Kärcher HD 17154 S Classic - Limpiador de alta presion

HD 17154 S Classic - Limpiador de alta presion Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD 17154 S Classic Kärcher en formato PDF.

📄 178 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Kärcher HD 17154 S Classic - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Limpiador de alta presión profesional
Marca Kärcher
Modelo HD 17154 S Classic
Presión de servicio (con boquilla estándar) 15 MPa (150 bar)
Sobrepresión máx. 21 MPa (210 bar)
Caudal de agua 28,33 l/min
Temperatura de alimentación máx. 60 °C
Conexión eléctrica 400 V / 3 fases / 50 Hz / 9,0 kW
Protección IPX5
Fusible principal 16 A (con retardo, curva C)
Peso operativo típico 73 kg
Dimensiones (Largo × Ancho × Alto) 720 × 637 × 1080 mm
Tipo de aceite del motor 15W40 (cantidad: 1,2 l)
Nivel de presión acústica LpA 76 dB(A)
Nivel de potencia acústica LWA 93 dB(A)
Vibraciones mano-brazo 3,0 m/s² (incertidumbre K=0,8 m/s²)
Dispositivos de seguridad Presostato, válvula de recirculación, protección térmica del motor, seguro de gatillo
Conexión de suministro de agua Presión máx. 1 MPa, temperatura máx. 60 °C, caudal mín. 31,6 l/min
Altura de aspiración máx. 0,5 m
Accesorios incluidos Boquilla de alta presión, lanza EASY!Lock, pistola de alta presión, manguera de alta presión EASY!Lock, soporte para lanza, compartimento de accesorios
Compatibilidad con detergente Lanza de espuma con cubeta (opcional) con ajuste de dosificación
Almacenamiento y transporte Manillar para transporte, soportes para lanza, ganchos para cable y manguera, protección anticongelante recomendada

Preguntas frecuentes - HD 17154 S Classic Kärcher

¿Cómo arrancar el limpiador de alta presión HD 17154 S Classic?
Asegúrese de que el aparato esté correctamente conectado al agua y a la electricidad. Abra la llave de paso de agua, luego coloque el interruptor principal en la posición «1». Desbloquee la pistola empujando el seguro hacia atrás y apriete el gatillo. El motor arranca automáticamente gracias al presostato.
¿Cómo usar un detergente con este aparato?
Use una lanza de espuma con cubeta (accesorio opcional). Llene el depósito de detergente, inserte el obturador deseado (1=bajo, 2=medio, 3=alto) en el tubo de aspiración, luego monte la lanza en la pistola. Rocíe el detergente sobre la superficie seca, deje actuar y luego enjuague con el chorro de alta presión.
¿Qué tipos de agua puedo usar?
Use agua limpia o reciclada que respete los valores límite: pH 6,5-9,5, conductividad ≤ 2000 µS/cm, cloruros < 300 mg/l, dureza total < 28 °dH, hierro < 0,5 mg/l, etc. No use agua sucia para evitar dañar la bomba.
¿Cómo purgar el aparato antes de usar?
Desenrosque la boquilla de alta presión de la lanza. Deje correr el aparato hasta que no haya más burbujas en el agua. Si es necesario, repita el ciclo de encendido/apagado. Vuelva a colocar la boquilla después del purgado.
¿Cómo mantener regularmente el limpiador?
Antes de cada uso, verifique el estado del cable y de la manguera de alta presión. Cada semana, limpie el filtro fino y verifique el nivel de aceite (debe estar en el medio del visor). Cada 500 horas o al menos una vez al año, haga cambiar el aceite y realizar un mantenimiento por el servicio técnico.
¿Qué hacer si el aparato no arranca?
Verifique el cable de alimentación, la tensión y el fusible. Si el aparato se ha sobrecalentado, coloque el interruptor en 0, deje enfriar 15 minutos y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo guardar el aparato después de usar?
Guárdelo en el interior, protegido de las heladas. Vacíe el agua del aparato y de las mangueras. Enrolle el cable y la manguera en sus ganchos. Coloque la lanza y la pistola en los soportes. Para protección anticongelante, bombee un anticongelante a base de glicol en el aparato.
¿Cuáles son los dispositivos de seguridad importantes?
El presostato detiene la bomba cuando se suelta el gatillo. La válvula de recirculación protege la bomba en caso de reducción del caudal. La protección térmica desconecta el aparato en caso de sobrecalentamiento. El seguro bloquea la pistola para evitar un disparo accidental.
¿Cómo resolver una pérdida de presión?
Verifique el tamaño de la boquilla (debe corresponder a las especificaciones), límpiela o reemplácela. Purgue el aparato. Limpie el filtro fino. Asegúrese de que el caudal de alimentación de agua sea suficiente (mín. 31,6 l/min). Consulte al servicio técnico si es necesario.
¿Puedo usar un cable de extensión?
Sí, pero use un cable de sección suficiente: 2,5 mm² para una longitud de 10 m, 4 mm² para 30 m. Desenrolle completamente el cable y respete las normas locales. El aparato debe conectarse a un enchufe con toma de tierra.

