MD 10216 - Tostadora MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MD 10216 MEDION en formato PDF.
| Tipo de producto | Tostadora |
| Marca | Medion |
| Modelo | MD 10216 |
| Alimentación | 220-240 V, 50/60 Hz, 770-920 W |
| Capacidad | 2 rebanadas |
| Niveles de tostado | 7 niveles (1 a 7) |
| Funciones | Tostado, descongelación, recalentamiento, calienta bollería |
| Bandeja recogemigas | Extraíble, fácil limpieza |
| Apagado automático | Sí, al final del ciclo |
| Botón de apagado manual | Sí |
| Accesorios incluidos | Calienta bollería |
| Uso | Doméstico, solo interior |
| Longitud del cable | Enrollador integrado debajo del aparato |
| País de fabricación | No especificado (estimación: China) |
Preguntas frecuentes - MD 10216 MEDION
Preguntas de los usuarios sobre MD 10216 MEDION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MD 10216 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MD 10216 de la marca MEDION.
MANUAL DE USUARIO MD 10216 MEDION
Manual de instrucciones
- Información acerca de este manual de instrucciones ...... 66
1.1. Explicación de los símbolos ....66
-
Uso conforme a lo previsto 68
-
Indicaciones de seguridad 69
-
Volumen de suministro 74
-
Vista general del aparato 75
-
Puesta en servicio 76
-
Uso de la tostadora.... 76
7.1. Descongelar rebanadas de pan congeladas ....77
7.2. Calentar pan....77
7.3. Uso del soporte para calentar panecillos ....77
7.4. Extracción de rebanadas de pan enganchadas ....78
- Limpieza del aparato....78
8.1. Vaciado de la bandeja recogemigas ....79
8.2. Limpieza del aparato ....79
-
Almacenamiento/transporte
-
Solución de fallos....80
-
Eliminación
-
Datos técnicos
-
Información de conformidad....81
-
Informaciones de asistencia técnica 82
-
Declaración de privacidad 83
-
Aviso legal 84
1. Información acerca de este manual de instrucciones

Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato.
Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o transfiera el aparato, es imprescindible que entregue también este manual de instrucciones, ya que constituye una parte esencial del producto.
1.1. Explicación de los símbolos
Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse el peligro descrito para prevenir las posibles consecuencias indicadas.

iPELIGRO!
Advertencia de peligro de muerte inminente.

iADVERTENCIA!
Advertencia de posible peligro de muerte o de lesiones graves irreversibles.

iADVERTENCIA!
Advertencia de peligro por descarga eléctrica.

iADVERTENCIA!
Advertencia de peligro por superficies calientes.

iATENCIÓN!
Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve.

iAVISO!
Respete las indicaciones para evitar daños materiales.

Información más detallada para el uso del aparato.

iAVISO!
Respete las indicaciones del manual de instrucciones.
- Signo de numeración/información sobre eventos durante el manejo
▶ Instrucción operativa que debe ejecutarse

Instrucción operativa que debe ejecutarse para evitar peligros

Uso en interiores
Los aparatos con este símbolo solo son aptos para su uso en interiores.

Símbolo de corriente alterna

Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la UE (véase el capítulo «Información de conformidad»).

Identificación de materiales de embalaje para la clasificación de residuos. Identificación con las abreviaturas (a) y números (b) con el siguiente significado: 1-7: plásticos/20-22: papel y cartón/80-98: materiales compuestos.

El distintivo «Der Grüne Punkt» (punto verde) identifica en Alemania aquellos embalajes comerciales que se tiran al contenedor amarillo, al de vidrio o al de papel y cartón y que posteriormente se eliminan o reciclan de conformidad con la normativa sobre embalajes a través del denominado «sistema dual alemán».

Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medioambiente (véase «11. Eliminación» en la página 81).


