CXNup 20 - Cargador de batería Phocos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CXNup 20 Phocos en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CXNup 20 Phocos
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CXNup 20 - Phocos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CXNup 20 de la marca Phocos.
MANUAL DE USUARIO CXNup 20 Phocos
ISO9001 RoHSEstimado Cliente: ¡Queremos felicitarle por haber comprado un producto de Phocos! Por favor, antes de utilizar este producto, lea las instrucciones detenidamente y por completo. Su nuevo controlador CXNup es un dispositivo de última generación que ha sido desarrollado conforme a los más recientes estándares técnicos disponibles. Incluye una serie de características sobresalientes, tales como: La pantalla LCD de fácil manejo muestra información detallada del sistema Algoritmo de carga de Modulación de ancho de pulso (PWM) de cuatro etapas con compensación de temperatura integrada para batería de plomo y algoritmo de carga de dos etapas para batería LiFePO4 Protección electrónica completa Función de luz nocturna programable Puerto USB de carga Registrador integrado de datos de dos años con exportación de datos Indicador del estado de carga Los botones táctiles garantizan un funcionamiento duradero
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CONSERVE ESTAS INDICACIONES
Este manual contiene indicaciones importantes relativas al controlador CXNup, las cuales deben seguirse durante la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del controlador de carga. RIESGO DE FUEGO: FIJE EL SENSOR DE TEMPERATURA A LA BATERÍA. Tipo de batería: Plomo-ácido (GEL, AGM, electrolito líquido) LiFePO4 Índice de voltaje nominal de la batería: 12 o 24 V Fusible de la batería: Utilice un fusible de acción rápida con una capacidad nominal de interrupción de 1.000 A por parte de la batería. Recomendamos utilizar un fusible de acción 41rápida (p.ej., fusibles tipo coche) tan próximos como sea posible al borne de la batería. La máxima capacidad nominal de la corriente debe ser 1,5 veces la corriente nominal del controlador de carga. Respete la capacidad máxima de corriente del BMS cuando utilice baterías LiFePO4. Por favor, no desmonte o intente reparar productos de Phocos. Los controladores de carga de Phocos no contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Por favor, cumpla con todas las instrucciones relativas a los fusibles/disyuntores como se indica. Indicaciones relativas al mantenimiento y la instalación Al instalar o trabajar en el sistema fotovoltaico, por favor, ¡desconecte en primer lugar los módulos fotovoltaicos (solares) del controlador de carga para evitar cualquier tipo de daño en el controlador de carga! Por favor, verifique que todas las conexiones de cable se encuentran fuertemente fijadas a los conectores/bornes de conexión a fin de impedir malas conexiones o sueltas, las cuales podrían derivar en un sobrecalentamiento. ¡Por favor, instale un fusible o un disyuntor cerca de la batería antes de instalar o ajustar el controlador! Por favor, instale y maneje el controlador en un entorno seco. Riesgos de alto voltaje El manejo de este dispositivo puede producir altos voltajes, que pueden causar graves lesiones o la muerte en caso de una instalación o un manejo inadecuados del dispositivo. ¡Los módulos fotovoltaicos pueden generar altos voltajes de corriente continua! Asegúrese de que los cables estén siempre conectados al borne correcto. Un accidente eléctrico puede ser letal. En general, cualquier accidente eléctrico puede ser peligroso para su salud. Marcado CE El producto cumple la normativa CE. 42Descripción de Prestaciones El controlador de carga protege a la batería contra una sobrecarga producida por el dispositivo solar y contra una descarga profunda producida por los consumidores de energía. Las características de carga de la batería engloban varias etapas que incluyen una adaptación automática a la temperatura de la batería. El controlador de carga de la batería se ajusta por sí mismo de manera automática al voltaje del sistema de 12V o 24V. Los controladores disponen de una pantalla LCD de fácil manejo, parámetros programables y varias prestaciones de seguridad. Conexión y puesta a tierra El controlador está previsto para uso exclusivamente interior. Protéjalo de la luz solar directa y colóquelo en un entorno seco. No lo instale nunca en habitaciones húmedas (como los cuartos de baño). El controlador se calienta durante su funcionamiento y, por lo tanto, debe instalarse únicamente sobre una superficie no inflamable. Conecte el controlador siguiendo los pasos descritos abajo a fin de evitar cualquier tipo de error en la instalación. Siga la siguiente secuencia de conexión cuando instale el sistema:
