4 5 | 10 16 17 | 18 19 18 | 17 | |||||||
| 10 | Inc | 4 6 10 | 16 16 16 | 16 18 18 | 18 18 | ||||||
| Res. | 3 4 8 | 11 17 18 | 19 20 19 | 18 | |||||||
3) MY FIRST 5K (MIS PRIMEROS 5K): Este programa de 9 semanas está diseñado para corredores sin experiencia que buscan correr sus primeros 5k o simplemente iniciar una rutina de ejercicios. Se ha diseñado específicamente para mantenerlo motivado y comprometido, aumentando gradualmente su fuerza, lo que aumenta su resistencia y le da la confianza que se necesita para completar sus primeros 5k.
Semana Sesión de ejercicios n.° 1 Sesión de ejercicios n.° 2 Sesión de ejercicios n.° 3
1 5 minutos de calentamiento
1 minuto de trote
1.5 minutos de caminata
1,5 minutos de ca
1 minuto de trote
1,5 minutos de caminata
1 minuto de trote
1,5 minutos de caminata
1 minuto de trote
1.5 minutos de caminata
1,5 minutos de ca 1 minuto de tasto
1 minuto de trote
1,5 minutos de caminata
1 minuto de trote
1,5 minutos de caminata
1 minuto de lote
1.5 minutos de caminata
1,5 minutos de cuminista 3 minutos de troto
1 minuto de trote
1,5 minutos de caminata 1,5 minutos de caminata 1,5 minutos de caminata
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
2 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
1.5 minutos de trole 1.5 minutos de trole 1.5 minutos de trole
2 minutos de caminata 2 minutos de caminata 2 minutos de caminata
1.5 minutos de troto 2.5 minutos de troto 3.5 minutos de troto
1,5 minutos de crote 1,5 minutos de crote 1,5 minutos de crote
2 minutos de caminata 2 minutos de caminata 2 minutos de caminata
1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote
2 minutos de caminata 2 minutos de caminata 2 minutos de caminata
1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote
2 minutos de caminata 2 minutos de caminata 2 minutos de caminata
2.5 minutos de trato 3.5 minutos de trato 3.5 minutos de trato
1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote 2 minutos de contracte 7 minutos de contracte 7 minutos de
2 minutos de caminata 2 minutos de caminata 2 minutos de caminata
1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote
2 minutos de caminata 2 minutos de caminata 2 minutos de caminata
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
3 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
1.5 minutos de trote 1.5 minutos de trote 1.5 minutos de trote
1.5 minutos de caminata 1.5 minutos de caminata 1.5 minutos de caminata
2,5 minutos da terminata 1,5 minutos da terminata 2,5 minutos da terminata 7 minutos de troto 3 minutos de troto 7 minutos de troto
3 minutos de trote 3 minutos de trote 3 minutos de trote
3 minutos de caminata 3 minutos de caminata 3 minutos de caminata
1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote 1,5 minutos de trote
1,5 minutos de caminata 1,5 minutos de caminata 1,5 minutos de caminata
3 minutos de trote 3 minutos de trote 3 minutos de trote
3 minutos de caminata 3 minutos de caminata 3 minutos de caminata
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
Velocidades de calentamiento y enfriamiento 1,0 mAh o 75 % de la velocidad de caminata.
