Concept Crossader SC7000 - Scooter

Crossader SC7000 - Scooter Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Crossader SC7000 Concept en formato PDF.

📄 57 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Concept Crossader SC7000 - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Crossader SC7000 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Crossader SC7000 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Crossader SC7000 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO Crossader SC7000 Concept

Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.

Parámetros técnicos
Dimensiones del monopatín desplegado 1110*530*1230 mm
Dimensiones del monopatin plegado 1110*530*535 mm
Altura del suelo a la tabla 205 mm
Peso 23 kg
Tamaño de las ruedas10 pulgadas
Capacidad de la bateríaSC 7000 - 15,6 AhSC 4500 - 10,4 Ah
Potencia del motor 500 W
Autonomía con una cargaSC 7000 - hasta 70 kmSC 4500 - hasta 45 km
Velocidad máxima 25 km/h
Capacidad de carga máxima 100 kg (120 kg)
Pendiente máxima de la carretera 25°
Grado de protección IP54
Gama de frecuencias (MHz) 2400-2483.5
Potencia del transmisor (máx.) 10dBm

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • No emplee el monopatín eléctrico de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
  • Por su seguridad, respete las normas de tráfico locales. Antes de conducir, compruebe el estado del monopatín para asegurarse de que los neumáticos o cualquier otra partes no estén dañados y que todas las piezas estén bien apretadas.
  • Si la temperatura interna de la batería alcanza los 50°C, se encuentra en estado de protección y no se puede cargar.
  • Una vez cargado completamente, el patinete agotará su energía después de aproximadamente 90-120 días en modo de espera. Si la batería no se carga a tiempo, se producirá una sobredescarga y este daño es irreparable

ES

concept

concept

ES

y queda fuera de nuestra garantía.
- No utilice el freno delantero para el frenado de emergencia
- Cuando utilice un monopatín eléctrico, compórtese de forma que evite causar daños a sí mismo ni a otras personas o bienes.
- Se prohíbe cualquier modificación o alteración del monopatín eléctrico, ya que podría dañar su estructura o alterar la potencia del motor, lo que podría provocar lesiones graves.
- No deje el monopatín eléctrico sin vigilancia.
- Al desenchufar el cargador, no tire del cable sino del enchufe.
- No permita que el monopatín eléctrico sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
- Tenga especial cuidado si emplea el monopatín eléctrico en las cercanías de niños.
- Sólo puede cargar la batería con el adaptador original.
- No permita que el monopatín eléctrico sea empleada como juquete.
- No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.
- No inserte objetos en los orificios. No utilice el monopatín eléctrico si alguno de sus orificios está obstruido.
- No sumerja al monopatín eléctrico en agua u otros líquidos, podría dañarse y causar un accidente.
- Controle regularmente el monopatín eléctrico y el cable del cargador por daños.
- No tire el cargador al fuego ni lo exponga a temperaturas mayores a 35°C.
- No toque las partes móviles del monopatín eléctrico en funcionamiento. Evite tocar los discos de freno con el monopatín eléctrico en marcha.
- No repare el monopatín eléctrico, diríjase a un servicio autorizado.
- Los niños mayores de 15 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el monopatín eléctrico únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos.
- Recuerde que al conducir un monopatín eléctrico puede perder el equilibrio, chocar o caerse, para evitar lesiones familiarícese con este manual y mantenga su monopatín en buenas condiciones.
- Use coderas y rodilleras y un casco cuando usa el monopatín. Use indumentaria adecuada, recomendamos indumentaria deportiva.
- Está prohibido conducir un patinete con una sola mano.