1. Conecte la batería al controlador de carga – polos positivo y negativo.
2. Conecte los módulos fotovoltaicos al controlador de carga – polos positivo y
3. Conecte el consumidor al controlador de carga – polos positivo y negativo.
¡Lleve a cabo el procedimiento en sentido inverso cuando lo desinstale! Para evitar que haya tensión en los cables, en primer lugar conecte el cable al controlador y, a continuación, a la batería y a los módulos fotovoltaicos. Por otro lado, para el consumidor, en primer lugar conecte el cable al consumidor y, a continuación, al controlador. Tamaño de cable mínimo recomendado: CXNup 10: 4 mm
Conector USB de carga Interfaz para MXI/MXI232 Sensor de temperatura Conector NTC Fusi- ble Asegúrese de que la longitud del cable entre la batería y el controlador es lo más corta posible. Tenga en cuenta que los bornes negativo del controlador CXNup están conectados internamente y, por lo tanto, tienen el mismo potencial eléctrico. Si se requiere toma de tierra, efectúela siempre en el cable negativo. Al conectar cargas inductivas (motores, relés, etc.) un diodo de marcha libre debe estar conectado en paralelo a las cargas en la dirección de polarización inversa. Debido a sus altas corrientes de entrada, los inversores grandes deben siempre conectarse directamente a la batería. NOTA: Siga las recomendaciones del fabricante de su batería. Recomendamos encarecidamente la conexión de un fusible directamente a la batería para proteger el cableado de la batería contra cualquier cortocircuito que pueda producirse. El fusible debe tener la corriente nominal del controlador de carga: 15 A para CXNup 10, 30 A para CXNup 20 y 50 A para CXNup 40. Puesta en marcha del controlador Autotest En cuanto el controlador recibe corriente desde la batería, inicia una rutina de autocomprobación. A continuación, la pantalla cambia a funcionamiento normal. Voltaje del sistema El controlador se ajusta por sí mismo de manera automática al voltaje del sistema de 12 V, o 24
V. En cuanto el voltaje sobrepasa 18 V en el momento de la puesta en marcha, el controlador
interpreta que el sistema es de 24 V. Si el voltaje de la batería no se encuentra dentro del rango de funcionamiento normal en el momento de su puesta en marcha, aparece una pantalla de estado conforme al apartado DESCRIPCIÓN DE ERRORES. Tipo de batería El controlador está predeterminado para funcionar con baterías de plomo-ácido con electrolito sólido (tipo GEL o tipo AGM). Si usted quiere usar una batería de plomo-ácido con electrolito 45líquido, puede ajustar las características de carga (véase "Ajustes"). En ese caso, se añade el modo de carga de ecualización. Si usted quiere usar una batería LiFePO4, también puede ajustar las características de carga (véase "Ajustes"). Si tiene dudas, por favor, consulte a su vendedor local. Recomendaciones de uso El controlador se calienta durante un funcionamiento normal. El controlador no requiere ningún tipo de mantenimiento o asistencia. Quite el polvo con un paño seco. Es importante que la batería se cargue por completo con frecuencia (al menos una vez al mes). De lo contrario, la batería quedará dañada de forma permanente. Si se consume demasiada energía durante el proceso de carga, la batería no puede cargarse por completo. Téngalo en cuenta, especialmente si instala consumidores adicionales. Funciones de visualización en funcionamiento normal El controlador dispone de una pantalla LCD y de una señal acústica de advertencia. En funcionamiento normal, el controlador muestra el estado de carga de la batería y la actividad del panel solar. Cualquier cambio en el estado de carga (SOC) a un estado inferior también viene acompañado de una señal acústica. 46Visualización de símbolos Símbolo Estado y función Símbolo Estado y función Sistema OK Carga OK Sistema no OK (error o vacío) Flujo de corriente de consumidor Encendido: De día y cargando LVD Parpadeo con °C: Modulación de ancho de pulso (PWM) debido a protección contra sobretemperatura Noche Sobrecorriente de consumidor
Pantalla LCD botones: ESC, ARRIBA, ABAJO, SETValor de Corriente La pantalla LCD mostrará los valores de corriente de abajo con desplazamiento tras encendido. El botón "SET" ( )✔ puede detener el desplazamiento, pulsando el botón de "ABAJO" o "ARRIBA" se procede a desplazar los valores. Voltaje de batería SOC Corriente de carga Panel amperios-hora Estado de carga y señales acústicas El porcentaje se corresponde con la energía disponible hasta una Desconexión por Bajo Voltaje en relación con una batería completamente cargada. Un cambio en el estado de carga (SOC) a un estado inferior se indica con una señal acústica. > 90 % 70% - 90% 30% - 70% 10% - 30% 0 % - 10% 0% Los consumidores de energía se desconectan tras aprox. 1 minuto después de una serie de 25
Carga amperios- hora Corriente del panelseñales acústicas. Datos del Historial Carga Ah Consumidor Ah SOC por la mañana El controlador CXNup dispone de un registrador de datos de 2 años. Pulse el botón "ESC" (X) cuando la pantalla LCD esté mostrando los valores de corriente con desplazamiento y el controlador accederá al menú. Seleccione "LOG" con ayuda de las teclas de dirección y pulse "SET" ( ) para acceder al menú del registrador de datos. Puede obtener los Ah de la carga, Ah✔ del consumidor y estado de carga (SOC) por la mañana, así como los datos diarios durante un mes, datos mensuales durante dos años y datos totales.
