REF36FDFIXNV - Refrigerador BERTAZZONI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato REF36FDFIXNV BERTAZZONI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones REF36FDFIXNV - BERTAZZONI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. REF36FDFIXNV de la marca BERTAZZONI.
MANUAL DE USUARIO REF36FDFIXNV BERTAZZONI
Significado de los símbolos de advertencia de seguridad ....................................................................... 2
3. Estructura y funciones
Fuera de operación .................................................................................................................................16 5 Solución de problemas.......................................................................................17 6 Garantía.............................................................................................................19Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado. Es indispensable que personal de Servicio Técnico de la marca sea quién desempaque e instale el aparato en el lugar destinado. No coloque multi contactos o tomacorrientes portátiles en la parte posterior del aparato. No utilice cables de extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos clavijas). ES INDISPENSABLE QUE EL DOMICILIO DONDE SE INSTLARÁ EL EQUIPO TENGA TIERRA FÍSICA INDEPENDIENTE. Advertencia: Riesgo de incendio/materiales inflamables Este aparato está diseñado para uso doméstico, NO debe ser destinado para uso industrial o de hotelería. Este aparato deberá ser operado por adultos. En caso de que se otorgue el manejo a un menor, se recomienda la supervisión de un adulto. El uso y cuidado del equipo es responsabilidad del cliente final. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, es importante comunicarse de inmediato a la linea de Atención a Clientes 800 111 7634 y solicitar un servicio de revisión urgente. No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. El aparato debe desconectarse después del uso y antes de realizar el mantenimiento del usuario en el mismo. Mantenga la ventilación recomendada por la marca con el fin de asegurar un óptimo funcionamiento, el equipo requiere de total ventilación y no estar cercano a aparatos que generen calor; estufas, parrillas, hornos, etc. No utilice dispositivos mecánicos u otros medios distintos de los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. No dañe el circuito refrigerante. No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
1 Advertencias de seguridad
11.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad
1.3 Advertencias relacionadas con electricidad
No tire del cable de alimentación cuando desconecte el enchufe de alimentación del refrigerador. Sujete firmemente el enchufe y extráigalo directamente del tomacorriente. No dañe el cable de alimentación ni lo use cuando esté dañado o desgastado, con el fin de garantizar la seguridad en uso. Utilice un tomacorriente exclusivo, no debe compartirse con otros aparatos eléctricos. El enchufe debe estar en contacto con el tomacorriente, de lo contrario, podría producir fuegos. Asegúrese de que el electrodo de tierra del tomacorriente esté equipado con una línea de tierra confiable. Es indispensable contar con tierra física independiente. Cierre la válvula de escape de gas y luego abra las puertas y ventanas en caso de fuga de gas y otros gases inflamables. No desenchufe el refrigerador y otros aparatos eléctricos, ya que la chispa puede provocar un incendio. No se permite utilizar los aparatos eléctricos sobre la parte superior del aparato, excepto los del tipo recomendado por el fabricante. Se trata de un símbolo de prohibición. Cualquier incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo puede dañar el producto o poner en peligro la integridad del usuario. Símbolo de seguridad. prohibición Símbolo de advertencia Se trata de un símbolo de advertencia.
Se requiere operar en estricta observancia de las instrucciones marcadas con este símbolo, de lo contrario se puede causar daños al producto o lesiones personales. Se trata de un símbolo de precaución.
Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren especial precaución. Una precaución insuficiente puede dar lugar a lesiones leves o moderadas, o daños al producto.
21.4 Advertencias para uso
No desmonte ningún componente del refrigerador, ni dañe el circuito refrigerante; el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista de la marca.
Si el cable de alimentación se daña debe ser reportado con el fabricante para la atención del servicio, la maniobra debe realizarla un especialista de la marca.
Los espacios entre las puertas del refrigerador y el cuerpo del refrigerador son pequeños, tenga en cuenta que no debe poner la mano en estas áreas para evitar apretar el dedo. Por favor, tenga cuidado al cerrar la puerta del refrigerador para evitar la caída de objetos.
No recoja alimentos o recipientes con las manos mojadas en la cámara de congelación cuando el refrigerador esté funcionando, especialmente recipientes de metal, para evitar la congelación.
No permita que ningún niño entre o suba al refrigerador; de lo contrario, se puede causar asfixia o caída del niño.
