DXH1000TS - Calefacción DEWALT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DXH1000TS DEWALT en formato PDF.
| Tipo de producto | Calefactor de aire forzado eléctrico |
| Marca | DeWalt |
| Modelo | DXH1000TS |
| Dimensiones (L x An x Al) | 58,4 x 33,0 x 40,6 cm |
| Peso | 16,8 kg |
| Alimentación eléctrica | 240 V CA, monofásico |
| Potencia de calefacción | Seleccionable: 7 kW (23 861 BTU/h) o 10 kW (34 121 BTU/h) |
| Caudal de aire | 325 ft³/min (aproximadamente 552 m³/h) |
| Rango del termostato | -5 °C a 35 °C |
| Protección térmica | Interruptor de límite de sobrecalentamiento de rearme automático (77 °C) |
| Distancias de seguridad (materiales combustibles) | Frente: 1,8 m; laterales y parte superior: 0,6 m; base: piso no combustible |
| Índice de protección | Solo para uso interior, no exponer a la humedad |
| Material de la carcasa | Chapa de acero con recubrimiento |
| Elementos calefactores | Espirales metálicas |
| Ventilador | Motor sellado, sin mantenimiento |
| Tipo de cableado | Cableado fijo por electricista calificado, cable min. 10/3 AWG |
| Disyuntor recomendado | 30 A bipolar (configuración 7 kW) o 50 A bipolar (10 kW) |
| Asa de transporte | Integrada, desmontable |
| Mantenimiento | Limpieza exterior con paño suave; eliminación de polvo interna con aire comprimido moderado |
| Garantía | 1 año contra defectos de material y mano de obra |
| Servicio al cliente | 855-805-5745, www.dewalt.com |
Preguntas frecuentes - DXH1000TS DEWALT
Preguntas de los usuarios sobre DXH1000TS DEWALT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DXH1000TS - DEWALT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DXH1000TS de la marca DEWALT.
MANUAL DE USUARIO DXH1000TS DEWALT
Llamenos si tiene algoagna pregunta o commentario.
855-805-5745·www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE DE'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DEWALT®
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES:
Leayiga todas las instrucciones.Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia.No permita que nadie que no ha sido estas instrucciones arme,ajuste o use el calentador.
Llamenos si Tiene algoa pregunta o comenteario.
855-805-5745·www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Calentador electrico a aire forzado DXH330 y DXH1000TS
2016-41001-CB
READ INSTRUCTIONS CAREFULL: Read VEUILLE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS :
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES:
Leayiga todas las instrucciones.Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia.No permita que nadie que no haya leido estas instrucciones ame,ajuste o use el calentador.
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Calentador electrico a aire forzado DXH330 y DXH1000TS
2016-41001-CB
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS :
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES:
Leayiga todas las instrucciones.Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia.No permita que nadie que no haya leido estas instrucciones arme,ajuste o use el calentador.
Definiones: Indicaciones de seguidad
Las siguiertes definiriones describen el nivel de severidad para cada una de estas senales. Lea el manual y preste atencion a这些东西imbolos.
PELIGRO: Indica una situacion inminente de peligro, la que si no se evita, causaria heridas graves o la muerte.
ADVERTENCIA: Indica una situacion potencial de peligro, la que si no se evita, podria causar heridas graves o la muerte.
CUIDADO: Indica una situacion potencial de peligro, la que si no se evita, podria resultar en heridas meores o moderadas.
AVISO: Indica una practica no relacionada con heridas personales que, si no se evita, podra causar danos materiales.
ADVERTENCIA: NO USE Este CALENTADOR HASTA HABER LEIDO Y COMPRENDIDO Este MANUAL DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, OPERACION Y MANTENIMIENTO.
CUIDADO: Emplear este calentador de cualquier forma que no sea la descriita en este manual pueda provocar incendios, descargas electricas, lesiones y/o daños materiales.
CUIDADO: Este calentador se caliente al uso. Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes con la piel. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sabanas, papeles, ropay cortinas por lo menos a 1,8 m (6 pies) del fronte del calefactor y al menos a 6 m (2 pies) de distancia de los costados y de la parte de extras.
CUIDADO: Para evaporar que el calentador funciona cuando no lo desea, desconectelo siempre de la fuente de alimentacion cuando no lo es需要用到.
CUIDADO: No cubra los cables de alimentacion ni los haga pasado por debajo de alfombras ni tapetes. Coloque el cable y las conexiones lejos de las areas de circulation, de forma tal que no se transformen en un risgo de tropezones.
CUIDADO: Conecte launidad unicamente a tomacorrientes correctamente connectados a tierra y a sistemas electricos del tamanio adecuado y con la adecuada connexion a tierra.
CUIDADO: No utilise esta unidad con conexiones ni cables no recomendados o de tamanio inadequado. Puede recalentarse y provocar un riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: No utilise el calentador si la unidad, el toma o el cable presentan sintomas visibles de avería o si la unidad ha sufrido desperfecos. Contacte a un electricista acreditado antes de volver a usar el equipo.
ADVERTENCIA: No exponga la unidad a la humedad; está diséñada únicamente para uso en interiores.
ADVERTENCIA: El calentador no está dibrado para usarse en Areas interioresdondehayraiesgo de que se moje.Evite uso lo en banos,curtos de lavado y enequalquierotraarea donedepuertaentrar encontactoconelagua.
ADVERTENCIA: No inserte ni permitted que ningún objecto extraño se introduzca en la unidad a性和 de los conductos de entrada y calidad de ventilación. No respetar estas advertencias pueda causar descargas electricas, incendios, o dificnla unidad.
ADVERTENCIA: Para evapor incendios, mantenga desbloqueados los conductos de entrada y calidad de ventilacion.
ADVERTENCIA: La unidad está equipada con componentes electricos internos activos que chisporrotean cuando estan funcionando. No la emcee en areasondecoulda haber vapores de gasolina, pintura ni或者其他 liquidos inflamables.
ADVERTENCIA: Debe ponserse mucho cuidado cuando el calentador seautilizado por niños o invalidos o circa de these,y siempre que se deje prendido y desatendido.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Armado
- Saque el calentador y todos los materiales de embalaje de la caja.
- Revise todo el material de embalaje para detectar si quedo en elremaining parte del sueleta y bajo póngalo a un lugar.
- Retire y conserve los quatre tornillos de montaje del asa que está atornillados a la cubierta superior.
- Revise bien que el calentador no está dañado. Si引来 unapellón, no se ponga en contacto con el lugardonde lo compró.Llame al Fabricante al 855-805- 5745.
- Utilice los quatre tornillos de montaje del asa para atornillar el asa a la parte superior del calentador.
Nota: No ajuste demasiado los tornillos porque podra romper el asa.
El asa está sueña en la caja, tengacuidado de no tirarla.
INDICE
ADVERTENCIAS. 2
ARMADO. 3
FUNCTIONAMENTO 3-4
ESPECIFICACIONES 4
DISTANCIAS 4
MANTENIMIENTO 4
DIAGNOSTICO DE FALLAS 5
DIAGRAMAS DE CABLEADO 6
LISTA DE PARTES/DIAGRAMAS EXTENDIDOS. 7-10
GARANTIA 11
INFORMATION PARA ORDENAR PARTES. 11
Información operacional
Los calentadores electricos a aire forzado DeWalt está disénados para ser realizados por profesionales.
El calor se genera mediante circulación de corriente electrica a travers de bobinas metálicas, que hace que se calienten hasta temperatas muy altas. A continuación, el ventilador hace circular aire por las bobinas calientes intercambiando aire frio por aire caliente.
El aire que circula por las bobinas evita que alcancen temperatas que no serian seguras para el functiOnamento normal del calentador. Sin embargo, es importante
mantener a una distancia prudencial todos los materiales combustibles yequalier objeto que puea ser succionado por las aspas del ventilador (consulte la tabla que
aparece en la pagina singular para concer las distacias adecuadas). Aseguse de que nada bloquee las aspas del ventilador en ningun momento.
Mantenga la unidad limpia y desempolvada. No bloquee nunca los conductos de entrada y calidad de aire.
Funcionamento
Lea y comprenda todas las advertencias que aparecen en este manual. Siga todas las normas locales. Estos calentadores estan diseñados para usar únicamente con 240 V de CA.
Este calentador debe ser conectado por un electricista certificado.
Instrucciones de encendido,tras la conexion professional del calentador
- Coloque el calentador en una superficie plana y estable. Asegúrese de Respectar las recomendaciones de separación con besoin a materiales combustibles (ver tabla en esta page).
- Gire el termostato en sentido contra horario hasta el valor minimo.
- Presione el interruptor de encendido hacer la posicion de encendido (1^ )
- Gire el control del termostato en sentido horario hasta alcantar la temperatura deseada. La luz indica de calefaction encendida se iluminará cuando el control统计数据 a una temperatura mayor que la temperatura de la habitación en que seEncuentra.
- El elemento calefactor y el ventilador permaneceran encendidos hasta que se alcance el valor de temperatura seleccionado. El elemento calefactor se encendera y apagar a partir de su就需要. El ventilador permanece encendido cuando el interruptor de control este en la posidio de encendido.
SOLO PARA EL DXH1000TS: El DXH1000TS está equipado con un interruptor de selección de alimentación de 10kW/7kW, situado en la espquina inferiordera de la parte posterior del calentador. La configuración menor (7kW) nécessita una
fuente de alimentación de 240 V de CA/28A con una llave tírmica bipolar de 30 amp. La configuración mayor (10kW) necessita una fuente de alimentación de 240 V de CA/42A con una llave tírmica bipolar de 50 amp. Siempre confirma la configuración de su fuente de alimentación y de su interruptor de selección de alimentación antes de encender el calentador.