Total Día MesFunción de Desconexión por Bajo Voltaje El controlador posee 2 modos diferentes de proteger la batería contra una descarga profunda: Modo 1 LVD (desconexión por bajo voltaje) Adaptación de Corriente (Controlado por Estado de Carga, SOC): El nivel de desconexión de carga sin corriente de descarga puede ser ajustado entre 11,5/23,0 V y 12,0/24,0 V. El voltaje de desconexión depende del voltaje, de la corriente de carga y de la capacidad de la batería. Con corriente nominal de descarga (0,1 C/h): 11,15/22,3 V hasta 11,65/23,3 V. Capacidad de la batería: 10Ah-5.000Ah El modo 1 LVD Adaptación de Corriente (estado de carga, SOC) es la configuración estándar. Voltaje en modo 2: El nivel de desconexión de carga puede ajustarse entre 11,0/22,0 V y 11,5/23,0 V. Resulta adecuado si los consumidores secundarios consumen corriente directamente desde la batería. Este modo permite un punto de desconexión más bajo. El ciclo de la batería es más profundo, y puede acortar la vida útil de la misma.
Corriente de Descarga / Capacidad de la Batería Umbral LVD / mV Punto de ajuste: 12,0V Punto de ajuste: 11,9V Punto de ajuste: 11,8V Punto de ajuste: 11,7V Punto de ajuste: 11,6V Punto de ajuste: 11,5V 0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,4Ajustes CXNup dispone de cuatro botones (ESC = X, ABAJO, ARRIBA = SET) para navegar a través de✔ los menús y definir los ajustes. Pulsando el botón SET ( ) durante 5 segundos puede encender✔ o apagar el consumidor. Para acceder al menú, pulse el botón ESC (X) y navegue entre el menú 'LOG' y 'Set' con ayuda de los botones de dirección (ARRIBA y ABAJO). Para modificar los ajustes, acceda al menú ‘Set’ pulsando el botón SET ( )✔ . Navegue hasta el valor deseado con los botones de dirección (ARRIBA y ABAJO). Pulse el botón SET ( )✔ para modificar el valor (el valor seleccionado parpadea). Modifique el valor con ayuda de los botones de dirección (ARRIBA y ABAJO) y guarde los cambios pulsando el botón SET ( )✔ otra vez (El valor parpadea rápidamente durante un segundo para reconocer el cambio) o regrese al menú ‘Set’ sin guardar el valor modificado pulsando el botón ESC (X). Los siguientes ajustes de menú aparecen en la pantalla LCD del controlador. Valores de voltaje para sistemas de 12 V. Para sistemas de 24 V valores de voltaje doble.
