93030 - Aspiradora TORNADO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 93030 TORNADO en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora vertical para grandes superficies |
| Marca | Tornado |
| Modelo | 93030 |
| Tensión / Frecuencia | 120 V / 60 Hz |
| Potencia del motor de aspiración | 1512 W / 12,6 A |
| Potencia del motor de cepillo | 1/4 CV / 2 A |
| Consumo eléctrico total | 14 A |
| Capacidad del saco | 45,5 qt / 43 L |
| Flujo de aire | 226 cfm / 384 m³/h |
| Depresión (elevación de agua) | 71 in / 1804 mm |
| Filtración | HEPA, 99,97 % a 0,3 micras |
| Ancho del cepillo | 30 in / 762 mm |
| Longitud del cable de alimentación | 75 ft / 23 m |
| Peso (incluyendo cable) | 74 lb / 33,6 kg |
| Nivel de sonido | 69,9 dB(A) |
| Dimensiones (plegada) | 33 x 31 x 19 po (83,8 x 78,7 x 48,3 cm) |
| Dimensiones (en uso) | 33 x 31 x 39 po (83,8 x 78,7 x 99,1 cm) |
| Ajuste de la altura del cepillo | 5 niveles, por pedal |
| Disyuntores | 2 (15 A para aspiración, 2,5 A para cepillo) |
| Sistema de saco | Saco de tela + saco de papel (obligatorio) |
| Mantenimiento de filtros | Filtro de evacuación y filtros del motor deben reemplazarse cada 6 meses |
| Garantía | 2 años piezas, 1 año mano de obra (ver condiciones) |
Preguntas frecuentes - 93030 TORNADO
Preguntas de los usuarios sobre 93030 TORNADO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 93030 - TORNADO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 93030 de la marca TORNADO.
MANUAL DE USUARIO 93030 TORNADO
Aspiradora de Área Amplia
Manual de operación y partes
ES
- No Use Cerca de Líquidos Flamables, Vapores Ó Materiales Combustibles.
- No Recoja Materiales Flamables Ó Tóxicos Ni Desechos Candentes.
- No Use Con Cable De Corriente Dañado. No Altere El Enchufe. Desenchufe el Cable Eléctrico Antes de la Limpieza O de Mantenimiento en la Máquina.
- No Use Al Aire Libre Ni En Superficies Húmedas. No Exponga A La Lluvia.
1069375


Garantía de Compra Limitada de Largo Plazo
Tornado Industries, Inc. (Tornado) garantiza al consumidor final que los productos Tornado no tendrán defectos de materiales ni mano de obra durante el período indicado abajo. Esta garantía limitada NO cubre a las máquinas y/o componentes sujetos al desgaste normal, los daños ocasionados durante el envío, las fallas producidas por modificaciones, accidentes, entorno operativo inadecuado, mal uso, abuso, negligencia o mal mantenimiento por parte del usuario. Para más detalles, contáctese con su Distribuidor de Tornado Autorizado, el Centro de Reparaciones, o el Departamento de Servicio Técnico de Tornado. Los representantes de ventas y servicio técnico de Tornado no están autorizados a renunciar o alterar los términos de esta garantía, ni a incrementar las obligaciones de Tornado bajo esta garantía.
10 Años\*
Tanques de agua plásticos y cuerpos moldeados en forma rotatoria
2 Años\*
Piezas de todos los equipos de limpieza Tornado
1 Año\*
Mano de obra de todos los equipos de limpieza Tornado
1 Año\*
Garantía de baterías, un año prorrateado.
Todas las garantías de las baterías son manejadas directamente por el fabricante de las baterías, en base a un año prorrateado
Términos sujetos a cambios sin previo aviso.
- Con excepción de los Ventiladores-Secadores Windshear™, de tiro lateral y descendente, Ventiladores de Aislamiento, CV 30, CV 38, CW 50, CW 100, CK14/1, CK LW 13/1, CV 38/48 Dual, PV6, PV10, todas las Barredoras, Aspiradoras en Seco, y todos los cargadores tienen garantía por 1 (un) año tanto para sus piezas como para la mano de obra.
- Todas las piezas no desgastadas compradas después del vencimiento de la garantía, tienen garantía por 90 días.
- La garantía comienza a correr desde la fecha de venta al consumidor o, a discreción de Tornado, 6 meses después de que el vendedor compre la unidad a Tornado, lo que ocurra primero.
- El artículo EB 30 tiene garantía por un período de 90 días tanto para sus piezas como para la mano de obra.
- La garantía de los motores utilizados en equipos a propano se limita a la garantía de fábrica del motor.
- Las fregadoras con conductor tienen garantía de 24 meses para sus piezas, 6 meses para la mano de obra o 1000 horas, lo que ocurra primero.
Teléfono 1.800.VACUUMS
Fax: (817)-551-6507
Dirección: 3301 WICHITA COURT
FORT WORTH, TX 76140
Formulario F2662.© 2014. Todos los derechos reservados
GENERAL ÍNDICE
Esta máquina está diseñada para uso comercial. Este manual se entrega con cada aspiradora nueva. Proporciona las instrucciones de operación y mantenimiento necesarias y la lista de partes.

