GrandHeat 2010 Flatbed Steel - Microondas CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GrandHeat 2010 Flatbed Steel CECOTEC en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno microondas con grill |
| Marca | Cecotec |
| Modelo | GrandHeat 2010 Flatbed Steel |
| Capacidad | 20 litros |
| Potencia microondas | 700 W |
| Potencia grill | 700 W (estimado) |
| Alimentación | 230 V ~ 50 Hz |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | Aprox. 45 x 35 x 26 cm |
| Peso | Aprox. 11 kg |
| Tipo de plato | Plato giratorio (Flatbed) |
| Funciones principales | Microondas, Grill, Combi (2 modos), Descongelación por peso, Menú automático (9 programas), QuickStart, Temporizador, Reloj |
| Niveles de potencia microondas | 6 niveles (0% a 100%) |
| Tipo de pantalla | Pantalla digital |
| Seguridad infantil | Sí, bloqueo automático tras 1 minuto de inactividad |
| Materiales compatibles | Vidrio resistente al calor, cerámica, plástico apto para microondas, papel de cocina (solo para microondas) |
| Materiales no compatibles | Metal (excepto rejilla incluida), papel reciclado, recipientes sellados |
| Accesorios incluidos | Rejilla metálica |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con paño húmedo, no sumergir, no usar abrasivos |
| Garantía | 2 años |
| País de fabricación | China |
Preguntas frecuentes - GrandHeat 2010 Flatbed Steel CECOTEC
Preguntas de los usuarios sobre GrandHeat 2010 Flatbed Steel CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GrandHeat 2010 Flatbed Steel - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GrandHeat 2010 Flatbed Steel de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO GrandHeat 2010 Flatbed Steel CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 38
-
Antes de usar 38
-
Funcionamiento 39
-
Consejos 44
-
Limpieza y mantenimiento 44
-
Resolución de problemas 45
-
Especificaciones técnicas 45
-
Reciclaje de electrodomésticos
-
Garantía y SAT
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
El dispositivo debe tener conexión a tierra. Este microondas está equipado con un cable y un enchufe con conexión a tierra. Debe conectarse a una toma de pared correctamente instalada y conectada a tierra. En caso de descarga eléctrica, la conexión a tierra reduce el riesgo sobre las personas.
No lo utilice en el exterior.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Está diseñado específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
Utilice este aparato para los fines que aparecen descritos en este manual. No caliente productos químicos ni vapores corrosivos en este dispositivo; no está diseñado para uso industrial ni de laboratorio.
En caso de que las juntas estén dañadas, no utilice el producto hasta que no se haya reparado.
No ponga en funcionamiento el dispositivo en vacío.
No intente utilizar el dispositivo con la puerta abierta para evitar el riesgo de exponerse a energía perniciosa por irradiación de microondas.
No utilice el dispositivo si su cable o enchufe están dañados, o si no funciona correctamente. En caso de que el dispositivo no funcione correctamente, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
Utilice utensilios aptos para su uso en el microondas.
Asegúrese de que los utensilios no toquen el interior de las paredes del dispositivo durante el funcionamiento.
No utilice el interior del microondas para almacenaje. No intente freir alimentos en el microondas.
Para reducir el riesgo de incendio:
No cocine la comida de más.
Retire los precintos de alambre de las bolsas de papel o de plástico antes de colocar las bolsas en el microondas.
No coloque el dispositivo en lugares donde se genere calor o humedad, ni cerca de materiales inflamables.
No caliente líquidos ni alimentos en recipientes sellados.
No utilice el interior para almacenaje. No guarde papeles, utensilios de cocinar ni alimentos en el interior cuando el dispositivo no esté en uso.
En caso de producirse humo o fuego en el interior, mantenga cerrada la puerta del electrodoméstico, apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente.
Tras su uso, el recipiente empleado podría estar muy caliente.
Utilice guantes para evitar quemaduras y otros daños.
Todas las partes del dispositivo alcanzarán temperaturas altas durante y después del
funcionamiento, incluida la puerta y la parte superior del microondas. Recuerde utilizar guantes u otro tipo de protección.

Cualquier servicio de mantenimiento o reparación que conlleve la retirada de alguna de las tapas o la exposición a los cables, deberá llevarse a cabo siempre por una persona cualificada para ello.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Puede ser utilizado por niños mayores de 8 años siempre y cuando estén supervisados en todo momento.
