SIM3122T - Hierro BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SIM3122T BEKO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SIM3122T BEKO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SIM3122T - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SIM3122T de la marca BEKO.
MANUAL DE USUARIO SIM3122T BEKO
Por favor, ¡lea este manual de usuario primero!
Estimados clientes,
Gracias por escoger un producto Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto, que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de vanguardia. Por tanto, le aconsejamos que lea este manual de usuario con atención y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el aparato y que lo guarde para futuras consultas. Si va a entregar este aparato a otra persona, proporcionele también el manual del usuario. Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual de usuario.
Significado de los símbolos
Los símbolos siguientes se usan en las diversas secciones del presente manual:

Información importante y consejos útiles sobre su uso.

ADVERTENCIA: Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la propiedad.

ADVERTENCIA: Advertencia acerca de las superficies calientes.

ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura o escaldadura debido al vapor.
- Cable de alimentación
- Placa de base de la plancha
- Depósito de agua
- Indicador de termostato y luz de apagado automática
- Botón de ajuste de la temperatura
- Suela
- Pulverizador de agua
- Tapa para la recarga de agua
- Ajuste de vapor / Botón de autolimpieza
- Botón de pulverización de agua
- Botón de descarga de vapor
Datos técnicos
| SIM 3122 T SIM | $124 D SIM 3126 R | ||
| Voltaje 220 - 240 V~ 50 - | 60 Hz | ||
| Consumo de potencia 22 | 00 W 2400 W 2200 | -2600 W | |
| Cantidad de descarga de vapor | hasta 140 g/min hasta 145 g/min hasta 150 g/min | ||
| Descarga de vapor hasta | 25 g/min hasta 30 g/min hasta 35 g/min | ||
| Clase de aislamiento I | |||
Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y de diseño.
Los valores declarados en las etiquetas adosadas al aparato o indicados en los demás documentos impresos suministrados junto con él representan los valores obtenidos en los laboratorios de acuerdo con los estándares pertinentes. Estos valores pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales.
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
Esta sección contiene instrucciones de seguridad que ayudarán a la protección contra los riesgos de lesiones personales o daño a la propiedad.
El incumplimiento de estas instrucciones causará la pérdida de la garantía.
1.1 Seguridad general
- Este aparato cumple con los estándares internacionales sobre seguridad.
- Los niños a partir de 8 años y los adultos cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o que carezcan de la experiencia o conocimientos necesarios sobre el aparato pueden usar el aparato, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o reciban la información pertinente sobre
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
su uso seguro y los peligros asociados. No deje que los niños jueguen con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben dejarse en manos de niños a menos que sean supervisados por un adulto.
- Nunca deje el aparato desatendido mientras esté enchufado.
- Desenchufe el aparato antes de cargar el depósito de agua con agua.
- Utilice el aparato sobre una superficie de trabajo estable.
- Cuando el electrodoméstico esté colocado en su placa de base, asegúrese de que la superficie debajo de la placa esté anivelada.
- Nunca utilice el aparato si éste o el cable de alimentación están dañados. Contacte con un servicio de atención al cliente autorizado.
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
- Si el aparato se cae, deja escapar agua o tiene otros fallos, contacto con el servicio de atención al cliente autorizado. No utilice el aparato hasta que esté reparado.
- Cuando el electrodoméstico no está en uso o enfriado mantenga la aplicación y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- El aparato no es apto para su uso en exteriores.
- Sólo use las piezas originales o las piezas recomendadas por el fabricante.
- No trate de desmontar el aparato.
- Su fuente de alimentación debe ser conforme a la información que se indica en la placa de datos del aparato.
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
- La fuente de alimentación del aparato debe protegerse con un fusible de 16 A como mínimo.
- Use el aparato únicamente con un enchufe con toma a tierra.
- No utilice este aparato con un cable alargador.
- No tire del cable de alimentación cuando desenchufe el aparato.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
- No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
- No toque el aparato o su enchufe con las manos húmedas o mojadas cuando esté conectado a la red eléctrica.
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
- La placa del fondo y su área circundante pueden estar extremadamente calientes. Tocar la superficie caliente puede provocar quemaduras. Por lo tanto, tenga cuidado de no tocar las partes calientes durante o justo después de usarlo.
- No utilice el aparato en lugares con materiales u objetos combustibles o inflamables, o cerca de ellos.
- Si guarda el material de embalaje, mantén-galo fuera del alcance de los niños.
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
1.2 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil:
Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
1.3 Cumplimiento de la directiva RoHS
El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
1.4 Información de embalaje