Lea todo el manual y conozca la máquina antes de operarla o de realizarle mantenimiento.
Cuando solicite repuestos, utilice la sección de este manual donde se detallan las Listas de partes. Antes de realizar un pedido de partes o suministros, asegúrese de tener a mano el modelo de la máquina y su número de serie. Los componentes y los suministros se pueden solicitar en línea, por teléfono, por fax o por correo, o bien a cualquier Distribuidor o Centro de Servicios Autorizado de Tennant o Nobles.
DESEMPAQUE: Verifique cuidadosamente la caja de cartón para descartar la existencia de daños. Informe los daños de inmediato a la empresa de transporte.

PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE
Deseche el embalaje y los componentes viejos de la máquina de forma tal que no dañe el medio ambiente, conforme a las normas locales en materia de desechos.

No olvide reciclar.
Garantía....9
Instrucciones importantes de seguridad ....10
Instrucciones para la conexión a tierra....11
Etiqueta de seguridad ....12
Identificación de las partes ....13
Bolsas/filtros de repuesto....13
Ajuste del mango .....14
Instalación de la bolsa 14
Ajuste de la altura del cepillo ....14
Operación de la máquina ....14
Interruptor Termico....14
Mantenimiento de la máquina .....14
Para un major desempeño....14
Cambio del filtro de escape ....15
Ajuste y cambio de la correa....15
Filtros del motor de la aspiradora....15
Especificaciones de la máquina....15
Diagrama Electrico....15
Piezas de repuesto recomendadas....23
Las especificaciones y las partes pueden sufrir modificaciones sin previo aviso.
REGISTRO PARA EL CLIENTE
Tanto el modelo como el número de serie de este producto se pueden encontrar en la parte posterior de la unidad. Para su protección, usted debería completar la tarjeta de garantía que se adjunta y enviarla por correo a nuestra atención lo antes posible. Además, apunte el modelo y el número de serie de su unidad en los espacios que siguen a continuación, y guarde este manual como registro permanente de su compra.
Número de modelo:
Número de serie:
Fecha de compra:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice un artefacto eléctrico, cumpla siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO.