Este producto puede ser usado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
ESPAÑOLESPAÑOL
experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños.
Este producto es un equipo ISM Grupo 2 Clase B. La definición de Grupo 2 contiene todo equipo ISM (Industrial, Científico y Médico) en el que se genere y/o utilice energía de radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento material, y todo equipo de electroerosión. El equipo de Clase B es un tipo de equipamiento adecuado para su uso en establecimiento domésticos y en establecimientos directamente conectados con una red de suministro eléctrico de bajo voltaje que abastezca a edificios utilizados con fines domésticos.
Es importante emplear materiales y recipientes compatibles para ser usados de forma segura en microondas. En la siguiente tabla puede ver qué materiales son aptos y cuáles no:
Materiales aptos para microondas
| Material del recipiente | Microondas Grill | Combi | |
| Cristal resistente al calor | Sí Sí Sí | ||
| Cristal no resistente al calor | No No No |
| Cerámica resistente al calor | Sí Sí Sí | ||
| Plástico apto para uso microondas | Sí No No | ||
| Papel absorbente | Sí No No | ||
| Bandeja metálica | No Sí No | ||
| Rejilla metálica | No Sí No | ||
| Papel y recipientes de aluminio | No Sí No |
Lo ideal es utilizar utensilios hechos de material transparente dentro del microondas. Esto permite calentar los alimentos de forma óptima ya que la energía pasa a través de ellos.
El microondas no puede penetrar el metal, por lo que no deben utilizarse platos de metal o utensilios con bordes metálicos.
No use productos de papel reciclado cuando cocine en el microondas, pueden contener fragmentos de metal que podrían causar chispas y/o incendio.
Se recomienda el uso de platos redondos u ovalados y no de los cuadrados, ya que los alimentos de las esquinas suelen cocinarse de más.
Pueden utilizarse tiras estrechas de aluminio para evitar que las áreas expuestas queden demasiado cocinadas. Tenga cuidado de no usar demasiado y mantenga una distancia de 2,54 cm entre el aluminio y la cavidad.
ENGLISHENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
- Sistema de bloqueo de la puerta
- Ventana del microondas
- Botón de apertura de la puerta
- Panel de control
- Grill
- Rejilla metálica
Panel de control
Fig. 2.
- Pantalla
- Nivel de potencia
- Rela|
- Peso
- Descongelar por peso
- Combi
- Grill
- Selector Menú/Temporizador
- Selector Inicio/Inicio rápido (pulsar)
- Stop/Cancelar
- Temporizador
2. ANTES DE USAR
Saque el producto de la caja. En caso de que el microondias lleve un plástico protector, quitesejo antes de empezar a utilizarlo. Compruebe cuidadosamente que el producto no esté dañado. Si lo estuviera, pángase en contacto inmediatamente con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
Coloque el producto en un lugar plano, estable y seco, lejos de cualquier material corrosivo, calor o humedad como por ejemplo agua o quemadores.
El producto debe estar colocado a una distancia mínima de 5 metros de la televisión, radio o antena. Con el fin de evitar descargas eléctricas, el microondas se debe instalar de tal manera que el enchufe sea accesible y que garantice una toma de tierra efectiva en caso de fuga de corriente.
La puerta del microondas debe estar cerrada para poder funcionar.
En caso de detectar restos de productos de la fabricación en el interior del producto o en las resistencias, mantenga abierta la puerta del microondas para asegurar buena ventilación. Es recomendable calentar un vaso de agua varias veces a alla temperatura.
Aviso: para asegurar un buen funcionamiento, el dispositivo debe tener buena ventilación alrededor. Deje 20 cm de espacio sobre el dispositivo, 10 cm en la parte trasera y 5 cm a los lados. No cubra ni bloquee las aberturas del aparato. No desmonte las patas.
3. FUNCIONAMIENTO
Pantalla
La pantalla mostrará el tiempo de cocinado, la potencia, el modo y la hora.
Nivel de potencia
Pulse el botón de nivel potencia para seleccionar el nivel de potencia de microondas deseado.
Relo|
Pulse el botón del reloj para configurar la hora del microondas.
Peso
Pulse este botón para seleccionar el peso de los alimentos o el número de raciones.
Descongelar por peso
Pulse este botón para descongelar alimentos en base al peso introducido.
Combi
Seleccione esta función para combinar la función microondas y grill.
