Codix 523 - Equipos de medición Kübler - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Codix 523 Kübler en formato PDF.
| Tipo de producto | Contador de tiempo (pantalla digital) de 6 décadas con función SET/RESET de preposicionamiento |
| Marca | Kübler |
| Modelo | Codix 523 |
| Dimensiones de la caja | 48 x 24 mm (según DIN 43700) |
| Recorte de empotramiento | 22,2+0,3 x 45+0,6 mm o 25 x 50 mm según el marco utilizado |
| Peso | Aproximadamente 50 g |
| Alimentación | 10...30 V CC, máx. 55 mA, con protección contra inversiones de polaridad |
| Pantalla | LED rojos, 6 décadas de 7 segmentos, altura 8 mm |
| Rango de pantalla | 0 a 999 999 (segundos, minutos u horas) o 00:00:01 a 99:59:59 |
| Unidades de tiempo programables | Segundos, minutos, horas, o formato HH:MM:SS |
| Modos de medición de tiempo | Puerta (Gate) baja/alta, marcha/parada por INP B, marcha por INP A y parada por INP B |
| Función de preposicionamiento | Manual (botón SET/RESET) y/o eléctrica (entrada SET/RESET) |
| Salida opcional | Optoacoplador NPN (colector/emisor abierto, máx. 30 V CC / 10 mA) – parpadea a 1 Hz cuando el contador está activo |
| Programación | Por dos botones en el panel frontal, guiada por mensajes en la pantalla |
| Almacenamiento de datos | EEPROM |
| Temperatura ambiente | -20... +65 °C (10...26 V CC) / -20... +55 °C (26...30 V CC) |
| Temperatura de almacenamiento | -25... +70 °C |
| Grado de protección | IP 65 (panel frontal) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar el panel frontal solo con un paño suave y húmedo |
| Seguridad | Usar solo en perfecto estado; cortar la alimentación antes del mantenimiento; no usar en zonas explosivas; respetar la norma EN 61010 |
| Contenido del envío | Pantalla, brida de fijación, marco para fijación por brida (50 x 25 mm), marco para fijación por tornillo (50 x 25 mm), junta, manual multilingüe |
Preguntas frecuentes - Codix 523 Kübler
Preguntas de los usuarios sobre Codix 523 Kübler
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Codix 523 - Kübler y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Codix 523 de la marca Kübler.
MANUAL DE USUARIO Codix 523 Kübler
1.1 Instrucciones de seguridad y advertencias
Utilizar este visualizador únicamente