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
- La máquina está diseñada exclusivamente para recoger suciedad, desechos secos y polvo de ambientes interiores, y no está construida para otros usos. Se prohíbe recoger con ella cualquier tipo de fluido o material peligroso o tóxico.
- Antes de enchufar su nueva aspiradora, asegúrese de que el voltaje que indica la placa de datos, que se encuentra en la parte posterior de la unidad, coincida con su suministro local.
- No deje el artefacto sin supervisión mientras esté enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no utilice la unidad y antes de realizar tareas de mantenimiento.
- No lo utilice si su cable o enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debería, se ha caído, se ha dañado, ha quedado a la intemperie o ha caído al agua, envíelo a un centro de servicios.
- No tire del cable ni traslade el artefacto jalando del cable, ni tampoco lo use como manija, no cierre una puerta si el cable puede quedar atrapado, ni tire del cable cuando está cerca de bordes o ángulos filosos. No ponga en funcionamiento el artefacto encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- Si el cable eléctrico está deteriorado o roto, deberá ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico del fabricante u otra persona igualmente cualificada para evitar riesgos.
- No tire del cable para desenchufar el artefacto. Para ello, tome el enchufe, no el cable.
- No manipule el enchufe o el artefacto con las manos mojadas.
- Apague todos los controles antes de desenchufar.
- No intente realizar un servicio de mantenimiento a la unidad mientras está enchufada.
- Conéctel únicamente a un tomacorriente con puesta a tierra. Consulte las Instrucciones para la conexión a tierra. Conecte la aspiradora sólo a un circuito principal separado dedicado a tal fin.
- No opere el aparato con una extension electrica.
- No lo utilice en exteriores ni en superficies húmedas. No lo exponga a la lluvia o a la humedad. No guarde el aparato a la intemperie.
- No introduzca objetos en las aberturas. No use el artefacto si sus aberturas están bloqueadas, manténgalas libres de polvo, pelusa, cabellos y cualquier otro elemento que pueda reducir el flujo de aire.
- Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes de su cuerpo lejos de las aberturas y de las partes móviles.
- No aspire objetos que se estén quemando o que estén liberando humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- No utilice el artefacto sin su bolsa o filtros colocados.
- No use este artefacto para recoger líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en áreas donde dichos líquidos pueden estar presentes.
- No permita que el artefacto se utilice como un juguete. Preste mucha atención cuando lo utilizan niños o está cerca de ellos.
- Use el artefacto tal como se describe en este manual. Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
- No opere el aparato si no está preparado física y mentalmente para seguir las instrucciones.
- Mantenga a los niños y personas no autorizadas lejos de la máquina cuando está en uso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
Este artefacto debe conectarse a tierra. Si este equipo sufre un desperfecto o falla, la puesta a tierra ofrece un recorrido de menor resistencia a la corriente eléctrica, para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que dispone de un conductor y un enchufe para puesta a tierra. Este último debe ser enchufado a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra, según todos los códigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA. Una conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar riesgo de descarga eléctrica. Verifique con un electricista calificado o personal de servicio de mantenimiento sus dudas respecto de si
el tomacorriente dispone de la conexión a tierra adecuada. No modifique el enchufe provisto con el artefacto. Si no se adapta al tomacorriente, solicite la instalación de uno adecuado a un electricista calificado. Conecte la aspiradora sólo a un circuito principal separado dedicado a tal fin.
Este artefacto debe utilizarse en un circuito nominal de 120 V y tiene un enchufe para conexión a tierra que se parece al ilustrado en la Fig. 1. Asegúrese de que el artefacto esté conectado a un tomacorriente que tenga la misma configuración del enchufe. No deben utilizarse adaptadores con este artefacto.

Fig. 1
ADVERTENCIA. El reemplazo o la reparación del cableado dañado debe efectuarse únicamente por un electricista cualificado o por un Distribuidor o Centro de Servicios Autorizado.
ETIQUETA DE SEGURIDAD
La etiqueta de seguridad aparece en la máquina en el lugar indicado.
Si la etiqueta no está, se daña o es ilegible, reemplácela.


- No Use Cerca de Líquidos Flamables, Vapores Ó Materiales Combustibles,
- No Recoja Materiales Flamables Ó Tóxicos Ni Desechos Candentes.
- No Use Con Cable De Corriente Dañado. No Altere El Enchufe. Desenchufe el Cable Eléctrico Antes de la Limpieza O de Mantenimiento en la Máquina.
• No Use Al Aire Libre Ni En Superficies Húmedas. No Exponga A La Lluvia.
1069375


Advertencia: Cepillo giratorio. Mantener las manos lejos. Apague y desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento.
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

BOLSAS Y FILTROS DE REPUESTO
- Bolsas originales OEM para aspiradoras Parte n.° 90701 Bolsa para aspiradora, papel 10 por paquete
Parte n.° 19816A
Bolsa de tela
[Non-Text]
1 por paquete
Parte n.° 90701A
Bolsa para aspiradora, HEPA 10 por paquete
- Correa con cepillo OEM original Parte n.° 19802 1 por paquete
- Filtros originales OEM para aspiradoras Parte n.° 19855 1 por paquete (Filtros de reemplazo)
AJUSTE DEL MANGO
- Afloje la palanca de cierre y ajuste del mango, y fije el mango en una altura cómoda de operación.
- Ajuste la palanca para trabar el mango en su sitio.