Grill
Pulse este botón para utilizar el programa de cocción de grill.
Menú/tiempo
Gire el selector para configurar el tiempo de cocción o para seleccionar un programa del menú automático.
Inicio/Inicio rápido
Pulse este botón para iniciar un programa de cocción o para seleccionar el programa QuickStart.
Stop/Cancelar
Pulse este botón para cancelar los ajustes o para parar un programa.
También se puede utilizar para activar la función de bloqueo para niños.
ESPAÑOLESPAÑOL
Temporizador
Programe el microondas para que empiece a cocinar de forma automática a la hora configurada.
Cómo utilizar el microondas
El dispositivo pitará cada vez que pulse un botón.
Una vez que haya finalizado un programa, el dispositivo pitará cada 2 minutos hasta que le puerta se abra o se pulse algún botón.
Configuración de la hora
En modo standby, pulse el botón del Reloj para configurar la hora en un sistema de 24 horas.
Ejemplo: configurar la hora del microondas a las 8:30.
Pulse el botón del Reloj una vez.
Gire el selector de Menú/Temporizador para seleccionar 8 horas.
Pulse el botón del reloj una 1 vez para confirmar la hora.
Gire el selector de Menú/Temporizador para seleccionar 30 minutos.
Pulse el botón del reloj una 1 vez para confirmar los ajustes.
Durante el funcionamiento, pulse el botón del Reloj, la hora actual se mostrará en la pantalla durante 3 segundos.
Cocinar con el microondas
Para cocinar en modo microondas, simplemente seleccione el nivel de potencia pulsando
el botón de nivel de potencia de forma repetida, y luego utilice el selector de Menú/
Temporizador para configurar el tiempo de cocción deseado. El tiempo máximo de cocción de este programa es de 95 minutos.
Pulse el botón de potencia para seleccionar el nivel de potencia deseado.
| Pulse el botón de nivel de potencia. | Potencia de cocinado |
| 1 vez 100 % (100) | |
| 2 veces 80 % (80) | |
| 3 veces 60 % (60) | |
| 4 veces 40 % (40) | |
| 5 veces 20 % (20) | |
| 6 veces 0 % (00) |
Ejemplo: cocinar 5 minutos a 60 % de potencia microondas.
Abra la puerta y coloque la comida en el microondas. Cierre la puerta.
Pulse el botón de nivel de potencia 3 veces para seleccionar 60 %.
Gire el selector de Menú/Temporizador para seleccionar 05:00.
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápido.
Aviso: Compruebe el nivel de potencia durante el funcionamiento pulsando el botón de nivel de potencia.
QuickStart
Al seleccionar este programa, el dispositivo cocinará los alimentos en poco tiempo a máxima potencia (100 % potencia microondas). El tiempo máximo de cocción de este programa es de 10 minutos.
Abra la puerta y coloque la comida en el micropondas. Cierre la puerta.
Pulse el botón QuickStart de forma repetida par seleccionar el tiempo de cocción deseado. El dispositivo comenzará a funcionar automáticamente.
Cada vez que pulse el botón de Inicio/Inicio rápido, el tiempo de cocción aumentará en 30 segundos.
Descongelar por peso
El microondas se puede utilizar para descongelar carne, pollo y marisco por peso. El nivel de potencia y el tiempo de descongelación se programan automáticamente según el peso configurado. El rango de peso de alimentos congelados es de 100 g a 1800 g.
Ejemplo: Descongelar 600 g de gambas.
Coloque las gambas dentro del microondas.
Pulse el botón de descongelar por peso una vez.
Pulse el botón de peso para seleccionar el peso de las gambas.
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápido.
Aviso: el microondas se detendrá a mitad del proceso de cocción para recordarle que dé la vuelta a los alimentos. Una vez dados la vuelta, pulse el botón de inicio/Inicio rápido para continuas con el programa de cocción.
Cocción grill
El tiempo máximo de cocción de este programa es de 95 minutos.
El grill es particularmente útil para cocinar cortes finos de carne, chuletones, chuletas,
salchichas y pollo. También se puede utilizar para calentar sándwiches o gratinar platos.
Ejemplo: cocinar al grill durante 12 minutos.
Abra la puerta y coloque la comida en el microondas. Cierre la puerta.
Pulse el botón Grill
Gire el selector de Menú/Temporizador para configurar 12:00.
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápido.