lo que sea mayor
Semana Sesión de ejercicios n.° 1 Sesión de ejercicios n.° 2 Sesión de ejercicios n.° 3
4 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
3 minutos de trate 3 minutos de trate 3 minutos de trate
1.5 minutos do caminata 1.5 minutos do caminata 1.5 minutos do caminata
1,5 minutos de caminata 1,5 minutos de caminata 1,5 mil
5 minutos da trota 5 minutos de trota 5 minutos da trota
3 minutos de trote 5 minutos de trote 5 minutos de trote
2,5 minutos de caminata 2,5 minutos de caminata 2,5 minutos de caminata
3 minutos de trote 3 minutos de trote 3 minutos de trote
1,5 minutos de caminata 1,5 minutos de caminata 1,5 minutos de caminata
5 minutos de trote 5 minutos de trote 5 minutos de trote
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
- 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
5 minutos de trate 5 minutos de trate 5 minutos de trate
3 minutos de caminata 3 minutos de caminata 3 minutos de caminata
5 minutos de carminuto 5 minutos de carminuto 5 minutos
5 minutos de trota 5 minutos de trota 5 minutos de trota
3 minutos de trate 3 minutos de crote 5 minutos de trate
3 minutos de caminata 3 minutos de caminata 3 minutos de caminata
5 minutos de trote 5 minutos de trote 5 minutos de trote
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
6 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
5 minutos de trate 10 minutos de trate 25 minutos de trate
3 minutos de caminata 3 minutos de caminata 5 minutos de enfriamiento
8 minutos de trote 10 minutos de trote
3 minutos de campote 5 minutos de enfriamiento
3 minutos de caminata 3 minutos de emnamiento
5 minutos de trote
5 minutos de enfriamiento
7 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
25 minutos de trote 25 minutos de trote 25 minutos de trote
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
The following are the most interesting and most interesting of the most interesting and most interesting
8 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
28 minutos de trote 28 minutos de trote 28 minutos de trote
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
9 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento 5 minutos de calentamiento
30 minutos de trate 30 minutos de trate 30 minutos de trate
5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento 5 minutos de enfriamiento
Velocidades de calentamiento y enfriamiento 1,0 mph o 75 % de la velocidad de caminata,
lo que sea mayor


4) FAT BURN (QUEMAR GRASAS): El ejercicio es relativamente lento y constante a fin de maximizar sus metas de pérdida de peso. Promueve la pérdida de peso aumentando y disminuyendo la resistencia, mientras lo mantiene dentro de su zona óptima para quemar grasa. La resistencia cambia y los segmentos se repiten cada 60 segundos.
La resistencia cambia cada 60 segundos
| Calentamiento | Segmentos del programa: repetición | |||||||||||||||
| Segundos | 60 60 | 60 60 | 60 60 | 60 60 | 60 60 | 60 60 | 60 60 | |||||||||
| Segmento | 1 | 2 3 4 | 5 6 7 8 9 | 10 11 12 | 13 14 15 | 16 | ||||||||||
| Nivel 1 1 2 | 2 3 4 3 4 | 5 5 3 4 6 | 6 5 4 3 | |||||||||||||
| Nivel 2 2 3 | 3 3 5 4 5 | 6 6 4 5 7 | 7 6 5 4 | |||||||||||||
| Nivel 3 2 4 | 4 5 7 6 7 | 8 8 6 7 9 | 9 8 7 6 | |||||||||||||
| Nivel 4 3 4 | 5 6 8 7 8 | 9 9 7 8 1 | 10 10 9 8 7 | |||||||||||||
| Nivel 5 4 6 | 7 7 10 9 | 10 11 11 | 9 10 12 | 12 11 10 9 | ||||||||||||
| Nivel 6 4 6 | 7 8 11 10 | 11 12 12 | 10 11 13 | 13 12 11 10 | ||||||||||||
| Nivel 7 5 7 | 9 9 13 12 | 13 14 14 | 12 13 15 | 15 14 13 12 | ||||||||||||
| Nivel 8 5 8 | 9 10 14 | 13 14 15 | 15 13 14 | 16 16 15 | 14 13 | |||||||||||
| Nivel 9 6 9 | 11 12 16 | 15 16 17 | 17 15 16 | 18 18 17 | 16 15 | |||||||||||
| Nivel 10 | 7 | 10 12 | 13 18 | 17 18 | 19 19 | 17 18 | 20 | 20 | 19 18 | 17 | ||||||
5) PERSONALIZADO: Le permite crear y reutilizar la sesión de ejercicio perfecta para usted con una combinación específica de resistencia, inclinación y tiempo o distancia. Lo máximo en programación personal. Se trata de un programa de metas en base a tiempo o distancia.