INSTALACIÓN DE LA BOLSA
- Ubique el mango en la posición de operación normal.
- Abra la tapa del compartimento de la bolsa y apóyela sobre el mango.
- Abra el cierre de la bolsa de tela e instale en su interior la bolsa de papel.
- Conecte ambas aberturas de la bolsa a la carcasa de aspiración.
- Asegúrese de que la bolsa esté bien ubicada dentro de la carcasa de la máquina.
- Cierre por completo la bolsa de tela y cierre la tapa de la máquina.
ATENCIÓN: Utilice siempre las bolsas de tela y papel juntas.

- Esta máquina tiene 5 niveles de ajuste del cepillo.
- Para subir la altura del cepillo: lleve hacia arriba el pedal hasta alcanzar la altura del cepillo deseada.
- Para bajar la altura del cepillo: lleve hacia abajo el pedal de ajuste hasta alcanzar la altura del cepillo deseada.

OPERACIÓN DE LA MÁQUINA
- Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente adecuado con conexión a tierra.
- Lleve el interruptor de encendido/apagado a la posición de ENCENDIDO (I).
- Para operar el cepillo, apriete los disparadores para la puesta en marcha del cepillo.
- Lleve hacia adelante la máquina para comenzar a limpiar.
- Ajuste la altura del cepillo para recoger bien la suciedad.

Su aspiradora de área de cobertura amplia está equipada con dos protectors térmicos manuales: uno de 15 A para el motor de la máquina y uno de 2.5 A para el motor del cepillo. Si la máquina no enciende, verifique los termoprotectores.
Para restablecer los verifique los termoprotectores:
- Apague y desenchufe la aspiradora.
- Verifique la máquina para descartar lo siguiente: bolsa llena, obstrucciones, filtros tapados, cepillo atascado, cepillo ajustado muy abajo, etc.
- Presione el botón del termoprotector afectado para restablecerlo.
- Retome la operación.
Si no logra encender la aspiradora, comuníquese con un Distribuidor o Centro de Servicios Autorizado de Tornado.
PARA UN MEJOR DESEMPEÑO
- Mantenga la máquina y todos los accesorios limpios y en buenas condiciones de operación.
- Reemplace las bolsas y los filtros de acuerdo con las recomendaciones para mantener la máxima eficiencia en la limpieza.
- Utilice siempre bolsas, filtros y repuestos OEM, ya que el uso de otros productos puede resultar en una mala limpieza del filtrado. Los productos OEM están diseñados para ofrecer el máximo desempeño.
- Haga revisar la máquina en forma periódica por un Distribuidor o Centro de Servicios Autorizado de Tornado.
- Guarde la máquina con cuidado en un lugar seco.
- Para lograr máxima limpieza y seguridad, respete lo indicado en el manual del propietario.
- Después de cada uso, enrolle con cuidado el cable en el mango y verifique el cable para descartar la presencia de desgaste o daños. Si el cable está dañado, solicite su reemplazo de inmediato a un Distribuidor o Centro de Servicios Autorizado de Tornado.
MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA

PRECAUCIÓN: Apague y desenchufe la aspiradora antes de realizarle mantenimiento.
CAMBIO DEL FILTRO DE REEMPLAZO
- Apague y desenchufe la aspiradora.
- Gire la máquina con cuidado sobre uno de sus lados y retire la tapa de reemplazo de la parte de abajo de la máquina.
- Retire las dos tuercas que mantienen el filtro en la máquina.
- Cambie el filtro, colóquelo en la posición adecuada y ajuste las tuercas.
- Instale nuevamente la tapa de reemplazo.
*Cambie el filtro de reemplazo cada 6 meses.