Combi
El tiempo máximo de cocción de ambos programas Combi es de 95 minutos.
ESPAÑOLESPAÑOL
Combinación 1
30 % microondas y 70 % grill. Perfecto para cocinar pescado o gratinar.
Ejemplo: configurar la combinación 1 durante 25 minutos.
Presione el botón de Combi. La pantalla mostrará 'CO-1'.
Gire el selector de Menú/Temporizador para configurar 25:00.
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápido.
Combinación 2
55% microondas y 45% grill. Recomendado para pudin, tortillas, patatas y aves.
Ejemplo: configurar la combinación 2 durante 12 minutos.
Presione el botón de Combi 2 veces. La pantalla mostrará 'CO-2'.
Gire el selector de Menú/Temporizador para configurar 12:00.
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápido.
Aviso: durante el proceso, pulse el botón Combi para comprobar el nivel de potencia.
| Pulse el botón de Combl | Combinación | Tiempo de cocclón | Uso | |
| Microondas Grill | ||||
| 1 vez COMBI. 130 % | 70 % | Pescado, patatas o gratinado. | ||
| 2 veces | COMBI. 2 | 55% | 45 % | Pudin, tortilla, patatas asadas o aves. |
Seguro para niños
Esta función está diseñada para evitar que los niños pequeños pongan el dispositivo en
funcionamiento
Al no utilizar el dispositivo durante 1 minuto, esta función se activará automáticamente.
Todos los botones estarán inactivos.
Para desactivar esta función, abra o cierra la puerta.
Función de temporizador
Esta función permite programar un programa de cocción para que se active a la hora deseada.
Ejemplo: Imagine que son las 08:00 y quiere que el microondas empiece a cocinar a las 11:30.
Desde el modo standby, seleccione el programa de cocción deseado.
Pulse el botón del temporizador una vez.
Gire el selector de Menú/Temporizador para seleccionar 11 horas (hora).
Pulse el botón del temporizador una vez.
Gire el selector de Menú/Temporizador para configurarlo a las 11:30 (seleccionar 30 minutos).
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápido una vez.
Aviso: la función QuickStart no se puede programar.
Programas del Menú automático
Estos programas tienen la potencia y el tiempo de cocción configurados por defecto. Al utilizar estos programas, únicamente seleccione el tipo de alimento y el peso.
Abra la puerta y coloque la comida en el microondas. Cierre la puerta.
en modo standby, gire el selector de Menú/Temporizador en sentido contrario de las agujas del reloj para seleccionar el código de los alimentos que va a cocinar.
Pulse el botón de peso de forma repetida hasta seleccionar el peso deseado o el número de raciones.
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápida.
Ejemplo: cocinar 400 g de pescado.
Gire el selector de Menú/Tiempo en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que la pantalla muestra código 6.
Pulse el botón de peso para seleccionar el peso: 400 g.
Pulse el botón de Inicio/Inicio rápido.
Programas preconfigurados:
| Código Alimento | |
| 01 Leche/café (200 ml/taza) | |
| 02 Arroz (g) | |
| 03 Espaguctis (g) | |
| 04 Palatas (230 g/unidad) | |
| 05 Calentamiento automático (g) | |
| 06 Pescado (g) | |
| 07 Pollo (g) | |
| 08 Ternera/cordero (g) | |
| 09 Brocheta de carne (g) |
Avisos:
El usuario debe configurar el peso, y el dispositivo configurará automáticamente el tiempo.
Para la leche o café y las patatas, se utilizará número de raciones en lugar de peso.
Para el pollo, el cordero, la ternera y la brocheta de carne, el dispositivo se detendrá durante el proceso para recordarle que debe darle la vuelta a los alimentos para una cocción uniforme.
Para cocinar espaguetis, añada agua hirviendo antes de cocinar
ESPAÑOLESPAÑOL
4. CONSEJOS
Colocación de los alimentos: ponga las partes más gruesas de los alimentos hacia el borde del recipiente. Trate de evitar el solapamiento de alimentos.
Vigile el tiempo de cocción: comience por cocinar los alimentos durante el mínimo tiempo posible y añada más tiempo según sea necesario. Calentar los alimentos en exceso puede suponer la aparición de humo u ocasionar que se queme.
Cubra los alimentos mientras se cocinan: al tapar los alimentos se evitan salpicaduras y se cocinan de forma más uniforme.