El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.
2 Funcionamiento
2.1 Uso previsto
Este electrodoméstico está pensado para un planchado y un uso doméstico no es apto para uso profesional.
2.2 Primer uso
Antes del primer uso, llénelo dos veces y vaporice para quitar los residuos de fabricación. Mientras, use el botón de descarga de vapor (11) a menudo.

Puede oler un olor leve o ver sedimentos blancos saliendo de los agujeros de las suelas. Después de realizar el proceso de vaporización dos veces, estos olores y sedimentos desaparecerán. De la misma forma, pueden formarse gotitas en el depósito de agua; esto es normal.
2.3 Recargar el depósito de agua

El electrodoméstico está diseñado para usarse con agua del grifo. Si el agua del grifo es demasiado dura, le recomendamos usar una mezcla de agua del grifo con agua potable.
2.4 Ajuste de la temperatura

- Después de enchufar el aparato, ajuste la temperatura según el tipo de tejido girando hacia la derecha el botón de ajuste de temperatura (5) (ver 2.5).
- La luz indicadora de temperatura (4) se encenderá.
- Cuando el aparato alcance la temperatura configurada, la luz del indicador del termostato (4) se apagará y el electrodoméstico estará listo para usar.
2.5 Tabla de ajustes de temperatura
Cuando ajuste la temperatura del aparato, tenga en cuenta la tabla siguiente.
| Tipo de tejido Control de temperatura Requisito de temperatura | |
| Seda • Baja temperatura | |
| Lana •• Temperatura media | |
| Algodón •••• Temperatura alta | |
| Ropa de cama - Vaqueros Max Temperatura alta | |
2 Funcionamiento

- Si desconoce el material de la prenda, planche primero una parte que no sea visible para determinar cuál es la temperatura correcta para el planchado.
- Para evitar las marcas de brillo en los tejidos sintéticos como la seda, planche la prenda del revés. No utilice la función de vaporizar para evitar la formación de manchas.

ADVERTENCIA: Antes de planchar, compruebe la etiqueta de la prenda.
2.6 Planchado al vapor

ADVERTENCIA:
- Para el planchado con vapor, el mando de ajuste de la temperatura debe estar entre la posición “ 🎩 ” y la posición “max”.
- Gire la mando giratorio del control de vapor a la posición que desee.
2 Funcionamiento
2.7 Descarga de vapor

ADVERTENCIA:
- Espere unos segundos antes de volver a pulsar el botón de descarga de vapor (11). Pulsar repetidamente el botón puede provocar que el agua salga por la suela (6) junto con el vapor.
- Al comienzo del planchado, las primeras prensas pueden no producir descarga de vapor. Para producir descarga de vapor, el mando de temperatura debe estar en la posición “ ” o en la posición más alta.
- Para usar la función de descarga de vapor, apague la luz indicadora del termostato (4).
2 Funcionamiento
2.8 Vapor vertical

ADVERTENCIA:
- Mantenga el aparato 15-30 cm separado de las prendas y las cortinas.
- No dirija el vapor a personas o a mascotas.
2.9 Pulverización de agua

Puede eliminar fácilmente arrugas con la función de pulverización de agua.
2.10 Planchado en seco
Configure el botón de ajuste de vapor (9) en la posición de “” para planchar en seco.