PERFILES OBJETIVO
1) DISTANCE (DISTANCIA): Esfuércese y llegue más lejos durante la sesión de ejercicio con 13 distancias. Seleccione entre las metas de 1 milla, 2 millas, 5 kilómetros, 5 millas, 10 kilómetros, 8 millas, 15 kilómetros, 10 millas, 20 kilómetros, media maratón, 15 millas, 20 millas y maratón. Usted establece su nivel.
La resistencia cambia y todos los segmentos son de 0,016 kilómetros y se repiten. (El calentamiento no se repite)
| Calentamiento | Segmentos del programa | |||||||||||||||
| Segundos | 0,16 km | 0,16 km | 0,16 km | 0 | 16 km | 0, | 6 km | 0,16 km | 0,16 km | 0,16 km | 0,16 km | 0,16 km | 0,16 km | 0,16 km | 0,16 km | |
| Segmente | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | ||
| Nivel 1 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||||||||
| Nivel 2 1 | 2 | 3 | 3 | 5 | 7 | 4 | 6 | 7 | 4 | 5 | 6 | 3 | ||||
| Nivel 3 2 | 2 | 3 | 3 | 4 | 6 | 5 | 7 | 8 | 5 | 6 | 7 | 4 | ||||
| Nivel 4 2 | 3 | 3 | 4 | 6 | 8 | 1 | 0 | 7 | 9 | 10 | 7 | 8 | 9 | 6 | ||
| Nivel 5 3 | 4 | 4 | 4 | 8 | 10 | 12 | 9 | 11 | 12 | 9 | 10 | 11 | 8 | |||
| Nivel 6 3 | 5 | 4 | 5 | 10 | 12 | 14 | 11 | 13 | 14 | 11 | 12 | 13 | 10 | |||
| Nivel 7 4 | 5 | 5 | 5 | 11 | 13 | 15 | 12 | 14 | 15 | 12 | 13 | 14 | 11 | |||
| Nivel 8 | 4 | 5 | 5 | 5 | 13 | 15 | 17 | 14 | 16 | 17 | 14 | 15 | 16 | 13 | ||
| Nivel 9 4 | 5 | 5 | 5 | 15 | 17 | 19 | 16 | 18 | 19 | 16 | 17 | 18 | 15 | |||
| Nivel 10 4 | 5 | 6 | 6 | 16 | 18 | 20 | 17 | 19 | 20 | 17 | 18 | 19 | 16 | |||
2) CALORIES (CALORÍAS): Establezca metas para la quema de calorías de 20 a 980 calorías en incrementos de 20 calorías. Usted establece su nivel para mantenerse en su zona de quema de grasa.
La resistencia cambia y todos los segmentos son de 20 calorías y se repiten. (El calentamiento no se repite)
| Calentamiento | Segmentos del programa | |||||||||||||
| Segundos | 20 cal. | 20 cal. 20 | cal. 20 cal. | 20 cal. 20 | cal. 20 cal. | 20 cal. 20 | cal. 20 cal. | 20 cal. 20 | cal. 20 cal. | 20 cal. 20 | cal. 20 cal. | 20 cal. 20 | 20 cal. 20 | 20 cal. 20 |
| Segmente | 2 3 4 | 5 6 7 8 9 | 10 11 12 | 13 14 | ||||||||||
| Nivel 1 1 | 1 1 1 1 | 1 1 1 1 | 1 1 1 | |||||||||||
| Nivel 2 1 | 2 3 3 5 | 7 4 6 7 4 | 5 6 3 | |||||||||||
| Nivel 3 2 | 3 3 4 6 | 8 5 7 8 5 | 6 7 4 | |||||||||||
| Nivel 4 2 | 3 4 6 8 | 10 7 9 10 | 7 8 9 6 | |||||||||||
| Nivel 5 3 | 4 4 8 10 | 12 9 11 | 12 9 10 | 11 8 | ||||||||||
| Nivel 6 3 | 5 4 5 10 | 12 14 11 | 13 14 11 | 12 13 10 | ||||||||||
| Nivel 7 4 | 5 5 11 | 13 15 12 | 14 15 12 | 13 14 | 11 | |||||||||
| Nivel 8 | 4 | 5 | 5 | 5 | 13 | 15 | 17 | 14 | 16 | 17 | 14 | 15 | 16 | 13 |
| Nivel 9 | 4 | 5 | 5 | 5 | 15 | 17 | 19 | 16 | 18 | 19 | 16 | 17 | 18 | 15 |
| Nivel 10 | 4 | 5 | 6 | 6 | 16 | 18 | 20 | 17 | 19 | 20 | 17 | 18 | 19 | 16 |