Preguntas de los usuarios sobre HD 17154 S Classic Kärcher

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador de alta presion en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD 17154 S Classic - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD 17154 S Classic de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO HD 17154 S Classic Kärcher

Índice de contenidos

Avisos generales.... 34

Uso previsto 34

Protección del medioambiente.... 35

Accesorios y recambios 35

Alcance de suministro.... 35

Instrucciones de seguridad 35

Descripción del equipo.... 35

Montaje 35

Conexión de agua.... 36

Manejo 36

Transporte.... 37

Almacenamiento 37

Conservación y mantenimiento.... 38

Ayuda en caso de avería 38

Garantía 39

Datos técnicos.... 39

Declaración de conformidad UE 40

Avisos generales

Kärcher HD 17154 S Classic - Avisos generales - 1

Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y las instrucciones de seguri-

dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.

Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores.

Uso previsto

Utilice esta limpiadora de alta presión exclusivamente para las siguientes tareas:

- Limpieza con el chorro de alta presión sin detergente (p. ej., de fachadas, terrazas, equipos para el jardín)

- Limpieza con el chorro de baja presión y el detergente con la lanza de espuma con recipiente disponible como accesorio (por ejemplo, de máquinas, vehículos, estructuras, herramientas)

Para la suciedad incrustada, recomendamos una bo-quilla para rotores como accesorio especial.

El equipo solo puede funcionar cuando se encuentra en un terreno llano. Si el equipo está inclinado, la bomba de alta presión puede resultar dañada por una lubricación insuficiente.

El equipo no puede funcionar con accesorios de servo-control.

Valores límite para la alimentación de agua

CUIDADO

Agua sucia

Desgaste prematuro o incrustaciones en el equipo

Alimente el equipo solo con agua limpia o reciclada que no supere los valores límite.

Para la alimentación de agua, respete los siguientes valores límite:

- Valor de pH: 6.5-9.5

- Conductividad eléctrica: conductividad del agua lim-pia + 1200 μS/cm, conductividad máxima 2000 μS/cm

- Sólidos sedimentables (volumen de muestra 1 l, tiempo de sedimentación 30 minutos): < 0,5 mg/l

- Sustancias filtrables: < 50 mg/l, ninguna sustancia abrasiva

- Hidrógenos carburados: < 20 mg/l

- Cloruro: < 300 mg/l

• Sulfato: < 240 mg/l
- Calcio: < 200 mg/l
- Dureza total: < 28^ dH, < 50^ TH, < 500ppm( mgCaCO_3/l)
- Hierro: < 0,5 mg/l
• Manganeso: < 0,05 mg/l
• Cobre: < 2 mg/l
- Cloro activo: < 0,3 mg/l
- Libre de malos olores

Protección del medioambiente

Kärcher HD 17154 S Classic - Protección del medioambiente - 1

Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.

Kärcher HD 17154 S Classic - Protección del medioambiente - 2

Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la salud de las personas o el medioambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.

Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo. Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.

Alcance de suministro

Compruebe la integridad del alcance de suministro durante el desembalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de transporte.

Instrucciones de seguridad

  • Antes de la puesta en funcionamiento del equipo, es imprescindible leer las instrucciones de seguridad 5.951-949.0.
  • Tenga en cuenta las normativas nacionales sobre máquinas con chorro de líquido.
  • Tenga en cuenta las normativas nacionales en materia de prevención de accidentes. Las máquinas con chorro de líquido deben revisarse regularmente. El resultado de las revisiones debe documentarse por escrito.
  • No realizar ningún cambio en el equipo o los accesorios.

Símbolos del equipo

Kärcher HD 17154 S Classic - Símbolos del equipo - 1

El equipo no debe conectarse directamente a la red pública de agua potable.