No coloque objetos pesados sobre la parte superior del refrigerador, ya que los objetos pueden caerse al cerrar o abrir la puerta, e incluso se puede producir lesiones accidentales.
Retire el enchufe en caso de fallo de alimentación o limpieza. No conecte el refrigerador a la fuente de alimentación dentro de los cinco minutos para evitar daños al compresor debido a las variaciones de voltaje por un arranque sorpresivo.
1.5 Advertencias para colocación de los ítems
No coloque artículos inflamables, explosivos, volátiles y altamente corrosivos en el refrigerador para evitar daños al producto o accidentes de incendio.
No coloque artículos inflamables cerca del refrigerador para evitar incendios.
El refrigerador está destinado para uso doméstico, como almacenamiento de alimentos; no se lo utilizará para otros fines, como el almacenamiento de sangre, medicamentos o productos biológicos, destinados a hotelería y uso industrial, etc.
No almacene cerveza, bebidas u otro líquido contenido en botellas o recipientes cerrados en la cámara de congelación del refrigerador; de lo contrario, las botellas o los recipientes cerrados pueden romperse debido al congelamiento, causando así daños.
1.6 Advertencias para energía
Es posible que los aparatos de refrigeración no funcionen de manera constante (posibilidad de descongelar el contenido o que la temperatura se caliente demasiado en el compartimento de alimentos congelados) cuando se coloca durante un período prolongado por debajo del extremo frío del rango de temperaturas para el que está diseñado el aparato de refrigeración.
Las bebidas efervescentes no deben almacenarse en compartimentos de alimentos de congelador o en compartimentos de baja temperatura, y que algunos productos como los helados de agua no deben consumirse demasiado fríos.
Es necesario no exceder el (los) tiempo(s) de almacenamiento recomendado(s) por los fabricantes de alimentos de cualquier tipo y particularmente para alimentos congelados.
Se debe prestar mucha atención para evitar un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados mientras se descongela el aparato de refrigeración.
Si existe un aumento de la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación manual, el mantenimiento o la limpieza podría acortar la vida útil del almacenamiento.
Es necesario, para puertas o tapas con cerraduras y llaves, mantenerse las llaves fuera del alcance de los niños y ajenas del aparato de refrigeración, con el fin de evitar que los niños queden encerrados dentro.
1.7 Advertencias para disposición
El refrigerante y los materiales espumantes de ciclopentano utilizados para el refrigerador son inflamables. Por lo tanto, cuando se desecha el refrigerador, se debe mantener alejado de cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una compañía de recuperación especial con la calificación correspondiente en lugar de desecharse por combustión, con el fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño. Disposición correcta de este producto: Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos Con el fin de evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana por la disposición incontrolada de residuos, recíclelo de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de recuperación y colección o comuníquese con el minorista donde compró el producto. Pueden tomar este producto para reciclaje ambientalmente seguro. Cámara de congelación
Cuando se desecha el refrigerador, desarme las puertas y retire la junta de la puerta y los estantes; coloque las puertas y los estantes en un lugar adecuado, para evitar la captura de cualquier niño.
42.1 Patas de nivelación
Precauciones antes de su operación: Antes de la operación de accesorios, debe asegurarse de que el refrigerador esté desconectado de la fuente de alimentación. Antes de ajustar las patas de nivelación, deben tomar medidas de precaución para evitar lesiones personales. Es importante que para está labor se comunique a la linea de Servicio Técnico de la marca para la atención del servicio (800 111 7634).
Diagrama esquemático de las patas de nivelación (La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor)
Procedimientos de ajuste:
Gire las patas en dirección a las manecillas del reloj para levantar el refrigerador;
Gire las patas en dirección contraria a las manecillas del reloj para bajar el refrigerador;
Ajuste las patas derecha e izquierda según los procedimientos anteriores a un nivel horizontal. 2 Uso adecuado de refrigerador
Precauciones antes de operación: La información en la operación es solo para referencia. Antes de la operación de accesorios, debe asegurarse de que el refrigerador esté desconectado de la fuente de alimentación. Antes de ajustar la puerta, se debe tomar medidas de precaución para evitar lesiones personales. Es importante que para esta labor se comunique a la linea de Servicio Técnico de la marca para la atención del servicio (800 111 7634)
Diagrama esquemático de las patas de nivelación Lista de herramientas suministradas por el usuario. Alicate (La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor)
Eleve la puerta inferior hasta el nivel de la puerta superior.
