Gardigo 60091 - Control de plagas

60091 - Control de plagas Gardigo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 60091 Gardigo en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Gardigo 60091 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaGardigo
Modelo60091
Tipo de productoEspantapájaros solar antiaves
Alimentación principal4 pilas recargables AA (1,2 V, 300 mAh) o adaptador de corriente 5,5 V CC, 300 mA
Panel solar7 V, 14 mA, 0,1 W
Superficie de coberturaAproximadamente 61 m²
Alcance de detección PIR8 metros, ángulo 110°
Número de LED flash10 LED
Sonidos de depredadoresDisparo, ladrido de perro, grito de águila (seleccionables)
Modos de funcionamientoDía (solo sonido), Noche (sonido y flash, o solo flash según ajuste)
Índice de protecciónIP44 (resistente a salpicaduras)
Temperatura de servicio0 °C a +50 °C
Temperatura de almacenamiento0 °C a +50 °C
Material de la carcasaPlástico resistente a los UV
Tipo de montajeEstaca de tierra incluida
Contenido del embalajeEspantapájaros solar, 4 pilas recargables AA, estaca de tierra, manual de instrucciones
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con un paño húmedo, no usar disolventes
Instrucciones de seguridadNo usar por niños sin supervisión; los destellos luminosos pueden provocar ataques en personas sensibles
GarantíaLa garantía expira en caso de modificación no autorizada
Servicio al clienteservice@gardigo.de
ReparabilidadNo reparable por el usuario; devolución al fabricante

Preguntas frecuentes - 60091 Gardigo

¿Cómo instalar el espantapájaros solar Gardigo 60091?
Introduzca las dos partes de la estaca de tierra en el suelo, luego inserte el dispositivo en la estaca. Colóquelo en un lugar despejado para una exposición solar máxima. Asegúrese de que ningún obstáculo bloquee el campo de detección PIR de 110°.
¿Qué tipos de pilas usar?
Use únicamente pilas recargables AA (1,2 V, 300 mAh). No use pilas alcalinas normales, ya que podría provocar una explosión y dañar el dispositivo.
¿Cómo recargar las pilas?
Las pilas se recargan automáticamente a través del panel solar integrado. En verano, la exposición directa al sol es suficiente. En invierno o bajo techo, recárguelas con un adaptador de corriente (5,5 V CC, 300 mA) una vez por semana.
¿Cuál es el alcance del dispositivo?
El detector de movimiento PIR tiene un alcance de aproximadamente 8 metros y un ángulo de detección de 110°. La superficie de cobertura es de aproximadamente 61 m².
¿Cómo funciona la detección de movimiento?
El sensor PIR detecta los movimientos en su campo. Cuando se detecta un ave, el dispositivo emite gritos de depredadores y activa los LED flash por la noche. El cambio regular de frecuencia evita la habituación.
¿Puedo usar el dispositivo en interiores?
Sí, el dispositivo está diseñado para uso en interiores y exteriores. En interiores, asegúrese de colocarlo cerca de una ventana para que el panel solar reciba luz, o use el adaptador de corriente.
¿Qué hacer si el dispositivo no funciona por la noche?
Verifique el interruptor: debe estar configurado en DAY/NIGHT para funcionar día y noche. En modo noche, los destellos LED se activan. Asegúrese de que las pilas estén cargadas y de que el sensor PIR no esté obstruido.
¿Cómo limpiar el dispositivo?
Limpie la carcasa con un paño húmedo. No use productos de limpieza abrasivos ni disolventes. Evite dirigir un chorro de agua directamente al dispositivo a pesar del índice IP44.
¿Puedo cambiar los sonidos de depredadores?
Sí, use el botón de control de sonidos de depredadores para seleccionar entre disparo, ladrido de perro o grito de águila. Ajuste el volumen con la rueda prevista para ello.
¿Qué hacer en caso de problema de batería?
Si las pilas no mantienen la carga, verifique que sean recargables y que no estén defectuosas. Reemplácelas por pilas nuevas del mismo tipo. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente en service@gardigo.de.

Preguntas de los usuarios sobre 60091 Gardigo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Control de plagas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 60091 - Gardigo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 60091 de la marca Gardigo.

MANUAL DE USUARIO 60091 Gardigo

Manual de instrucciones

Art.-No. 60091 Estado: 02/20

Estimado cliente,

le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención hasta el final. Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad y manejo Si tiene alguna pregunta o algún comentario acerca de este aparato, póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro equipo de atención al cliente. Le agradeceríamos que nos recomendara y le deseamos muchos éxitos con el uso de este dispositivo.

