Zeus ZRX111A - Subwoofer Hifonics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Zeus ZRX111A Hifonics en formato PDF.
| Tipo de producto | Caja de graves amplificada (subwoofer activo) |
| Marca | Hifonics |
| Modelo | Zeus ZRX111A |
| Diámetro del altavoz | 28 cm (11″) |
| Potencia RMS | 1 x 150 W |
| Potencia máxima | 1 x 300 W |
| Respuesta en frecuencia | 20 - 150 Hz |
| Filtro pasa-bajos | 50 - 150 Hz ajustable |
| Filtro subsónico | 20 Hz fijo |
| Desfase (Phase Shift) | 0° / 180° |
| Bass Boost | 0 - 12 dB a 45 Hz |
| Voltaje de alimentación | 12 V (9 - 15 V), masa negativa |
| Fusible | 25 A |
| Dimensiones | Ø 360 x 145 mm |
| Entradas de audio | RCA y alto nivel (Hi-Level) |
| Protecciones integradas | Térmica y cortocircuito (LED rojo) |
| Ventilación | Requiere una buena circulación de aire |
| Limpieza | Paño seco |
| Piezas de repuesto | Fusible de repuesto 25 A |
| Instalación | Confiar preferiblemente a un especialista |
Preguntas frecuentes - Zeus ZRX111A Hifonics
Preguntas de los usuarios sobre Zeus ZRX111A Hifonics
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Subwoofer en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Zeus ZRX111A - Hifonics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Zeus ZRX111A de la marca Hifonics.
MANUAL DE USUARIO Zeus ZRX111A Hifonics
Lea Completely las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el amplificador y poderlo en funciona.
| DATOS TÉCNICOS | ZRX111A |
| Subwoofer | 28 cm (11") |
| Potencia de salute RMS | 1 x 150 W |
| Potencia de salute Max. | 1 x 300 W |
| Rango de Frequencia | 20 – 150 Hz |
| Filtro de paso bajo | 50 – 150 Hz |
| Filtro Subsonic | Fijo a 20 Hz |
| Phase Shift | 0° / 180° |
| Bass Boost | 0 – 12 dB @ 45 Hz |
| Suministro electrico | +12 V (9 – 15 V), negativo a tierra |
| Fusible | 25 A |
| Dimensiones (A x A x P) | Ø 360 x 145 mm |
Reservados los derechos de realizar Cambios技术和
INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE
- Este equipo es adequado solo para la conexión a un sistema de 12 voltios con tierra negativa.
- El calor irradiado hace que sea importante que instale el aparato en un lugar con suficientecirculacion de aire. Es muy importante que las aletas refrigeradoras del cuerpo de refrigeracion noesten situadas al bajo de una chapa o superficie que pudiera limitar la circulacion de aire. Elamplificador no debe ser instalado en lugares微量元素 o sin ventilacion.
Recomendamos que lo instale en el maletero.
- Instale el amplificador de forma que quede protegido de sacudidas, asi como del polvo y la sociedad.
- Asegürese de que los cables de entrada y salida están colocados a la distancia suficiente de los cables de alimentación, ya que en caso contrario podrjan producirse irradiaciones de ruido.
- El fusible y los elementos de mandodeferán ser accesiblestrashaberrealizadoel montaje.
- La efectividad y fiabilidad del aparato dependerán de la calidad del montaje. Por el, le recomendamos que el aparato sea montado por un experto.
- Evite Causear daños o alterar accidentamente elementos originales del vehúculo como cables,ordenador de a bordo, cinturones de seguidad etc. Tenga en cuenta laubicación del deposito de combustible antes de realizarequalquier perforación.
CONEXIONES DE ALIMENTACION Y ENCENDIDO
ATENCLN: Antes de comenzar con la instalacion, desconnecte el borne negativo de la bateria del coche para evitar cortocircuitos. Use el enchufe del cable adjunto para conectar cada terminal.
En primer lugar, conecte el terminal GND del amplificador y el polo negativo de la batería. Es muy importante estarleer una buena connexion, por lo que deben retiring los restos de sociedad de los+puntos de connexion de la bateria. Un contacto suejo peut provocar una disfuncion, o ruidos y distorsiones.
Una vez realizado este, la connexion del amplificador de +12V se unirá mediante un cable electrico confuse integrado al polo positivo de la bateria. El fusele deben estar situado circa de la bateria [3], y la longitud del cable del polo positivo que va desde la bateria al fusele deberá ser inferior a 30~cm por motivos de seguridad. Inserte el fusele una vez que haya finalizo con la totalidad de los工作的 de instalacion incluyendo la connexion de los altevoces.