Para apagar el calentador:
- Gire el control del termostato hacía la posición minima.
1a. Deje enfiar durante 10 Minutes. - Mueva el interruptor de encendido a la posicón de apagado ("O").
NOTA: Este calentador está equipado con un interruptor de limite de recalmentamento que pueda hacer que el calentador se detenga. Si el interruptor de alimentación está en la posicón de encendido ("I") y la luz indicaora de calefacción y el ventilador está ambos apagados, significa que se ha activado el interruptor de限时 de recalmentamento. Revise y elimine la Cause del recalmentamento antes de volver a encender el calentador. Puede demorar hasta 15 horas en infiarse antes de volver a encenderse.
Mantenimiento
ADVERTENCIA:
Nunca intentse darle mantenimiento al calentador cuando está caliente,phisponando o連結ado a la corrente. Estas unidas deben recibir mantenimiento unicoamente por parte de技术和 de service calificados.
Revise exhaustivamente launidad antes deutilizarla.
- Mantenga el calentador limpio y sin polvo ni basura.
- Se pueda usar un comprisor de aire para sacar el polvo de la cubierta del calentador. Asegúrese de employar una presión de aire moderada para no dañar ningún componente interno.
- Para limpiar la cubierta externa y el asa debe empiearse un pano suave y seco.
- El motor del ventilador está sellado y no necesita lubricación.
Especificaiones
| Modelo: DXH330 DXH100TS | ||
| Salida de calor BTU/WATTS | 11260/3300 | 22861/6.7kW-34121/10kW |
| Flujo de aire 200 pies | 3/min 325 pies | 3/min |
| Alimentación 240 V CA 240 | V CA | |
| Termostato -5 C -35 C | -5 C -35 C | |
| Cable de alimentación | Min. 14/3 AWG para 3 m o menos | Min. 10/3 AWG para 3 m o menos |
| Dimensiones: (LxAxAl) | 35,6 x 30,5 x 38,1 cm | 58,4 x 33,0 x 40,6 cm |
| Peso | 8,6 Kg | 16,8 Kg |
Distancia a combustibles
| Salida | 1,8 m |
| Parte trasera | 0,6 m |
| Parte superior | 0,6 m |
| Parte inferior Piso no combustible | |
ENCENDIDO/ LUZ INDICATORA
APAGADO DE CALEFACCION
TERMOSTATO