Kärcher HD 17154 S Classic - Símbolos del equipo - 2

No dirigir el chorro de alta presión hacia personas, animales, equipamiento eléctrico activo ni al propio equipo. Proteger el equipo de las heladas.

Dispositivos de seguridad

△PRECAUCIÓN

Dispositivo de seguridad faltantes o modificados

Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad. Nunca modifique ni manipule los dispositivos de seguridad.

Los dispositivos de seguridad vienen configurados y precintados de fábrica. Los ajustes debe realizarlos únicamente el servicio de posventa.

Interruptor de presión

Al soltar la palanca del gatillo de la pistola de alta presión, el interruptor de presión desconecta la bomba de alta presión y el chorro de alta presión se detiene.

Si se activa la palanca del gatillo, la bomba vuelve a conectarse.

Válvula contra desbordamiento

Al reducir la cantidad de agua con el regulador de presión/caudal se abre la válvula contra desbordamiento, y parte del agua vuelve al lado de aspiración de la bomba.

Guardamotor

En caso de un elevado consumo de corriente, el guardamotor desconecta el equipo.

Descripción del equipo

Sinopsis de equipos

Figura A

① Tornillo de vaciado de aceite
② Indicador de nivel de aceite
③ Tornillo de ventilación
4 Placa de características
⑤ Interruptor del equipo
⑥ Gancho para manguera, gancho para cable
⑦ Asa de empuje
⑧ Tuerca racor
⑨ Boquilla de alta presión
⑩ Tubo pulverizador EASY!Lock Clásico
⑪Pistola de alta presión EASY!LOCK Clásico
⑫Trinquete de seguridad
13 Palanca del gatillo
⑭Manguera de alta presión EASY!Lock Clásico
⑮Soporte de tubos pulverizadores
16 Compartimento para accesorios
17 Regulación de presión/cantidad
⑱Conexión de alta presión EASY!Lock
⑲Filtro fino
20 Conexión de agua

Código de colores

  • Los elementos de control de la limpieza se muestran en amarillo.
  • Los elementos de control del mantenimiento se muestran en gris claro.

Montaje

Fijar el asa de empuje

  1. Conectar el asa de empuje en el marco para tubos. Figura B

① Asa de empuje

② Marco de tubos

  1. Asegure ambas juntas con tornillos, arandelas y tuercas.

Figura C

① Tornillo M8x45
② Arandela 8
③ Asa de empuje
④ Tuerca autoblocante M8
⑤ Marcos de tubos

Instalar la purga de aceite

  1. Desenrosque el tapón y deséchelo.

Figura D

①Tapón
② Tornillo de ventilación

  1. Enroscar y apretar el tornillo de ventilación.

CUIDADO

Peligro de daños

Si no se sustituye el tapón por el tornillo de purga antes del servicio, la bomba de alta presión puede resultar dañada. Asegúrese de volver a colocar el tapón con el tornillo de purga.

Controlar el nivel de aceite

  1. Coloque el equipo en posición horizontal.
  2. El nivel de aceite tiene que estar en el centro del indicador de nivel de aceite.
  3. Si es necesario, desenrosque el tornillo de purga y rellene el aceite (véase "Datos técnicos").

Montaje de los accesorios

Nota

El sistema EASY!Lock une componentes mediante una conexión rápida que se realiza con una sola vuelta, de forma rápida y segura.

  1. Conectar la boquilla de alta presión al tubo pulverizador.
  2. Montar la tuerca racor y apretarla con la mano (EASY!Lock).
  3. Conectar el tubo pulverizador con la pistola de alta presión y apretar a mano (EASY!Lock).
  4. Conectar la manguera de alta presión a la pistola de alta presión y la conexión de alta presión del equipo y apretar a mano (EASY!Lock).

Conexión eléctrica

⚠️PELIGRO

Peligro de lesiones por descarga eléctrica

Conecte el equipo a la red eléctrica con un conector. No se permite realizar una conexión a la corriente eléctrica que no pueda separarse. El conector sirve para la separación de la red.

Solo conecte el equipo a corriente alterna.

Utilice un cable de prolongación con una sección suficiente (véase "Datos técnicos").

Desenrolle el cable de prolongación completamente del enrollador de cables.

  1. Desenrollar el cable de red y colocarlo en el suelo.
  2. Enchufe el conector de red.

Conexión de agua

Conexión a un conducto de agua

ADVERTENCIA

Flujo de retorno de agua sucia a la red de agua potable

Riesgos para la salud

Tenga en cuenta las instrucciones de su empresa de suministro de agua.