TARGET HEART RATE (FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO): Este programa está diseñado para la mejora de los niveles de su capacidad de acondicionamiento cardiovascular. Simplemente tiene que establecer su frecuencia cardíaca objetivo. El programa, luego, controla y ajusta el nivel de intensidad para mantener su frecuencia cardíaca dentro de su rango objetivo mientras hace ejercicio, lo cual representa un método comprobado para maximizar sus metas de pérdida de peso y de acondicionamiento físico. Necesita una correa para pecho y debe usarla durante todo este programa. Consulte lo siguiente para calcular su frecuencia cardíaca objetivo.
Cálculo de la frecuencia cardíaca objetivo
El primer paso para determinar la intensidad adecuada para su acondicionamiento físico es determinar su frecuencia cardíaca máxima (FC máx.= 220 – su edad). El método basado en la edad es una predicción estadística promedio de su frecuencia cardíaca máxima y es una buena técnica para la mayoría de las personas, especialmente para los novatos en el entrenamiento basado en la frecuencia cardíaca.
La forma más precisa y exacta de determinar su frecuencia cardíaca máxima individual es que un cardiólogo o un fisiólogo experto en ejercicio la determinen clínicamente por medio de una prueba de esfuerzo máximo. Si tiene más de 40 años de edad, si tiene exceso de peso, si su vida ha sido sedentaria durante varios años o si tiene antecedentes de enfermedades cardíacas en su familia, es recomendable que se realice pruebas clínicas.
Esta tabla muestra ejemplos del rango de frecuencia cardíaca para una persona de 30 años de edad que hace ejercicio en 5 zonas de frecuencia cardíaca distintas. Por ejemplo, la frecuencia cardíaca máxima de una persona de 30 años de edad es 220 - 30 = 190 latidos/minuto, y el 90 % de la frecuencia cardíaca máxima es 190 × 0,9 = 171 latidos/minuto.
| Zona de frecuencia cardíaca objetivo | Duración de la sesión de ejercicio | Ejemplo de frecuencia cardíaca objetivo (30 años de edad) | Su frecuencia cardíaca objetivo | Recomendado para |
| MUY FUERTE 90 - 100 % | < 5 min | 171-190 LPM | Personas con buen estado físico para entrenamiento atlético | |
| FUERTE 80 - 90 % | 2-10 min 15 | 2-171 LPM | Sesiones de ejercicio más cortas | |
| MODERADO 70 - 80 % | 10-40 min | 133-152 LPM | Sesiones de ejercicio moderadamente largas | |
| LIGERO 60 - 70 % | 40-80 min | 114-133 LPM | Sesiones de ejercicio más cortas con repeticiones frecuentes más prolongadas | |
| MUY LIGERO 50 - 60 % | 20-40 min | 104-114 LPM | Control de peso y recuperación activa |
Notas adicionales sobre la frecuencia cardíaca objetivo:
1). La resistencia de la máquina elíptica con función de inclinación se regulará automáticamente para que alcance su frecuencia cardíaca específica.
2). Si no se detecta ninguna frecuencia cardíaca, la unidad no cambiará la inclinación.
3). Si su frecuencia cardíaca está 25 latidos por encima de su zona objetivo, el programa se apagará.
PARA REINICIAR LA CONSOLA
Mantenga presionada la tecla STOP (PARAR) durante 3 segundos.