– de acuerdo con su función material
- si se encuentra en perfecto estado técnico
- respetando las instrucciones deutilización y las instrucciones generales de seguridad.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
- Antes de todo trabajo de instalación o mantenimiento, asegúrese de que la alimentación del visualizador digital está cortada.
- Utilizar este visualizador únicamente de acuerdo con su función material:
Si se encuentra en perfecto estado técnico: Respetando las instrucciones de utilización y las instrucciones generales de seguridad Cumplir las normativas correspondientes al país y al usuario.
- Este visualizador digital no debe utilizarse en zonas que presenten riesgo de explosión y en entornos de uso excluidos de la norma EN 61 010 Parte 1.
- Este aparato sólo debe funcionar encajado, según la normativa profesiona, conforme a lo indicado en el capítulo "Características técnicas generales".
1.3 Utilización correcta
Este visualizador digital sólo puede utilizarse encajado. La aplicación de este producto respecta a procesos industriales y de control, en cadenas de fabricación de industrias del metal,
madera, materias plásticas, papel, vidrio, textiles, etc. Las sobretensiones en los bornes del aparato deben limitarse a los valores de la categoría de sobretensión II.
Si se implanta el visualizador digital para la vigilancia de máquinas o procesos en los que puede aparecer un riesgo de daños a la máquina o accidentes para los operarios en caso de avería o de un error de manipulación del aparato, usted tiene la obligación de adoptar medidas de seguridad apropiadas.
1.4 Descripción
CODIX 521
Atención: Leer en premer lugar el pár. 2 de CODIX 524, luego proseguir en página 2.
CODIX 522
Atención: Leer en premer lugar el pár. 2 de CODIX 524, luego proseguir en página 4.
CODIX 523
Atención: Leer en premer lugar el pár. 2 de CODIX 524, luego proseguir en página 6.
CODIX 524
Las prestaciones del CODIX 524 hacen de él un aparato universal. En función del modo de funcionamiento seleccionado, se comporta como
- el contador de impulsos CODIX 521 (página 2) o
- el frecuencímetro CODIX 522 (página 4) o
- el contador de tiempo CODIX 523 (página 6)
2. Ajuste de los parámetros de funcionamiento
a. Pulsar las dos teclas de la cara delantera y encender el aparato, o, con el aparato encendido, pulsar las dos teclas durante 5 s
b. En la pantalla aparece el mensaje
$$ \text { P r o G } $$
c. Cuando se dejan de pulsar las teclas, la pantalla indica
$$ \boxed {n a} $$
c1. Mantener pulsada la tecla de la izquierda, luego pulsar la tecla de la derecha para interrumpir la operación de programación.
c2. Pulsar la tecla de la derecha para que la pantalla indique
$$ \boxed {y E S} $$
d. Mantener pulsada la teclada de la izquierda, luego pulsar la tecla de la derecha, para invocar el primer parámetro
e. Cuando se dejan de pulsar las teclas aparecen, en intervalos de un segundo, el título del menú y el ajuste actual del punto del menú.
Pulsar una tecla: la pantalla deja de alternar y sólo indica el ajuste del punto del menú.
f. Durante el ajuste, si se pulsa una vez la tecla de la derecha se pasa al valor siguiente del parámetro.
Para introducir valores numéricos (p. ej., al ajustar el factor), seleccionar primero la década con la tecla de la izquierda, luego ajustar su valor con la tecla de la derecha.
g. Para pasar al siguiente punto del menú, mantener pulsada la tecla de la izquierda y pulsar la tecla de la derecha.
h. El último punto del menú, "EndPro", permite, si se selecciona "Yes", salir del menú de programación y asumir (almacenar en memoria) los nuevos valores. Si se selecciona "no", la programación vuelve a comenzar después del inicio, conservando los últimos valores introducidos. En ese caso es posible comprobarlos o modificarlos de nuevo.
3. Rutina de programación
El primer punto del menú es la selección del modo de funcionamiento básico. Éste determina las funciones del aparato.
P_1 dE

Modo contador de impulsos. Proseguir en pár. 4, CODIX 521 en página 2

Modo frecuencímetro. Proseguir en pár. 4, CODIX 522 en página 4

Modo contador de tiempo. Proseguir en pár. 4, CODIX 523 en página 6
Contador de impulsos/Indicador de po si ción CODIX 521
(CODIX 524: Modo contador de impulsos)
1. Descripción
- Contador indicador con 6 décadas y función SET/RESET
- Pantalla de LED rojos, altura 14 mm
- Intervalo de visualización -199 999 a 999 999
- Supresión de los ceros en cabeza
-
Programación con dos teclas de la cara delantera
-
Programación guiada por mensajes en la pantalla
- Modo de funcionamiento del contador:
Entrada de conteo INP A + sentido de conteo INP B (Cnt.Dir)
Conteo diferencial INP A – INP B (up.dn) Suma INP A + INP B (up.up)
Conteo/Cuenta atrás INP A 90° INP B x 1 (quAd)
Conteo/Cuenta atrás INP A 90° INP B x 2 (quAd2)
Conteo/Cuenta atrás INP A 90° INP B x 4 (quAd4) - Salida por optoacoplador opcional
2. Entradas
INP A
Entrada de conteo dinámica.
INP B
Entrada de conteo dinámica.
SET/RESET
Entrada SET/RESET dinámica conectada en paralelo con la tecla SET/RESET roja. Ajusta el contador al valor de precolocación definido.
3. Salida por optoacoplador (opcional)
El optoacoplador se activa para un valor visualizado < 0, lo que permite utilizar el dispositivo como contador con preselección simple durante un conteo descendente.
4. Rutina de programación
Los parámetros ajustables del dispositivo se indican abajo por su orden de aparición en la pantalla. Por tanto, el aparato está totalmente programado después de un ciclo de programación.
Los primeros valores indicados corresponden al ajuste de fábrica
4.1 Polaridad de las entradas
InPol

npn: conmutación a 0 V

pnp: conmutación a +U _B

El filtro amortigua la entrada*

Filtro 30 Hz desactivado ( f_max )