Dé la vuelta o remueva los alimentos 1 vez durante el proceso de cocción.
Respete el tiempo de precalentamiento: no exceda el tiempo especificado en la etiqueta de cada alimento.
Los huevos con cáscara o huevos cocidos no deben calentarse en el microondas, podrían explotar incluso después de haber sido cocínados.
Perfore ligeramente alimentos con piel dura como patatas, calabazas, manzanas o castañas antes de cocinarlas.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Tanto el dispositivo como los restos de comida deben limpiarse periódicamente.
Desconecte el cable de la toma de corriente antes de iniciar la limpieza. No sumerja el producto en agua ni en ningún otro tipo de líquido durante la limpieza.
La falta de mantenimiento y limpieza del producto puede deteriorar la superficie y afectar a la vida útil. Mantenga el interior del dispositivo limpio.
Limpie las salpicaduras o los líquidos derramados con un paño húmedo.
No utilice detergentes fuertes, sustancias abrasivas ni cepillos metálicos para limpiar el dispositivo. No permite que se moje el panel de control panel.
No retire la cubierta de la placa de mica.
Si se acumula vapor dentro o alrededor del exterior de la puerta del horno microondas, límpielo con un trapo suave. Esto puede ocurrir cuando el horno microondas está funcionando en condiciones de extrema humedad y es normal.
El aro giratorio y la superficie del horno microondas deberían limpiarse regularmente para evitar un exceso de ruido. Limpie la base del microondas con un paño y detergente suave.
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar las juntas, la puerta, las paredes interiores y la superficie. Tras el uso prolongado del producto pueden aparecer olores fuertos en su interior. Para deshacerse de estos olores siga los pasos que se enumeran a continuación:
Coloque un vaso con varias rodajas de limón en el interior del microondas y calientelo a alta potencia durante 2 o 3 minutos.
Coloque un vaso de té rojo en el interior del microondas y caliéntelo 2 o 3 minutos a alta potencia. Coloque cáscaras de naranja en el interior del microondas y caliéntelas a alta potencia durante 1 minuto.
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el dispositivo no funciona:
Compruebe que el dispositivo está conectado a la toma de forma segura. Si no lo está,
desconecte el enchufe, espere 10 segundos y conéctelo de nuevo de forma segura
Compruebe que no se ha fundido ningún fusible y que no hay ningún cortocircuito. Si estos funcionan correctamente, pruebe la toma de corriente con otro aparato.
Compruebe que el panel de control está bien configurado y que el temporizador está programado. Compruebe que la puerta está bien cerrada y que el sistema de cierre de la puerta está bien encajado.
Si ninguna de las opciones anteriores soluciona la situación, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica ofícias de Cecotec. No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta.
Si el dispositivo cause interferencias con la radio, televisión u otros aparatos eléctricos:
Limpie la puerta y la superficie de sellado del aparato.
Reoriente el receptor de la antena de radio o televisión.
Vuelva a colocar el microondas.
Coloque el microondas lejos del receptor.
Enchufe el dispositivo en una toma diferente de tal manera que este y el receptor estén en distintos circuitos bifurcados.
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
01399_Grandheat 2010 Flatbed Steel
Potencia microondas: 700 W
230 V - 50 Hz
Capacidad: 20 litros
Fabricado en China | Diseñado en España
8. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS

La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados do forma separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.
El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
9. GARANTÍA Y SAT
Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones.
La garantía no cubrirá:
Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como cualquier otra falta atribulible al consumidor.
Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec.
Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
Rode o seletor Menu/Temporizador para seleccionar 8 horas.
Rode o seletor de Menu/Temporizador para configurar 25:00.
Rode o seletor de Menu/Temporizador para seleccionar 11 horas (hora).
Programas pré configurados:
| Código Alimento | |
| 01 Leite/café (200 ml/caneca) | |
| 02 Arroz (g) | |
| 03 Esperquete (g) | |
| 04 Batatas (230 g/unidade) | |
| 05 Aquecimento automático (g) | |
| 06 Peixe (g) | |
| 07 Frango (g) | |
| 08 Carne de vaca/cordeiro (g) | |
| 09 Pincho de carne (g) |
Avisos:
Verifique se o painel de controlo está devidamente configurado e se o temporizador está programado.
Grupo Cecotec Innovaciones S.L.
C/ de la Pinadeta s/n, 46930