EX59 - Bicicleta elíptica Horizon Fitness - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EX59 Horizon Fitness en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Horizon Fitness EX59 - page 59
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Bicicleta elíptica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EX59 - Horizon Fitness y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EX59 de la marca Horizon Fitness.

MANUAL DE USUARIO EX59 Horizon Fitness

Lea la guía de la MÁQUINA ELÍPTICA antes de utilizar este MANUAL DEL PROPIETARIO. Cuando se usa un producto eléctrico, se deben tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes: lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina elíptica. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de esta máquina elíptica estén informados adecuadamente de todas las advertencias y las precauciones. Si tiene preguntas después de leer esta guía, comuníquese con el Servicio de asistencia técnica para clientes al número indicado en la contratapa. Esta máquina elíptica está destinada únicamente para uso doméstico. No utilice la máquina elíptica en ningún entorno comercial, de alquiler, escolar o institucional. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.60 PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desconecte siempre la máquina elíptica del tomacorriente inmediatamente después de su uso, antes de limpiarla, al realizar trabajos de mantenimiento y al añadirle o quitarle piezas. PELIGRO

  • Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descarga eléctrica o lesiones:
  • Si experimenta algún tipo de dolor, de manera enunciativa mas no limitada a: dolores de pecho, náusea, mareos o dificultad para respirar, pare el ejercicio de inmediato y consulte a su médico antes de continuar.
  • Al hacer ejercicio, siempre mantenga un ritmo que le resulte cómodo. No se ejercite a más de 80 RPM en esta máquina.
  • Para mantener el equilibrio, se recomienda mantenerse sujetado de los bastones cuando se ejercita, se sube o se baja de la máquina.
  • No gire los brazos de los pedales a mano.
  • Asegúrese de que los bastones estén firmes antes de cada uso.
  • Mantenga la superficie del apoyo del pie limpia y seca.
  • Se debe tener cuidado al subir o bajar del equipo. Antes de subirse o bajarse de la máquina, mueva el pedal en el lado para el ascenso o descenso a su posición más baja y deténgala por completo.
  • No use ropa que pudiera quedar atrapada en cualquier parte de la máquina elíptica.
  • Siempre use zapatos deportivos cuando utilice este equipo.
  • No salte sobre la máquina elíptica.
  • En ningún momento debe haber más de una persona sobre la máquina elíptica mientras esté en funcionamiento.
  • Las personas que pesen más de lo especificado en la SECCIÓN DE GARANTÍA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO no deben utilizar la máquina elíptica. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.
  • Esta máquina elíptica está destinada únicamente para uso doméstico. No utilice la máquina elíptica en ningún entorno comercial, de alquiler, escolar o institucional. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.
  • No utilice la máquina elíptica en lugares donde no haya control de temperatura, como cocheras, pórticos, zonas de albercas cubiertas, baños, cobertizos o en exteriores, entre otros. El incumplimiento de ese requisito invalidará la garantía.
  • Para evitar descargas eléctricas, nunca deje caer ni introduzca ningún tipo de objetos en ninguna abertura.
  • Conecte este producto de ejercicios a un tomacorriente debidamente conectado únicamente. ADVERTENCIA61 PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:
  • Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. No mueva la unidad por el cable de suministro eléctrico ni utilice el cable como agarradera.
  • No utilice accesorios que no recomiende el fabricante. Los accesorios pueden provocar lesiones.
  • No ponga el equipo en funcionamiento donde se utilicen productos en aerosol o cuando se administre oxígeno.
  • Utilice la máquina elíptica únicamente como se describe en la guía y en el manual del propietario.
  • Desconecte la alimentación eléctrica antes de mover o realizar un servicio técnico al equipo. Para limpiar, pase un paño apenas húmedo con jabón únicamente; nunca utilice disolventes. (Consulte MANTENIMIENTO).
  • La máquina elíptica nunca debe quedar desatendida cuando esté conectada. Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no la utilice y antes de añadirle o quitarle piezas.
  • Nunca la ponga a funcionar bajo un cobertor o cojín. Puede generar calor excesivo y provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones.
  • Los niños menores de 13 años o las mascotas NUNCA deben estar a menos de 10 pies de distancia de la máquina.
  • Los niños menores de 13 años NUNCA deben utilizar la máquina elíptica.
  • Los niños mayores de 13 años o las personas minusválidas no deben utilizar la máquina elíptica sin la supervisión de un adulto.
  • Nunca ponga en funcionamiento la máquina elíptica si tiene un cable o enchufe dañados, si no está funcionando bien, si se ha caído, dañado o si se ha sumergido en agua. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica al número en la contratapa para programar el servicio técnico.
  • Para desconectarla, apague todos los controles y póngalos en la posición "Off" (apagado); después, saque el enchufe del tomacorriente.
  • No quite las cubiertas de la consola, a menos que así lo indique el Servicio de asistencia técnica para clientes. Solo un técnico de servicio autorizado debe realizar el mantenimiento. Es esencial que la máquina elíptica se utilice únicamente en interiores, en una habitación con temperatura controlada. Si se expuso la máquina elíptica a temperaturas más frías o a climas de mucha humedad, se recomienda calentarla a temperatura ambiente antes del primer uso. De lo contrario, podría generarse una falla electrónica prematura. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California sabe que pueden causar cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos.6263 ENSAMBLAJE Durante el proceso de ensamblaje, hay varias áreas a las que se debe prestar atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas estén ajustadas con firmeza. Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas del bastidor de la máquina elíptica podrían quedar sueltas y causar ruidos molestos. Para evitar daños a la máquina elíptica, es necesario repasar las instrucciones de ensamblaje y hacer las correcciones necesarias. Antes de seguir adelante busque el número de serie de la máquina elíptica, que se encuentra ubicado en una etiqueta adhesiva blanca con código de barras en el tubo estabilizador frontal, e ingréselo en el espacio provisto a continuación. INTRODUZCA SU NÚMERO DE SERIE Y NOMBRE DEL MODELO EN EL ESPACIO DEBAJO: » Cuando llame para solicitar servicio técnico, haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DEL MODELO. ADVERTENCIA UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE NÚMERO DE SERIE:

