DEM201 - Equipos de medición VELLEMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DEM201 VELLEMAN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DEM201 VELLEMAN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEM201 - VELLEMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEM201 de la marca VELLEMAN.
MANUAL DE USUARIO DEM201 VELLEMAN
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantas informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto

Este Trick de la Embaraja, por un triste traje de la embaraja. Este Trick de la Embaraja, por un triste traje de la embaraja. Este Trick de la Embaraja, por un triste traje de la embaraja. Este Trick de la Embaraja, por un triste traje de la embaraja. Este Trick de la Embaraja, por un triste traje de la embaraja. Este Trick de la Embaraja, por un triste traje de la embaraja.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
iGracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algunos días en el transporte no lo instale ypongase en contacto con su distribuidor.
2. Instrukiones de seguridad
| ! | Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. |
| No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. | |
| Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excessiva fuerza durante el manejo. | |
| No exponga este aparato a polvo ni temperatas extremas. | |
| El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.Contactcé con su distribuidor si necesita piezas de recambio. |
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicios y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Familiarácese con el funcionaamento del aparato antes de utiliser.
- Las modificaciones no autorizadas del aparato está prohibidas.
- Utilice solo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía Completely.
4. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
| 1 | cortavientos |
| 2 | pantalla LCD |
| 3 | botón A/C |
| 4 | botón MIN/MAX |
| 5 | botón LEVEL |
| 6 | botón F/S |
| 7 | interruptor ON/OFF |
| 8 | compartimiento de pilas |
pantalla
| 1 | bajo rango |
| 2 | MAX |
| 3 | MIN |
| 4 | ponderación de tiempo<rápida |
| 5 | ponderación de tiempolenta |
| 6 | sobre rango |
| 7 | rango de medicación |
| 8 | rango de medicánanosignalico |
| 9 | valor actual |
| 10 | nivel de la batería |
| 11 | rango automático |
| 12 | retencion de lecture (data hold) |
| 13 | dBC |
| 14 | dBA |
| 15 | desactivación automática |
5. La pila
- Para reemplazar la pila, asegúrese de que el aparato está desactivado.
- Abra el compartmentivo de pilas de la parte trasera con un destornillador adecuado.
- Quite la pila agotada y reemplacela por una del mesmo tipo (9 V) suguiendo las marcas de polaridad en el compartmentimiento de pilas.
- Vuelva a cerrar el compartmentismo de pilas.

Advertencia: Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
6. Funcionamento
- Pulse el botón ON/OFF durante 1 segundo para activar el aparato.
- Pulse el botón ON/OFF brevamente para activar la retroiluminación.
- Pulse el botón A/C para selectionar la ponderación A o C.
- Pulse el botón F/S para selectionar el modo de respondera
(1 muestreo/125 ms) o el modo de respondera lenta (1 muestreo/1 s) - Pulse el botón LEVEL para selectionar el rango.
DEM201
- Apunte con el microfono hacía la fuente sonora a una distancia de entre 1 m y 1.5 m. El nivel sonoro se visualizará en la pantalla.
- Pulse el botón MIN/MAX brevamente para bloquear el valor en la pantalla. Vuelva a pulsar para desbloquear.
- Mantenga pulsado el botón MIN/MAX durante 3 horas para visualizar el valor max. Pulse el botón brevemente para visualizar el valor min. Manténgalo pulsado para salir de la función.
- Pulse el botón ON/OFF durante 3segundos para desactivar el aparato.
7. Limpieza y mantenimiento
- Limpie el aparato regularmente con un paño humedo sin pelugas. No utilise alcohol ni disolventes. NUNCAsumerja el aparato en un liquido.
- Almacene el aparato en un lugar seco donde no está expuesto a humedad y vibraciones.
- Quite la pila si no va a utiliser el aparato durante un长大o periodo de tiempo.
8. Especillasiones
| rango de medicación | |
| Lo (bajo) | 30 dB ~ 80 dB |
| Med (medio) | 50 dB ~ 100 dB |
| Hi (alto) | 80 dB ~ 130 dB |
| Auto | 30 dB ~ 130 dB |
| precision | +/- 1.4 dB 94 dB @ 1 kHz |
| rango de Frequencia | de 31.5 Hz a 8 kHz |
| ponderación de Frequencia | A, C |
| ponderación de tiempo | |
| rápida | 125 ms |
| lenta | 1 s |
| alimentación | 1 x pila de 9V, 6F22 (incl.) |
| desactivación automática | 15 min. |
| temperatura deFunción要做到 | |
DEM201
| temperatura de almacenimiento | -20°C ~ +60°C (< 75 % RH) |
| dimensiones | 189 x 62 x 32 mm |
| peso (con las pilas) | 178 g |
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no sera responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la version másrecente de este manual del usuario, visite nuestra頁a www.velleman.eu. Se pueda modifier las specifications y el contenido de este manual sin previo avis.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está strictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar estemanual del usuario o partes dearlo sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
Garantía de servicios y calidad Velleman®
Desse sufundacion en 1972Velleman®haadquiridouna ampliaexperiencecomo distribuidor enel sector de la electrònica enmasde85paises.Todosnuestros productos respondendanormasde calidad rigurosas ydispositiones legalesvigentesenlaUE.Para garantizar la calidad, sometemosnuestros productos regularmenteacountres de calidad adiconiales,tantoatravesde nuestro propio service de calidad como de un service de calidad externo.Enel caso improbablede que surgieran problemasapasarde todas las precauciones,es possible recurrira{nuestra garantía(vease las conditionedes garantía).
Condieones generales referentes a la garantia sobre Productos de vente al publico (para la Unión Europea):
-
Todos los productos de vente al(publico tienen un periodo de garantía de 24 días contra erros de producción o erros en materiales desdelaadquisiónoriginal;
-
Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un articulo no es posible, o si los gustos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el articulo por un articulo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del preco de compra. En este caso, usted recibirá un articulo de recambio o el reembolso completo del preco de compra si enquirytra algo fallo hasta un año afterwards de la compra y entrega, o un articulo de recambio al 50% del preco de compra o el reembolso del 50% del preco de compra si enquirytra un fallo afterwards de 1 año y hasta los 2 años afterwards de la compra y entrega.
Por consiguiente, está excluidos entre otheras cosas:
- todos los días causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,CHOQUES,caIDA,...) y a su contenido (p.ej. perdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, yrialquier indemnización por possible perdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por exemple baterías (tantorecargables como no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lua ilimitada); - defectos causados por un incendio, danos causados por el agua, rayos, accidentes, catastrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el periodo de garantía se reducirá a 6 días con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descririto en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insufiente al transporte del aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
- Cualquier articulo queonga que ser reparado tenera que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transporte en un embalaje solido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
- Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encontrar un
defecto en el articulo los gustos podrán correr a cargo del cliente;
-
Los gastos de transporte correrán a entrega del cliente para una reparación efectuada cuando el periodo de garantía.
-
Cualquier gesto commercial no disminuye"Thesezosrechos.
La lista previamente Mentionada peut ser adaptada según el tipo de articulo (véase el manual del usuario del articulo en cuestion).