SGA 6126 R - Hierro BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SGA 6126 R BEKO en formato PDF.

📄 143 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BEKO SGA 6126 R - page 52

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SGA 6126 R - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SGA 6126 R de la marca BEKO.

MANUAL DE USUARIO SGA 6126 R BEKO

LIMPIEZA Y CUIDADOS CAMBIO DE CARTUCHO AUTOLIMPIEZA

Información importante y consejos útiles sobre su uso.

ADVERTENCIA: Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la pro- piedad. ADVERTENCIA: Advertencia acerca de las superficies calientes. ADVERTENCIA: Riesgo de quema- dura o escaldadura debido al vapor.

ADVERTENCIA: Advertencia sobre posibles descargas eléctricas. Este aparato ha sido fabricado en unas instalaciones respetuosas con el medio ambiente y en instalaciones de vanguardia.Centro de planchado / Manual del usuario 53 / ES

1. Cartucho de recolección de cal

2. Centro de planchado

3. Pestillo para retirar el depósito

4. Depósito de agua desmontable

5. Tapa para la recarga de agua

10. Botón de encendido/apagado y

Los valores declarados en las etiquetas adosadas al aparato o indicados en los demás documentos impresos suministrados junto con él representan los valores obtenidos en los laboratorios de acuerdo con los estándares pertinentes. Estos valores pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales. Panel de control Símbolos Descripciones Cambio de cartucho / Autolimpieza Apagado automático / Autolimpieza Nivel máximo de temperatura y nivel máximo de va- por Nivel 3 de temperatura y nivel 2 de vapor Nivel 2 de temperatura y nivel 1 de vapor Nivel 1 de temperatura y sin vapor Modo Smart-ECO Datos técnicos Modelo SGA 6126 R SGA 6124 D Alimentación 220-240V~, 50-60 Hz Potencia 2190-2600 W 2040-2400W Presión de bombeo 6 bars 5.8 bars Cantidad de vapor continuo Hasta 110 g/min. Hasta 100 g/min. Color Rojo Azul Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y de diseño.54 / ES Centro de planchado / Manual del usuario Este apartado contiene instruc- ciones de seguridad que ayu- darán a la protección contra los riesgos de lesiones personales o daños a la propiedad. El incumplimiento de estas in- strucciones causará la pérdida de la garantía.

1.1 Seguridad general

  • Este aparato cumple con los es- tándares internacionales sobre seguridad.
  • Este aparato está destinado al uso doméstico y aplicaciones parecidas, como por ejemplo: – Cocinas para uso del per- sonal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; – Casa rurales; – Por clientes en hoteles o cualquier otro tipo de entorno residencial; – Entornos de tipo «Habitación y desayuno» (Bed and Break- fast). No es conveniente para el uso in- dustrial.
  • Los niños de ocho o más años y las personas con las capa- cidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios pue- den usar este aparato siempre y cuando lo hagan bajo super- visión o bien conozcan y com- prendan las instrucciones de uso seguro del aparato, así como sus riesgos potenciales. No deje que los niños jueguen con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben dejarse en manos de niños a menos que sean super- visados por un adulto.
  • No deje el aparato desatendido mientras esté enchufado.
  • Desenchufe el aparato antes de recargar el depósito de agua.
  • No abra el orificio de rellenado de agua mientras esté usando el aparato.
  • Utilice el aparato sobre una su- perficie de trabajo estable. 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambienteCentro de planchado / Manual del usuario 55 / ES
  • Cuando el electrodoméstico esté colocado en su placa de base, asegúrese de que la su- perficie debajo de la placa esté anivelada.
  • Deposite siempre la plancha sobre la base.
  • Si el aparato se cae, deja esca- par agua o tiene otros fallos, contacto con el servicio de atención al cliente autorizado. No utilice el aparato hasta que esté reparado.
  • Cuando el electrodoméstico esté en uso o enfriado, man- tenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • El aparato no es apto para su uso en exteriores.
  • Sólo use las piezas originales o las piezas recomendadas por el fabricante.
  • Use el electrodoméstico única- mente cuando esté conectado al centro de planchado.
  • No desmonte el aparato.
  • Su fuente de alimentación debe ser conforme a la información que se indica en la placa de datos del aparato.
  • La fuente de alimentación del aparato debe protegerse con un fusible de 16 A como mínimo.
  • Use el aparato con un enchufe con toma a tierra.
  • No utilice este aparato con un cable alargador.
  • No tire del cable de alimentación cuando desenchufe el aparato.
  • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado o sustituido por el distribuidor, un servicio técnico o un técnico de servicio cualificado y autorizado igualmente cualificado.
  • Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
  • No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
  • No toque el aparato o su en- chufe con las manos húmedas o mojadas cuando esté enchu- fado. 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente56 / ES Centro de planchado / Manual del usuario
  • Puede que la base y el centro de planchado se sobrecalienten. El contacto con las superficies calientes puede provocar que- maduras.
  • No utilice el aparato en lugares con materiales u objetos com- bustibles o inflamables, o cerca de ellos.
  • Si guarda el material de emba- laje, manténgalo fuera del al- cance de los niños.
  • Para obtener información de- tallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento.