De acuerdo con las normativas vigentes, está prohibido utilizar el equipo sin un separador de sistema en la red de agua potable. Utilice un separador de sistema de KÄRCHER o, de forma alternativa, un separador de sistema conforme a EN 12729 tipo BA. El agua que fluye por el separador de sistema no se considera agua potable. Conectar el separador del sistema siempre a la alimentación de agua, nunca directamente a la conexión de agua del equipo.

  1. Comprobar la presión de entrada, la temperatura de entrada y el volumen de entrada de la alimentación de agua (véase el apartado Datos técnicos).
  2. Conectar el separador de sistema y la conexión de agua del equipo con una manguera de entrada de agua (para consultar los requisitos de la manguera de entrada de agua, véase el apartado Datos técnicos).
  3. Abrir la entrada de agua.

Aspiración del agua del recipiente

  1. Enrosque la manguera de aspiración con el filtro en la conexión de agua (para consultar la referencia de pedido del filtro, véase el capítulo Datos técnicos).
  2. Purgue el equipo (véase el apartado Purga del equipo).

Purga del equipo

  1. Desenroscar la boquilla de alta presión del tubo pulverizador.
  2. Dejar el equipo en marcha hasta que el agua salga sin burbujas.
  3. Si se producen problemas durante la purga, dejar el equipo 10 segundos en marcha y luego desconectar. Repetir varias veces el proceso.
  4. Desconectar el equipo.
  5. Enroscar la boquilla de alta presión en el tubo pulverizador.

Manejo

⚠️ PELIGRO

Chorro de agua de alta presión

Peligro de lesiones

Nunca fije la palanca del gatillo en posición de accionamiento.

Desplace el trinquete de seguridad de la pistola de alta presión hacia delante antes de cualquier trabajo en el equipo.

Sujete la pistola de alta presión y el tubo pulverizador con ambas manos.

ADVERTENCIA

Equipo y accesorios defectuosos, fuentes de alimentación y conexiones defectuosas

Peligro de lesiones

El equipo solo puede funcionar en perfecto estado.

Funcionamiento con alta presión

Nota

El equipo cuenta con un interruptor de presión. El motor solo funciona cuando la pistola de alta presión está abierta.

  1. Coloque el interruptor del equipo en posición "1".
  2. Desbloquear la pistola pulverizadora. Para ello, desplazar hacia atrás el trinquete de seguridad.
  3. Soltar la palanca del gatillo de la pistola de alta presión.
  4. Ajustar la presión de trabajo y la cantidad de agua girando (sin niveles) el regulador de presión/caudal (+/-)

Funcionamiento con detergente

ADVERTENCIA

Uso erróneo de los detergentes

Riesgos para la salud

Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad relativas al detergente.

CUIDADO

Detergentes inadecuados

Daño del equipo y de los objetos que se limpian

Utilizar únicamente detergentes autorizados por KÄRCHER.

Prestar atención a las recomendaciones de dosificación e indicaciones del detergente.

Utilizar los detergentes con moderación para no perjudicar el medio ambiente.

Nota

Los detergentes KÄRCHER garantizan un funcionamiento sin averías. Solicite el asesoramiento oportuno o pida nuestro catálogo o nuestra hoja informativa sobre detergentes.

Nota

Para el funcionamiento con detergente se necesita una lanza de espuma con recipiente (opcional).

  1. Desenroscar el recipiente.

Figura E

① Depósito
② Boquilla de espuma
③Pistola de alta presión
④ Manguera de aspiración
⑤ Set de aperturas

Mezcla de detergente: 3=alto, 2=medio, 1=bajo

  1. Colocar la apertura deseada en la manguera de aspiración.
  2. Llenar el recipiente con detergente.
  3. Atornillar el depósito a la boquilla de espuma.
  4. Desconectar el tubo pulverizador de la pistola de alta presión.
  5. Colocar la lanza de espuma con recipiente en la pistola de alta presión y apretarla manualmente.
  6. Poner la limpiadora de alta presión en funcionamiento.

Métodos de limpieza recomendados

  1. Pulverizar poco detergente sobre la superficie seca y dejar que actúe (no secar).
  2. Lavar la suciedad desprendida con el chorro de alta presión.