FINALIZACIÓN DE SU SESIÓN DE EJERCICIOS
Al finalizar su rutina, la unidad emitirá un pitido. La información del ejercicio aparecerá en la consola durante 30 segundos y luego se borrará.
MONITOREO DEL RITMO CARDÍACO POR BLUETOOTH
La máquina elíptica con función de inclinación 7.0AE está equipada con Bluetooth multicanal que le permite conectar dispositivos de monitoreo de frecuencia cardíaca compatibles con Bluetooth de forma inalámbrica. Tendrá que asegurarse que su dispositivo de monitoreo inalámbrico de la frecuencia cardíaca es compatible con Bluetooth 4.0 y también está "abierto" para el intercambio de datos. Por lo general los dispositivos no "abiertos" o "cerrados" solo comparten datos con sus aplicaciones patentadas. La máquina elíptica 7.0AE necesita un dispositivo "abierto" para recibir datos desde el dispositivo. Es posible que tenga que consultar el manual del usuario de su dispositivo o con el fabricante para confirmar si se trata de un dispositivo abierto.
Encienda la correa para la medición de frecuencia cardíaca Bluetooth 4.0 y asegúrese de que esté transmitiendo y se emplee correctamente. Víncule el receptor a la aplicación y la consola recibirá la información de la tableta. Para usar la correa para pecho Bluetooth sin una tableta, mantenga presionado el botón Bluetooth para habilitar la comunicación de la consola con el receptor. Cuando se combina con la correa para pecho, la consola no se enlazará a una tableta. Para habilitar la comunicación con la tableta, mantenga presionado el botón de Bluetooth durante 5 segundos o restablezca la alimentación.
USO DE SU DISPOSITIVO DE MÚSICA
La máquina elíptica 7.0AE se conectará y transmitirá música a partir de su dispositivo de música compatible. Esto incluye a muchos teléfonos inteligentes y reproductores de mp3 tradicionales.
La máquina elíptica 7.0AE viene equipada con parlantes Bluetooth. Los dispositivos compatibles con Bluetooth pueden transmitir música de manera inalámbrica desde el dispositivo hacia los parlantes. También puede conectar el dispositivo de música a través de un cable de audio y transmitir música a través de los altavoces. Las instrucciones para los dos tipos de conexión de audio se detallan a continuación.

CONEXIÓN A TRAVÉS DE BLUETOOTH 4.0 LE
1) Compruebe que su dispositivo de música es compatible con Bluetooth 4.0.
2) Vaya a la configuración de Bluetooth del dispositivo y busque los dispositivos al alcance.
3) En su dispositivo de música, busque la lista de dispositivos Bluetooth. Seleccione su caminadora o máquina elíptica que aparecen en esta lista. Espere a que su dispositivo de música finalice el emparejamiento con la unidad.
4) Usted sabrá cuándo el emparejamiento es satisfactorio cuando el dispositivo de música muestra que la caminadora o la máquina elíptica es ahora un dispositivo emparejado.
SI LA UNIDAD ESTÁ APAGADA VUELVA A ENCENDERLA
Si apaga su caminadora o máquina elíptica o si ingresa en modo de espera, la próxima vez que encienda la unidad buscará emparejarse con el último dispositivo de música con el cual se emparejó. Se emparejará automáticamente en ese momento.
VOLVER A EMPAREJAR DISPOSITIVOS DE MÚSICA
En el caso de que la unidad no pueda encontrar el último dispositivo de música vinculado (por ejemplo, el dispositivo de música está apagado o no está en uso) entonces la unidad deja de buscar emparejarse con él. Si esto sucede y desea utilizar el dispositivo de música de nuevo, entonces, tendrá que pasar por el proceso de emparejamiento que aparece arriba y volver a enlazarlo a través de la configuración del dispositivo de música.