1.2 Conformidad con la normativa

WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electró- nicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incor- pora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reci- claje de los dispositivos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos anti- guos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuen- cias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

1.3 Cumplimiento de la directiva

RoHS El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustan- cias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.

1.3 Paquete del aparato

El embalaje usado para este electrodo- méstico está hecho de materiales reci- clables. Por favor, asegúrese de que los materiales de embalaje se eliminan de acuerdo con la normativa local para incluir dichos materiales en el proceso de reciclaje para la pro- tección medioambiental. 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambienteCentro de planchado / Manual del usuario 57 / ES 2 Funcionamiento

Este electrodoméstico está pensado para un plan-chado y un uso doméstico no es apto para uso profesional.

  • Antes del primer uso, llene dos veces el depósito de agua (4) y vaporice para quitar los residuos de fabricación. • Durante el primer uso, la plancha puede emitir un ligero olor. Esta condición volverá a su estado nor-mal después de varios usos.

2.3 Consejos para el planchado

  • El aparato se calienta en poco tiempo. Plancha tejidos sintéticos, de seda, etc. con ajustes de temperatura bajos. • Planche tejidos que puedan brillar (seda, etc.) girándolos hacia dentro o hacia fuera con el aparato en el modo Smart-ECO. • Emplee poca presión cuando planche tejidos tales como terciopelo y plánchelos en una sola dirección. • El uso de vapor puede provocar manchas en tejidos de seda de color. No use vapor. • Las prendas 100% de pura lana se puede planchar con vapor. • Planchar prendas de lana puede causar brillo. Plánchelas poniéndolas al revés. ADVERTENCIA: No deje que la plancha esté en contacto con piezas metálicas tales como cremalleras o remaches. Esto puede dañar la suela de la plancha.

2.4 Ajuste de la temperatura

Tipo de tejidoAjuste de la temperaturaAjustes de vaporSeda • Sin vaporLana ••Con vapor Algodón •••Con vapor Ropa de cama - Vaqueros Máx Con vapor El modo Smart-ECO del aparato es apto para todo tipo de tejidos que puedan plancharse. Puede planchar de manera segura. Puede planchar con vapor con el gatillo de vapor (11) en este modo. ADVERTENCIA • Puede planchar con vapor a todos los niveles de temperatura ex-cepto “•” Pulse el gatillo de vapor (11) para el planchado con vapor. • Siga las instrucciones de planchado indicadas en la etiqueta del tejido que vaya a planchar.

2.5 Planchado en seco

El aparato no emitirá vapor mientras no pulse el gatillo de vapor (11). Para planchar en seco, no pulse el gatillo de vapor (11).

2.6 Llenar el depósito de agua

ADVERTENCIA: Cuando llene el depósito de agua con agua sin qui-tar la plancha del centro de plan-chado, asegúrese de que el aparato esté desenchufado.58 / ES Centro de planchado / Manual del usuario