Tras el funcionamiento con detergente

La lanza de espuma con recipiente debe enjuagarse tras su uso para evitar residuos de detergente.

  1. Desenroscar el recipiente.
  2. Verter los restos de detergente de nuevo en el embalaje.
  3. Llenar el recipiente con agua limpia.
  4. Atornillar el recipiente a la lanza de espuma.
  5. Utilizar la lanza de espuma con recipiente durante 1 minuto aproximadamente para eliminar los restos de detergente.
  6. Vaciar el recipiente.

Interrupción del servicio

  1. Cerrar la pistola de alta presión.
    El equipo se desconecta.
  2. Empujar el trinquete de seguridad hacia delante.
    La pistola de alta presión está asegurada.

Continuación del servicio

  1. Empujar el trinquete de seguridad hacia atrás. La pistola de alta presión está sin seguro.
  2. Abrir la pistola de alta presión.

El equipo se conecta.

Finalización del servicio

  1. Cerrar la entrada de agua.
  2. Abrir la pistola de alta presión.
  3. Colocar el interruptor del equipo en "I/ON" y dejar que el equipo opere 5-10 segundos.
  4. Cerrar la pistola de alta presión.
  5. Colocar el interruptor del equipo en posición "0/OFF".
  6. Extraer el conector de red del enchufe con las manos secas.
  7. Retirar la entrada de agua.
  8. Abrir la pistola de alta presión hasta que el equipo no tenga presión.
  9. Empujar el trinquete de seguridad hacia delante. La pistola de alta presión está asegurada.

Transporte

△PRECAUCIÓN

Incumplimiento del peso

Peligro de daños y lesiones

Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento.

  • Transporte del equipo en vehículos: asegurar el equipo conforme a las directrices vigentes para evitar que resbale y vuelque.
  • Transporte del equipo en recorridos largos: Empuje o tire del equipo utilizando el asa de empuje.

Almacenamiento

△PRECAUCIÓN

Incumplimiento del peso

Peligro de daños y lesiones

Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento.

Almacenar el equipo solamente en interiores.

Almacenaje del equipo

  1. Coloque el tubo pulverizador con la pistola de alta presión en los dos soportes del tubo pulverizador.
  2. Enrollar el cable de red y colgar en el gancho para cables.
  3. Enrolle la manguera de alta presión y cuélguela en el gancho para mangueras.

Protección antiheladas

CUIDADO

Helada

Destrucción del equipo debido a agua congelada Vacíe todo el agua del equipo.

Conserve el equipo en un lugar sin heladas.

Si no es posible un almacenamiento sin heladas:

  1. Purgar el agua.
  2. Bombear un anticongelante convencional a través del equipo.

Nota

Utilizar un anticongelante convencional para vehículos basado en glicol. Tener en cuenta las instrucciones de manipulación del fabricante del anticongelante.
3. Dejar operar el equipo durante 1 minuto como máximo, hasta que la bomba y las tuberías estén vacías.

Conservación y mantenimiento

⚠️ PELIGRO

Equipo que arranca involuntariamente

Riesgo de lesiones, choque eléctrico

Apagar el equipo y desenchufar el conector de red antes de realizar cualquier trabajo.

Nota

El aceite usado solo se puede eliminar en el punto de recogida previsto para tal fin. Entregue el aceite usado producido en dicho lugar. Contaminar el medio ambiente con aceite usado es punible.

Inspección de seguridad/contrato de mantenimiento

Puede acordar con su distribuidor una inspección de seguridad periódica o firmar un contrato de mantenimiento. Obtenga asesoramiento.

Intervalos de mantenimiento

Antes de cualquier servicio

  • Comprobar la presencia de daños en el cable de red.
    Sustituir inmediatamente los cables dañados a través del servicio de posventa autorizado o de un electricista.
  • Comprobar la presencia de daños en la manguera de alta presión.
    Sustituir inmediatamente las mangueras de alta presión dañadas.
  • Comprobar la estanqueidad del equipo. El máximo admisible son 3 gotas de agua por minuto. Consultar al servicio de posventa en caso de una fuga de mayor envergadura.

Semanalmente

- Comprobar el nivel de aceite. Si el aceite tiene aspecto lechoso (agua en el aceite) consulte inmediatamente al servicio de posventa.

- Limpiar el filtro fino.