BARRA DE SUJECIÓN SUPERIOR

BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR

BRAZO CONECTOR INFERIOR

PEDALES GIRATORIOS ESTABILIZADOR TRASERO

HERRAMIENTAS REQUERIDAS: F Llave en L de 8 mm F Llave plana de 13/17 mm F Destornillador/Llave en L de 5 mm F Destornillador (no incluido) PIEZAS INCLUIDAS: F 1 bastidor principal F 1 tubo estabilizador F 1 conjunto de rieles guía F 1 poste de la consola F 2 brazos de pedales F 2 barras de sujeción inferiores F 2 barras de sujeción superiores F 2 juegos de cubiertas de barras de sujeción F 2 brazos conectores inferiores con pedales F 1 pieza delantera de la tapa superior F 1 pieza trasera de la tapa superior F 1 consola F 1 cable adaptador de audio F 1 cable de alimentación F 1 juego de tornillería DESEMPAQUE Extraiga el producto del paquete en el lugar donde lo utilizará. Coloque la caja de la máquina elíptica sobre una superficie plana y nivelada. Se recomienda que coloque una cubierta protectora sobre el piso. No abra la caja si está de costado. Si tiene preguntas o faltan piezas, comuníquese con el Servicio de asistencia técnica a clientes. La información de contacto se encuentra en la contratapa de este manual. ¿NECESITA AYUDA? PREENSAMBLAJE

  • Se recomienda que dos personas trabajen juntas durante el ensamblaje de la máquina elíptica para que la tarea resulte sencilla y eficaz.
  • Durante cada paso del ensamblaje, asegúrese de que TODAS las tuercas y los pernos estén en su lugar y parcialmente ajustados. Se recomienda que complete todo el ensamblaje de su unidad antes de ajustar completamente CUALQUIER perno.
  • Se han prelubricado varias piezas para ayudarlo en el ensamblaje y en el uso. No limpie el lubricante. Si tiene dificultades, se recomienda aplicar un poco de grasa para bicicletas de litio. NOTAS IMPORTANTES66 ENSAMBLAJE PASO 1 A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1. B Una el TUBO ESTABILIZADOR (1) al BASTIDOR PRINCIPAL (2) usando

2 PERNOS (A), 2 ARANDELAS

ELÁSTICAS (B) y 2 ARANDELAS DE ARCO (C) de cada lado.