Filtro 30 Hz activado
4.3 Modo de funcionamiento del contador


Entrada de conteo y entrada de sentido de conteo
INP A: Entrada de conteo
INP B: Entrada de sentido de conteo

Conteo diferencial
INP A: Entrada de conteo ad -icionante
INP B: Entrada de conteo sus-traente

Suma
INP A: Entrada de conteo ad -icionante
INP B: Entrada de conteo ad -icionante

Discriminador de fase
INP A: Entrada de conteo 0°
INP B: Entrada de conteo 90°

Discriminador de fase con duplicación de los impulso
INP A: Entrada de conteo 0°
INP B: Entrada de conteo 90°
Cada frente de INP A está contada

Discriminador de fase con cuadruplicación de los impulsos
INP A: Entrada de conteo 0°
INP B: Entrada de conteo 90°
Cada frente de INP A y de INP
B está contada.
4.4 Factor de multiplicación


Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal fijo ajustado a 4 decimales.

El ajuste a "0" no se acepta.
4.5 Factor de división4.2 Activación del filtro 30 Hz


Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal fijo ajustado a 4 decimales.

El ajuste a "0" no se acepta.
4.6 Ajuste del punto decimal


El punto decimal determina la representación del valor de conteo. No tiene ningún efecto sobre el conteo.

0 sin decimales
0.0 un decimal
0.00 dos decimales
0.000 tres decimales
4.7 Modo SET/RESET


Reiniciación manual con la tecla SET/RESET roja y eléctrica por la entrada SET/RESET

No hay reiniciación (tecla SET/RESET roja y entrada SET/RESET desactivadas)

Reiniciación eléctrica sólo por la entrada SET/RESET

Reiniciación manual sólo por la entrada SET/RESET
4.7 Valor de precolocación


El dispositivo se coloca al valor de precolocación con la tecla SET/RESET roja o con la entrada SET/RESET.

Valor de precolocación -19 9999 ... 999 999 (el número de decimales se determina mediante el ajuste del punto decimal)
4.9 Fin de la programación


La rutina de programación se realiza otra vez. Los valores introducidos pueden comprobarse y modificarse.

La rutina de programación se termina y los valores introducidos se tienen en cuenta como nuevos parámetros. El dispositivo queda entonces listo para funcionar.
Tacómetro/frecuencímetro CODIX 522
(CODIX 524: Modo frecuencímetro)
1. Descripción
• Frecuencímetro con 6 décadas
- Pantalla de LED rojos, altura 8 mm
- Intervalo de visualización de 0 a 999 999
- Supresión de los ceros en cabeza.
- Programación con dos teclas de la cara delantera
- Programación guiada por mensajes en la pan-talla
- Conversión y visualización del valor en 1/s o 1/min
- Salida por optoacoplador opcional
2. Entradas
INP A
Entrada de conteo dinámica.
3. Salida por optoacoplador (opcional)
El optoacoplador se activa para f = 0, lo que permite por ejemplo activar una indicación de máquina parada.
4. Rutina de programación
Los parámetros ajustables del dispositivo se indican abajo por su orden de aparición en la pantalla. Por tanto, el aparato está totalmente programado después de un ciclo de programación. El valor de arriba corresponde al ajuste de fábrica.
Los primeros valores indicados corresponden al ajuste de fábrica
4.1 Polaridad de las entradas


npn: conmutación a 0 V

pnp: conmutación a +U _B
4.2 Activación del filtro 30 Hz

El filtro amortigua la entrada*

Filtro 30 Hz desactivado ( f_max )

Filtro 30 Hz activado
4.3 Factor de multiplicación


Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal fijo ajustado a 4 decimales. El ajuste a "0" no se acepta.

4.4 Factor de división


Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal fijo ajustado a 4 decimales. El ajuste a "0" no se acepta.

4.5 Ajuste del punto decimal

El punto decimal determina la resolución

0 sin decimales
0.0 un decimal
0.00 dos decimales

0.000 tres decimales
4.6 Modo de visualización


Conversión y visualización del valor en 1/s

Conversión y visualización del valor en 1/min
4.7 Espera máxima
Este valor indica cuánto tiempo debe esperar el sistema a un impulso, cuando la medición está en marcha, antes de representar 0 en pantalla.


Espera máxima 00,1 s (valor mínimo)

Espera máxima 99,9 s
4.8 Fin de la programación


La rutina de programación se realiza otra vez. Los valores introducidos pueden comprobarse y modificarse.

