Emerio ST109724.3 - Tostadora

ST109724.3 - Tostadora Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ST109724.3 Emerio en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Emerio ST109724.3 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Tostadora de sandwiches (aparato para croque-monsieur)
Marca Emerio
Modelo ST109724.3
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia 650 W
Número de sandwiches 2 (dos compartimentos)
Revestimiento de las placas Antiadherente
Indicadores luminosos Indicador de encendido rojo, indicador de control verde (precalentamiento)
Asa y cierre Asa aislada con cierre de bloqueo
Material de la carcasa Plástico resistente al calor
Dimensiones (aprox.) 25 × 10 × 10 cm
Peso (aprox.) 1,5 kg
Longitud del cable Aproximadamente 80 cm
Limpieza Paño suave húmedo; no sumergir
Mantenimiento Limpiar las migas con un cepillo suave
Seguridad Apagado automático no especificado; no dejar desatendido
Garantía 2 años
Uso Solo doméstico
Accesorios incluidos Ninguno (solo el aparato)
Reparabilidad Piezas de repuesto no suministradas; contactar con el servicio postventa

Preguntas frecuentes - ST109724.3 Emerio

¿Qué tipo de pan usar con el Emerio ST109724.3?
Utilice pan de molde clásico, preferiblemente de tamaño estándar (aproximadamente 10x10 cm). El pan demasiado grueso puede impedir el cierre del aparato.
¿Es necesario untar mantequilla en el pan antes de tostarlo?
Sí, se recomienda untar mantequilla en las caras exteriores del pan para obtener un tostado crujiente y evitar que el pan se pegue.
¿Cuánto tiempo se necesita para tostar un sándwich?
En general, cuente 2 a 4 minutos según el grosor y el relleno. El indicador verde indica que se ha alcanzado la temperatura.
¿Puedo usar utensilios metálicos para retirar el sándwich?
No, nunca use utensilios metálicos o cortantes ya que dañarían el revestimiento antiadherente. Use una espátula de plástico o madera.
¿Cómo limpiar el aparato?
Desconecte el aparato y déjelo enfriar completamente. Limpie las placas con un paño suave húmedo. Nunca sumerja el aparato en agua.
¿Qué hacer si el aparato humea durante el primer uso?
Es normal. El primer calentamiento puede desprender un ligero humo y olor debido a la protección de los elementos calefactores. Ventile la habitación.
¿El aparato se apaga automáticamente?
El manual no menciona un apagado automático. Es importante vigilar el aparato durante el uso y desconectarlo después de usarlo.
¿Puedo tostar alimentos que no sean pan?
El aparato está diseñado para sándwiches. Puede poner queso, jamón, piña, etc. Evite alimentos demasiado líquidos.
¿Cómo saber si el aparato está listo para usar?
El indicador verde se enciende cuando se alcanza la temperatura de cocción. El indicador rojo indica que el aparato está encendido.
¿Dónde puedo obtener piezas de repuesto?
Contacte al servicio postventa de Emerio en los números indicados en el manual. Las piezas no se venden por separado en las tiendas.

Preguntas de los usuarios sobre ST109724.3 Emerio

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ST109724.3 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ST109724.3 de la marca Emerio.

MANUAL DE USUARIO ST109724.3 Emerio

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Antes de utiliser el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continua paraatar lesiones personales y daños materiales y para Obtener uno的结果ados optimos del aparato. Asegúrese de Maintener este manual en un lugar seguro. Si transfiere el aparato a另一边 persona, asegúrese deentargarle asimismo el presentemanual.

La garantía quedará anulada en caso de daños causados por el incumplimiento por parte del usuario de las instructuciones incluidas en este manual. El fabricante/importador no aceptará ningún tipo de responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de las presentes instructaciones o uso negligente o en descuerdo con los requisitos de este manual.

  1. Este aparato pourrait ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia y los conocimientos necessarios, si está supervisados o han recibido instrucciones con relacion al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
  2. No deben permitirse que los niños jueguen con el aparato.
  3. Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podran ser realizadas por niños, a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
  4. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
  5. Si el cable de alimentación estuviera dañado, deben ser sustituido ya sea por el fabricante, su servicios de asistencia技术水平 o por una personaequalida. De estaforma, se evaporan riesgos innecesarios.
  6. Respecto a las instrucciones para limpar las superficies quethern en contacto con alimentos o aceite, consulte el apartado "limpieza y mantenimiento" del manual.