  • Está prohibido tomar las escaleras.
  • No más de una persona o niños en un patinete
  • El inflado de neumáticos recomendado es de 220-240 Kpa.
  • Antes de cada viaje, compruebe el circuito eléctrico, las luces delanteras y traseras, los reflectores y los frenos delanteros y traseros para asegurarse de que están en buen estado de funcionamiento. Si no es así, deje de utiliser el patinete inmediatamente.
  • No utilice el monopatín en caso de mal tiempo (lluvia, nieve, viento fuerte, etc...).
  • No utilice el monopatín para transportar otras personas o niños. El monopatín está diseñado para una sola persona.
  • El monopatín puede ser utilizado por personas mayores de 15 años. Si está embarazada ¡NO USE el monopatín!
  • La capacidad de carga máxima del monopatín es de 120 kg.
  • No consuma alcohol u otras sustancias adictivas antes o durante el viaje. No fume mientras conduce el monopatín.
  • No hable por teléfono ni utilice auriculares mientras conduce. Preste toda su atención a la conducción.
  • Preste atención al estado de las carreteras, cualquier desnivel puede afectar negativamente la conducción: barro, hielo, nieve, humedad, baches.
  • El monopatín está diseñado para subir pendientes a un ángulo de menos de 15º.
  • No utilice el monopatín en carreteras destinadas a automóviles.
  • No estacione el monopatín frente a salidas de seguridad, pasillos de evacuación o en zonas designadas para los servicios de emergencia.

¡ADVERTENCIA! EL MAL USO DEL MONOPATÍN O LA FALTA DE LECTURA DE ESTE MANUAL PUDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES. NI EL CONCESIONARIO NI EL DISTRIBUIDOR SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER LESIÓN, PÉRDIDA FINANCIERA, ACCIDENTE, LITIGIO O CONFLICTO CAUSADO POR USO INADECUADO Y EL INCUMPLIMIENTO DE ESTE MANUAL.

En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

Concept Crossader SC7000 - ES - 1

SC7000 SC4500

SC7000 SC4500

Concept Crossader SC7000 - ES - 2

ES

concept

concept

ES

CONTENIDO DEL ENVASE

1 Monopatin eléctrico SC7000 o SC4500
1 Adaptador de carga
1 Bateria
1 Llave hexagonal M5
1 Manual del usuario

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1 Luz frontal
2 Varilla plegable
3 Clip de bloqueo
4 Marco
5 Rueda delantera
6 Reflexión
7 Stand

8 Gancho
9 Superficie antideslizante
10 Tornillo de la tapa de la batería
11 Guardabarros trasero
12 Luz trasera
13 Marca
14 Motor

DESCRIPCIÓN DEL MANILLAR Y DE LA PANTALLA

  1. Palanca de freno
    Sujete la manija del freno para detenerse. Presione ligeramente el guardabarros trasero para aplicar los frenos.
  2. Pantalla LED
    Si se enciende el testigo "Indicación de avería", póngase en contacto con el vendedor, que le indicará cómo proceder.
  3. Botón de función

A Pulse brevemente el botón de función para cambiar de marcha.

  • Modo principiante: el indicador de modo de velocidad no se muestra.
  • Modo avanzado: el indicador de modo de velocidad muestra en blanco.
  • Modo deportivo: el indicador de modo de velocidad ilumina en rojo.
    B Pulse dos veces el botón de función para encender o apagar las luces. Las luces traseras se iluminan automáticamente al frenar.

  • Botón para encender y apagar

Mantenga pulsado el botón para encender y apagar el monopatín eléctrico.
5. Botón de control del acelerador
Al pulsar el botón del acelerador se pone en marcha el monopatin y al volver pulsarlo se acelera.
6. Funciones del control de crucero
El control de crucero se activa automáticamente si se mantiene una velocidad constante durante 6 segundos. Si quiere desactivar el control de crucero, presione el acelerador o el freno.

A - Freno trasero
B - Mango
C - Pantalla
D - Freno delantero
E - Luz, botón de función
F - Botón de encendido/apagado
G - Botón del acelerador
H - Designación de la averia
I - Velocidad actual
J - Estado de la batería
K - Sensor de temperatura
L - Modo de velocidad
M - Unidad de velocidad

98

SC7000 SC4500

SC7000 SC4500

99

ES

concept

concept

ES

MANUAL DE USO

MONTAJE

Advertencia

Antes de instalar o desmontar accesorios, apague el monopatín eléctrico y desenchufe el cargador.