Figura F

① Carcasa del filtro

② Filtro fino

③ Empalme de conexión

④Tuerca racor

a Desenroscar la tuerca racor.
b Saque el empalme de conexión.
c Extraiga el filtro fino de la carcasa del filtro.
d Aclare el filtro fino con agua limpia o sóplelo con aire comprimido.
e Inserte el filtro fino en la carcasa del filtro.
f Coloque el empalme de conexión.
g Enroscar la tuerca racor y apretarla a mano.

Cada 500 horas de servicio, como mínimo una vez al año

  • Solicitar al servicio de posventa que efectúe el mantenimiento del equipo.
  • Cambie el aceite de la bomba de alta presión.

Figura G

① Tornillo de ventilación
② Indicador de nivel de aceite
③ Tornillo de vaciado de aceite

a Desenroscar el tapón de vaciado de aceite.

b Vaciar el aceite en un colector.
c Enroscar y apretar el tornillo de vaciado de aceite.
d Desenroscar el tornillo de purga.
e Llene el aceite nuevo lentamente para que las burbujas de aire puedan salir. Para consultar las cantidades y los tipos de aceite, véase la sección "Datos técnicos".
f Vuelva a colocar el tornillo de purga.

Ayuda en caso de avería

⚠️ PELIGRO

Equipo de arranca involuntariamente, contacto con piezas que conducen corriente

Riesgo de lesiones, descarga eléctrica

Apagar el equipo antes de realizar cualquier trabajo en el mismo.

Desenchufe el conector de red.

Todas las pruebas y trabajos en las piezas eléctricas deben ser realizados por personal especializado.

En caso de averías que no se mencionen en este capítulo, consulte a un servicio de posventa autorizado.

El equipo no se puede encender

  1. Comprobar si el cable de red está dañado.
  2. Comprobar la tensión de red.
  3. Si el equipo se ha sobrecalentado:
    a Colocar el interruptor del equipo en posición "0/OFF". b Dejar que el equipo se enfríe durante, al menos, 15 minutos.
    c Coloque el interruptor del equipo en posición "I/ON".

  4. Consultar al servicio de posventa si existen defectos eléctricos.

El equipo no genera presión

  1. Compruebe que la boquilla de alta presión es del tamaño adecuado (véase el capítulo "Datos técnicos").
  2. Limpiar o cambiar la boquilla.
  3. Purgar el equipo (véase el capítulo "Conexión de agua/Purga del equipo").
  4. Limpie el filtro fino, sustitúyalo si es necesario (véase el capítulo "Conservación y mantenimiento/semanal").
  5. Comprobar el volumen de entrada de agua (consultar la cantidad necesaria en el capítulo "Datos técnicos").
  6. Consultar al servicio de posventa en caso necesario.

La cantidad de agua es insuficiente

  1. Si se utiliza una manguera de alta presión larga o una manguera de alta presión con una sección transversal baja, coloque una boquilla de alta presión más grande en el tubo pulverizador.

La bomba no es estanca.

Está permitido perder hasta 3 gotas de agua por minuto.

- En caso de una fuga de mayor envergadura, dejar que el servicio posventa revise el equipo.

Hay sacudidas en la bomba

  1. Comprobar el volumen de entrada de agua (consultar la cantidad necesaria en el capítulo "Datos técnicos").
  2. Purgar el equipo (véase el capítulo "Conexión de agua/Purga del equipo").
  3. Limpie el filtro fino, sustitúyalo si es necesario (véase el capítulo "Conservación y mantenimiento/semanal").
  4. Consultar al servicio de posventa en caso necesario.

La adición de detergente es insuficiente

  1. Compruebe que la lanza de espuma con recipiente utilizada se ajusta al volumen transportado del equipo.
  2. Rellene el recipiente de la lanza de espuma.
  3. Colocar una apertura grande en la manguera de aspiración.

  4. Comprobar si hay residuos de detergente en la man-guera de aspiración y en la boquilla de espuma con rec-piente. Retirar estos residuos con agua tibia.

  5. Consultar al servicio de posventa en caso necesario.

La formación de espuma es insuficiente

  1. Compruebe que la lanza de espuma con recipiente utilizada se ajusta al volumen transportado del equipo.
  2. Comprobar si hay residuos de detergente en la manguera de aspiración y en la lanza de espuma con recipiente. Retirar estos residuos con agua tibia.
  3. Consultar al servicio de posventa en caso necesario.

Garantía

En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.