FIG. 1
Almacenamento
Cuando no se este usingo, el calentador debe desconectarse de la fuente de alimentacion, desempolvarse, y el cable debe enredarse en el asa sin apretarlo.
Para obtener增值服务:
Llame sin cargo al 855-805-5745, www.dewalt.com
Nuestro horario de trabajo es de 8:30 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, hora del este.
Por favor, incluya el numero de modelo, la Fecha de compra y la descripción del
problema en todas sus comunicaciones.
ADVERTENCIA: USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO DEL FABRICANTE. EL USO DE CUALQUIER OTRA PARTE PODRIA CAUSAR HERIDAS O LA MUERTE. LAS PARTES DE REPUESTO ESTÁN DISponibles UNICAMENTE
EN LA FABRICA Y DEBEN SER INSTALLADAS POR UNA AGENCI A DE SERVICIO CALIFICADA.
Diagnostico de fallas
| Launidad no funciona · Termostato dañado o configuración incorrecta del termostato · Fusible o llave tírmica abierta · Se ha disparado el interruptor de recarga tírmica · Conexión defectuosa · Toma o tomacorrientes dañados o defectuosos | |
| Launidad funciona constantemente · Termostato dañado o configuración incorpcta del termostato · Las perdidas de calor superan la capacité de launidad (unidad insufiente) | |
| Los elementos están encendidos pero el motor no gira · Motor defectuoso · Aspas del ventilador bloqueadas | |
| El gabinetete está extremadamente caliente · Protección tírmica defectuosa · Conductos de aire bloqueados · Motor defectuoso | |
| No se pueda alcanzar la temperatureustryada · Hay uno o más elementos defectuoso · Termostato dañado o configuración incorrecta del termostato · El voltaje es inferior al que aparece escrito en la etiqueta · Las perdidas de calor superan la capacité de launidad (unidad insufiente) | |
| Recalentimiento · Termostato dañado o configuración incorrecta del termostato · Motor defectuoso | |
| El calentador emite un zumbido · Motor defectuoso · Aspas del ventilador bloqueadas · Contactor defectuoso (10K únicamente) |