Inserte el anillo de fijación suministrado con un alicate en el espacio entre el ojal de bisagra y la bisagra inferior. El número de anillos de fijación que deben ser insertados depende del espacio.
Cualquier reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante. Es importante que para esta solicitud se comunique a la linea de Servicio Técnico de la marca para la atención del servicio (800 111 7634).
- Antes del encendido inicial, mantenga el refrigerador quieto durante dos horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
- Antes de meter alimentos frescos o congelados en el refrigerador, el último debe haber funcionado durante 2-3 horas, o durante más de 4 horas en verano cuando la temperatura ambiente es alta.
- Reserve suficiente espacio para la apertura conveniente de las puertas y cajones o declaración del distribuidor.
2.5 Consejos para ahorrar energía
El aparato debe ubicarse en el área más fresca de la habitación, lejos de aparatos que produzcan calor o conductos de calefacción, y fuera de la luz solar directa.
Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en el aparato. La sobrecarga del aparato obliga al compresor a funcionar por más tiempo. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad o podrirse.
Asegúrese de envolver los alimentos adecuadamente y secar los recipientes antes de colocarlos en el aparato, reduciendo así la acumulación de escarcha en el aparato.
El compartimiento de almacenamiento del aparato no debe estar forrado con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. Los revestimientos interfieren con la circulación de aire frío, lo que hace que el aparato sea menos eficiente.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de las puertas y las búsquedas prolongadas. Retire tantos objetos como sea necesario a la vez y cierre la puerta lo antes posible.
- Antes de usar, retire todos los materiales de embalaje, incluidos los cojines del fondo, almohadillas de espuma y cintas en el refrigerador; rasgue la película protectora en las puertas y el cuerpo del refrigerador.
- Mantenga alejado del calor y evite la luz solar directa. No coloque el congelador en lugares húmedos o acuosos para evitar la oxidación o la reducción del efecto aislante.
- No rocíe ni lave el refrigerador; no lo coloque en lugares húmedos fáciles de salpicar con agua, con el fin de no afectar las propiedades de aislamiento eléctrico del refrigerador.
- El refrigerador se coloca en un lugar interior bien ventilado; el suelo debe ser plano y resistente (gire hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar la rueda para nivelar si es inestable).
- Para una correcta circulación de aire y conexiones eléctricas, es necesario un espacio libre de 3/4" a cada lado y detrás del refrigerador. Es necesario un espacio libre de 3/8" por encima del refrigerador. Precauciones antes de instalación: Antes de instalar o ajustar los accesorios, debe asegurarse de que el refrigerador esté desconectado de lafuente de alimentación. Se debe tomar medidas preventivas para evitar que se provoque lesiones personales por la caída de manija. Es importante que para esta labor se comunique a la linea de Servicio Técnico de la marca para la atención del servicio (800 111 7634).
83.1 Componentes clave
(Cámara frigorífica) Contenedor de Producto Lácteo Bandeja de puerta Cajón de verduras Cajón grande Iluminación LED Control y panel de visualización Estante Estante Bandeja de puerta (Cámara de congelación) Cajón superior del congelador Cajón inferior del congelador (La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor) 3 Estructura y funciones 9Cuerpo del refrigerador hielo Compartimiento de almacenamiento de Cajón superior del congelador Cajón inferior del congelador (La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor) Cámara frigorífica
La cámara frigorífica es adecuada para almacenar una variedad de frutas, verduras, bebidas y otros alimentos que se consumen a corto plazo.
Los alimentos para cocinar no deben colocarse en la cámara frigorífica hasta que se enfríen atemperatura ambiente.
Los alimentos deben sellarse antes de guardarlos en el refrigerador.
Los estantes de vidrio se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo para una cantidad razonable de espacio de almacenamiento y fácil uso. Cámara de congelación
La cámara de congelación a baja temperatura puede mantener los alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo.
La cámara de congelación es adecuada para el almacenamiento de carne, pescado, arroz y otros alimentos que no se consuman a corto plazo.