Elimine el aparato de forma respetuosa con el medioambiente (véase «11. Eliminación» en la página 81).
2. Uso conforme a lo previsto
El aparato únicamente está previsto para tostar, descongelar o calentar pan, así como para calentar panecillos.
Este aparato está diseñado para uso doméstico y otras aplicaciones similares a la doméstica, por ejemplo:
– en cocinas para empleados ubicadas en comercios, oficinas y otros ámbitos profesionales;
- en instalaciones agrícolas;
- para clientes en hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales;
- en pensiones.
Este aparato no ha sido diseñado para uso industrial ni comercial.
Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlleva la pérdida de la garantía:
■ No realice ninguna modificación en el aparato sin nuestra autorización, ni utilice ningún equipo suplementario que no haya sido suministrado o autorizado por nosotros.
■ Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados o autorizados por nosotros.
■ Tenga en cuenta toda la información contenida en este manual de instrucciones, especialmente, las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.
3. Indicaciones de seguridad
■ El aparato y los accesorios se deben guardar en un lugar fuera del alcance de los niños.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendido los peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el aparato.
■ La limpieza y el mantenimiento del aparato por parte del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que ten-gan más de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
■ Mantenga alejados del aparato y del cable de conexión a los niños menores de 8 años.
■ Guarde todos los materiales de embalaje usados (bolsas, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.
■ No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento.

iADVERTENCIA!
¡Riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito!
Existe riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito debido a las piezas conductoras de electricidad.
■ Conecte el aparato exclusivamente a una toma de corriente debidamente instalada y accesible que se encuentre cercana al lugar de instalación. La tensión de alimentación local debe corresponderse con los datos técnicos del aparato.
Es necesario poder acceder libremente a la toma de corriente por si se necesita desenchufar con rapidez el aparato en un momento dado.
■ Después de cada uso, antes de cada limpieza y cuando no esté vigilándolo, desenchufe el aparato de la toma de corriente.
■ Tire siempre de la clavija de enchufe y no del cable de alimentación.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con objetos o superficies calientes (p. ej., placas de cocina).
■ No ponga en marcha el aparato si este o el cable de alimentación presentan daños visibles o si se ha caído el aparato.
En caso de tormenta, los aparatos conectados a la red eléctrica pueden sufrir daños. Por esa razón, debe desconectar el aparato de la red eléctrica en caso de tormenta.
■ Antes de utilizarlo por primera vez y después de cada uso, compruebe si hay daños en el aparato o en el cable de alimentación.
■ Desenrolle el cable de alimentación por completo.
■ No doble ni aplaste el cable de alimentación.
■ No ponga en marcha el aparato si este o el cable de alimentación presentan daños visibles.
■ Si detecta daños de transporte, diríjase de inmediato al servicio técnico.
■ En caso de anomalías, pulse de inmediato la tecla «Cancelar» y desenchufe el aparato de la red eléctrica.
■ Jamás introduzca los dedos en las ranuras para el pan.
■ Nunca modifique el aparato por cuenta propia, ni intente abrir o reparar ningún componente del aparato.
■ Encargue siempre la reparación del cable de alimentación a un taller autorizado o diríjase a nuestro servicio técnico para evitar accidentes.
■ El aparato no se debe sumergir en agua ni otros líquidos, enjuagarse con agua ni utilizarse en espacios húmedos, dado que se podría producir una descarga eléctrica.
■ Desenchufe el aparato de la toma de corriente en los siguientes casos:
– cuando lo vaya a limpiar;
– cuando se haya mojado o esté húmedo;
- cuando no lo vaya a utilizar más.
■ Evite que entre en contacto con agua u otros líquidos. Mantenga el aparato, el cable de alimentación y la clavija de enchufe alejados de lavabos, fregaderos y lugares similares.
■ No coloque objetos llenos de líquido, p. ej., jarrones o bebidas, sobre el aparato o cerca del mismo.
■ Nunca toque el aparato o el cable de alimentación con las manos mojadas.
■ Nunca sumerja el aparato en agua ni otros líquidos.
■ Utilice el aparato únicamente en interiores.

iADVERTENCIA!
¡Peligro de incendio!
Durante el funcionamiento el aparato se calienta. Los objetos inflamables situados junto al aparato pueden arder.
■ No coloque el aparato sobre una placa de cocina u otros aparatos que produzcan calor (como una plancha o una freidora); ni tan siquiera si encima de ellas hay instalado un extractor.
■ Deje un poco de distancia entre el aparato y otros aparatos o hasta la pared para que el aire pueda circular libremente.
■ No cubra el aparato durante su funcionamiento.
■ Nunca utilice el aparato cerca o debajo de objetos fácilmente inflamables, como visillos, cortinas, papel, etc.
■ No utilice la tostadora con un temporizador externo, ni con un sistema de control remoto independiente.