1. Capacidad de Batería menú 'CAP': Ajuste de Capacidad de Batería 5 … 5000 Ah
(estándar: corriente nominal x 10h)
2. Tipo de Batería menú 'typ': ajuste de tipo de batería 'GEL' , 'LIQ' y 'LFP' como batería
Gel, Líquida LiFePO4
3. Modo LVD menú 'Mod': Ajuste de modo LVD como adaptación de corriente (SOC) 'CUR'
(Sólo Tipo de Batería: Gel / Líquida) o 'V' (voltaje fijo)
4. Menú LVD: LVD: 11,0 V … 11,5 V (11,0 V por defecto) / SOC: 11,5 V … 12,0 V (11,9 V por
defecto) (Sólo Tipo de Batería: Gel / Líquida)
5. Menú 'rSt': Restablecer a ajustes predeterminados de fábrica: YES (sí), NO
6. Menú 'buz': Zumbador ENCENDIDO, APAGADO
8. Menú 'Eve': Horas nocturnas 0 h … 20 h (0 h por defecto)
(Sólo modo de Luz Nocturna: Mitad de la Noche / Crepúsculo y amanecer)
9. Menú 'Mor': Horas matutinas 0 h … 20 h (0 h por defecto)
(Sólo modo de Luz Nocturna: Mitad de la Noche / Crepúsculo y amanecer)
10. Menú 'ND': Nivel de detección nocturna 1,5 V … 10,0 V (por defecto: 8,0 V)
11. Menú 'Loc': Bloquear ajustes YES (sí), NO
5152Características relativas a la seguridad Bornes del sistema fotovoltaico Bornes de la batería Bornes de carga Polaridad inversa Protegido Advertencia del zumbador Protegido (1) Cortocircuito (2) Protegido Protegido (3) Se apaga de inmediato Sobrecorriente --- --- Se apaga con retraso (4) Corriente inversa Protegido --- --- Sobretensión Máx. 50 V Máx. 50 V Se apaga por encima de 15,5/31,0 V Voltaje demasiado bajo --- --- Se apaga Sobretemperatura Reduce la corriente de carga si se produce una sobre temperatura y apaga el consumidor si la temperatura alcanza un nivel alto. (1) El controlador puede protegerse por sí mismo, pero cualquier consumidor conectado podría resultar dañado. (2) Cortocircuito: >4x – 6x de corriente nominal. (3) La batería debe protegerse con un fusible, o de lo contrario podría resultar dañada de manera permanente en caso de cortocircuito. (4) >150% de corriente nominal: desconexión en 2 mín.; >200% de corriente nominal: desconexión en 3 s. ADVERTENCIA: La combinación de diferentes condiciones de error puede provocar daños al controlador. ¡Siempre solucione la condición de error antes de proceder a la conexión del controlador! 53Conector USB Conector USB para alimentación de 5 V para cargar pequeños aparatos como teléfonos móviles, ordenadores portátiles compactos, pequeños reproductores de música; con hasta 1.500 mA de consumo de corriente. Advertencia: ¡No conecte el dispositivo de carga en ningún otro lugar! El contacto USB negativo está conectado al consumidor negativo. Puerto y registrador de datos con MXI/MXI232 y CXLink El controlador incluye un puerto serie que puede conectarse al PC con el adaptador de puerto opcional MXI/MXI232 (véase el manual del adaptador de puerto para más detalles) y con el software CXLink. El controlador CXNup incluye un registrador de datos integrado. El registrador de datos registra datos relativos al rendimiento de hasta 2 años de su sistema fotovoltaico, incluyendo los Ah de la carga, Ah del consumidor y estado de carga (SOC) por la mañana, etc. El rendimiento del sistema puede analizarse fácilmente con la ayuda de este historial, ayudando al usuario a conocer mejor el sistema fotovoltaico. Con el software de aplicación MXI/MXI232 y CXLink, puede accederse al registrador de datos de CXNup con un ordenador. Los datos de rendimiento pueden leerse y visualizarse con ayuda de CXLink. Sensor de Temperatura Externa Con el sensor de temperatura (tipo NTC) CXNup puede medir la temperatura de la batería y ajustar el voltaje de carga adecuadamente , prolongando la vida útil de la batería. ADVERTENCIA: La máxima longitud del cable de sensor y comunicación es de 10 m. Cables más largos anularán el cumplimiento CE y la garantía. 54Descripción de errores Error Visualización Razón Solución Los consumidores no reciben alimentación La batería está baja El consumidor se reconectará tan pronto se haya recargado la batería. Protección de sobre temperatura Apague todos los consumidores. El controlador encenderá el consumidor automáticamente después de que la temperatura de la batería LiFePO4 baje. Los consumidores no reciben alimentación Voltaje de la batería demasiado alto (>15,5 / 31,0 V) Compruebe si otras fuentes sobrecargan la batería. En caso contrario, el controlador está dañado. Cables o fusible de la batería dañados, la batería presenta una gran resistencia Compruebe los cables de la batería, el fusible y la batería. 