La rutina de programación se termina y los valores introducidos se tienen en cuenta como nuevos parámetros. El dispositivo queda entonces listo para funcionar.
Contador de tiempo CODIX 523
(CODIX 524: Modo comptador de tiempo)
1. Descripción
- contador de tiempo con 6 décadas y función SET/RESET
- Pantalla de LED rojos, altura 14 mm
- Intervalo de visualización de 0 a 999 999
- Supresión de los ceros en cabeza.
- Indicación de funcionamiento: el punto decimal de la década más baja parpadea cuando la medición del tiempo está activa.
- Programación con dos teclas de la cara delantera
- Programación guiada por mensajes en la pantalla
- Modos de medición del tiempo
- Medición si INP B no está activado (GAtE.Lo)
- Medición si INP B está activado (GatE.hi)
- Inicio/parada de medición por el frente INP B "Inb.Inb
- Inicio de medición por el frente INP A, parada de medición por el frente INP B (InA.Inb)
- Intervalos de medición de tiempo: h; min; s;
h.min.s
- Salida por optoacoplador opcional
2. Entradas
INP A
Entrada de inicio (en función del tipo de entrada) INP B
Entrada inicio/parada o entrada puerta para el contador de tiempo (en función del tipo de entrada)
Entrada SET/RESET
Entrada SET/RESET dinámica conectada en paralelo con la tecla SET/RESET roja. Ajusta el contador al valor de precolocación definido.
3. Salida por optoacoplador (opcional)
Cuando se activa el conteo, esta salida está alternativamente activada y desactivada a una frecuencia de 1 Hz.
4. Rutina de programación
Los parámetros ajustables del dispositivo se indican abajo por su orden de aparición en la pantalla. Por tanto, el aparato está totalmente programado después de un ciclo de programación.
Los primeros valores indicados corresponden al ajuste de fábrica
4.1 Polaridad de las entradas


npn: conmutación a 0 V

pnp: conmutación a +U _B
4.2 Activación del filtro 30 Hz (INP A, INP B)

