RLT4027 - Cortadora de césped RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RLT4027 RYOBI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RLT4027 - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RLT4027 de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO RLT4027 RYOBI
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
ADVERTENCIA Al utilizar el producto, deben seguirse las normas de seguridad. Por su propia seguridad y la de los que le rodean, lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Guarde las instrucciones para usarlas en el futuro. ADVERTENCIA Este aparato no deberá ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad les supervise o les indique las instrucciones del uso del aparato. Los niños deben ser supervisados para evitar que jueguen con el aparato. APRENDIZAJE Ŷ Nunca permita que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones utilicen este producto. Ŷ Mantenga el área libre de espectadores, niños y animales mientras esté podando. Detenga la máquina si alguien entra en el área. Ŷ No utilice el producto cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos. Ŷ Utilice el producto sólo para cortar hierba y maleza ligera. No la use para ninguna otra finalidad. Ŷ Tenga presente que el operario o usuario es responsable de los accidentes o riesgos que le puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad.
Ŷ Evite el arranque no intencionado. Compruebe siempre que el interruptor está en la posición OFF antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación. No lleve un producto enchufado con su dedo en el interruptor. Ŷ El suministro eléctrico debería efectuarse mediante un dispositivo de corriente residual (RDC) con una corriente activa no superior a 30 mA. Ŷ Antes de su uso, compruebe que no hay daños en el cable extensor ni en el cable de alimentación. Si hay signos de daños, debe ser reemplazado por un técnico de servicio autorizado. Ŷ No utilizar el producto si los cables eléctricos están dañados o desgastados. Ŷ Si el cable de alimentación o el cable extensor resultan dañados durante el uso, desconectar del suministro eléctrico inmediatamente. No tocar los cables eléctricos hasta que se haya desconectado el suministro eléctrico. No reparar. Utilice sólo piezas de recambio originales. Ŷ El cable extensor debe estar desenrollado durante el uso. Los cables enrollados pueden sobrecalentarse. Ŷ Asegúrese de que el cable de alimentación está situado de tal manera que no se pisará, estorbará ni estará sometido a daños o molestias. Ŷ No lleve el producto tirando del cable de alimentación. Ŷ No tire del cable de alimentación para desconectarlo del suministro eléctrico. Ŷ Mantenga el cable eléctrico lejos de fuentes de calor, aceite y bordes afilados. Ŷ Asegúrese de que el voltaje es adecuado para su producto. Una placa de identificación en el producto indica el voltaje del producto. No conecte el producto a un voltaje de CA que no se corresponda con su voltaje. Ŷ Asegúrese de que el interruptor está en posición Apagado antes de desconectarlo del suministro eléctrico. Ŷ Para su almacenamiento, desconectar siempre del suministro eléctrico y enrollar el cable. PREPARACIÓN Ŷ Utilice siempre calzado antideslizante de protección y pantalones largos. Ŷ Antes de su uso, compruebe que no hay piezas dañadas. Los interruptores defectuosos o cualquier otra pieza dañada deben ser sustituidos o reparados adecuadamente por un establecimiento de servicio autorizado. Ŷ Considere el ambiente en donde está trabajando. Mantenga el área de trabajo libre de cables, palos, piedras y residuos. Ŷ Asegúrese de que el cabezal de la podadora está correctamente instalado y ajustado. Ŷ Asegúrese de que todas las protecciones, deflectores y mangos están unidos de forma correcta y segura. UTILIZACIÓN Ŷ Evite utilizar la máquina con mal tiempo, especialmente si hay riesgo de tormenta eléctrica. Ŷ Use el producto de día o bajo luz artificial bien iluminada. Ŷ Evite el uso en hierba mojada. Ŷ Afírmese bien en sus piernas y no extienda demasiado el brazo. Ŷ No caminar hacia atrás cuando se está recortando. Ŷ Camine, nunca corra. Ŷ Mantenga el cabezal de la podadora por debajo del nivel de la cintura. Ŷ No cortar sobre superficies diferentes a hierba en el suelo. Ŷ No utilice el producto con las cubiertas dañadas o sin tenerlas colocadas. Ŷ Nunca adapte una línea de reemplazo de metal.Español