(Dirección en el reverso)

Datos técnicos

HD 10/21-4 S HD 10/25-4 S HD 13/18-4 S HD 17/15-4 S
Variante de país
País EU EU EU EU
Conexión eléctrica
TensiónV400
Fase~333
Frecuencia Hz 50505050
Impedancia de red máx. admisibleΩ-0.0452+j0.02830.0452+j0.02830.0452+j0.0283
Potencia conectadakW8,08,88,89,0
Tipo de protecciónIPX5IPX5IPX5IPX5
Fusible de red (lento, car. C)A16161616
Cable de prolongación 10 mmm22,5 2,5 2,5 2,5
Cable de prolongación 30 mmm24444
Conexión de agua
Presión de entrada (máx.)MPa1111
Temperatura de entrada (máx.)°C60606060
Volumen de entrada (mín.)l/min20202531,6
Altura de aspiración (máx.)m0,50,50,50,5
Longitud mínima de la manguera de entrada de aguam7,57,57,57,5
Diámetro mínimo de la manguera de entrada de aguain1111
Referencia de pedido del filtro de aspiración4.730-012.04.730-012.04.730-012.04.730-012.0
Datos de potencia del equipo
Tamaño de la boquilla estándar050 045 075 105
Presión de funcionamiento del agua con bo-quilla estándarMPa21251815
Sobrepresión de servicio (máx.)MPa27312421
Volumen transportado, agual/min16,716,721,6728,33
Fuerza de retroceso de la pistola de alta pre-siónN57636985
Peso y dimensiones
Peso de servicio típicokg60676773
Longitudmm720 720 720 720
Anchuramm637 637 637 637
Alturamm1080108010801080
Cantidad de aceitel0,650,650,651,2
Tipo de aceiteTipo15W4015W4015W4015W40
Valores calculados conforme a EN 60335-2-79
Nivel de vibraciones mano-brazom/s22,8 3,7 2,9 3,0
HD 10/21-4 S HD 10/25-4 S HD 13/18-4 S HD 17/15-4 S
Inseguridad K m/s ^2 0,80,90,80,8
Nivel de presión acústica L_pA dB(A)
Inseguridad K_pA dB(A)
Intensidad acústica L_WA + Inseguridad K_WA dB(A)

Motivo de la excepción según el Reglamento (UE)

2019/1781, anexo I, sección 2 (12): j)

Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas.

Declaración de conformidad UE

Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.

Producto: Limpiadora de alta presión

Tipo: 1.367-xxx

Directivas UE aplicables

2000/14/CE

Reglamento(s) aplicado(s)

(UE) 2019/1781

Normas armonizadas aplicadas

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN IEC 63000: 2018

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

HD 10/21-4 S Classic

EN 61000-3-11: 2000

HD 13/18-4 S Classic

HD 10/25-4 S Classic

HD 17/15-4 S Classic

EN 62233: 2008

Normas nacionales aplicadas

Procedimiento de evaluación de la conformidad aplicado

2000/14/CE: Anexo V

Intensidad acústica dB(A)

HD 10/21-4 S Classic

Medida: 84

Garantizada: 86

HD 13/18-4 S Classic

Medida: 89

Garantizada: 91

HD 10/25-4 S Classic

Medida: 89

Garantizada: 91

HD 17/15-4 S Classic

Medida: 91

Garantizada: 93

Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la junta directiva.

Responsable de documentación:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

- Cloro activo: < 0,3 mg/l

- Sem mau cheiro

Utilizar o produto de limpeza de forma económica, para proteger o ambiente.

Aviso

  1. Desaparafusar o depósito.

Figura E

Método de limpeza recomendado

Perigo de ferimentos, choque eléctrico

Perigo de ferimentos, choque eléctrico

(UE) 2019/1781 Anexo I, Parte 2, n.° 12: j)

Normas harmonizadas aplicadas

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN IEC 63000: 2018

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

HD 10/21-4 S Classic

EN 61000-3-11: 2000

HD 13/18-4 S Classic

HD 10/25-4 S Classic

HD 17/15-4 S Classic

EN 62233: 2008

MERCI! DANKE! ¡GRACIAS!

Kärcher HD 17154 S Classic - MERCI! DANKE! ¡GRACIAS! - 1

Registre su producto y aproveche de muchas ventajas.

Reseñe su producto y díganos su opinión.

Kärcher HD 17154 S Classic - MERCI! DANKE! ¡GRACIAS! - 2

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : HD 17154 S Classic

Categoría : Limpiador de alta presion