WT 460 - Radio reloj TECHNOLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WT 460 TECHNOLINE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WT 460 TECHNOLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WT 460 - TECHNOLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WT 460 de la marca TECHNOLINE.
MANUAL DE USUARIO WT 460 TECHNOLINE
APAGADO AUTO Memoria de la radio
VISTA FRONTAL VISTA TRASERA 1 x CR2032 Litio Pila quejarse (Ni incluido) INSERTE EL ENCHUFE CC PARA ALIMENTAR LA UNIDAD
Enchufe Antena de cable FMES 2 INSTALACIÓN Conecte el adaptador CA/CC AS0601A-0500600EUL a una toma doméstica CA y posteriormente conecte el enchufe CC a la parte posterior de la unidad. El radioreloj está listo para funcionar. INSTALACIÓN DE LAS PILAS DE RESPALDO El radioreloj requiere una pila de litio CR2032 (no incluida) para proporcionar alimentación de respaldo al reloj en caso de una interrupción temporal de la alimentación.
1. Coloque la unidad boca abajo sobre una superficie plana.
2. Utilice un destornillador para abrir la puerta del compartimento de la batería de respaldo ubicada en la
parte posterior de la unidad.
3. Deslice y retire la cubierta de la pila situada en la parte inferior de la unidad.
4. Inserte una pila de litio CR2032 nueva en el compartimento de las pilas con el lado “+” hacia arriba tal
5. Cierre la puerta del compartimiento de la batería y apriete el tornillo de la puerta de la batería.
Nota: En caso de que se interrumpa la alimentación CA, la pantalla LED se apagará y tanto la radio como la alarma no funcionarán. La pila de respaldo mantendrá la hora y la restante configuración de la unidad. Asegúrese que se usa una pila de litio CR2032 nueva. Una pila CR2032 nueva puede ofrecer respaldo a su reloj de forma continuada durante aproximadamente 3 días. CONFIGURAR LA HORA, HORA CON FORMATO 12/24HR Y DURACIÓN DE LA
1. Pulse SET una vez; parpadean los dígitos de la hora. Pulse o para fijar la hora actual
(manténgalo pulsado para avanzar rápidamente).
2. Vuelva a pulsar SET; parpadean los dígitos de los minutos. Pulse o para fijar los minutos.
(manténgalo pulsado para avanzar rápidamente).
3. Vuelva a pulsar SET; la pantalla muestra “24H” y parpadea. Pulse o para seleccionar el formato
de hora “12H” o “24H”.
4. Vuelva a pulsar SET; la pantalla muestra “05” y parpadea. Pulse o para seleccionar su tiempo
de retardo de 5 a 60 minutos.
5. Pulse SET de nuevo, o no pulse ninguna tecla durante unos 10 segundos, para salir del modo de
ajuste. Nota: cuando se selecciona el formato de tiempo de 12 horas, aparecerá el LED P (PM) en la parte media inferior de la pantalla horaria para indicar que es la hora vespertina; no hay un indicador AM.ES 3
CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
1. Pulse una vez AL 1.2, el LED A1 y los dígitos de las horas parpadean. Pulse o para fijar la hora
de la alarma 1. (manténgalo pulsado para avanzar rápidamente).
2. Vuelva a pulsar AL 1.2 para ajustar los minutos. Pulse o para fijar los minutos de la alarma 1.
(manténgalo pulsado para avanzar rápidamente).
3. Vuelva a pulsar AL 1.2; el LED muestra “OFF” (alarma desconectada). Para seleccionar despertarse
con fuentes de sonido, pulse o para seleccionar:- rd = despertarse mediante la radio bu = despertarse mediante el pitido OFF = alarma desconectada
4. Vuelva a pulsar AL 1.2; el LED A2 y los dígitos de la hora parpadean. Pulse o para fijar la hora
de la alarma 2. Repita los pasos 2) y 3) para fijar la alarma 2.
5. Vuelva a pulsar AL1.2 o no pulse ningún botón en aproximadamente 5 segundos para salir del modo
de configuración de la alarma. Cuando se selecciona despertarse mediante radio o despertarse mediante pitido, se conecta la alarma relacionada, que se indica por la aparición del LED A1 y/o A2 en el lateral izquierdo de la pantalla. Nota: La función de alarma únicamente puede operarse en modo CA. DETENER Y REINICIAR LA ALARMA PARA EL DÍA SIGUIENTE Cuando suena la alarma 1 o 2, parpadea el LED relacionado A1 o A2. Pulse RADIO/SLEEP o AL 1.2 una vez para detener la alarma y reiniciarla para el día siguiente. Después de eso, el icono A1 o A2 permanece en la pantalla. FUNCIONAMIENTO DEL RETARDO (la duración del retardo por defecto es de 5 minutos) Cuando suene la alarma, pulse una vez; se silenciará la alarma y se volverá a encender después de la duración del retardo fijado. Nota: Si se activa la segunda alarma mientras suena la primera alarma o se encuentra en modo retardo, la segunda alarma anula a la primera alarma (la primera alarma se reinicia para que se conecte al día siguiente).
USO DEL POTENCIÓMETRO AL-BA
Pulse para ajustar el brillo (AL/BA/OFF) de la pantalla LED. Esto sólo puede hacerse cuando la radio está apagada y la unidad no suena.
CONFIGURAR LA ANTENA FM
Extienda la antena de cable FM y oriéntela para obtener la mejor recepción. No pele ni altere la antena de cable, ni la sujete a otras antenas.
ESCUCHAR LA RADIO FM
1. Para encender la radio, pulse una vez RADIO/SLEEP; la pantalla muestra “ON” y después la lectura
de las frecuencias de radio en Mhz.