Tener agua en el aparato puede ser ventajoso; puede usar el botón de pulverización de agua (10) cuando sea necesario.
2.11 Sistema antigoteo
Esta plancha está equipada con una función antigoteo: la plancha deja de humear automáticamente cuando la temperatura es demasiado baja para evitar que el agua gotee de la suela.
Con el sistema antigoteo, puede planchar perfectamente incluso los tejidos más delicados.
2 Funcionamiento
2.12 Apagado automático (Auto-Off)

- En caso de que sea automático, apague los destellos (4) de la luz de apagado automática.
- El aparato se encenderá si se mueve a una posición horizontal.
- Puede que la suela (6) tarde 60 segundos en alcanzar la temperatura configurada previamente.
3 Limpieza y mantenimiento
3.1 Limpieza

ADVERTENCIA:
- Desenchufe la plancha cuando termine de planchar. Puede drenar el agua en el depósito abriendo la tapa de rellenado (8) e inclinando la plancha hacia el frente.
- Nunca use gasolina, productos de limpieza disolventes y abrasivos o cepillos duros para limpiar el aparato.
3.2 Eliminación de cal (Autolimpieza)
Un filtro especial dentro del depósito de agua ablanda el agua y evita la acumulación de cal en la suela. El filtro es permanente y no necesita ser reemplazado.
3.3 Autolimpieza

La función de autolimpieza limpia el interior de la suela, eliminando las impurezas. Recomendamos utilizarla cada 10-15 días.
3 Limpieza y mantenimiento
3.4 Almacenamiento
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
- Antes de levantar el aparato, desenchúfelo y luego deje que se enfríe completamente.
- Vacíe el depósito de agua.
- Guarde el aparato y sus accesorios en su embalaje original.
- Guárdelo en un lugar fresco y seco.
- Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños.
3.5 Manejo y transporte
- Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos.
- No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse.
- Dejar caer el aparato causará que éste no funcione o causará un daño permanente.