Los trozos de carne se deben dividir preferiblemente en trozos pequeños para facilitar el acceso. Tenga en cuenta que los alimentos se consumirán dentro del tiempo de almacenamiento. Nota: El efecto de congelación del refrigerador se verá afectado negativamente por el exceso de almacenamiento de alimentos durante el funcionamiento después de la conexión inicial a la fuente de alimentación. Los alimentos almacenados no deben bloquear la salida de aire; de lo contrario, el efecto de congelación también se verá afectado negativamente.
(La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor)
Botones ① Botón de fabricación de hielo ② Botón de super-enfriamiento ③ Botón de ajuste de temperatura del compartimento del refrigerador ④ Botón de ajuste de temperatura del compartimento del congelador ⑤ Botón de super-congelación ⑥ Botón de bloqueo / desbloqueo
Al energetizar el refrigerador, la pantalla de visualización se muestra totalmente durante 3 segundos, mientras tanto suena la campana de encendido, a continuación, la pantalla de visualización entra en el modo normal de operación. (Si se enciende por primera vez, la temperatura establecida por defecto del compartimento del refrigerador y el compartimento del congelador es de 41°F / 0°F).
Mostrará la temperatura establecida de los compartimentos del refrigerador y el congelador en caso de que haya fallos.
En casos normales, la luz de la pantalla se apaga después de 30 segundos en estado de bloqueo, el funcionamiento del botón en el panel de visualización puede activar la pantalla de visualización; si la acción de abrir la puerta activa la pantalla de visualización, la luz de la pantalla se apagará inmediatamente cuando la puerta esté cerrada. Cuando ocurren fallos del tipo "código de error visible", la pantalla se iluminará y se apagará después de 30 segundos.
Bloqueo / Desbloqueo
Bajo el estado de desbloqueo, mantenga pulsado el botón de bloqueo / desbloqueo durante 3 segundos para entrar en el estado de bloqueo y sonará la alarma.
Bajo el estado de bloqueo, mantenga pulsado el botón de bloqueo durante 3 segundos para entrar en el estado de desbloqueo y sonará la alarma.
Si no hay acción de abrir la puerta o cualquier operación de botones dentro de 30 segundos, entrará en el estado de bloqueo.
El sonido de la alarma se puede detener a través de presionar cualquier botón bajo el estado de bloqueo, pero todas las demás operaciones de los botones deben realizarse en el estado de desbloqueo. Si usted realiza las operaciones en el estado de bloqueo, se emitirá un pitido de error.
Ajuste de temperatura del refrigerador Haga clic en el botón de ajuste de temperatura del compartimento del refrigerador para cambiar la temperatura establecida de sí mismo, cada vez que haga clic en el botón, la temperatura establecida bajará 1 °F. En caso de que la temperatura establecida alcance los 34 °F, haga clic nuevamente en el botón, la temperatura establecida cambiará a 44 °F. El ajuste de temperatura entrará en efecto después de que se bloquee el panel de visualización.
Ajuste de temperatura del congelador Haga clic en el botón de ajuste de congelador del compartimento del congelador para cambiar la temperatura establecida de sí mismo, cada vez que haga clic en el botón, la temperatura establecida bajará 1 °F. En caso de que la temperatura establecida alcance los -7°F, haga clic nuevamente en el botón, la temperatura establecida cambiará a 7°F. El ajuste de temperatura entrará en efecto después de que se bloquee el panel de visualización.
Configuración de modo
Presione el botón para iniciar la función de super-enfriamiento. El compartimento del refrigerador es establecido automáticamente a 34°F, y se ilumina el icono . Al salir del modo super-enfriamiento,la temperatura establecida del compartimento del refrigerador volverá a la temperatura establecida anteriormente.
Presione el botón para iniciar la función de super-congelación. el compartimento del congelador se establece automáticamente a -7°F y se ilumina el icono . Al salir del modo de super-congelación, la temperatura establecida del compartimento del congelador volverá a la temperatura establecida anteriormente.
Presione el botón para activar o desactivar la función de fabricación de hielo. Cuando el icono está encendido, indica que la función de fabricación de hielo está activada.