iADVERTENCIA!
¡Peligro de incendio!
Las rebanadas de pan y otros productos de panadería pueden arder.
■ No introduzca ningún objeto extraño ni alimento envasado (p. ej., en papel de aluminio o film transparente) en la ranura para el pan.
■ Utilice siempre la tostadora con la bandeja recogemigas colocada.
■ Vacíe la bandeja recogemigas con frecuencia (véase «8. Limpieza del aparato» en la página 78).

iATENCIÓN!
¡Peligro de sufrir lesiones!
La carcasa se calienta durante el funcionamiento. Existe peligro de sufrir lesiones por quemaduras.
Si se utiliza un pan distinto al pan de molde normal, existe además riesgo de quemaduras, dado que podría tocar partes calientes al extraerlo debido a su menor tamaño o forma.
■ Por ello, mientras esté funcionando, toque el aparato solo en las asas y teclas previstas para ello.
■ Mueva o limpie la tostadora solo después de que se haya enfriado. Agarre la carcasa por los lados cuando vaya a mover el aparato.

iAVISO!
¡Posibles daños en el aparato!
Daños materiales debidos a un uso inadecuado/instalación inadecuada del aparato.
■ Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana.
■ No coloque el aparato en el borde de una mesa, ya que podría volcar y caerse.
Asegúrese de que no se pueda tropezar con el cable de alimentación y no utilice cables alargadores. No deje que el ca-
■ Nunca utilice un cuchillo ni ningún otro objeto de metal para sacar rebanadas de pan que hayan quedado enganchadas. Los elementos calefactores pueden resultar dañados (véase «7.4. Extracción de rebanadas de pan enganchadas» en la página 78).
■ Para limpiar, no utilice productos de limpieza agresivos que contengan sustancias químicas, abrasivos, estropajos, etc., porque pueden rayar la superficie.
Los aditivos químicos en revestimientos para muebles pueden dañar el material de las patas del aparato y dejar residuos en la superficie del mueble.
■ En caso necesario, coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor.

iATENCIÓN!
¡Peligro para la salud!
La acrilamida que se forma en trozos de pan carbonizados o quemados es cancerígena.
■ Por ello es aconsejable seleccionar un grado de tostado bajo o medio. Quite del pan las partes quemadas.
4. Volumen de suministro

¡PELIGRO!
¡Peligro de asfixia!
Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico.
■ Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños.
Compruebe que el suministro esté completo y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra.
Con el paquete que ha adquirido recibirá lo siguiente:
- Tostadora
- Soporte para calentar panecillos
- Manual de instrucciones con información sobre la garantía
5. Vista general del aparato

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MEDION1) Soporte para calentar panecillos
2) Palanca de extracción
3) Pantalla/Regulador de tostado (niveles 1–7)
4) Pata del aparato
5) Recogecable (en la parte inferior; no se ve en la figura)
6) Bandeja recogemigas
7) Compartimento para la bandeja recogemigas (en el lateral; no se ve en la figura)
8) Tecla «Cancelar»
9) Tecla «Descongelar»
10) Tecla «Calenta»
11) Ranura para el pan
6. Puesta en servicio
▶ Retire todos los materiales de embalaje.

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de quemaduras!
La carcasa se calienta durante el funcionamiento.
■ Mientras esté funcionando, toque el aparato solo en las asas y teclas previstas para ello.
Antes de poner el aparato en marcha por primera vez, proceda del siguiente modo para eliminar los restos del proceso de fabricación:
Enchufe la tostadora a una toma de corriente doméstica.
Coloque el regulador de tostado en el nivel más alto (7) y empuje la palanca de extracción hacia abajo para que la tostadora se ponga en marcha.

Es normal que salga un poco de vapor y de olor al poner la tostadora en marcha por primera vez. De ser necesario, ventile bien la habitación.
Cuando la tostadora se haya desconectado, repita el mismo proceso veces.
Ahora el aparato está listo para el uso.
7. Uso de la tostadora
Para tostar pan, proceda como se indica a continuación:
Coloque correctamente la bandeja recogemigas.
Enchufe la tostadora a una toma de corriente doméstica.
Coloque una rebanada de pan en las ranuras para pan.