DIA
DIAGRAMA DE CABLEADO del modelo DXH330
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO DXH1000
Proteccion maxima de sobrecarga: 50A/Bipolar
PCB1 - Indicador de calefaction encendida impreso en la plac del circuito

SWI = Interruptor of encendido con lampara de neón, 250 V de CA y SWI = Interruptor complete (panical fandescion) SWI = C1-16
TCI = Interruptor completo/policia de encardo. 130^ de en y TCI = Interruptor normalmente cerrado de limite superiore 77^
C1 = Contactor y bobina del contactor
C2 = C1 + C2
M = Motor del ventilador.
MCI = Capacitor del motor
DVI = Indicator de calfe
Lista de partes DXH330
| REF.......ARTICULO.......DESCRIPCION | REF.......ARTICULO.......DESCRIPCION |
| 1.......41037.......CUBIERTA, SUPERIOR, EXTERNA | 16.......41051.......PUERTA, ACCESO |
| 2.......N/A.......PANEL, FRONTAL | 17.......41029.......SOPORTE, ELEMENTO CALEFACTOR |
| 3.......N/A.......PANEL, TRASERO | 18.......41030.......PATA, GOMA |
| 4.......41040.......PANTALLA, RADIACION, TUBO | 19.......41031.......PINZA, SENSOR, TUBO CAPILAR |
| 5.......N/A.......BASE, PLACA | 20.......41052.......ELEMENTO, CALEFACTOR |
| 6.......N/A.......PANEL, LATERAL, IZQUIERDO | 21.......41032.......INTERRUPTOR, LIMITE SUPERIOR, 77 °C |
| 7.......N/A.......PANEL, LATERAL, DERECHO | 22.......41053.......PLACA, CIRCUito, CALEFACIÑON ENCENDIDA, INDICADOR |
| 8.......41044.......SOPORTE, MONTAJE, MOTOR | 23.......40656.......ASA, TRANSPORTE |
| 9.......41045.......ASPA, VENTILADOR | 24.......N/A.......PANEL, CONTROL, PLÁSTICO |
| 10.......41046.......PROTECTOR, REJILLA, FRONTAL | 25.......41025.......CASQUILLO, PRENSACABLES |
| 11.......41047.......PROTECTOR, REJILLA, TRASERO | 26.......41027.......CONTROL, TERMOSTATO, PLÁSTICO |
| 12.......41048.......MOTOR, VENTILADOR | 27.......41034.......TERMOSTATO, TEMPERATUREA, AMBIENTE |
| 13.......41049.......BLOQUE, TERMINAL, CABLEADO | 28.......41035.......INTERRUPTOR, ENCENDIDO, ENCENDIDO/APAGADO |
| 14.......N/A.......SOPORTE, MONTAJE DE CABLES | 29.......41036.......CASQUILLO, PLÁSTICO, CABLE |
| 15.......N/A.......BLOQUE, TERMINAL, SOPORTE | 30.......41050.......ASAMBLEA DE PANTALLA FRONTAL |
| 31.......41098.......RADIACION TUBO SHIELD CON SOPORTEs |
ADVERTENCIA:
Use solamente partes de replyo del fabricante. El uso de qualquier otra parte podria causar heridas o la muerte. Las partes de replyo estan disponibles unicamente en la fabrica y deben ser instaladas por una agencia de service calificada.
Para Obtener servicios
Llame sin cargo al 855-805-5745, www.dewalt.com Nuestro horario de trabajo es de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunnes a viernes, hora del este. Por favor, incluya el numero de modelos, laecha de compra y la descripción del problema en todas sus通讯as.