Ŷ Mantenga las manos y los pies lejos de los medios cortantes en todo momento y especialmente cuando encienda el producto. Ŷ No coja ni lleve el producto por el cable eléctrico. Ŷ Tenga cuidado con los objetos lanzados por la línea de corte. Ŷ Desactivar y desconectar del suministro eléctrico antes de: – mantenimiento – dejar el producto desatendido – limpiar el producto – cambiar accesorios – comprobar si hay daños después de golpear un objeto – comprobar si hay daños en caso de que el producto empiece a vibrar de un modo anormal – realizar operaciones de mantenimiento Ŷ Use gafas de protección. Ŷ Tenga especial cuidado para evitar lesiones al utilizar cualquier dispositivo equipado en la desbrozadora para cortar la longitud del hilo de filamento. Ŷ Desconecte la máquina de la toma de corriente antes de revisar, limpiar o trabajar con la herramienta y cuando no esté en uso. Ŷ Asegúrese siempre de que las aberturas de ventilación estén libres de residuos. MANTENIMIENTO Ŷ Después de utilizarla, desconecte la máquina de la red y compruebe que no ha sufrido daños. Ŷ Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales. Ŷ Después de extender un nuevo hilo de corte, asegúrese siempre de que el producto está en su posición de funcionamiento normal antes de encenderla. Ŷ Limpiar con un paño suave seco después de cada uso. Ŷ Compruebe el producto regularmente para asegurarse de que funcionará adecuadamente y realizará la función para la que ha sido diseñado. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado. Ŷ Cuando no esté utilizando este producto debería guardarla en un lugar seco, fresco y bajo llave, fuera del alcance de los niños. No almacenar al aire libre. ,QVSHFFLyQWUDVFDtGDVXRWURVLPSDFWRV ,QVSHFFLRQH FXLGDGRVDPHQWH HO SURGXFWR SDUD LGHQWL¿FDU cualquier problema o daño. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado. USO PREVISTO Este producto sólo está pensado para su uso al aire libre. El producto está diseñada para cortar hierba y maleza ligera sólo en áreas ajardinadas privadas. Recortadora de hilo Este producto está diseñado para cortar hierba alta, maleza pulposa, y vegetación similar a ras o sobre el nivel del suelo. Bordeadora El aparato está destinado a cortar bordes limpios en el césped. Este producto no debería ser utilizado para cortar o recortar setos, arbustos u otro tipo de vegetación cuando el plano GHFRUWHQRHVSDUDOHORDODVXSHU¿FLHGHOVXHOR
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger el medio ambiente, debe separar la herramienta, los accesorios y los embalajes. SÍMBOLOS Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Utilice dispositivos de protección para los oídos Utilice protección ocular Evite el uso en condiciones de humedad. Riesgo de rebote. Mantenga a todos los presentes al menos a 15 metros de distancia. Retire el enchufe de la corriente inmediatamente antes de realizar cualquier mantenimiento o si el cable está dañado o cortado. Tenga cuidado con los objetos volátiles o lanzados. Mantenga a los espectadores a una distancia segura del producto. Clase II: Doble aislamiento
Nivel de potencia acústica garantizadoEspañol
Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar. Conformidad con CE Conformidad con GOST-RItaliano
TTI garantiza que este producto para uso externo estará libre de defectos en cuanto a materiales o mano de obra durante 24 meses desde la fecha de compra por el comprador original, sujeto a las limitaciones de abajo. Por favor guarde su factura como prueba de la fecha de compra. (VWDJDUDQWtD VyORHVDSOLFDEOHGRQGH VHXVHHO SURGXFWR SDUDSURSyVLWRV SHUVRQDOHV\QRFRPHUFLDOHV Esta garantía no cubre daños o responsabilidades causados o que se deban al mal uso, abuso, actos accidentales o intencionales por el usuario, manejo impropio, uso irrazonable, negligencia, por no seguir los procedimientos operativos descritos en el manual del usuario, intento de reparación por personal no calificado, reparación no autorizada, modificación o uso de accesorios y/o conexiones no específicamente recomendadas por la parte autorizada. Esta garantía no cubre las correas, brochas, bolsas, bombillas o cualquier pieza que por el desgaste ordinario y natural resulte en el reemplazo necesario durante el período de garantía. A menos que se proporcione específicamente bajo la ley aplicable, esta garantía no cubre el costo de transporte o artículos consumibles tales como fusibles. Esta garantía limitada será nula si las marcas de identificación original del producto (marca comercial, número de serie) se han borrado, alterado o retirado o si el producto no se ha comprado de un revendedor autorizado o si el producto se vende COMO (67È\R&2172'$6686)$//$6 Sujeto a todas las regulaciones locales aplicables, las cláusulas de esta garantía limitada están en lugar de cualquier otra garantía por escrito, ya sea expresa o implícita, por escrito o verbal, incluso cualquier garantía de COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN NINGÚN MOMENTO, SEREMOS RESPONSABLES DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES 2,1&,'(17$/(618(675$5(63216$%,/,'$'0È;,0$12(;&('(5È$/ PRECIO DE COMPRA REAL PAGADO POR USTED POR EL PRODUCTO. (VWDJDUDQWtDVyORHVYiOLGDHQOD8QLyQ(XURSHD$XVWUDOLD\1XHYD=HODQGD )XHUDHVWDViUHDVSRUIDYRUSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQVXGLVWULEXLGRUDXWRUL]DGR GH5\RELSDUDGHWHUPLQDUVLDSOLFDRWUDJDUDQWtD
SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO
Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano, visite ryobitools.eu.IT
ManualFacil