  7. Este aparato ha sido Diseñado para su uso doméstico o en lugarares con functions similares, como: zona de cocina para el personal en tiendas, ofecinas u otros enternos de trabajo;encias rurales; clientes de hoteles, moteles yotros enternos de tipo residencial; enternos de servicios de cama y desayuno.

  8. Un uso y Manipulación Incorrectos puede provocar averías del aparato y daños al usuario.
  9. Este aparato no es adequado para uso comercial ni para usar al aire libre.
  10. Antes de introducir el enchufe en la toma, compruebe que la corriente y la alimentacion cumplan con las specifications de la plac identificadora.
  11. Desconecte el enchufe de la toma cuando no se use el aparato y antes de limpiarlo.
  12. Partes del aparato se calientan durante el uso. Por lo tanto, el aparato solamente debe aguantarse por el asa. Evite tocar las piezas metálicas, se calientan mucho.
  13. Nosumerja el aparato ni el enchufe en agua ni除外s liquidos. Riesgo mortal por什麽 electrico.
  14. No use el aparato si el cable de alimentación o el enchufé muestran indicios de daños, si el aparato ha caido al sueño o si se ha dañado de otro modo. En tal caso, lleve el aparato a un especialista para su comprobación y eventual reparación.
  15. Asegúrese de que el cable de alimentación no Causegue sobre bordes aflilados, y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas abiertas.
  16. Ponga el aparato sobre una superficie estable y plana, lejos de objetos calientes o llamas abiertas (como fogones).
  17. No deje nunca el aparato sin supervisión durante el uso.
  18. El aparato no debe ser uso mediate un temporizador externo ni un sistema independiente con mando a distancia.
  19. Este aparato no está Diseñado para uso comercial.

  20. Si utilizes productos con superficies antiadherentes, asegúrese de que no haya pájaros en la misma sala y que está pueda cerrarse y ventilarseperfectamente.

Emerio ST109724.3 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

  1. Precaún, agua caliente

ADVERTENCIA: No toque la superficie durante el uso. La temperatura de las superficies accesibles pourrait ser alta durante el funciona del aparato.

DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES

  1. Piloto rojo de encendido
  2. Piloto verde de control
  3. Placas de coccion antiadherentes
  4. Asa
  5. Cierre

Emerio ST109724.3 - DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES - 1

ANTES DEL PRIMER USO

  1. Retire todo el material de embalaje.
  2. Limpie las superficies de tostado con una gamuza suave humeda y sequelas.
  3. Desenrolle por complete el cable de alimentacion.

NOTA: Cuando el aparato se caliente por vez primera, es posible que despendra un poco de humano o un ligero.
olor. Este es normal con many aparatos calentadores y no afecta la seguidad de su aparato.

USO

  1. Enchufe el aparato a una toma de corriente apropriada. El piloto rojo se iluminará para indicar que el aparato está encendido.
  2. El piloto verde de control permanecerá apagado durante el proceso de calentimiento. Una vez alcanzada la temperatura, el piloto verde de control se iluminará para indicar que el aparato está lista para usarse.
  3. El aparato debe calentarse antes de tostar un sándwich. Prepare su sándwich@mñtras tanto.
  4. Abra el aparato desde el asa desbloqueando el cierre.
  5. Ponga las rebanadas de pan en la superficie inferior de la tostadora. Asegürese de que los lados untados de mantequilla miren hacía fuera.
  6. Ponga ahora el relleno en las rebanadas de pan (p. ej., queso, jamón, piña, etc.) y cubralo con las otheras rebanadas de pan. Asegúrese una vez más de que los lados untados de mantequilla miren hacía fuera.
  7. Cierre el aparato asegurándose de acoplan el cierre.
  8. Atencion: si las rebanadas de panienen demasiado relleno, no sera possible cerrar el aparato. Quite algo de relleno. Nunca trate de cerrar el aparato usinga la fuerza.
  9. Durante el tostado, el termostato regulator de temperatura se apagar y encenderá intermitentamente, al igual que la luz indicadora verde.
  10. Después tostar el pan (aprox. 2-4关键时刻), abra el cierre y retire los sándwiches con la ayud de una espátula plana de madera o plástico. Nunca utilise objetos aflados o metálicos (p. ej., cucillos, espátulas metálicas, etc.), ya que danarán el revestimiento antiadherente.
  11. Si眼看 tostar mas sardwiches, ciere de nuevo el aparato y espere a que las superficies tostadoras se hayan recalentado lo suficiente.
  12. Cuando el piloto de control se vuela a iluminar, repita el proceso de coccion descripto anteriorsme.
  13. Una vez que haya terminado de tostar, desenchufe el aparato de la corriente inmediamente y déjelo abierto para que se enfié.