DXH330

Lista de partes DXH1000
| REF.......ARTICULO.......DESCRIPCION | REF.......ARTICULO.......DESCRIPCION |
| 1.......41054.......CUBIERTA, SUPERIOR, EXTERNA | 18.......41031.......PINZA, SENSOR, TUBO CAPILAR |
| 2.......N/A.......PANEL, FRONTAL | 19.......41052.......ELEMENTO, CALEFACTOR |
| 3.......N/A.......PANEL, TRASERO | 20.......41066.......CASQUILLO, PRENSACABLES |
| 4.......41057.......PANTALLA, RADIACION, TUBO | 21.......41067.......MOTOR, VENTILADOR |
| 5.......41058.......BASE, PLACA | 22.......41068.......CONTACTOR, ELEMENTO, CALEFACTOR |
| 6.......N/A.......PANEL, LATERAL, IZQUIERDO | 23.......41069.......BLOQUE, TERMINAL, CABLEADO |
| 7.......N/A.......PANEL, LATERAL, DERECHO | 24.......41070.......CAPACITOR, MOTOR, ARRANCADOR |
| 8.......41061.......SOPORTE, MONTAJE, MOTOR | 25.......41032.......INTERRUPTOR, LIMITE SUPERIOR, 77 °C |
| 9.......N/A.......SOPORTE, MONTAJE DE CABLES | 26.......41053.......PLACA, CIRCUito, CALEFACCION ENCENDIDA, INDICADOR |
| 10.......N/A.......BLOQUE, TERMINAL, SOPORTE | 27.......40656.......ASA, TRANSPORTACION |
| 11.......41051.......PUERTA, ACCESO | 28.......41035.......INTERRUPTOR, ENCENDIDO, 10KW/7KW |
| 12.......41063.......ASPA, VENTILADOR | 29.......41027.......CONTROL, TERMOSTATO, PLASTICO |
| 13.......41064.......PROTECTOR, REJILLA, FRONTAL | 30.......41034.......TERMOSTATO, TEMPERATURA, AMBIENTE |
| 14.......41065.......PROTECTOR, REJILLA, TRASERO | 31.......41035.......INTERRUPTOR, ENCENDIDO, ENCENDIDO/APAGADO |
| 15.......41029.......SOPORTE, ELEMENTO CALEFACTOR | 32.......41036.......CASQUILLO, PLASTICO, CABLE |
| 16.......N/A.......PANEL, CONTROL, PLASTICO | 33.......41062.......ASAMBLEA DE PANTALLA FRONTAL |
| 17.......41030.......PATA, GOMA | 34.......41099.......RADIACION TUBO SHIELD CON SOPORTES |
ADVERTENCIA:
Use solamente partes de repuesto del fabricante. El uso de qualquier或其他 parte可能导致 heridas o la muerte. Las partes de repuesto están disponibles únicamente en la fibricula y deben ser instaladas por unaagency de service calificada.
Para Obtener servicios
Llame sin cargo al 855-805-5745, www.dewalt.com Nuestro horario de trabajo es de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, hora del este. Por favor, incluya el numero de modelo, laecha de compra y la descripción del problema en todas sus通讯aciones.

DXH1000TS


MANUAL DE INSTRUCCIONES
Calentador eletrico a aire forzado DXH330 y DXH1000TS


Advertencia:
Use solamente partes de repuestos del fabricante. El uso de qualquier other parte podra causar heridas o la muerte. Las partes de replysto esan disponibles unicamente en la fabrica y deben ser instaladas por unaagency de service calificada.
INFORMACION PARA ORDENAR PARTES:
COMPRAS: Puede comprar accesos en qualquier distribuidor local de DeWalt o directamente de la fabrica
POR INFORMACION ACERCA DE SERVICIO:
Llame sin cargo al 855-805-5745
www.dewalt.com
Nuestro horario de trabajo es de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, hora del este.
Por favor, incluya el número de modelos, la Fecha de compra y la descripción del problema en todas sus comunidades.
GARANTÍA LIMITADA:
DeWalt* garantiza la calidad del material y la fabricacion de sus calefactores y accesos por un periodo de 1 ano a partir de la Fecha de compra.
DeWalt reparar o reemplazará este produit sin cargo si se encuentra defectuoso dentro del periodo de 1 ano, quando returnarlo (por conta del cliente) jusqu'à un comprobante de compra a DeWalt)—dento del periodo de garantía.
DEWALT, GUARANTEED TOUGH y la
combinación de-coloredesamarillo y negro son
marcas registradas de DEWALT Industrial Tool Co.,
usadas bajo licencia. ©2015 DEWALT. EGI/Enerco
Group Inc. bajo licencia de Dewalt Industrial Tool Co.