Código de fallo Si aparece los consejos siguientes en la pantalla de visualización, indica que hay problemas en el refrigerador. Aunque el refrigerador puede seguir operando las funciones de enfriamiento / congelación bajo la situación de tener los siguientes fallos, el usuario debe poner en contacto con el personal capacitado de la marca para la atención del servicio y se pueda asegurar el uso normal del refrigerador. ES INDISPENSABLE QUE EL DOMICILIO DONDE SE INSTLARÁ EL EQUIPO TENGA TIERRA FÍSICA INDEPENDIENTE PARA LA PREVENCIÓN DE DAÑOS AL EQUIPO. Código de fallo Descripción del error
Fallo del sensor de descongelación del compartimento del congelador
Fallo de comunicación
Fallo del sensor de humedad
Fallo de fabricación de hielo
Los polvos detrás del refrigerador y en el suelo deben limpiarse a tiempo para mejorar el efecto de enfriamiento y el ahorro de energía. El interior del refrigerador debe limpiarse regularmente para evitar el olor. Se recomiendan toallas suaves o esponjas mojadas en agua y detergentes neutros no corrosivos para la limpieza. El congelador debe limpiarse inicialmente con agua limpia y un paño seco. Abra la puerta para un secado natural antes de que se encienda.
No use cepillos duros, bolas de acero de limpieza, cepillos de alambre, abrasivos (como pastas dentales), solventes orgánicos (como alcohol, acetona, aceite de plátano, etc.), agua hirviendo, elementos ácidos o alcalinos a limpiar el refrigerador, que pueden dañar la superficie e interior del refrigerador.
No enjuague con agua para no afectar las propiedades del aislamiento eléctrico.
4.2 Limpieza de bandeja de puerta
(La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor)
Exprima la bandeja con dos manos y empuje hacia arriba para sacarla luego, de acuerdo con la dirección de flecha en la figura a continuación.
Después de haber retirado la bandeja lavada, se puede ajustar su altura de instalación según sea necesario.
4. Mantenimiento y cuidado del aparato
Desenchufe el refrigerador para descongelar y limpiar.
134.3 Limpieza de estante
(La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor)
Desmonte el estante voladizo de acuerdo con las flechas que se muestran arriba: sostenga el borde frontal del estante e incline el estante hacia adentro hasta que el extremo inferior de la pata fija se separe de la ranura del soporte de hierro; levante todo el estante hasta que ya no pueda levantars; saque el estante horizontalmente.
Durante la instalación, coloque primero el extremo superior de la pata fija en una de las ranuras superiores del soporte de hierro y luego el extremo inferior de la pata fija en la tercera ranura de la parte inferior del soporte de hierro.
4.4 Limpieza de cajón inferior del congelador
Tire el cajón inferior del congelador a la posición adecuada.
Presione los botones en ambas ranuras respectivamente (deben presionar ambos lados al mismo tiempo), saque el cajón del congelador hasta que se detenga, como se muestra en la Fig..
Saque el cajón inferior como indican las flechas.
Vuelva a colocar el cajón en su posición original y luego cierre el cajón inferior después de limpiar, el botón bloqueará el cajón automáticamente. Nota: No retire el cajón inferior del congelador en caso no necesario. Extremo superior de pata fija
Extremo inferior de pata fija Ranura Botón
144.5 Instalación de Línea de Agua
Instalación de Iínea de Agua La instalación de kits de la línea de agua está disponible como accesorio adicional del distribuidor o en una ferretería local. Conexión a La Línea de Suministro de Agua
Primero en todo, cierre la línea principal de suministro de agua y la máquina de hielo.
Encuentre la válvula de suministro de agua fría cercana.
Después de conectar el suministro de agua a la válvula de agua, encienda otra vez más el suministro de agua principal y limpie la línea de suministro de agua con unos galones de agua. Conexión de la Línea de Agua al Refrigerador Existen varios ítems que tiene que comprar para completar esta conexión. Estos ítems vendidos como kits podrán encontrar en su ferretería local.
Primero, inserte los tubos de agua (suministrados) en el orificio correspondiente del conector de agua (suministrado).
Segundo, inserte el kit de instalación de la línea de agua (no incluido) en otro orificio del conector de agua (suministrado).
Abra la válvula de agua y compruebe si hay fugas. Conexión de la Línea de Agua a la Fuente de Agua Potable Si la línea de agua NO es potable, agregue un filtro de agua externo. Si debe reparar o desmontar la línea de agua, corte el tubo de plástico para asegurarse de obtener una conexión firme y libre de fugas. Kit de instalación de línea de agua Conector de agua Tubo de agua Línea de agua fría Abrazadera de tubo Válvula de cierre
154.6 Descongelación
El refrigerador está hecho según el principio de enfriamiento por aire y, por lo tanto, tiene una función de descongelación automática. Las escarchas formadas debido al cambio de estación o temperatura también se pueden eliminar manualmente desconectando el aparato de la fuente de alimentación o limpiándolo con una toalla seca.