INTERCONEXION POR ENTRADAS RCA CON SENAL ENCENDIDA (REM):

INTERCONEXION POR ENTRADAS DE ALTO NIVEL CON ENCENDIDO AUTOMÁTICO:
SENSIBILIDAD DE ENTRADA
El nivel de entradauedeaptarseatodaslasradiosdecoche.Pongaelreguladordevolumende su radio en posicionmediaayajuste elregulador del nivel de entrada LEVELde formaque se escuche un volumen medio.Enesta posicion,normalmente se garantizauna reserva de potencia suficiente si se da una distancia de voltaje sofometrico optima.
BASS BOOST REGULABLE
Con el regulador BASS BOOST se pueda ajustar el nivel de 0 - 12dB.
INTERRUPTOR DE FASE
El interruptor PHASE permite modifier la fase de 0^ a 180^ para ajustarla a la acústica del vehiculo.
FILTRO DE PASO BAJO REGULABLE
Selección el corte de fecuencia deseado en el regulator LOW PASS. De esta forma, solo las fecuencias por debajo del corte serán amplificadas y el subwoofer funciona más preciso y eficientemente.

CIRCUITO DE PROTECCION
El PRO LED encendido en verde significa que el Amplificador funciona normalmente.
El PWR LED encendido en rojo significa que el Amplificador esta en cortocircuito o sobrecalentado. Puede ser debido a una impedancia demasiado bajo de los altavoces. Si this occur el circuito de proteccion del amplificador lo desconecta inmediamente. El amplificador vuela a functionar por si solo una vez solventado el problema.
Solucion de problemas
-
Verifique todas las conexiones por defectos o cortocircuitos y corrijalos.
-
Proporcione sufficiente enfriamiento en caso de sobrecalentamento y reduzca el volumen.
SOLUTION DE PROBLEMAS
Si Tiene problemas afterwards de la instalacion, siga los procedimientos de solucion de problemas descritos a continuacion.
Procedimiento 1:
Verifique que el amplificador está bien conectado.
Compruebe que este encendida la luz de POWER LED en verde. Si este es el caso, al paso 3, de otra manera, continu.
- Compruebe el fusible en linea en el cable positivo de la bateria. Cambie si es necessario.
- Compruebe los fusibles en el amplificador. Cambie si es requisite.
- Compruebe que la connexion a tierra esté connectada a metal limpio en el chasis del vehiculo. Repare o cambie si es requisiteo.
- Compruebe que haya 9 - 16 voltios en el positivo de la bateria y en el cable de encendido de la unidad remota.
Compruebe la calidad de las conexiones de ambos cables en el amplificador, estereo y bateria / porta-fusibles.
Repare o cambie si es besoino.
- Verifique que el interruptor AUTO TURN ON este en la posicjON y HI LEVEL IN este conectado correctamente, si no uses las entradas RCA LINE INPUT.
Procedimiento 2:
La luz de PROTECT LED está encendida en rojo.
- Si el LED de proteccion es ta encendido, es un signo de que el systema esta functionando a elevado rendimiento sin la ventilacion adeuada. Aseguese de que existe suficiente circulacion de aire alrededor del aparato. Apague el systema y permita que el aparato se enrfe. Compruebe que el alternador del vehiculo esta funcionan do y aportando la carga necessitiesa al systema eletrico del vehiculo. Si el voltaje es adeuado y estas medidas no solucionan el problema, el fallo(puedevenir deldispositivo.
Procedimiento 3:
Compruebe la salute de sonido del amplificador.
- Compruee si las conexiones de entrada RCA estan bien en el estereo y el amplificador. Compruee a lo longo del cable para ver si está retorcido, empalmado,etc. Pruebe las entradas RCA para determinar los voltajes de CA teniendo el estereo encendido. Repare o cambie si es requisiteo.
- Desconnecte la entrada RCA del amplificador. Conecte la entrada RCA desde el estereo de prueba directamente a la entrada del amplificador.
Procedimiento 4:
Verifique el amplificador siiene chasquidos al encender.
- Desconecte la seals de entrada al amplificador y encienda y apague el amplificador.
- Si el ruido se elimina, conecte el conductor remote del amplificador a la unidad fuente con un modulo de encendido de retardo
Procedimiento 5:
Verifique el amplificador si siente excessivo ruido de motor.
- Pase todos los cables que llevan señales (RCA, cables de altavoces) lejos de los cables de alimentación y de tierra.
- Desvierialquiera y todos los componentes elctricos entre el estereo y los amplificadores.Conecte el estereo directamente a la entrada del amplificador. Si el ruido desaparece el componente que está siendo desviado es la causa del ruido.
0
- Quite los cables a tierra existentes de todos los componentes electricos. Vuelva a conectarlos a tierra en Lugares differentes. Verifique que el situó de connexion a tierra está limpio,que sea metal brilloso sin pintura,oxido,etc.
0
4. A nada un cable a tierra secundario de s el terminal negativo de la bateria al chasis de metal o al bloque del motor del vehiculo.
0
5. Haga que su mecánico pruebe la energia del alternador y la bateria. Verifique que el Sistema electrico del vehiculo este en order, incluyendo el distribuidor, las bujias, los cables de las bujias, el regulator de voltaje, etc.