Si quiere tostar pan con pasas u otras frutas, retire todas las pasas de la rebanada de pan antes de colocarla en la ranura. Con ello evitará que caigan trozos en la tostadora o que se queden pegados en la rejilla de protección de la ranura para pan.
Ajuste el regulador de tostado al nivel que desee (1 = nivel de tostado bajo, 7 = nivel de tostado más alto).
En la pantalla se muestran el nivel de tostado y el símbolo ▲El nivel ajustado por defecto es el 3.
Cuando utilice la tostadora por primera vez o si no tiene claro qué nivel de tostado seleccionar, ajuste un nivel bajo o deje el ajuste en el nivel 3.
Si solo ocupa una ranura para pan, el ajuste del regulador de tostado debería ser más bajo de lo habitual para evitar que el pan se tueste en exceso.
Empuje la palanca de extracción hacia abajo hasta que encaje de forma audible. El elemento calefactor se conecta automáticamente. En la pantalla se muestra el símbolo de la función seleccionada, así como el nivel de tostado elegido. En cuanto el pan ha alcanzado el grado de tostado ajustado, se expulsa de la ranura para pan. El elemento calefactor se desconecta.
Si desea terminar antes el proceso de tostado, pulse la tecla «Cancelar» ▲. El elemento calefactor se desconecta y el pan se expulsa de la ranura.
7.1. Descongelar rebanadas de pan congeladas
Si desea tostar una rebanada de pan congelada, proceda de la siguiente manera:
Introduzca la rebanada de pan en la tostadora, seleccione el nivel de tostado y empuje la palanca de extracción hacia abajo.
▶ Pulse la tecla «Descongelar» ❄️. En la pantalla se muestra el símbolo de la función seleccionada ❄El proceso de descongelado necesita algo más de tiempo en comparación con un proceso de tostado normal con el mismo nivel de tostado.
7.2. Calentar pan
Si desea volver a calentar pan ya descongelado o tostado, proceda de la siguiente manera:
Empuje la palanca de extracción hacia abajo y pulse la tecla «Calentar» 📄. En la pantalla se muestra el símbolo de la función seleccionada 🌐
El tiempo de calentamiento es de aprox. medio minuto, independientemente del nivel de tostado seleccionado.
7.3. Uso del soporte para calentar panecillos

iADVERTENCIA!
¡Peligro de incendio!
Una ventilación insuficiente puede causar la acumulación de calor.
■ Nunca caliente al mismo tiempo rebanadas de pan en las ranuras y panecillos en el soporte para panecillos.
■ No introduzca nunca el soporte en el aparato.

iATENCIÓN!
¡Peligro de quemaduras!
Las varillas metálicas se calientan mucho.
■ Después de utilizar el soporte para calentar panecillos, agárrelo solo por las asas de plástico, nunca por las varillas metálicas.
▶ Despliegue los apoyos laterales y coloque el soporte sobre la tostadora haciendo coincidir los huecos de los apoyos con la pieza que separa las dos ranuras para pan.
▶ Gire el regulador de tostado a la posición 2.
Coloque uno o dos panecillos en el soporte y em puje la palanca de extracción hacia abajo.

7.4. Extracción de rebanadas de pan enganchadas
Procure que la rebanada de pan no sea demasiado gruesa. Si aun así alguna rebanada de pan se quedara enganchada en la ranura, proceda de la siguiente manera:
▶ Desconecte la tostadora pulsando la tecla «Cancelar» ⚠️ y desenchúfela de la red eléctrica.
Espere hasta que el aparato se haya enfriado.
Suelte la rebanada de pan enganchada con un objeto romo no metálico (p. ej., el mango de una cuchara de madera) sin tocar los elementos calefactores de la tostadora.
8. Limpieza del aparato

¡PELIGRO!
¡Peligro de descarga eléctrica!
Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad.
■ Nunca sumerja el aparato en agua ni otros líquidos.
■ Antes de limpiar la carcasa del aparato, desenchufe el aparato de la red eléctrica.

iATENCIÓN!
¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta durante el funcionamiento.
DE
FR
■ Espere siempre hasta que el aparato se haya enfria-NL do.

iAVISO!
¡Peligro de daños!
Daños en el aparato por una manipulación inadecuada de las superficies sensibles.
ES
IT
■ No utilice disolventes ni productos de limpieza químicos, puesto que podrían dañar la superficie o las inscripciones del aparato.
8.1. Vaciado de la bandeja recogemigas
Si utiliza la tostadora con frecuencia, extraiga la bandeja recogemigas aproximadamente una vez por semana para vaciarla de migas. Antes de hacerlo, espere hasta que el aparato se haya enfriado.
En caso necesario, limpie la bandeja recogemigas con agua jabonosa templada. Seque la bandeja minuciosamente y vuelva a colocarla en la tostadora.
8.2. Limpieza del aparato
Sujete el aparato con ambas manos sobre un fregadero y dele la vuelta de modo que las ranuras para pan queden hacia abajo. Agite el aparato y muévalo en todas las direcciones para que los restos de pan puedan salir a través de las ranuras.
Para la limpieza de la carcasa, utilice un paño humedecido con agua jabonosa suave.
9. Almacenamiento/transporte
Si no va a utilizar el aparato, desenchufe la clavija de enchufe.
Enrolle el cable de alimentación en el elemento recogecable situado en la parte inferior del aparato.