N - Enderezar la barra de inclinación y asegurar el clip de bloqueo

A - Conecte los dos cables e inserte el manillar en la barra plegable

P - Atomille el manillar a la barra plegable con tornillos (incluidos)

PLEGADO DE UN PATINETE ELÉCTRICO

Q - Girar el anillo de retención

R - Liberar el clip de bloqueo de seguridad

S - Doblar la columna

T - El gancho debe encajar en el orificio del guardabarros trasero y presionar para fijarlo.

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

U - Inserte la batería horizontalmente en el patinete eléctrico

V - Conectar el conector de carga y alimentación a la batería

W - Cerrar la tapa de la bateria

X - Apretar la tapa con los tornillos en el sentido de las agujas del reloj

CONDUCCIÓN

  1. Presione el botón encender/apagar por 2 segundos.

  2. Ponga un pie en la tabla y empuje el suelo con el otro pie.

  3. Cuando haya alcanzado una velocidad suficiente y se sienta estable, coloque el otro pie en la tabla.

  4. Tras el arranque, presione ligeramente el acelerador y gire ligeramente el manillar para cambiar de dirección.

  5. Pulse el botón PLYN para acelerar. ¡Tenga precaución y no vaya demasiado rápido!

  6. Presione la palanca de freno para aplicar los frenos y pise ligeramente el freno trasero para frenar.

  7. Cuando la velocidad disminuya lo suficiente, retire el pie de la tabla. Cuando el monopatin se detenga por completo, podrá descender con ambos pies.

AUTONOMÍA

La autonomía de un monopatin eléctrico puede verse afectada por varios factores, como el clima, el peso, la carga de la batería y el estado de la carretera. Estos factores se dan como ejemplos principales, cada uno puede afectar la autonomía y a menudo se combinan. Tenga en cuenta que la autonomía total que figura en las especificaciones es sólo una indicación y en la realidad puede ser muy distinta. Este listo para esta situación.

100

SC7000 SC4500

ESPECIFICACIONES DE LA BATERÍA

Siga estas instrucciones de almacenamiento y carga para prolongar la vida y el rendimiento de la batería. Preste especial atención a las advertencias de seguridad y a las especificaciones detalladas.

Especificaciones de la batería
Tipo Bateria de iones de litio
Tiempo de carga 8-9 horas
Tensión 36 V
Temperatura operativa 0 a 35°C
Temperatura durante la carga 0 a 35°C
Tensión máxima durante la carga 42 V
Tiempo de almacenamiento recomendado (-8 a 35°C)3 meses con carga completa
Corriente de carga máxima 2 A
Tensión de entrada 100–240 V
Frecuencia 50–60 Hz
Tensión de salida 42 V
Corriente de salida2 A
Temperatura de almacenamiento-8 a 35°C

SEGURIDAD EN EL USO DE LA BATERÍA

Deje de utilizar la batería si ocurre lo siguiente:

  • Utilice la batería únicamente de acuerdo con la normativa locales. Póngase en contacto con personal cualificado para desarmar y modificar la batería.
  • No toque ninguna sustancia que salga de la batería. Si la batería produce malos olores o se callenta excesivamente, deje de utilizarla.
  • No utilice el monopatin eléctrico mientras se está cargando. Desconecte la batería del cargador antes de la conducción y la instalación.
  • Mantenga la batería alejada de niños y animales.
  • Para que la batería funcione con la mayor eficacia posible, preste atención a la temperatura de almacenamiento y a la de carga. Utilice siempre el rango de temperatura indicado en las especificaciones.
  • Compruebe siempre la normativa local para el transporte de baterias de litio. Las baterias de litio se consideran peligrosas.
  • La batería contiene sustancias pelligrosas, nunca la abra. No introduzca nada en la batería.
  • Está prohibido cargar una bateria de litio que se haya descargado excesivamente. Estas baterias son un peligro para la seguridad, por favor deséchelas en un punto de recogida adecuado.
  • Si la temperatura interna de la bateria supera los 45 °C el sistema de protección se activa automáticamente.
  • No cargue la batería si la temperatura exterior o interior supera los 40°C.
  • Nunca deje el monopatín eléctrico a la luz directa del sol, podría dañar la batería.
  • Utilice únicamente equipos de carga originales para cargar el monopatin eléctrico.