A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 2. B Conecte el CONJUNTO DE RIELES GUÍA (3) con el BASTIDOR PRINCIPAL (2) como se muestra. C Una el CONJUNTO DE RIELES GUÍA (3) al BASTIDOR PRINCIPAL (2) usando 4 PERNOS (D), 4 ARANDELAS ELÁSTICAS (E) y 4 ARANDELAS PLANAS (F).68

NOTA: Tenga cuidado de no pellizcar ningún cable mientras conecta el poste de la consola. ENSAMBLAJE PASO 3

Jale con cuidado el CABLE DE LA CONSOLA (4) a través del POSTE DE LA CONSOLA (5) usando el lazo de torcedura ubicado dentro del POSTE DE LA CONSOLA (5),

Deslice la ARANDELA ONDULADA (G) y la ARANDELA PLANA (H) sobre el CIGÜEÑAL (7) seguido por el BRAZO DEL PEDAL (8), como se muestra. Apoye la rueda del brazo del pedal en el riel guía.

Repita los pasos E–F en el lado opuesto de la máquina elíptica.

TORNILLERÍA PARA EL PASO 3

PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT.

PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT.K ARANDELA PLANA 20,2X27,2X1,5T 4

A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4. B Deslice 1 ARANDELA PLANA (K), 1 ARANDELA ONDULADA (L) y otra ARANDELA PLANA (K) sobre el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9). C Deslice el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9) en el SOPORTE DEL BRAZO DEL PEDAL (10). D Una el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9) al SOPORTE DEL BRAZO DEL PEDAL (10) usando 1 ARANDELA PLANA (I), 1 ARANDELA ELÁSTICA (B) y 1 PERNO (J). E Repita los pasos B–D en el lado opuesto de la máquina elíptica.70

ENSAMBLAJE PASO 5 A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 5. B Deslice 1 ARANDELA PLANA (H), 1 ARANDELA ONDULADA (G) y 1 ARANDELA PLANA (H) sobre el POSTE DE LA CONSOLA (5). C Deslice la BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR (12) sobre el POSTE DE LA CONSOLA (5) y únala usando 1 ARANDELA PLANA (I), 1 ARANDELA ELÁSTICA (B) y 1 PERNO (J). D Repita los pasos B–C del otro lado.

TORNILLERÍA PARA EL PASO 5

PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT.

A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 6. B Deslice el BRAZO CONECTOR INFERIOR (9) en el extremo inferior de la BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR (12). C Asegure la junta con 1 PERNO (K),

1 ARANDELA ELÁSTICA (B), 1 ARANDELA

PLANA (I) y 1 TUERCA (L). D Repita los pasos B–C en el lado opuesto de la máquina elíptica.72 ENSAMBLAJE PASO 7

A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 7. B Deslice la BARRA DE SUJECIÓN SUPERIOR (13) derecha (R) sobre la BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR (12) derecha, asegurándose de que las barras de sujeción se unan por completo. Asegure la BARRA DE SUJECIÓN SUPERIOR (13) a la BARRA DE SUJECIÓN INFERIOR (12) usando los TORNILLOS DE FIJACIÓN PREINSTALADOS (14). C Deslice las CUBIERTAS DE LAS BARRAS DE SUJECIÓN (15) derechas (R) encima de las BARRAS DE SUJECIÓN SUPERIORES (13) y únalas usando 1 TORNILLO (M). D Repita los PASOS B-C del lado izquierdo. TORNILLERÍA PARA EL PASO 7PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT.M TORNILLO M4X0,7PX8L 4 NOTA: Asegúrese de que las barras de sujeción superiores estén en la posición más baja posible. Las barras de sujeción pueden dañarse si no se aseguran correctamente.73

ENSAMBLAJE PASO 8 ¡ENSAMBLAJE COMPLETO! NOTA: Toda la tornillería para este paso está preinstalada. A Quite los 4 PERNOS PREINSTALADOS (16) de la CONSOLA (17). B Conecte los CABLES DE LA CONSOLA (4) a la CONSOLA (17). C Meta con cuidado los CABLES DE LA CONSOLA (4) en el POSTE DE LA CONSOLA (5) antes de unir la CONSOLA. Una la CONSOLA (17) al POSTE DE LA CONSOLA (5) usando 4 PERNOS PREINSTALADOS (16). D Deslice la PIEZA DELANTERA DE LA TAPA SUPERIOR (18) y la PIEZA TRASERA DE LA TAPA SUPERIOR (19) sobre el POSTE DE LA CONSOLA (5) y fíjelo a presión en su lugar. NOTA: No pellizque ningún cable mientras une la consola.7475

Esta sección explica cómo utilizar la consola y la programación de la máquina elíptica. La sección FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA tiene instrucciones para lo siguiente:

  • UBICACIÓN DE LA MÁQUINA ELÍPTICA
  • INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Y DE CONEXIÓN A TIERRA
  • POSICIÓN DE LOS PIES
  • FUNCIONAMIENTO DE LA INCLINACIÓN ELECTRÓNICA/MANUAL
  • USO DE LA FUNCIÓN RITMO CARDÍACO76

Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usarla. A) VENTANA DE INDICADORES EN PANTALLA DE LCD: tiempo, RPM, distancia, vatios, calorías, ritmo cardíaco, velocidad B) INDICADOR ENERGY SAVER: Indica si la máquina está en el modo Energy Saver (ahorro de energía). C) TECLAS RÁPIDAS: Se utilizan para alcanzar la resistencia deseada con rapidez. D) TECLAS : Se utilizan para ajustar el nivel de resistencia y para cambiar la selección durante la configuración del programa. E) ENTER (ACEPTAR): Se utiliza para confirmar la selección. F) START/PAUSE (INICIAR/PAUSAR): Se utiliza para iniciar, pausar y reiniciar la sesión de ejercicio después de la pausa. G) STOP/HOLD TO RESET (DETENER/MANTENER OPRIMIDO PARA REINICIAR): Se utiliza para interrumpir el funcionamiento de la máquina y también para reiniciar la máquina cuando se lo mantiene oprimido. H) CHANGE DISPLAY (CAMBIAR PANTALLA): Sirve para cambiar la información en la pantalla durante la sesión de ejercicio.

I) ALTAVOCES: Reproduce música a través de los altavoces cuando están conectados al reproductor.

J) ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO: Conecte su reproductor a la consola con el cable adaptador de audio que se incluye. K) ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO: Conecte los auriculares a la consola para su uso durante la sesión de ejercicio. L) ESTANTE DE LECTURA: Se usa para colocar material de lectura. M) BOLSILLO DE ALMACENAMIENTO: Sirve para guardar objetos personales, como controles remotos pequeños de TV, teléfonos móviles o reproductores.78

VENTANA DE INDICADORES EN PANTALLA

  • TIME (TIEMPO): Aparece en minutos: segundos. Indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio.
  • DISTANCE (DISTANCIA): Aparece en millas. Indica la distancia recorrida durante su sesión de ejercicio.
  • CALORIES (CALORÍAS): Total de calorías quemadas o restantes durante el ejercicio.
  • RPM: Revoluciones por minuto.
  • WATTS (VATIOS): Muestra la producción de energía del usuario actual.
  • SPEED (VELOCIDAD): Aparece en MPH. Indica a qué velocidad se mueven los pedales.
  • HEART RATE (RITMO CARDÍACO): Aparece como latidos/minuto (BPM, por sus siglas en inglés). Se utiliza para monitorear el ritmo cardíaco (se muestra cuando se sujetan ambas empuñaduras con sensor de pulso).
  • PROGRAM PROFILES (PERFILES DEL PROGRAMA): Indica el perfil del programa que se está usando.
  • ENERGY SAVER (AHORRO DE ENERGÍA): Indica cuando la máquina está en modo Energy Saver para ahorrar energía. speedheart rate calorieswattsdistancetime RPM79 FINALIZACIÓN DE LA SESIÓN DE EJERCICIO Cuando complete la sesión de ejercicio, la consola mostrará el mensaje "workout complete" (sesión de ejercicio completada) y emitirá un pitido. La información de su sesión de ejercicio aparecerá en la consola durante 30 segundos y luego se borrará.

COLOCACIÓN A CERO DE LA

CONSOLA Mantenga oprimida la tecla STOP por 3 segundos.

BORRADO DE LA SELECCIÓN

ACTUAL Para borrar la selección del programa actual, mantenga presionado el botón STOP por 3 segundos. INICIO

1) Verifique que no haya ningún objeto cercano que dificulte el

movimiento de la máquina elíptica.

2) Enchufe el cable de alimentación y ENCIENDA la máquina

elíptica. (El interruptor se encuentra en la parte inferior frontal de la máquina elíptica).

3) Establezca el peso del usuario con

4) Tiene las siguientes opciones para comenzar su sesión de

Simplemente oprima GO para comenzar a hacer ejercicio. El tiempo, la distancia y las calorías comenzarán de cero. El nivel de resistencia predeterminado es el nivel 1.

B) SELECCIÓN DE UN PROGRAMA

para desplazarse por los programas.

2) Presione ENTER para seleccionar el programa que desea.

3) Indique el nivel de la sesión de ejercicio usando

4) Presione START para comenzar la sesión de ejercicio.