1. Uso previsto

El Espantapájaros solar de depredadores está concebido para ahuyentar pájaros. El dispositivo emite sonidos variables que imitan las voces de depredadores naturales, cubriendo de esta forma un área de hasta 61 m². Durante el crepúsculo y de noche, se activan adicionalmente 10 flashes LED que aumentan el efecto ahuyentador. ¡Se prohíbe usarlo para fines no previstos! En caso de daños provocados por un uso inadecuado del dispositivo y/o por no seguir las instrucciones y/o por llevar a cabo modificaciones no permitidas, no nos hacemos responsables de los defectos o daños consecuenciales que puedan surgir y se anula su derecho de garantía.

2. Indicaciones importantes en cuanto al funcionamiento y uso

  • Tenga en cuenta las temporadas de cría y emplee el aparato solo fuera de estas épocas. De esta forma, no molestará a los pájaros que estén anidando, y evitará que las madres huyan y que sus polluelos mueran. Antes de ponerlo en funcionamiento, asegúrese de que en un diámetro de 8 m no anida ningún pájaro.
  • Gracias al cambio de frecuencias, los animales no pueden habituarse al sonido.
  • El dispositivo no impide la presencia de animales, pero lleva a que otros lugares les parezcan más agradables. Empezarán a establecerse más a menudo en esas zonas. En cuanto se den cuenta de que el sonido no esaparece, buscarán otro lugar. Hasta que se produzca este efecto, pueden pasar algunos días e incluso algunas semanas.

  • El nivel de propagación de las ondas ultrasónicas dependerá de las características del lugar de empleo.

  • El producto puede instalarse rápida y fácilmente en todos los lugares afectados y ofrece una excelente protección contra animales. Posibles lugares para montar el dispositivo: cerezo, fachada de la casa, terraza, carport o garaje.
  • El dispositivo está protegido contra salpicaduras, siendo de esta forma adecuado para uso exterior. Cuide de no usarlo en lugares en los que se pueda estancar agua de lluvia / se puedan formar charcos.

Indicación: La reacción a este dispositivo por parte de los respectivos animales puede variar. El desarrollo de nuestros productos, así como los métodos y consejos sugeridos por nosotros están basados en la experiencia, pruebas y los comentarios de nuestros clientes. Por eso, la mayoría de las veces, los animales se ahuyentan de manera exitosa.

3. Indicaciones de seguridad

  • El dispositivo y sus accesorios, el embalaje etc. deben ser mantenidos lejos del alcance de niños.
  • En cualquier caso, hay que comprobar si el aparato es adecuado para el lugar de aplicación en cuestión.
  • Utilice el aparato únicamente con una tensión adecuada: 4 x pilas recargable AA (Mignon) / Fuente de alimentación de 5,5 V, 300 mA
  • Este dispositivo no se destina al uso por personas (incluidos los niños menores de 8 años) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisadas o ins-

truidas en lo referente a la utilización del dispositivo por una persona que sea responsable de su seguridad. Es preciso cuidar de que niños no juegen con el dispositivo.

- En lo que se refiere a personas que sufren de epilepsia fotosensitiva, el verse expuestas a ciertos tipos de flash puede provocar crisis epilépticas. Si durante el funcionamiento del dispositivo se presentan síntomas como vértigo, trastornos de la vista, contracciones musculares o de los ojos, pérdida de la conciencia, desorientación, todo tipo de movimientos involuntarios o convulsiones, el flash debe ser desactivado o la persona debe abandonar el cuarto.

- Tenga en cuenta que sólo se pueden usar baterías recargables. No se pueden usar pilas nor-males. El uso de pilas puede resultar en una explosión que destruya el dispositivo.

- En caso de no usar el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado, se recomienda sacar las pilas y guardarlas en un lugar apropiado.

- Los acumuladores y las pilas no deben ser ex-puestos a temperaturas inferiores a o °C. Esto puede resultar en daños y una pérdida de la ca-pacidad de carga.

  • Guarde este manual y, en caso de pasar el dispositivo a otra persona, entrégueselo también.
  • Este dispositivo es adecuado tanto para uso interior como exterior.
  • Asegúrese de posicionar el dispositivo de manera que nadie pueda tropezar con él.