4.7 Fuera de operación
Fallo de fuente de alimentación: En caso de fallo de la fuente de alimentación, incluso en verano, los alimentos dentro del aparato se pueden guardar durante varias horas; durante el corte de alimentación, se reducirán los tiempos de apertura de la puerta y no se colocarán más alimentos frescos en el mismo.
Sin usar por largo tiempo: El aparato debe desenchufarse y luego limpiarse; entonces las puertas se dejan abiertas para evitar el olor.
Antes de mover el refrigerador, retire todos los objetos interiores, fije las particiones de vidrio, el porta- verduras, los cajones de la cámara de congelación, etc. con cinta adhesiva, y apriete las patas de nivelación; cierre las puertas y fíjelas con cinta adhesiva. Durante el movimiento, el aparato no debe colocarse boca abajo u horizontalmente, ni vibrarse; la inclinación durante el movimiento no será superior a 45°. El aparato debe funcionar continuamente una vez encendido. En general, el funcionamiento del aparato no debe interrumpirse; de lo contrario, la vida útil se verá afectada. 16Puede intentar resolver los siguientes problemas simples por sí mismo. En caso de no poder resolverlos, por favor pongase en contacto con el Departamento de Postventa. Operación fallida Compruebe si el aparato está conectado a la fuente de alimentación o si el enchufe está en contacto correcto. Compruebe si el voltaje es demasiado bajo. Compruebe si hay fallo en la fuente de alimentación o si se han disparado los circuitos parciales. Olor Los alimentos con olor deben estar bien envueltos. Compruebe si hay alimentos podridos. Limpie el interior del refrigerador. Funcionamiento prolongado del compresor El funcionamiento prolongado del refrigerador es normal en verano cuando la temperatura ambiente es alta. No es recomendable tener demasiados alimentos en el aparato al mismo tiempo. Los alimentos se enfriarán antes de colocarlos en el aparato. Las puertas se abren con demasiada frecuencia. La luz no se enciende Compruebe si el refrigerador está conectado a la fuente de alimentación y si la luz de iluminación está dañada. Las puertas no se pueden cerrar correctamente La puerta está atascada por los paquetes de alimentos. El refrigerador está inclinado. Ruido fuerte Verifique si el piso está nivelado y si el refrigerador está colocado de manera estable. Compruebe si los accesorios están colocados en ubicaciones adecuadas. Se pierde la eficiencia de sellado de la puerta. Elimine materias extrañas en el sello de la puerta. Caliente el sello de la puerta y luego enfríe para restaurarlo (o sople con un secador eléctrico o use una toalla caliente para calentar). La bandeja de agua se desborda Hay demasiado comidas en el compartimiento o se contiene demasiada agua en las comidas almacenadas, lo que causa la descongelación intensa. Las puertas no están cerradas correctamente, lo que provoca la formación de escarcha debido a la entrada de aire y el aumento de agua debido a la descongelación. Carcasa caliente Se realiza la disipación de calor del condensador por la carcasa, que es normal. Cuando la carcasa se convierte en caliente debido a la alta temperatura ambiente, demasiada comida almacenada, se recomienda ofrecer ventilación sana para facilitar la disipación de calor. Condensación superficial La condensación en la superficie exterior y los sellos de las puertas del refrigerador es normal cuando la humedad ambiental es demasiado alta. Simplemente limpie el condensador con una toalla limpia. Ruido anormal Zumbido: El compresor puede producir zumbidos durante el funcionamiento, y los zumbidos son fuertes, especialmente al arrancar o parar. Esto es normal. Crujido: El refrigerante que fluye dentro del aparato puede producir un crujido que es normal.
5. Solución de problemas
17Tabla 1 Clases climáticas Clase Símbolo Rango de temperatura ambiente °F Templado extendido
+ 60.8 to + 109.4 18Le pedimos que tenga la amabilidad de registrarse en nuestra página web www.bertazzoni.com para validar la garantía de su nuevo producto y ayudarnos a asistirle de la mejor manera en caso de cualquier inconveniente. GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Las garantías ofrecidas por Bertazzoni SpA en esta declaración valen exclusivamente para los aparatos y accesorios de Bertazzoni vendidos como productos nuevos al primer propietario por un distribuidor, minorista, revendedor o centro de asistencia autorizado de Bertazzoni e instalado en los Estados Unidos y Canadá. Las garantías que se ofrecen en esta declaración no son transferibles y valen a partir de la fecha de instalación.
