Bordbar TB08 - Refrigerador DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bordbar TB08 DOMETIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Nevera termoeléctrica |
| Marca | Dometic |
| Modelo | BordBar TB08 |
| Alimentación | 12 V CC (toma del encendedor) |
| Potencia absorbida | 40 W |
| Contenido bruto | 15 litros |
| Peso | 5,2 kg |
| Clase climática | N, T |
| Funciones principales | Enfriamiento (hasta 20 °C por debajo de la ambiente) y calentamiento (hasta 65 °C) |
| Protector de batería integrado | Apagado a 11,7 V, reinicio a 13,1 V |
| Pantalla LED | Indicadores COLD (verde) y HOT (rojo) |
| Fijación | Carril que pasa entre el asiento y el respaldo, cinturón abdominal |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar exterior e interior con un paño húmedo; no sumergir; descongelar si no se usa durante mucho tiempo |
| Seguridad | Instrucciones: no usar si el cable está dañado, no sustancias explosivas, ventilación mínima 50 mm, no obstruir las rejillas de ventilación |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparaciones solo por un servicio autorizado; reemplazo de fusible de 5 A posible (toma de 12 V) |
| Información general | Uso móvil: coche, barco, autocaravana. Certificado CE E4 |
Preguntas frecuentes - Bordbar TB08 DOMETIC
Preguntas de los usuarios sobre Bordbar TB08 DOMETIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bordbar TB08 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bordbar TB08 de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO Bordbar TB08 DOMETIC
Nevera termoeléctrica
Instrucciones de montaje y de uso .....34
PT
Geleira termoeléctrica
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
Índice
1 Aclaración de los símbolos. 34
2 Indicaciones de seguridad 35
3 Volumen de entrega 37
4 Accesorios.... 37
5 Uso adecuado.... 38
6 Descripción técnica 38
7 Manejo.... 39
8 Limpieza y mantenimiento .....41
9 Garantía legal .....41
10 Solución de averías 42
11 Gestión de residuos 42
12 Datos técnicos. 43
1 Aclaración de los símbolos

¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves.

¡ATENCIÓN!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración.

¡AVISO!
Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.

NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
- Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así posibles peligros.
- Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.
Riesgo para la salud
- Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
- Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.
- Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la nevera.
Peligro de explosión
- No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles.

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- Desconecte el aparato de la red - antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento; - después de cada uso.
Riesgo para la salud
- Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
- Conecte el aparato únicamente con el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo.
- No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión.
- Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido.
- Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo contrario podrá descargarse la batería.
- Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
Riesgo para la salud
- Si mantiene la puerta abierta durante demasiado tiempo, la temperatura de los compartimentos del aparato puede aumentar considerablemente.
- Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles.
- Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados dentro del aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre estos.
- Si el aparato va a estar vacío durante un período prolongado:
- Desconéctelo.
- Descongélelo.
- Límpielo y séquelo.
- Deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el aparato.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
- No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
- ¡Peligro de sobrecalentamiento!
Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los componentes refrigerantes.
No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.
- Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
- No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
- No sumerja nunca el aparato en agua.
- Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
3 Volumen de entrega
Para el funcionamiento del aparato conectado a la red de tensión alterna recomendamos utilizar el siguiente rectificador de corriente:
Disponible como accesorio (no incluido en el volumen de entrega)
- 220 – 240 V\~ : CoolPower EPS817
5 U s o a d e c u
La nevera está prevista para un uso portátil. Puede enfriar productos o mantenerlos fríos o calientes.
El aparato está concebido para conectarlo a una caja de enchufe de 12 V--- de la red de a bordo de un automóvil (mechero del vehículo), de una embarcación o de una autocaravana.
El aparato de refrigeración es adecuado para el uso en campings.
El aparato no debe estar expuesto a la lluvia.