2. Pulse / para sintonizar la radio a la emisora que desee. Pulse y mantenga pulsado / para
buscar la siguiente emisora.
3. Para ajustar el volumen, pulse VOL una vez; la pantalla muestra “L07”; pulse / para ajustar el
volumen desde L01 (mínimo) a L15 (máximo)ES 4
4. Pulse para apagar la radio.
Nota: Mantenga la radio alejada de lámparas fluorescentes u otros dispositivos electrónicos que pueden causar interferencias a la radio.
USO DE LA MEMORIA PRESINTONIZADA
Este radioreloj presentan 10 memorias presintonizadas de emisoras FM. Esto le permite pre-sintonizar sus emisoras preferidas y acceder a ellas rápidamente.
1. Encienda la radio y seleccione la emisora de radio que desee memorizar.
2. Pulse y mantenga pulsado SET hasta que aparezca en el LED MEM y parpadee “01”. Pulse SET una
vez para guardar la Memoria 1.
3. Pulse o para seleccionar otra emisoras que desee memorizar. Posteriormente pulse y
mantenga pulsado SET hasta que aparezca en el LED MEM y parpadee “01”. Pulse o una vez; aparece “02”. Pulse SET una vez para guardar la Memoria 02.
4. Repita los pasos 2 y 3 para presintonizar memorias del 3 al 10.
5. Para acceder a una memoria presintonizada en cualquier momento, simplemente pulse SET una vez
cuando la radio esté encendida.
6. Para editar una emisora presintonizada, seleccione otra emisora y luego repita los pasos del 2 al 4.
Esto anula la configuración original.
USIO DEL TEMPORIZADOR DE RETARDO
1. Pulse RADIO/SLEEP dos veces para entrar en el modo retardo. El LED SL (SLEEP) y el tiempo de
retardo “05” (5 minutos) parpadearán en la pantalla.
2. Vuelva a pulsar RADIO/SLEEP según sea necesario para ajustar el temporizador de retardo de 5, 15,
30, 45, 60, 75, 90 u OFF.
3. Cuando la pantalla vuelva a cambiar para mostrar la hora, simplemente pulse RADIO/SLEEP dos
veces para mostrar el tiempo de retardo restante.
4. La radio reproducirá el tiempo de retardo programado y posteriormente se apagará de forma
5. Para apagar la radio entes de que haya transcurrido el tiempo de retardo, pulse una vez.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su reloj muestra una hora incorrecta o no funciona de forma adecuada, esto podría ser ocasionado por una descarga electrostática u otra interferencia, retire el enchufe de CC para desconectar la alimentación de CA (y retire la pila de reserva). El radioreloj se reiniciará a la configuración por defecto y es necesario que lo vuelva a configurar. Por medio de la presente Technotrade declara que el WT460 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU y ROHS 2011/65/CE. El original de la declaración de conformidad UE se puede encontrar en: www.technoline.de/doc/4029665004600 ESPECIFICACIONES Duración de la Alarma 1 hora (intervalo de 3 minutos conectado, 9 minutos desconectada) Duración del retardo de alarma desde 5 hasta 60 minutos Selecciones del temporizador de retardo 5, 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutos a OFF Volumen L01 (mínimo) a L15 (máximo) Memorias presintonizadas de la radio 10ES 5 Configuración por defecto:-
Formato de hora 24 horas Hora 0:00 Alarma 1 y 2 6:00 Volumen L07 (Nivel7) Duración del retardo de alarma 05 (5 minutos) Max. Potencia de salida: 125MW Precauciones Esta unidad está diseñada para usarla solamente en interiores. No someta unidad a fuerzas o golpes excesivos. No exponga la unidad a temperaturas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad. No la sumerja en el agua. Evite el contacto con cualquier material corrosivo. No se deshaga de esta unidad arrojándola al fuego ya que puede explotar. No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad. Advertencias de seguridad sobre las baterías Utilizar solamente baterías alcalinas. No utilizar recargables baterías. Coloque las baterías correctamente haciendo coincidir la polaridad (+/-). Reemplace siempre el juego completo de baterías. Nunca mezcle baterías usadas y nuevas. Quite las baterías gastadas inmediatamente. Saque las baterías cuando no use la unidad. No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueden reventar. Compruebe que guarda las baterías alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con estos puede causar un cortocircuito. Evite exponer las baterías a altas temperaturas, humedad o a los rayos directos del sol. Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. Pueden atragantarse con ellas. Utilice el producto sólo para la finalidad expuesta!
Obligación en virtud de la ley de baterías Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura doméstica. Si las baterías llegan al medio ambiente, éstas pueden ocasionar graves efectos para la salud o para el proprio medio ambiente. Puede devolver las baterías usadas de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uste destá obligado a devolver las baterías usadas!
Obligación en virtud de la ley de los dispositivos eléctricos Este símbolo indica que no debe arrojar los dispositivos eléctricos a la basura doméstica general cuando alcancen el final de su vida a útil. Lleve su aparato a un punto de recogida selectiva de basura o a un centro de reciclaje. Esto es de aplicación en todos los países de la Unión Europea, y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de basuras.NL 1 Handleiding WT 460 LED Digitaal FM Wekkerradio met 2 Alarmeren AFB. 1 AFB. 2 AFB. 3 BOVENAANZICHT Vol. RADIO SLAAP SLUIMER FUNCTIE DIMMER INSTELLEN ALM 1-2 AAN-UIT ALM 1 AAN ALM 2 AAN SLAAP RADIOGEHEUGEN
ALM 1 Acceso ALM 2 Acceso SPEGNIMENTO RADIO MEMORIA
ManualFácil