  • Si pulsa el botón de vapor (11) con el depósito de agua vacío, los tres símbolos de nivel de vapor ex-cepto el símbolo del primer nivel y el símbolo del modo inteligente parpadean como se muestra en la figura. • Una vez que el usuario pulse el botón de función después de in-stalar el tanque con agua, la luz volverá al modo anterior. • El electrodoméstico es apto para su uso con agua del grifo. Si el agua del grifo es demasiado dura, le recomendamos usar una mez-cla de agua del grifo con agua potable.
  • Puede que el funcionamiento de la bomba provoque un poco de ruido durante la extracción de agua. Esto es normal. • En su primer uso, el aparato se iniciará en el modo Smart-ECO. Este nivel proporcionará niveles y cantidades de temperatura adec-uados para todos los tejidos que puedan plancharse.
  • Cuando la luz de icono del ajuste seleccionado parpadee de forma constante en la pantalla, el aparato estará listo para planchar. ADVERTENCIA • Realice la selección según el tipo de tejido que vaya a planchar. • Si la luz de icono en la pantalla parpadea, esto significa que el ajuste de la temperatura de la base no está al nivel deseado.
  • Puede planchar con vapor con un gatillo de vapor (11) con todos los niveles de temperatura excepto “•”. • La plancha emitirá vapor desde la base (7) mientras siga pulsando el gatillo de vapor.

Puede planchar las cortinas y las prendas colgadas gracias a la fun-ción de planchado en posición ver-tical. Mantenga el aparato 15-30 cm separado de las prendas y las cortinas.ADVERTENCIA: No dirija el vapor a personas o a mascotas. 2 FuncionamientoCentro de planchado / Manual del usuario 59 / ES

ADVERTENCIA • No moje el centro de planchado (2) con agua u otros líquidos. Nunca ponga en el aparato vina-gre, desincrustantes, almidón de lavandería, perfumes o otros pro-ductos auxiliares que ayuden en el planchado. • Nunca use gasolina, productos de limpieza disolventes y abrasivos o cepillos duros para limpiar el aparato. • No utilice productos de limpieza abrasivos para limpiar la suela (7). ADVERTENCIA: No lave el aparato bajo un chorro de agua ni lo deje en remojo en agua u otros líquidos.

3.2 Recambio del cartucho de

ADVERTENCIA • No utilice productos descalcifi-cantes! Podrían dañar el aparato. • No adquiera cartuchos de otros si-tios que no sean los distribuidores y centros de servicio técnico. Si lo hace, el cartucho no cabrá en la ranura y no funcionará. Esto causará una ruptura del aparato. Los averías causadas por un car-tucho incorrecto no están cubier-tos por la garantía. • Si el cartucho de recolección de la escala no está instalado o si está instalado de manera incorrecta, parpadea la luz del símbolo de reemplazo del cartucho con el fin de advertir al usuario que el car-tucho está instalado de manera incorrecta. 3 Limpieza y cuidados

  • Si no mueve el aparato ni pulsa alguno de sus botones durante 10 minutos, se apagará automática-mente. • Si mueve el aparato horizontal-mente o pulsa alguno de sus botones durante 10 minutos, em-pezará a funcionar. • Puede que la suela (7) tarde 60 segundos en alcanzar la temper-atura configurada previamente. 2 Funcionamiento60 / ES Centro de planchado / Manual del usuario

El cartucho debe cambiarse después de consumir unos 30 litros de agua.

3.3 Función de eliminación de la

  • A fin de iniciar la operación de desincrustación, pulse simultán- eamente durante 3 segundos los botones de control (10) y de vapor (11).
  • El artefacto regresa al último modo utilizado cuando se termina la operación de desincrustación (autodesincrustación).
  • Después de consumir unos 30 litros de agua, el icono de «au- tolimpieza» se iluminará de forma continua, como se muestra en la imagen, indicando la necesidad de un proceso de autolimpieza.
  • Los símbolos pertinentes se ilu- minan continuamente durante la operación de desincrustación y hasta que la operación de desin- crustación se termine el usuario no puede desactivar este modo. Para la puesta en marcha, el uso general y la limpieza, tenga en cuenta las instruc-ciones de las páginas 5-6-7 de este manual de instrucciones. 3 Limpieza y cuidados
  • Durante el proceso de autolimpi- eza, el usuario no puede abando- nar hasta que se haya completado el proceso de autolimpieza.
  • Si el usuario se salta el proceso de autolimpieza o desconecta la plancha, el aparato le recordará dicha necesidad de autolimpieza mediante luces de icono rela- cionadas y sonidos de zumbido de forma simultánea tres veces al principio de cada sesión de planchado.
  • Cuando se termina la eliminación de cal (auto-limpieza), el artefacto regresa de manera automática al modo anterior.
  • Si no va a utilizar el aparato durante un peri- odo prolongado de tiempo, guárdelo cuidados- amente.
  • Desenchufe el aparato y espere hasta que se enfríe por completo.
  • Vacíe el agua del depósito de agua. (5).
  • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