▶ Guarde el aparato en un lugar seco, protegido del polvo, de las heladas y de la radiación solar directa.
Procure guardar el aparato fuera del alcance de los niños.
Para evitar daños en caso de transporte, le recomendamos utilizar el embalaje original.
10. Solución de fallos
El aparato ha salido de nuestra fábrica en perfecto estado. No obstante, si detecta algún problema, trate de solucionarlo primero con ayuda de la siguiente tabla. En caso de no conseguirlo, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia al cliente.
| Problema Posible causa Solución | |
| El aparato no funciona.La palanca de extracción no encaja. | La clavija de enchufe no está conectada a una toma de corriente. |
| El pan no se expulsa después del proceso de tostado. | Rebanada de pan en-ganchada. |
11. Eliminación

EMBALAJE
El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medioambiente y llevarse a un punto de reciclaje.

APARATO
Los residuos eléctricos o electrónicos marcados con este símbolo no deben eliminarse con la basura doméstica normal.
De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, al final de su vida útil el aparato debe llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado.
De este modo, es posible reutilizar o reciclar los materiales y componentes reutilizables del aparato y proteger el medioambiente.
Lleve el aparato usado a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para más información, diríjase a la empresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes.
12. Datos técnicos
Tensión nominal: 220-240 V \~ 50/60 Hz
Consumo nominal: 770-920 W
13. Información de conformidad

Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes:
- Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
- Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión
- Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico
- Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas
14. Informaciones de asistencia técnica
En caso de que su aparato no funcione según deseado y esperado, diríjase en primer lugar a nuestro servicio de atención al cliente. Dispone de distintos medios para ponerse en contacto con nosotros:
- Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/contact.
- Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
| Horario Hotline de posventa | |
| Lu-Vi: 08:30-17:30 | ➊ (+34) 91 904 28 00 |
| Dirección de asistencia técnica | |
| MEDION Service CenterVisonic S.A.c/ Miguel Faraday, 6Parque Empresarial “La Carpetania”, N-IV Km. 1328906 Getafe, MadridEspaña | |

Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instrucciones a través del portal de servicio www.medion.com/es/servicio/inicio/.
Allí también encontrará controladores y otro software sobre distintos aparatos.
También puede escanear el código QR adjunto y cargar el manual de instrucciones en su dispositivo móvil a través del portal de servicio.
15. Declaración de privacidad
Apreciado cliente:
Por el presente le comunicamos que nosotros, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, procesamos sus datos personales en calidad de responsables.
En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, estamos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos empresarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; datenschutz@medion.com. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) y, además, nos ayudan al procesar sus datos en el contrato de compra celebrado con nosotros.
Para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) transferiremos sus datos al proveedor de servicios de reparación encargado por nosotros. Por lo general, almacenamos sus datos personales durante tres años para satisfacer sus derechos legales de prestación de garantía.
Frente a nosotros, tiene derecho a información sobre los datos personales que le afectan, así como a corrección, borrado, limitación del procesamiento, revocación contra el procesamiento, así como transferibilidad de los datos.
En el caso del derecho de información y borrado, se aplican sin embargo limitaciones según §§ 34 y 35 de la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG) (art. 23 del RGPD). Además, existe un derecho de apelación ante una autoridad de supervisión de la protección de datos responsable (art. 77 del RGPD en combinación con § 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düsseldorf. www.ldi.nrw.de.
El procesamiento de sus datos es necesario para la ejecución de la garantía; en caso de no facilitarse dichos datos, no será posible la ejecución de la garantía.
16. Aviso legal
Copyright © 2020
Versión: 22.10.2020
Reservados todos los derechos.
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor.
Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante.
El copyright pertenece a la empresa:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Alemania
Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devoluciones. Póngase siempre primero en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
Contenuto
DE