NOTA: Usted puede ajustar el nivel de resistencia durante su sesión de ejercicio.80

INFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS

MANUAL: Ajuste su nivel de resistencia de forma manual durante su sesión de ejercicio. WEIGHT LOSS (PÉRDIDA DE PESO): Promueve el control de peso al aumentar y reducir el nivel de resistencia, al tiempo que lo mantiene dentro de su zona para quemar grasa. Programa basado en tiempo con 10 niveles para elegir. WEIGHT LOSS PLUS (PÉRDIDA DE PESO EXTRA): Promueve el control de peso al aumentar y reducir el nivel de resistencia, al tiempo que lo mantiene dentro de su zona para quemar grasa. Programa basado en tiempo con 5 niveles para elegir y una intensidad mayor que el programa de pérdida de peso. INTERVALS (INTERVALOS): Mejora su fortaleza, velocidad y aguante al aumentar y reducir los niveles de resistencia durante su sesión de ejercicio para hacer participar tanto al corazón como a los músculos. Programa basado en tiempo con 10 niveles para elegir. INTERVALS PLUS (INTERVALOS EXTRA): Mejora su fortaleza, velocidad y aguante al aumentar y reducir los niveles de resistencia durante su sesión de ejercicio para hacer participar tanto al corazón como a los músculos. Programa basado en tiempo con 5 niveles para elegir y una intensidad mayor que el programa de intervalos. CONSTANT WATTS (VATIOS CONSTANTES): El usuario establece un nivel de vatios e intenta mantener ese nivel durante la sesión de ejercicio. La resistencia se ajustará automáticamente para mantener al usuario en el nivel de vatios correcto. Programa basado en tiempo. ROLLING (ONDULANTE): Imita la sensación de subir y bajar colinas al aumentar y reducir gradualmente la resistencia. Programa basado en tiempo con 7 niveles para elegir. REVERSE TRAIN (INVERSIÓN DE PEDALEO): El programa le indica pedalear hacia adelante (F) y hacia atrás (R) para producir una sesión de ejercicio emocionante y estimulante. RANDOM (AL AZAR): Proporciona una variedad de ejercicios aún más amplia combinando sus niveles de resistencia. Programa basado en tiempo con 7 niveles para elegir. CALORIE GOAL (OBJETIVO DE CALORÍAS): Le permite establecer la cantidad de calorías que desea quemar. El objetivo de calorías puede ir de 100 a 990 calorías. Se realiza una cuenta hacia atrás de las calorías. El usuario ingresa su peso y establece la resistencia inicial. Las calorías quemadas se calculan a partir del peso que ingresó el usuario con la velocidad y la inclinación del ejercicio.81

CÓMO USAR EL REPRODUCTOR

1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO que se incluye al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está

a la izquierda de la consola y el enchufe de los auriculares en su reproductor.

2) Utilice los botones de su reproductor para ajustar los parámetros de las canciones.

3) Quite el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no lo utilice.

ENERGY SAVER (MODO EN ESPERA) Esta máquina tiene una característica especial llamada modo Energy Saver™. Ese modo NO se activa automáticamente. Cuando se activa el modo Energy Saver, el monitor automáticamente entra en modo en espera (modo Energy Saver) pasados 15 minutos de inactividad. Esa característica ahorra energía deshabilitando la mayor parte de la energía de la máquina hasta que se oprime una tecla en la consola. Esa característica puede activarse o desactivarse accediendo al menú de ingeniería. Para entrar al menú de ingeniería, mantenga oprimidas la tecla y la tecla de 3 a 5 segundos. Use las teclas para navegar a través del menú hasta ENG 2. Presione ENTER para seleccionar. Use las teclas para seleccionar ENRGY SVE ON u OFF. Mantenga presionado STOP de 3 a 5 segundos para salir de ENG 2. Mantenga presionado STOP nuevamente de 3 a 5 segundos para salir del menú de ingeniería.8283

El Fabricante ofrece garantía del bastidor contra defectos en la fabricación y los materiales por la vida del propietario original, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión de este. (El bastidor se define como la base de piezas de metal soldadas de la unidad y no incluye ninguna pieza desmontable).

El Fabricante ofrece garantía del freno por el período especificado arriba desde la fecha de compra original, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original. PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS • 2 AÑOS El Fabricante ofrece garantía de los componentes electrónicos, el acabado y todas las piezas originales por el período especificado arriba desde la fecha de compra original, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original.