USO DE DIVERSOS DISPOSITIVOS DE MÚSICA
Si está emparejando varios dispositivos con la unidad (es decir: varios usuarios están usando la caminadora o máquina elíptica y realizan el enlazamiento de sus dispositivos de música con esta), entonces la unidad buscará emparejarse con el último dispositivo utilizado y "olvidar" otros dispositivos. Si desea volver a emparejar un dispositivo de música "olvidado", entonces tendrá que desvincular el dispositivo emparejado actualmente y, luego, volver a acoplar su dispositivo a través del proceso de emparejamiento indicado anteriormente.
CONEXIÓN A TRAVÉS DE UN CABLE DE AUDIO
1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO que se incluye a la TOMA DE ENTRADA DE AUDIO que está a la derecha de la consola y la toma de los auriculares en su dispositivo de música.
2) Utilice los botones de su reproductor de CD/MP3 para ajustar los parámetros de las canciones.
3) Retire el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no lo utilice.
4) Si no desea utilizar los ALTAVOCES, puede enchufar sus auriculares en la TOMA DE SALIDA DE AUDIO en la parte inferior de la consola. Esto asegura que si accidentalmente tira del cable de los auriculares mientras se mueve, no tire el dispositivo al suelo.
Su máquina Horizon está lista para conectarse al Bluetooth, lo que le permite utilizar la tecnología Bluetooth 4.0 para conectar su dispositivo de manera inalámbrica a la máquina elíptica Horizon. Con la aplicación AFG Fitness de descarga gratuita, podrá controlar las funciones operativas de su máquina elíptica mediante su dispositivo. La aplicación también le permitirá controlar su sesión de ejercicios, realizar el seguimiento de su progreso y ver el historial de su sesión de ejercicios. La aplicación AFG Fitness se puede descargar desde el iTunes Store para dispositivos iOS o desde la tienda de Google para dispositivos Android.
Para obtener información sobre cómo conectar su dispositivo a su máquina elíptica Horizon, configurar la Aplicación de ejercicios de AFG y controlar y monitorear su rutina desde su dispositivo, consulte el Manual de ejercicios conectados de AFG que se incluye con su máquina elíptica.
GARANTÍA LIMITADA PARA EL USO DOMÉSTICO


CAPACIDAD DE PESO = 325 libras (147,4 kilogramos)
GARANTÍA DEL BASTIDOR • DE POR VIDA
Horizon Fitness ofrece al propietario original, de por vida, la garantía del bastidor contra defectos de fabricación y materiales, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original. (El bastidor se define como la base de metal soldada de la unidad y no incluye ninguna pieza que pueda extraerse).
BASTIDOR • DE POR VIDA
Horizon Fitness ofrece al propietario original, de por vida, la garantía del freno contra defectos de fabricación y materiales, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original. La mano de obra o la instalación del freno no están comprendidas bajo la garantía de los frenos.
PIEZAS Y CIRCUITOS ELECTRÓNICOS • 3 AÑO
Horizon Fitness garantiza los componentes electrónicos, el acabado y todas las piezas originales por un período de tres años desde la fecha de la compra original, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original.
MANO DE OBRA • 1 AÑO
Horizon Fitness cubrirá el costo de mano de obra para la reparación del dispositivo por un período de un año desde la fecha de la compra original, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original.
MOTOR DE INCLINACIÓN • 1 AÑO
Horizon Fitness ofrece garantía del mecanismo de inclinación mecánico y las piezas de inclinación contra defectos en la fabricación y los materiales por un período de un año desde la fecha de la compra original, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
Quién ESTÁ cubierto:
- El propietario original; la cobertura no es transferible.
Qué ESTÁ cubierto:
- La reparación o la sustitución de un motor, un componente electrónico defectuoso o una pieza defectuosa y es el único resarcimiento de la garantía.
Qué NO está cubierto:
- El desgaste normal por el uso, el montaje o el mantenimiento inadecuados, la instalación de piezas o accesorios no destinados originalmente al equipo o que no sean compatibles con este en las condiciones en que se lo vendió.