55Los consumidores no reciben alimentación Sobrecorriente de los consumidores Apague todos los consumidores. Solucione la cortocircuito. El controlador encenderá el consumidor automáticamente después de 1 minuto máx. La batería está vacía después de un periodo corto de tiempo La batería tiene poca capacidad Cambie la batería La batería no se está cargando durante el día Dispositivo solar defectuoso o polaridad inversa Solucione la conexión defectuosa / polaridad inversa Polaridad inversa de la batería El panel está conectado con polaridad inversa (Zumbador encendido) Solucione la polaridad inversa Polaridad inversa del panel El panel está conectado con polaridad inversa (Zumbador encendido) Solucione la polaridad inversa 56°C Err parpadeando El sensor de temperatura no está conectado. Conecte el sensor de temperatura NTC. Los consumidores no reciben alimentación. La batería está en mal estado. Sustituya la batería con una nueva. Los consumidores no reciben alimentación y no están cargando Protección contra alta temperatura de la batería LiFePO4 El controlador encenderá el consumidor automáticamente después de que la temperatura de la batería LiFePO4 baje. Los consumidores no reciben alimentación y no están cargando Protección contra baja temperatura de la batería LiFePO4 El controlador encenderá el consumidor automáticamente después de que la temperatura de la batería LiFePO4 suba. 57Datos técnicos Nota: Los niveles de voltaje antes/después de la barra son válidos para sistemas de 12 V y 24 V, respectivamente. Datos técnicos CXNup 10 CXNup 20 CXNup 40 Voltaje del sistema Reconocimiento automático de 12/24 V Corriente de carga máx. 10 A** 20 A** 40 A** Corriente de consumidor máx. 10 A** 20 A** 40 A** Voltaje de carga para batería de plomo- ácido Carga de flotación 13,8/27,6 V(25 °C) Carga principal 14,4/28,8 V (25 °C), 0,5 h (diariamente) Carga rápida 14,4/28,8/59,2 V (25 °C), 2 h Activación: voltaje de la batería < 12,3/24,6 V Carga de ecualización 14,8/29,6 V (25 °C), 2 h Activación: voltaje de la batería < 12,1/24,2 V (al menos una vez cada 30 días) Voltaje de carga para la batería LiFePO4 14,0/28,0 V (Límite de temperatura: −20 hasta +60 °C) Protección contra descarga profunda, Voltaje de desconexión 11,5-12,0/23,0-24,0 V en SOC (Sólo batería de plomo- ácido) 11,0-11,5/22,0-23,0 V con voltaje Nivel de reconexión 12,8/25,6 V para batería de plomo-ácido 12,2/24,4 V para batería LiFePO4 Protección sobre voltaje 15,5/31,0 V 58Protección de bajo voltaje 10,5/21,0 V Voltaje operativo min. 9 V Voltaje máx. del panel 30 V a 12 V sistema, 50 V a 24 V sistema Voltaje máx. de la batería 50 V Compensación de temperatura (voltaje de carga para plomo- ácido) −25 mV/K a 12 V −50 mV/K a 24 V Autoconsumo (inactividad) < 4 mA Puesta a tierra Polo negativo común (para propósitos de puesta a tierra) Temperatura ambiente −40 hasta +50 °C Altitud máx. 4.000 m sobre el nivel del mar Tipo de batería Plomo-ácido (GEL, AGM, electrolito líquido) LiFePO4 Conector USB 5,0 V; 1.500 mA Sensor de temperatura externa Sí Tamaño máx. cable Máx. 16 mm² Dimensiones (ancho x alto x profundidad) 101 x 103 x 32 mm Peso 168 g 179 g Nivel de protección IP20 **: Por favor, véase el gráfico de SOA (Zona de Funcionamiento Seguro)
Zona de funcionamiento seguro de CXNup (SOA) Corriente nominal de los consumidores / %Exclusión de Responsabilidad El fabricante no será responsable de daños, especialmente en la batería, producidos por un uso diferente al previsto o como se estipula en este manual, o si no se siguen las recomendaciones del fabricante de la batería. El fabricante no será responsable si se ha llevado a cabo mantenimiento o una reparación por parte de cualquier persona no autorizada, por un uso no habitual, instalación errónea o diseño de sistema incorrecto. Sujeto a cambios sin previo aviso. Versión: 20180130 Hecho en China Phocos AG Magirus-Deutz-Str. 12 89077 Ulm Germany www.phocos.com
(predefinido 11,9 V) (Somente para bateria tipo: Gel / Líquido)
ManualFácil