MANO DE OBRA • 1 AÑO

El Fabricante cubrirá el costo de mano de obra para la reparación del dispositivo por el período especificado arriba desde la fecha de la compra original, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesión del propietario original.

EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

QUIÉN está cubierto:

  • El propietario original; la cobertura no es transferible. QUÉ está cubierto:
  • La reparación o el reemplazo de un motor defectuoso, de componentes electrónicos defectuosos o de piezas defectuosas y es el único resarcimiento de la garantía. QUÉ NO está cubierto:
  • El desgaste normal por el uso, el ensamblaje o el mantenimiento inadecuados, la instalación de piezas o de accesorios no destinados originalmente al equipo o que no sean compatibles con este al momento de su venta.
  • Los daños o los fallos ocasionados por accidente, maltrato, corrosión, decoloración de la pintura o el plástico, negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundación, viento, rayos, congelación u otros desastres naturales de cualquier tipo, falta, fluctuaciones o reducción de la energía por cualquier causa, condiciones atmosféricas anormales, choques, introducción de objetos extraños dentro de la unidad cubierta o modificaciones no autorizadas o no recomendadas por el Fabricante.
  • Daños incidentales o resultantes. El Fabricante no es responsable de los daños indirectos, especiales o resultantes, pérdidas económicas, pérdida de propiedad o de utilidades, pérdida de disfrute o de uso, ni de otros daños resultantes de cualquier naturaleza en relación con la adquisición, el uso, la reparación o el mantenimiento del equipo.85

SERVICIO Y DEVOLUCIONES

  • Existe un servicio técnico a domicilio dentro de las 150 millas (240 km) del proveedor de servicio autorizado más cercano (a distancias mayores de 150 millas [240 km] de un proveedor de servicio autorizado la responsabilidad es del cliente).
  • El Fabricante debe autorizar con anterioridad todas las devoluciones.
  • La obligación del Fabricante de acuerdo con esta garantía se limita a reemplazar o a reparar, a opción del Fabricante, el producto por el mismo modelo o por uno similar.
  • El Fabricante puede solicitar que los componentes defectuosos sean devueltos al Fabricante una vez que se complete el servicio bajo garantía por medio de una etiqueta de devolución prepagada. Si se le ha solicitado que devuelva las piezas y no recibió una etiqueta de devolución, comuníquese con el Servicio de asistencia técnica a clientes.
  • En ocasiones se pueden suministrar unidades, piezas y componentes electrónicos de reemplazo que el Fabricante o sus proveedores hayan reacondicionado a un "estado equivalente al nuevo" como piezas de reemplazo bajo garantía, y esto constituye el cumplimiento de los términos de la garantía.
  • Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y sus derechos pueden variar de estado a estado. El Fabricante no suministra compensación monetaria ni de otro tipo para dichas reparaciones, ni costos de piezas de reemplazo, incluidos, a título enunciativo y no limitativo, cuotas de membresía en gimnasios, tiempo perdido de trabajo o labores, servicio de diagnóstico, servicio de mantenimiento o transporte.
  • El equipo utilizado para fines comerciales o cualquier otro propósito distinto del uso de una familia o un hogar, a menos que el Fabricante apruebe la cobertura.
  • El equipo que se posea u utilice fuera de los EE. UU. y Canadá.
  • Entrega, ensamblaje, instalación, configuración de unidades originales o de reemplazo, o mano de obra u otros costos asociados con el retiro o el reemplazo de la unidad cubierta por la garantía.
  • Cualquier intento de reparar este equipo implica el riesgo de lesiones. El Fabricante no es responsable de daños, pérdidas o responsabilidades que surjan de lesiones personales sufridas durante el curso de, o como resultado de, cualquier reparación o intento de reparación de su equipo de acondicionamiento físico por parte de cualquier persona que no sea un técnico de servicio autorizado. Todas las reparaciones que usted intente hacer en su equipo de acondicionamiento físico las hace A SU PROPIO RIESGO, y el Fabricante no será responsable de ninguna lesión a las personas o daños a la propiedad que surjan de tales reparaciones.
  • Si la garantía del Fabricante se le ha acabado pero usted cuenta con una extensión de garantía, consulte su contrato de extensión de garantía para obtener información de contacto con respecto a solicitudes de servicio técnico o reparación bajo la extensión de la garantía.8687CUSTOMER TECH SUPPORT SOUTIEN TECHNIQUE

SERVICIO DE ASISTENCIA

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Horizon Fitness

Modelo : EX59

Categoría : Bicicleta elíptica