3.5 Manejo y transporte

  • Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos.
  • No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse.
  • Dejar caer el aparato podría causar que dejara de funcionar o causar un daño permanente.V2_2022 2021_12

Contacto para asistencia técnica:

El presente certificado cubre la garantía de reparación de su electrodoméstico de gama blanca* durante el periodo de garantía legal previsto en la ley, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de fabricación o materiales; o de sustitución del aparato, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la otra. Cuando usted detecte un defecto o anomalía en el aparato contacte de forma inmediata con nosotros, un plazo de dos meses es el límite para informarnos de la falta de conformidad. El cargo de desplazamiento está incluido en la reparación, excepto para pequeños electrodomésticos que pueden ser transportados al taller del servicio oficial de la marca. En caso de sustitución, el plazo de garantía se suspende y el nuevo aparato mantendrá el periodo de vigencia del aparato sustituido, y como mínimo 6 meses de garantía. La presente garantía sólo será válida si se presenta factura, ticket de compra o el albarán de entrega del producto correspondiente si éste fuera posterior a la fecha de factura. La presente garantía es válida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aparatos adecuados a las condiciones climáticas y medioambientales en que estén ubicados.

EXCLUSIONES DE LA GARANTIA

El coste de la reparación será a cargo del usuario en los siguientes casos: Los aparatos utilizados para uso profesional o no exclusivamente doméstico, en establecimientos públicos, industriales o comerciales. Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas a los servicios técnicos expresamente autorizados. Las instalaciones, transporte, sustitución de aparatos, puestas en marcha, cambio de sentido de puertas. Intervenciones de mantenimiento o de información sobre el uso de los aparatos. Cambio de inyectores en aparatos de gas. Las averías provocadas por falta de mantenimiento o limpieza o aquellas provocadas por un uso indebido, sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalación de los aparatos. Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general, averías por causas ajenas al propio aparato. Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por ejemplo: suministro de agua impulsado por grupos de presión, energía solar, energía eólica, generadores eléctricos, u otro tipo de suministro no normalizado. La sustitución de materiales rotos o deteriorados por desgaste o uso no normal del aparato, o materiales consumibles tales como: juntas, plásticos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, ánodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc. Los aparatos que presenten oxidación, o daños por corrosión en esmaltes o pinturas, que puedan ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier otra sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. Defectos estéticos en serigrafía o pintura. Los daños de transporte o manipulación, golpes, etc. Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparación, debiendo asumir el usuario los costes necesarios para el acceso al aparato para su reparación y sustitución. La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la legislación vigente. El Servicio Oficial de Asistencia Técnica resolverá cualquier incidencia que pudiera precisar su electrodoméstico siempre que el aparato esté instalado de forma accesible. Para asegurarse que su electrodoméstico va a ser intervenido por un técnico oficial autorizado, rogamos solicite el carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) a nuestros técnicos. Las marcas BEKO, ALTUS, BLOMBERG, y GRUNDIG se distribuyen por Beko Electronics España S.L. DATOS APARATO (a rellenar por el Distribuidor): Titular: Sello Establecimiento: Modelo: Núm. serie: Establecimiento: Fecha de compra: El garante e importador de su electrodoméstico es: BEKO ELECTRONICS ESPAÑA S.L. Calle Provenza nº 388 3º Barcelona 08025, España. El producto ha sido fabricado por ARÇELIK A.S (Arçelik A.S.Sütluce Karaagaç Cad. No:2-6 34445 Beyoglu, Istanbul, Turkey) o Arctic S.A. (210, 13 Decembrie St., 135200, Gaesti, Dambovita, Romania Conózcanos mejor en nuestra página: www.beko.com Conserve este documento, es importante para usted. (*) Se consideran electrodomésticos de gama blanca, los aparatos de frío, cocción, lavado y secado, etc, no incluidos en la categoría de pequeño aparato electrodoméstico (PAE).V2_2022 2021_12

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEKO

Modelo : SGA 6126 R

Categoría : Hierro