El filtro amortigua la entrada*

Filtro 30 Hz desactivado Entradas de inicio/parada no amortiguadas

Filtro 30 Hz activado Amortiguación de las entradas de inicio/parada para un comando por contactos mecánicos.
4.3 Tipo de entrada
5tRt
GRtElo
Inicio/Parada por Inp B. Medición si Inp B (puerta) no está activo o está abierto
GREEN
Inicio/Parada por Inp B. Medi- ción si Inp B (puerta) está activ- vo (nivel alto para pnp; nivel bajo para npn)
lab lab
Medición puesta en marcha y parada por INP B (frente de impulso ascendente para pnp; frente de impulso descendente para npn). Cada frente activo modifica el estado de conteo.
InR Inb
Medición puesta en marcha por INP A, parada por INP B. (frente de impulso ascendente para pnp; frente de impulso descendente para npn)
4.4 Modo de funcionamiento
EPTode
SEC
Unidad de tiempo: segundos (el ajuste del punto decimal determina la resolución*)
P710
Unidad de tiempo: minutos (el ajuste del punto decimal determina la resolución*)
hour
Unidad de tiempo: horas (el ajuste del punto decimal determina la resolución*)
hPP7,05
Unidad de conteo: Horas:Minutos:Segundos (el ajuste del punto decimal no se tiene en cuenta)
*0, 0.1, 0.01, 0.001 significa: medición del tiempo en 0, 0.1, 0,01, 0.001 unidades de tiempo
4.5 Ajuste del punto decimal
dP
El punto decimal determina la resolución de la unidad de tiempo programada.
0
0 1 0.0 1/10 (0,1)
0.000
0.00 1/100 (0,01) 0.000 1/1000 (0,001)
4.6 Modo SET/RESET
rESn2d
P780EL
Reiniciación manual con la tecla SET/RESET roja y eléctrica por la entrada SET/RESET
no rES
No hay reiniciación (tecla SET/RESET roja y entrada SET/RESET desactivadas)
EL rES
Reiniciación eléctrica sólo por la entrada SET/RESET
P78orE
Reiniciación manual sólo
4.8 Valor de precolocación
SEPT
000000
El dispositivo se coloca al valor de precolocación con la tecla SET/RESET roja o con la entrada SET/RESET.
999999
Valor de precolocación -19 9999 ... 999 999 (el número de decimales se determina mediante el ajuste del punto decimal)
4.8 Fin de la programación
EndPro
no
La rutina de programación se realiza otra vez. Los valores introducidos pueden comprobarse y modificarse.
YES
La rutina de programación se termina y los valores introducidos se tienen en cuenta como nuevos parámetros. El dispositivo queda entonces listo para funcionar.
5. Características técnicas
Tensión de alimentación
Alimentación CC: 10 ... 30 V CC/max. 55 mA con protección contra las inversiones de la polaridad
Pantalla : Roja, 6 décadas, LED con 7 segmentos, altura 8 mm
Memorización de datos:
EEPROM
Polaridad de las entradas:
Programable, npn o pnp para todas las entradas
Resistencia de entrada:
alrededor de 5 kOhm
Frecuencia de conteo CODIX 521:
| Alimentación CC: | 24 V | 12 V 10 | ...30 V |
| Nivel estándar: | Standard | 5V | |
| typ. Low: 2,5 V 2,0 V | 1,0 V | ||
| typ. High: | 22,0 V | 10 V | 4,0 V |
| Fmax*: | kHz kHz | kHz | |
| CntDir | 60 | 20 | 8 |
| UpDown | 25 | 15 | 8 |
| Up.Up | 25 | 15 | 8 |
| Quad1 | 25 | 15 | 8 |
| Quad2 | 25 | 15 | 8 |
| Quad4 | 15 | 15 | 8 |
Frecuencia de conteo CODIX 522:
Precisión <0,1 %
Principio de medida:
< 38 Hz: Medición de duración de periodo
38 Hz: Medición de duración de accionamiento de puerta Medición de duración de puerta 26,3 ms
| Alimentación CC: | 24 V | 12 V | 10 ...30 V |
| Nivel estándar: | Standard 5V | ||
| typ. Low: 2,5 V | 2,0 V | 1,0 V | |
| typ. High: | 22,0 V 10 V | 4,0 V | |
| Fmax*: | kHz | kHz | kHz |
| Tacho | 6 | 20 | 8 |
Intervalos de medición de tiempo CODIX 523:
Segundos 0,001 s ... 999999 s
Duración mínima de impulso en la entrada de puesta a cero: 5 ms
Nivel de conmutación de las entradas:
Nivel estándar:
Alimentación CC Low: 0 ... 0,2 x UB [V CC]
High: 0,6 x UB ... 30 V CC
Nivel 4 ..30 V DC: Low: 0 ... 1 V CC
High: 4 ... 30 V CC
Forma de los impulsos:
cualquiera*, entrada por disparador de Schmitt
Salida por optoacoplador (opcional):
Optoacoplador NPN con colector y emisor abiertos; capacidad de conmutación máx.: 30 V CC/10 mA
Temperatura de almacenamiento:
-25 ... +70 °C
Altura: hasta 2000 m
CEM: Emisión de ruidos EN 55
011 Clase B
Inmunidad a las ruidos
EN 61 000-6-2
Caja:
Para montaje en panel: 48 x 24 mm
según DIN 43700, RAL7021, gris oscuro
Peso: alrededor de 50 g
Tipo de protección: IP 65 (cara delantera)
Limpieza: Los frontales de los apara-
tos deben limpiarse exclusivamente con un paño suave húmedo.
6. Conexiones
Sin salida
1 10 ... 30 V DC
2 0 V GND
3 INP A
4 INP B (Codix 522: n.c.)
5 SET/RESET (Codix 522: n.c.)

Salida por optoacoplador
1 10 ... 30 V DC
2 0 V GND
3 INP A
4 INP B (Codix 522: n.c.)
5 SET/RESET (Codix 522, n.c.)
6 Emitter
7 Collector

9. Dimensiones

1 Af3, DIN 74
7. La entrega incluye:
1 Indicador
1 Brida de fijación
1 Marco para fijación por brida, para recorte en panel 50 x 25 mm
1 Marco para fijación por tornillos, para recorte en panel 50 x 25 mm
1 Junta de estanqueidad
1 Manual de instrucciones multilingüe
8. Clave de pedido:
Nivel de conmutación de las entradas
0 = Nivel estándar
A = Nivel 4 ... 30 V DC
Salida
1 = Salida por optoacoplador
2 = Sin salida
Fritz Kübler GmbH