Para la puesta en marcha, el uso general y la limpieza, tenga en cuenta las instrucciones de las páginas 5-6 de este manual de instrucciones.
4 Resolución de problemas
| Problema Motivo posible | Solución | |
| Aunque el aparato esté enchufado, la suela (6) no se calienta. | Puede que el aparato no esté conectado correctamente. | Compruebe el enchufe y el cable de alimentación (1) del aparato. |
| El botón de ajuste de temperatura (5) puede estar en la posición mínima. | Gire el botón de ajuste de temperatura a la derecha hasta el signo de vapor. | |
| El aparato no genera vapor. Puede | de que el depósito de agua no tenga agua suficiente. | Llene el depósito de agua con agua hasta el nivel máximo . |
| El botón de planchado a vapor (9) puede estar en la posición sin vapor. | Cambie el botón de planchado a vapor a la posición de vapor. | |
| Descarga de vapor - el Vapor Vertical no funciona. | Estas funciones pueden haberse usado demasiado a menudo en un período de tiempo corto. | Siga planchando en una posición horizontal y espere un rato antes de usar la función de descarga de vapor de nuevo. |
| La suela (6) puede no estar lo suficientemente caliente. | Gire el botón de ajuste de temperatura (5) a la derecha hasta el signo de vapor. Coloque el aparato en una posición vertical y espere hasta que la suela se caliente. | |
| Caen gotas al tejido durante el planchado. | Puede que no haya cerrado correctamente la tapa del rellenado de agua (8). | Cierre la tapa de rellanado correctamente. |
| Puede que esté usando la descarga de vapor al nivel de temperatura • o ••. | Aumentar el nivel de temperatura. | |
| Durante el planchado, los sedimentos y residuos caen desde la suela (6). | Dichos sedimentos pueden formarse si el agua que usa para el aparato es demasiado dura. | Utilice la función de autolimpieza una vez o unas cuantas veces. Para los planchados sucesivos, llene el depósito de agua del aparato con una mezcla de agua del grifo y agua potable. |
| El aparato deja caer agua cuando se enfría o se guarda. | Puede que haya dejado el aparato en una posición horizontal mientras haya agua en el depósito. | Vacíe el depósito de agua. |
| Hay manchas en la suela (6). Puede | de que las prendas húmedas se hayan planchado y que la suela (6) tuviera manchas de cal. | Después de que el aparato se enfríe lo suficiente, limpie la suela con una microfibra tejida o un paño de algodón empapado de vinagre. |
CONDICIONES DE GARANTIA - ESPAÑA
El presente certificado cubre la garantía de reparación de su electrodoméstico durante dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de fabricación o materiales; o de sustitución del aparato, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la otra. Cuando usted detecte un defecto o anomalía en el aparato contacte de forma inmediata con nosotros, un plazo de dos meses es el límite para informarnos de la falta de conformidad. El cargo de desplazamiento está incluido en la reparación, excepto para pequeños electrodomésticos que pueden ser transportados al taller del servicio oficial de la marca. En caso de sustitución, el plazo de garantía se suspende y el nuevo aparato mantendrá el periodo de vigencia del aparato sustituido, y como mínimo 6 meses de garantía.
La presente garantía sólo será válida si se presenta factura, ticket de compra o el albarán de entrega del producto correspondiente si éste fuera posterior a la fecha de factura. La presente garantía es valida en el territorio español y português para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aparatos adecuados a las condiciones climáticas y medioambientales en que estén ubicados.
EXCLUSIONES DE LA GARANTIA
El coste de la reparación será a cargo del usuario en los siguientes casos:
- Los aparatos utilizados para uso profesional o no exclusivamente doméstico, en establecimientos públicos, industriales o comerciales.
- Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas a los servicios técnicos expresamente autorizados.
• Las instalaciones, transporte, sustitución de aparatos, puestas en marcha, cambio de sentido de puertas. - Intervenciones de mantenimiento o de información sobre el uso de los aparatos.
- Cambio de inyectores en aparatos de gas.
- Las averías provocadas por falta de mantenimiento o limpieza o aquellas provocadas por un uso indebido, sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalación de los aparatos.
- Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general, averías por causas ajenas al propio aparato.
- Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por ejemplo: suministro de agua impulsado por grupos de presión, energía solar, energía eólica, generadores eléctricos, u otro tipo de suministro no normalizado.
- La sustitución de materiales rotos o deteriorados por desgaste o uso normal del aparato tales como juntas, plásticos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, ánodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc.
- Los aparatos que presenten oxidación, o daños por corrosión en esmaltes o pinturas, que puedan ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier otra sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propicias.
- Defectos estéticos en serigrafía o pintura.
- Los daños de transporte o manipulación, golpes, etc.
- Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparación, debiendo asumir el usuario los costes necesarios para el acceso al aparato para su reparación y sustitución.
La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en el Real Decreto 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, y la Ley 3/2014 que la modifica.
El Servicio Oficial de Asistencia Técnica resolverá cualquier incidencia que pudiera precisar su electrodoméstico siempre que el aparato esté instalado de forma accesible.
Para asegurarse que su electrodoméstico va a ser intervenido por un técnico oficial autorizado, rogamos solicite el carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) a nuestros técnicos.
Las marcas BEKO, ALTUS, ARDEM, BLOMBERG, NORTLINE y GRUNDIG se distribuyen por Beko Electronics España S.L.
DATOS APARATO (a rellenar por el Distribuidor):
| Titular: Sello Establecimiento: | ||
| Modelo: Núm. serie: | ||
| Establecimiento: Fecha de compra: | ||
El garante e importador de su electrodoméstico es: BEKO ELECTRONICS ESPAÑA S.L. Calle Provenza n° 388 3° Barcelona 08025, España. El producto ha sido fabricado por ARÇELIK A.S (Arçelik A.S.Sütluce Karaagaç Cad.
No:2-6 34445 Beyoglu, Istanbul, Turkey).
Conózcanos mejor en nuestra página: www.beko.es. Conserve este documento, es importante para usted.