4. La entrega incluye

  • Espantapájaros solar
    • 4 x pilas recargable AA (Mignon)
  • Estacas
  • Manual de instrucciones

5. Puesta en servicio

Las baterías incluidas en el suministro ya estarán parcialmente cargadas. Coloque el dispositivo durante varias horas en un lugar soleado para terminar de cargar las baterías. Las baterías se cargan únicamente a través del panel solar. En caso de empezar a utilizar el ahuyentador a modo de prevención ya en febrero, en vista de los días más cortos y la radiación solar reducida se recomienda recargar el dispositivo o los acumuladores una vez por semana con un cargador. En caso de usar el dispositivo debajo de un carport o en un lugar no expuesto al sol, es posible un uso continuo con un cargador.

Funcionamiento:

El Espantapájaros solar detecta el movimiento de los pájaros en un ángulo de 110° y cuenta con dos métodos para alejarlos: Sonidos variables de los depredadores más comunes (ladridos de perro, chillido de águila, escopetazo) y flashes LED.

  • Abra la tapa e introduzca las baterías. Asegúrese de que los polos están en su lugar correspondiente.
  • Aquí se encuentran, además, 3 interruptores: DAY/NIGHT/OFF y Sonido-Depredador, así como un dial para el volumen.
  • Coloque el interruptor ON/OFF en DAY o NIGHT para activar el dispositivo.
  • Luego, seleccione el efecto deseado mediante el interruptor Sonido-Depredador.
  • Ajuste el volumen mediante el dial del volumen.

Existen las siguientes combinaciones operativas:

En modo día En modo noche
Posición del in -territorday nightday night
Flash LED✗ √ ✗
Sonido√ √ √ ✗

Se pueden configurar los siguientes sonidos enemigos: disparo de rifle, ladridos de perros, grito de águila

Montaje:

Junte las partes de la estaca e introdúzcala en el encaje en la parte inferior del dispositivo.

6. Especificación técnicos

  • Funcionamiento con batería: 4 x pilas recargables AA Mignon, cada 1,2 V, 300 mAh
  • Carga: célula solar o 5,5 V, 300 mA adaptador de corriente
    • Célula solar: 7 V, 14 mA, 0,1 W
  • Área efectiva: aprox. 61 m ^2
  • Detección PIR: aprox. 8 m, 110°
    • LED de alimentación: flash, 10 veces
  • Altavoces
  • Grado de protección: IP 44
  • Elemento de control: 3 posiciones de interruptor (DAY/NIGHT/OFF)
  • Temperatura de empleo: 0 °C a + 50 °C y ≤ 90 % R.H.
  • Temperatura de almacenamiento: 0 °C a + 50 °C y ≤ 90 % R.H.

7. Instrucciones generales

  • La conformidad con las normas CE está comprobada y disponemos de las respectivas declaraciones.
  • Por motivos de seguridad y admisión, no se permite modificar y/o alterar o usar el dispositivo de forma inadecuada.
  • Errores de funcionamiento o de conexión o daños provocados por no seguir las instrucciones están fuera del control de Gardigo, por lo cual no nos hacemos responsables de daños de este tipo. Lo mismo sucede si en el dispositivo se llevaron

a cabo modificaciones o intentos de reparación, si los circuitos fueron modificados o se usaron otras piezas o si se presentan daños que se deben a un uso impropio o negligencia. En estos casos también se anula la garantía.

  • Apague el dispositivo si a su alcance se encuentran mascotas que no deben ser estorbadas.
  • Si el dispositivo llega a ensuciarse, límpielo con un trapo húmedo. No use limpiadores abrasivos ni disolventes.

Servicio: service@gardigo.de Su Equipo Gardigo

Gardigo 60091 - Instrucciones generales - 1

Indicaciones para la protección del medio ambiente

Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al final de su vida útil, sino que debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el paquete hace referencia a esto. Los materiales son reutilizables de acuerdo con su identificación. Al reutilizar, utilizar como material o utilizar de alguna otra forma aparatos antiguos está prestando un importante servicio a la protección de nuestro medio ambiente. Por favor, pregunte por el puesto de gestión de residuos en su administración local.

Gardigo 60091 - Indicaciones para la protección del medio ambiente - 1

Indicaciones sobre la eliminación de las pilas

Las pilas/baterías están sometidas a disposiciones legales. Por ello, deberá entregarlas después de su uso en el punto de venta o en un centro de recogida de residuos perteneciente a los organismos públicos responsables de la gestión de los residuos. No deseche nunca baterías o pilas en la basura doméstica, bolsas amarillas o similares. Las pilas o baterías sólo deben desecharse en el depósito de recogida de pilas usadas cuando estén descargadas y después de haber tomado precauciones contra cortocircuitos (p. ej. cubrir los polos).

Gardigo 60091 - Indicaciones sobre la eliminación de las pilas - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Gardigo

Modelo : 60091

Categoría : Control de plagas