RECOMENDACIONES PARA SANDWICHES SABROSOS

  1. Deje calendar por Completely el aparato antes de comenzar a tostar.
  2. Cologne el lado con manteguilla hacía el exterior del sándwich.
  3. Se pueda usar todo tipo de mantequillas y mantecas condimentadas.
  4. Con los rellenos de fruta, el pan tostado estará más crujiente si pone un poco de azúcar en el lado con mantequilla.
  5. Se recomienda especialmente los ingredientesesionales: queso, jamon, piña, tomates, carne asada, cebolla, verduras y especias.

LIMPIZA Y MANTENIMIENTO

  1. Desconecte en primer lugar el enchufe.
  2. Limpielo exclusivamente cuando el aparato se haya enfiado porcomplete.
  3. Limpie la superficie del chasis y las superficies de tostado de la tostadora con una gamuza suave humedecida.
  4. Es más sencillo retiring los restos de tostada o alimentos con un cepillo muy suave.
  5. No use never agentes limpiadores abrasivos ni objetos aflados (por exemple, estropajos o cuchillos) para limpiar.
  6. Precaución: No sumerja el aparato en agua nithers liquidos. Riesgo mortal por electrocución.

DATOS TECNICOS

Voltaje de operaciones: 220 - 240V 50 - 60Hz

Consumo de poder: 650W

GARANTIA Y SERVICIO POSVENTA

Antes del suministro, nuestros aparatos se someten a un rigurosos control de calidad. Si a pesar de todos los cuidados surgieran desperfectos durante la produccion o el transporte, le rogamos devuela el aparato a su vendedor. Adiconalmente a los derechos legales estatutarios, el comprador posee la option de reclamacion de acuerdo con los terminos de la?sigaente garantia:

Para el aparato adquirido otorgamos 2 años de garantía partiendo de la Fecha de vente. Si el producto está defectuoso, pueda dirigirse directamente al lugar en el que lo compró.

Todo los defectos producidos por el uso indefinido del aparato, y las averías debidas a intervenciones y reparaciones por parte de cerceros, o el montaje de piezas de repuestos no originales, no está cubiertos por esta garantía. Guarde siempre la factura, sin ella no pdra reclamar nunca tipo de garantía. Nos no sera responsable de daños materiales o lesiones personales causadas de un mal uso del aparato o si las instrucciones de seguridad no han sido seguidas correctamente. Nos declina cualquier responsabilidad por daños derivados de noOLLOW las instruciones de uso correctamente. Daños en el acceso teorías no significa libre de sustitución automática del aparatocomplete.En dichos,consulte el service al cliente.Los vidrios rotos or rotura de piezas de plástico estar sempre susujetas a pagar.Los defectos de los consumibles o piezas susceptibles a desgaste,aso como la limpieza,mantenimiento o la sustitución de dichas piezas no está cubiertas por la garantía y por lo tanto, se deben pagar.

RESPETE EL MEDIO AMBIENTE

Emerio ST109724.3 - RESPETE EL MEDIO AMBIENTE - 1

Reciclaje - Direcita Europea 2012/19/UE

Este Trickbone indica que el producto no debe desecharce con otheros residuos domesticos. Para evitar posibles daños al medioambiente o la salute humana por una eliminación independada de residuos, reciccleo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.

Para devolver su producto uso, utilise los sistemas de devolución y recogida o contacte con el vendedor en el que acquirido el producto. Puede落户 this producto a reciclar de forma respetuosa con el medioambiente.

Emerio B.V.

Oudeweg 115

2031 CC Haarlem

The Netherlands

Customer service:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service

Kundeninformation:

T: +49 (0) 3222 1097 600

www.emerio.eu/service

Klantenservice:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emerio

Modelo : ST109724.3

Categoría : Tostadora