AJUSTE Y CAMBIO DE LA CORREA
- Apague y desenchufe la aspiradora.
- Retire la tapa de la correa que se encuentra del lado izquierdo de la máquina.
- Afloje los tornillos que ajustan la correa en la abrazadera del motor.
- Retire la correa.
- Instale la nueva correa y reubique el motor para que no quede floja.
- Un vez lograda la tensión correcta, ajuste los tornillos de fijación al motor.
- Vuelva a colocar la tapa de la correa que se encuentra del lado izquierdo de la máquina.

- Apague y desenchufe la aspiradora.
- Ubique el mango en la posición de operación normal.
- Abra la tapa de la aspiradora de área de cobertura más amplia y apóyela sobre el mango.
- Retire la sujeción con un destornillador para lograr acceder al filtro.
- Quite la tapa plástica que cubre el motor.
- Retire el sujetador plástico que se encuentra en la tapa.
- Cambie los filtros y coloque los nuevos en sus posiciones originales.
- Vuelva a colocar el sujetador plástico en la tapa.
- Vuelva a instalar la tapa sobre el motor.
- Coloque de nuevo la sujeción.
*Cambie los filtros del motor de la aspiradora cada 6 meses.
ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA
| Modelo 93030 | 93031 |
| Voltaje / Frecuencia | 120 V ~ / 60 Hz230V/60Hz |
| Clasificación del motor 1 512 W / 12,6 A | |
| Clasificación del motor del cepillo 1/4 hp / 2 A | |
| Consumo de potencia total 14 A | |
| Capacidad de la bolsa – seca 45,5 | cuarto de galón / 43 l |
| Caudal de aire 226 cfm / 384 m | ^3/_h |
| Aspiradora – elevación del agua en el orificio sellado | 71 pulgadas / 1804 mm |
| Filtrado – HEPA | 99,97% a 0,3 micrones |
| Vibración en los controles < 2,5 m/s | 2 |
| Ancho del cepillo 30 pulgadas / 762 mm | |
| Longitud del cable 75 pies / 23 m | |
| Peso (sin el cable) 74 libras / 33,6 kg | |
| Nivel de ruido 69,9 dB(A) | |
| Clase de construcción | I |
| Protección | IP20 |
| Dimensiones de la máquina | Plegada: 33 X 31 X 19 pul-gadasPosición de operación: |
DIAGRAMA ELÉCTRICO

flowchart
graph TD
subgraph SWITCHBOX
A["ON/OFF SWITCH"] --> B["Black"]
B --> C["Blue"]
C --> D["CIRCUIT BREAKER 2.5A"]
D --> E["Orange"]
E --> F["CIRCUIT BREAKER 15A"]
F --> G["Green"]
G --> H["Black"]
H --> I["BRUSH SWITCH"]
end
subgraph NACHINE
J["INPUT AC 120V"] --> K["Blue"]
K --> L["Green"]
L --> M["Black"]
M --> N["BRIDGE RECTIFIER"]
N --> O["White"]
O --> P["Red"]
P --> Q["BRUSH MOTOR"]
Q --> R["Black"]
R --> S["Green"]
S --> T["VACUUM 1"]
T --> U["Black"]
U --> V["VACUUM 2"]
V --> W["Green"]
W --> X["VACUUM 3"]
X --> Y["Black"]
end
A --> Z["SWITCHBOX"]
J --> AA["NACHINE"]
style SWITCHBOX fill:#f9f,stroke:#333
style NACHINE fill:#ccf,stroke:#333
- No Use Cerca de Líquidos Flamables, Vapores Ó Materiales Combustibles.
- No Recoja Materiales Flamables Ó Tóxicos Ni Desechos Candentes.
- No Use Con Cable De Corriente Dañado. No Altere El Enchufe. Desenchufe el Cable Eléctrico Antes de la Limpieza O de Mantenimiento en la Máquina.
• No Use Al Aire Libre Ni En Superficies Húmedas. No Exponga A La Lluvia.
1069375