INFORMACIÓN SOBRE LA COBERTURA
Bertazzoni SpA reparará o sustituirá cualquier componente que falle o resulte ser comprobadamente defectuoso debido a los materiales y/o la mano de obra dentro de un plazo de 2 años a partir de la fecha de instalación y en condiciones de uso residencial normal. La reparación o la sustitución serán gratuitos, incluyendo la mano de obra a tarifas estándar y los gastos de envío. El servicio de reparación debe ser realizado por un Centro de Asistencia Autorizado de Bertazzoni durante el horario laboral normal.
Bertazzoni cubrirá las piezas que presenten defectos estéticos en el material y la fabricación durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de instalación del aparato. Esta cobertura incluirá arañazos, manchas, imperfecciones superficiales en el acero inoxidable, pintura y porcelana, con la exclusión de ligeras diferencias de color debido a los materiales y tecnologías de pintado/esmaltado. Se excluyen los costes de mano de obra, los artículos de B-stock, los aparatos "Out-of-box" y las unidades de visualización.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO
Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Bertazzoni llamando a los números que se indican a continuación y asegúrese de tener a mano el número de modelo, el número de serie y la fecha de compra. Nuestro personal le solicitará dicha información, fundamental para acelerar la resolución. ESTADOS UNIDOS https://us.bertazzoni.com/more/support Teléfono: 866-905-0010 CANADÁ https://ca.bertazzoni.com/more/support Teléfono: 800-361-0799 Guarde la prueba de la compra original o de la instalación original para demostrar el período de garantía. Una etiqueta con la copia del número de serie del producto está pegada en la contraportada del manual de instrucciones.
LO QUE ESTÁ FUERA DE COBERTURA
1.El producto utilizado en cualquier aplicación comercial/de negocios. 2.El servicio de reparación efectuado por una empresa que no sea un agente de asistencia autorizado de Bertazzoni. 3.Los daños o servicios de reparación para corregir el servicio proporcionado por una agencia no autorizada o debido al uso de repuestos no autorizados. 4.Una instalación no conforme con las normas locales referentes a electricidad o fontanería. 5.Los defectos o daños debidos al almacenamiento inadecuado del producto. 6.Los defectos o daños o partes faltantes en los productos vendidos fuera del embalaje original de fábrica o procedente de exposiciones. 7.Las llamadas de asistencia o reparaciones para corregir la instalación del producto y/o accesorios relacionados. 8.Las llamadas de asistencia para conectar, convertir o de otra manera reparar el cableado eléctrico / la línea de gas / la línea del agua necesarios para usar correctamente el producto. 9.Las llamadas de asistencia para proporcionar instrucciones sobre el uso de un producto de Bertazzoni. 10.El servicio de reparación debido al uso del producto de manera diferente de lo que es normal y habitual para el uso en un hogar. 11.La sustitución de partes naturalmente sujetas a desgaste. 12.La sustitución de vidrios y bombillas si se alega que han fallado más de 30 días después de la instalación y en ningún caso más allá de 4 meses después de la fecha de compra. 13.Los defectos y daños derivados de un accidente, alteración, mal uso, abuso, instalación incorrecta. 14.Los defectos y daños derivados del transporte del producto a la casa del propietario. 15.Los defectos y daños derivados de fuerzas externas que escapan al control de Bertazzoni SpA, tales como incendios, inundaciones, terremotos y otros casos de fuerza mayor.
6.GarantíaEn caso de que el producto se instale en un área remota, donde no haya técnicos certificados disponibles, el cliente será responsable de los gastos de transporte para la entrega del producto al centro de asistencia autorizado más cercano o de los gastos de desplazamiento de un técnico formado certificado. Bertazzoni no asume ninguna responsabilidad frente a daños incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de la responsabilidad por daños incidentales o consecuentes, por lo que en tal caso particular no valdrán las limitaciones o exclusiones anteriores. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro y de una provincia a otra.
ManualFácil