MÉTODOS DE CARGA

Método 1

- Extraiga la batería del patinete, retire la cubierta de silicona del puerto de carga y, a continuación, enchufe el

SC7000 SC4500

10

ES

concept

concept

ES

conector de CC del cargador en el puerto de carga de la batería.

  • Si la luz indicadora del cargador está en rojo, la batería se está cargando bien.
  • Si el indicador luminoso del cargador está en verde, la batería está completamente cargada.

Método 2:

- Retire la cubierta de silicona del puerto de carga en el lateral del patinete y enchufe el conector DC del cargador en el puerto de carga de la batería.

a - Conector de alimentación
b - Conector de carga
c - Indicador de carga

CONECTAR EL PATINETE ELÉCTRICO A LA APLICACIÓN

  • Descarga la aplicación Concept Home en Google Play o en la App Store.
  • Registrese o inicio sesión.
  • Asegúrate de que tienes el Bluetooth activado en tu teléfono.
    • Encienda el scooter eléctrico y haga clic en Añadir dispositivo en la aplicación
    • Una vez que el patinete eléctrico aparece en la parte superior de la pantalla, haga clic en Añadir
  • O a la izquierda haga clic Outdoor travel -> patinete
    • Ahora haga clic en + ( emparejamiento con el patinete eléctrico )
    • El patinete eléctrico está ahora conectado con éxito

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Asegúrese siempre de que la batería y el cargador estén desconectados de la red eléctrica. El monopatin eléctrico
    debe estar apagado.
  • Humedezca un paño suave con agua limpia para limpiar el monopatín eléctrico. No añada aceite lubricante cuando
    realice el mantenimiento de los rodamientos.
  • Se prohíbe limpiar el monopatín eléctrico con chorros agua o sumergiéndolo, ya que causaría daños permanentes
    a los componentes eléctricos.

ALMACENAMIENTO

  • Cargue completamente la bateria antes de almacenarla a largo plazo para evitar que se dañe debido a la sobredescarga.
  • Recargue la batería al menos una vez cada tres meses.
  • No carque la batería si la temperatura de almacenamiento es inferior a 0°C. Lleve la batería a una habitación
    a temperatura ambiente y luego carguela.
  • Guarde el monopatin eléctrico en un espacio interior adecuado y seco. El monopatin puede cubrirse para evitar la acumulación de polvo.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Solución
El monopatin eléctrico no arranca Cargue la batería.
El monopatin eléctrico no se cargaCompruebe que el cargador esté bien enchufado, si no es así enchúfelo bien.
Compruebe que el cargador funcione (indicador iluminado).
Compruebe que el enchufe del cargador y el puerto de carga estén correctamente insertados.

Concept Crossader SC7000 - ALMACENAMIENTO - 1

SC7000 SC4500

Reducción del funcionamiento de la bateríaLa batería está llegando al fin de su vida útil, reemplácela. Diriljase a un servicio autorizado.
El motor no funciona Diriljase a un servicio autorizado.
FrenosHacen un sonido chirriante: compruebe el ajuste de los frenos.
Si la pinza de freno se ha aflojado, apriete los tornillos y ajuste los frenos.
Si los frenos y las pastillas de freno están sucios e impiden un buen frenado, limpielos con agua.

Si su problema no está cubierto por la tabla anterior, póngase en contacto con su distribuidor o con un servicio técnico autorizado. Las modificaciones y reparaciones que realice en el monopatin eléctrico pueden provocar daños y no se aceptarán reclamaciones posteriores.

LIQUIDACIÓN DE LA BATERÍA

El artefacto incluye una batería Li-ion. Este tipo de batería contiene sustancias cuya descomposición podría causar daños al medio ambiente. Al desechar el artefacto o reemplazar la batería, la batería original deberá ser llevada a un centro de recolección apropiado.

SERVICIO

El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE

  • Dé preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.
  • Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje.

Reciclaje del artefacto al final de su vida útil

Concept Crossader SC7000 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil - 1

El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido.

Concept Crossader SC7000 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil - 2

El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.

SC7000 SC4500

Concept Crossader SC7000 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil - 3

MULTUMIRE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : Crossader SC7000

Categoría : Scooter