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
6 Descripción técnica
La nevera puede enfriar los productos hasta un máx. de 20 °C por debajo de la temperatura ambiente o mantenerlos fríos o calientes hasta una máx. de 65 °C.
Un controlador de batería conmutable integrado en el aparato protege la batería del vehículo frente a una descarga excesiva.
Elementos de mando
Pos. en fig. 1, página 3 Denominación
| 1 Aberturas de ventilación | ||||||
| 2 | L | E | D | L | O | W |
| parpadea si, debido a una tensión demasiado baja, el controlador de batería desconecta el aparato | ||||||
| está iluminado si el controlador de la batería está activado y el aparato está en funcionamiento | ||||||
| 3 Interruptor deslizante para el controlador de la batería | ||||||
| ON: controlador de la batería activado | ||||||
| OFF: controlador de la batería desactivado | ||||||
| 4 | L | E | D | C | O | L |
| se ilumina en verde cuando el aparato enfría | ||||||
| Pos. en fig. 1, página 3 | Denominación | |||||
| 5 | L | E | D | H | O | T |
| se ilumina en rojo cuando el aparato calienta | ||||||
| 6 Interruptor deslizante para el modo de funcionamiento | ||||||
| COLD: el aparato enfría | ||||||
| OFF: el aparato está apagado | ||||||
| HOT: el aparato calienta | ||||||
7 M a n e j o

¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio
- Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
- No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.

¡AVISO!
- Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.
- Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Si dichos productos se congelasen, podrían estallar los recipientes de cristal.

NOTA
Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 41).
Fijar el aparato al asiento
▶Extraiga el carril de fijación de la parte posterior del aparato hasta que encaje (fig. 2 A, página 3).
▶Coloque el aparato sobre un asiento (asiento del copiloto o asiento central del banco posterior).
Empuje el aparato contra el respaldo, de forma que el carril de fijación se introduzca en la ranura entre el asiento y el respaldo.
▶ Inserte la correa inferior del cinturón de seguridad por alguno de los alojamientos para cinturón situados en el aparato y abroche el cinturón:
- alojamiento delantero (fig. 2 B o C, página 3)
- alojamiento inferior (fig. 2 D, página 3)

NOTA
Para retraer el carril de fijación, pulse el botón de desbloqueo en la parte inferior del aparato.
Encender y apagar el aparato
▶ Conecte el cable de conexión de 12 V al mechero del vehículo o a una caja de enchufe de 12 V en el vehículo.
▶Ponga el interruptor deslizante en la posición que desee.
√ La nevera está encendida y empezará a refrigerar o a calentar el interior.
√EI LED correspondiente se ilumina.
▶ Cuando ponga la nevera fuera de funcionamiento, desenchufe la clavija de conexión.
Utilización del controlador de la batería
▶ Encienda el controlador de la batería cuando utilice el aparato con la red de a bordo de 12 V.
Apague el controlador de la batería cuando utilice el aparato con un rectificador de corriente (accesorio) en la red de tensión alterna.
8 Limpieza y mantenimiento

¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo.

¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!
- Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
- No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
▶Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado.
9 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:
- una copia de la factura con fecha de compra,
- el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
10 Solución de averías
Avería Posible causa Solución propuesta
| La nevera no funciona (está enchufada). | No hay tensión en la caja de enchufe de 12 V del vehículo. | En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que el mechero tenga corriente. |
| La nevera no enfría (está enchufada). | El ventilador interno o el elemento refrigerador están averiados. | Sólo un servicio de asistencia técnica autorizado puede realizar las reparaciones. |
| Funcionamiento con la caja de enchufe de 12 V: El encendido está conectado pero la nevera no funciona. | El alojamiento del mechero está sucio, de modo que el contacto eléctrico es defectuoso. | Cuando la clavija de la nevera se calienta demasiado en el alojamiento del mechero puede ser que dicho alojamiento esté sucio, en cuyo caso se deberá limpiar, o también es posible que no se haya montado la clavija correctamente. |
| Se ha fundido el fusible de la clavija de 12 V. | Cambie el fusible (5 A) de la clavija de 12 V (fig. 3, página 4). | |
| Se ha fundido el fusible del vehículo. | Cambie el fusible de la caja de enchufe de 12 V del vehículo (normalmente 15 A) (consulte para ello las instrucciones de su automóvil). |
11 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
12 Datos técnicos
| BordBar TB15 | |
| Art. n.o: 9600000489 | |
| Tensión de conexión: 12 V--- | |
| Consumo de potencia: 40 W | |
| Controlador de la batería | |
| Tensión de desconexión: | 11,7 V |
| Tensión de reconexión: | 13,1 V |
| Potencia de refrigeración: máx. 20 °C por debajo de la temperatura ambiente | |
| Potencia de calentamiento: 65 °C (temperatura en el interior) | |
| Capacidad bruta: 15 l | |
| Clase de clima: N, T | |
| Peso: 5,2 kg | |
| Homologación / certificados: | CE E4 |
NOTA! Perigo de danos
NOTA! Perigo de danos
3 Material fornecido
YOUR LOCAL SALES OFFICE