-
Los daños o las fallas ocasionados por accidente, maltrato, corrosión, decoloración de la pintura o el plástico, negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundación, viento, rayos, congelación u otros desastres naturales de cualquier tipo, reducción de la energía, fluctuación o falla de cualquier causa, condiciones atmosféricas inusuales, colisión, introducción de objetos extraños en la unidad cubierta o modificaciones que no estén autorizadas o no estén recomendadas por Horizon Fitness.
-
Daños incidentales o emergentes. Horizon Fitness no es responsable de los daños indirectos, especiales o emergentes, pérdida económica, pérdida de la propiedad o ganancias, pérdida de disfrute o uso ni otros daños emergentes de cualquier naturaleza en relación con la compra, el uso, la reparación o el mantenimiento del equipo. Horizon Fitness no suministra compensación monetaria ni de otro tipo para tales reparaciones o costos de piezas de sustitución, incluidos, a título enunciativo y no limitativo, tarifas de membresía de gimnasio, tiempo de trabajo perdido, visitas de diagnóstico, visitas de mantenimiento o transporte.
- El equipo utilizado para fines comerciales o cualquier otro uso distinto del uso de una familia o un hogar, a menos que Horizon Fitness autorice la cobertura.
- El equipo que se tenga u opere fuera de los EE. UU. y Canadá.
- Entrega, montaje, instalación, configuración para unidades originales o de sustitución o mano de obra u otros costos asociados con la remoción o la sustitución de la unidad cubierta.
- Cualquier intento de reparar este equipo implica un riesgo de lesión. Horizon Fitness no es responsable de ningún daño, pérdida u obligación que surja de cualquier lesión personal producida durante el transcurso o como resultado de cualquier reparación o intento de reparación de su equipo de ejercicio por una persona que no sea un técnico de servicio autorizado. Todos los intentos de reparación realizados por usted sobre su equipo de ejercicio se realizan BAJO SU PROPIO RIESGO y Horizon Fitness no será responsable de ninguna lesión a la persona o la propiedad que surja de tales reparaciones.
- Si la garantía del fabricante se venció pero cuenta con una extensión de garantía, consulte su contrato de extensión de garantía para obtener información de contacto para solicitudes de servicio técnico o reparación bajo la extensión de la garantía.
MANTENIMIENTO/DEVOLUCIONES
- Existe un servicio técnico a domicilio dentro de las 150 millas (240 km) del proveedor de mantenimiento autorizado más cercano (las distancias mayores a 150 millas [240 km] de un centro de servicio autorizado son responsabilidad del cliente).
- Todas las devoluciones requieren autorización previa.
- La garantía se limita a la sustitución o la reparación, según criterio del servicio técnico o el fabricante, el producto por el mismo modelo o un modelo comparable.
- El fabricante puede solicitar que los componentes defectuosos le sean devueltos una vez que se complete el servicio técnico bajo garantía, por medio de una etiqueta de devolución prepagada. Si le han recomendado devolver piezas y no recibió una etiqueta, comuníquese con el Servicio de Asistencia Técnica para Clientes.
- En ocasiones, se pueden suministrar unidades, piezas y componentes electrónicos de repuesto que el fabricante o sus proveedores hayan reacondicionado a un "estado equivalente al nuevo" como piezas de repuesto bajo garantía, y esto constituye el cumplimiento de los términos de la garantía.
- Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y sus derechos varían según el estado.

STOP
CUSTOMER TECH SUPPORT
NO DEVOLVER AL VENDEDOR si tiene algún inconveniente durante el armado o si faltan piezas.
Para obtener un servicio rápido y grato, comuníquese con uno de nuestros técnicos capacitados para la atención de clientes vía teléfono, correo electrónico o nuestro sitio web.
Queremos saber si tiene un problema y queremos tener la oportunidad de corregirlo para usted.
NOTA: Lea la sección de RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la gula de la MÁQUINA ELÍPTICA antes de comunicarse con el Servicio de asistencia técnica a clientes. En nuestro sitio web hay información adicional sobre el producto.

USA & CANADA:
1-855-396-2524